História e Azulejos dos Hospitais Civis de Lisboa

Page 17

Mas a igreja nunca chegou a ser reconstruída, provavelmente

The church, however, was never rebuilt, probably because it

porque ao Marquês de Pombal não agradaria ver outra vez de

would not have pleased the Marquis of Pombal to see, once

pé um templo consagrado à devoção de Santo Inácio de Loiola,

again, a church dedicated to the devotion of St. Ignatius

fundador da Companhia de Jesus, Ordem que ele expulsara de

Loyola, founder of the Society of Jesus, an Order that he had

Portugal.

expelled from Portugal.

O Hospital Real de São José esteve sempre ligado aos avanços

São José had always been linked to advances in Portuguese

da cirurgia portuguesa. Esta vocação ficaria bem marcada logo

surgery. This vocation was underlined in its early days,

no período inicial, graças à influência de Manuel Constâncio,

thanks to the influence of Manuel Constâncio, anatomist

anatomista e cirurgião, que em 1764 substituiu o francês Pier-

and surgeon, who replaced the Frenchman, Pierre Dufau,

re Dufau na regência de Anatomia do Hospital Real de Todos-

as head of Anatomy at Todos-os-Santos in 1764. Manuel

-os-Santos. Manuel Constâncio – que ensinou durante 42 anos,

Constâncio – who taught for 42 years (9 at Todos-os-Santos

dos quais 9 no Hospital Real de Todos-os-Santos e 33 no Hospital Real de

and 33 at São José) – was the great renovator of Portuguese Anatomy

São José – foi grande renovador da Anatomia e da Cirurgia portuguesas

and Surgery in the late 18th century. In addition to reformulating the

nos finais do século XVIII. Além de reformular o curso de Cirurgia, que

surgeons’ course, that would now take 4 years, he managed to get the

passou a ter 4 anos, conseguiu que o Governo enviasse alguns dos seus

government to send some of his students to London and Edinburgh to

discípulos para Londres e Edimburgo a fim de se familiarizarem com os

familiarize themselves with the latest developments in Surgery. This

progressos mais recentes da Cirurgia. Esta preferência pela Inglaterra é

preference for Britain is curious given the link with French culture

curiosa face à sua ligação com a cultura francesa através de Pierre Du-

through Pierre Dufau. It may have been due to the contacts he made

fau. É possível que esteja relacionada com os contactos que, no início da

at the beginning of his career with John Hunter who, in 1762, came

sua carreira, manteve com John Hunter, que, em 1762, veio para Portugal

to Portugal as part of Count Lippe’s army. At only 34, Hunter already

incorporado no exército do conde de Lippe. John Hunter, apenas com 34

enjoyed a great reputation as a surgeon and is now considered the

anos, gozava já de grande reputação como cirurgião e é hoje considera-

founder and patron of vascular surgery. Some of Manuel Constân-

do o fundador e patrono da cirurgia vascular. Alguns dos discípulos de

cio’s students were to excel in the teaching of Surgery, most notably

Manuel Constâncio viriam a notabilizar-se no ensino da Cirurgia, sendo

among them, António de Almeida who was the

de destacar, entre eles, António de Almeida que foi “lente de operações”

“assistant professor of operations” at São José.

no Hospital Real de São José. In the early 19th century, the hospital provided

No início do século XIX, o Hospital prestava assistência a uma população

healthcare to a very heterogeneous population,

muito heterogénea, na qual estavam incluídos os doentes mentais.

including the mentally ill.

23

SÃO JOSÉ


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.