Take Off nr. 3 - 2012

Page 1

Takeoff Gratis reisemagasin fra Torp, Sandefjord Lufthavn # 3 2012

Oppdag Vilnius Vestfold – konferansekysten Bergen eller Pescara?

Edinburgh porten til Skottland


essenz.no

Velkommen til tjøme Her finner du idyllen du lengter etter. kombinasjonen av de lune omgivelsene rundt hotellet og den vakre skjærgården gir følelsen av frihet, nærhet og stillhet til alle årstider. ved rica Havna Hotel opplever du roen og kan senke skuldrene i omgivelser som virker inspirerende og samlende. ikke langt unna finner du verdens ende, et populært utfartssted med vakker natur, svaberg og småholmer, fiskeplasser, gode bademuligheter og en flott utsikt utover havet.

Rica avna Løpet LøRdag 14. juLi første start kl. 14.00

Underholdning 22 juni: 6-7 juli: 6. juli: 14 juli: 13-15 juli: 21 juli: 22 juli: 28 juli: 10 august:

Bryggedans lokalmat festival mitt liv som elsa Havnaløpet skalldyr festival BoBler i fokus ole paus after BeacH-party Bryggedans

for informasjon om

Afternoon liVe hele jUli - ta kontakt med resepsjonen

Havna Velvære og Fitness Senter • Pedikyr og Manikyr • Voksing/Hårfjerning • Ansiktsbehandling • Anti Age Behandling • Vipper og bryn • Kroppsmassasje • Ansiktsmassasje

2

Sjø - Skjærgård og aktiViteter

Unikt møte med Elsa Lystad

mitt liV Som elSA Premiere fredag 6. juli

NyHeT!

ShUffleboArd

Tjøme | Tel: 33 30 30 00 rica.havna.hotel@rica.no www.rica.no/havna


blikkenslager blikkenslagerarbeide i vinden igjen vinden igjen

Tekst: Tom J. Eriksen/Vestfo Tekst: Tom J. Eriksen/Vestfold Hyttemagasin Foto: Vestfold Kobber & Foto: Vestfold Kobber & Blikkenslagerverksted AS Blikkenslagerverksted AS

Hytteeiere Hytteeiere og ikke minst arkitekter har gjen-og ikke minst oppdaget mulighetene me oppdaget mulighetene med takløsninger i sink eller eller kobber. Vannlekkasjer fra utette takkobber. er noe Vannlekkasjer mange hytteeiere har uøns mange hytteeiere har uønskede erfaringer med. Båndtekking Båndtekking er en tradisjonsrik løsning for tak er en tradisjo som er utsatt som er utsatt for vær og vind over mange år. for vær og Kobberløsninger passer ka Kobberløsninger passer kanskje ikke alle steder, men gir gjerne men gir gjerne et ekslusivt preg på spesielle hyt- et ekslusivt ter. og Sink kan leveres både i ter. Sink kan leveres både i naturfarge i flere ulike farger og kan dermed tilpassesulike bådefarger fargerog kan dermed naturen der hytta står og i naturen der hytta står og resten avi hytta. Båndtekking av taket åpner også forBåndtekking nye ideer av taket åpn for eksempel utnyttelse av hytta. Det for utnyttelse av hytta. Det finnes for takvinduer takvinduer med løsninger som er forberedt formed løsninger kobber eller sink-tekking. kobber eller sink-tekking. Da slipper du å være på er at tettingen hold utrygg på at tettingen holder i langutrygg tid. Det store belasttemperatursvingning store temperatursvingninger og andre ningertak på er et utsatt tak. M ninger på et utsatt tak. Med båndtekket tettingfor mot tetting mot piper og luftehatter enkelt en piper og lufte fagmann. fagmann.

vi utfører blikkenslagerarbeide og vi utfører blikkenslagerarbeide og taktekking påtaktekking din hytte på din hytte • • • •

Tak Sink/kobber Singel/takpapp Takrenner

• • • •

Tak • Pipebeslag/takhatter• Sink/kobber • • Håndverkere Singel/takpapp • • Snøfangere Takrenner • • Stigetrinn

Pipebeslag/takhatter • Ventilasjon Håndverkere • Stor forretning Snøfangere Stigetrinn

Vi leverer ogog monterer Vi leverer og monterer til lands til vannstil lands og til vanns

• Ve • Sto

finner ossSandefjord. i Pindsleveien 5 b,42 3221 Sandefjord. Tlf. 33 42 04 80 ( Du finner oss i Pindsleveien Du 5 b, 3221 Tlf. 33 04 80 (90) post@vkb.no www.vkb.no post@vkb.no www.vkb.no

173

3


En veldig god idé for lommeboka. En enda bedre idé for miljøet! XL Hvitevarer AS har alltid et stort utvalg av kvalitetsprodukter til lave priser. Vi har alltid vært opptatt av at våre kunder skal føle trygghet ved kjøp. Derfor var vi det første firmaet i vår bransje som innførte 24 måneders garanti på alle varer, i tillegg til at vi legger stor vekt på god service.

Nye hvitevarer

Til Drammen

B-varer Ombruksvarer Service XL Hvitevarer - Avd. Tønsberg (Sem) Telefon: 33 31 23 00 / 22 50 00 77 E-post: butikk.sem@xlhvitevarer.no Adresse: Semsbyveien 85B, 3170 Sem Åpningstider man-fre: 10.00 – 18.00 Lørdag: 10.00 – 16.00

www.facebook.com/XLHvitevarer

4

Til Sandefjord

www.xlhvitevarer.no


30

8

22

Innhold:

Ansvarlig utgiver: Sandefjord Lufthavn AS Redaktør: Tine Kleive-Mathisen Redaksjon: Tine Kleive-Mathisen, Gudrun Westrum, Brynhild Hunskaar, Martin Ødegaarden Henriksen og Pia Gundersen Tekst og formgivning: Allegro Tønsberg, www.allegro.no Annonsesalg: Charlotte Sørholt, tlf: 416 87 226 Trykk: RK Grafisk AS Papir: Maxi silk Opplag: 15.000

Sandefjord Lufthavn AS Torpveien 130, 3241 Sandefjord Telefon: 33 42 70 00 Telefax: 33 42 70 01 E-mail: post@torp.no Hjemmeside: www.torp.no

Artikler Edinburgh – porten til Skottland 8 Mat for en skotte 18 Whisky – livets vann 21 Vilnius – Europas geografiske senter 22 Paraply eller parasoll? 30 Konferansekysten 40 Bokutdrag Historier om Istanbul 52 Faste spalter Tull & Tøys 38 I kulissene på Torp 45 kultur 47 Hummer & Kanari 60 Terminaloversikt 64 Ekstraservice på Torp 65

5


“Lyst til å reise et sted?” Du har en venn som er flyplass

Tromsø Evenes Bodø Roya

l Dutc h

Airlin

es

Trondheim Bergen

Torp

Stavanger Visby Edinburgh Charter:

Gdansk Vilnius Poznan Warszawa Berlin Amsterdam Wroclaw Katowice

Liverpool

• Egypt • Gran Canaria • Kreta • Rhodos • Tenerife • Tyrkia

Riga

København

Bremen

London

Milano Nice Pisa Mallorca Alicante Malaga

Pescara

Sardinia Antalya

Tenerife Gran Canaria

Vi har 44 direkteruter fra Torp!

torp.no 6


Leder Enda flere valgmuligheter fra Torp Forsommeren har vært en kald opplevelse for de fleste av oss, men med alle våre nye ruter fra Torp er det fullt mulig å oppleve solstrålene. Trafikken går så det suser, og vi er svært glade for den varme mottagelsen disse nye destinasjonene har fått. At vi også har fått nye spennende ruter i vinterprogrammet vårt, åpner for enda flere muligheter når vi etter hvert nærmer oss årets kaldeste måneder. I denne utgaven av TakeOff gir vi deg inspirasjon fra den vakre, skotske hovedstaden Edinburgh, som vi har tre ukentlige avganger til. Byen er et fint utganspunkt for en weekendtur, enten du vil oppleve byliv eller det skotske høyland. Vi ser også litt nærmere på romantiske Vilnius og har laget en uformell duell mellom smellvakre Bergen og den italienske storsjarmøren Pescara, som kanskje ikke er så ulike når det kommer til et stykke? Helhetsplan De nye arealene i innenriksavdelingen er ferdigstilte og vi har startet en omfattende prosess for å se på en helhetsplan for lufthavna vår. Flere passasjerer krever mer plass og vi vil utarbeide planer for utbygging og en fornyelse av lufthavna. Samtidig tar vi selvsagt også tak i selve merkevaren og fornyer profilen vår. En spennende tid! Den enkleste veien til verden Selv om vi utvikler oss og blir større, er det viktig å ta vare på grunnverdiene våre. Vi skal fortsette med å være en enkel lufthavn, som er tilgjengelig både fysisk og digitalt. Det skal være like hyggelig å reise herfra, som å komme tilbake. I tillegg tar vi et samfunnsansvar som den eneste ISO 14001-sertifiserte lufthavna i Norge. Husk å laste ned vår App for å sjekke at flyene er i rute. Skann QR-kode eller søk på ”Torp”, ”TRF” eller ”Sandefjord” i App Store eller Android Market. God reise, ses snart igjen!

For iPhone

markedssjef Tine Kleive-Mathisen

For Android

Aktuelt Selvbetjent bagdrop på Torp Fra ca. 1. juli åpner vi 4 skranker hvor du selv kan sjekke inn bagasjen din. Disse vil i første omgang kunne benyttes av reisende med Widerøe og Norwegian, men det jobbes med å tilrettelegge tilbudet for flere flyselskaper på sikt. På den måten vil innsjekkingen kunne gå raskere – et tidsbesparende tiltak for både reisende og ansatte på Torp.

Lettere med taxi fra Torp Vestfold Taxi etablerer nå et eget Airport Taxikonsept. Dette åpner for et bedre tilbud for transportering av reisende til og fra Torp. Taxien kan forhåndsbestilles og passasjerene kommer seg dermed trygt hjem til en fastsatt pris. Tilbudet lanseres som følge av Sandefjord Lufthavns positive trafikkvekst i 2012. Alle biler som er med i ordningen vil være profilert med egen logo på sidevinduet bak på bilen. Bestilling av Taxi gjøres til kundesenteret på telefon 334 20 200.

7


Calton Hill (Foto: ŠVisitBritain/Craig Easton)

Tekst: Martin Ă˜degaarden Henriksen Foto: visitbritainimages og edinburgh-inspiringcapital.com

8


edinburgh porten til Skottland

Med Edinburgh som utgangspunkt ligger alle muligheter til rette for et innholdsrikt Skottlandsopphold. La deg fascinere av den vakre skotske hovedstaden – eller kast deg pü dagsturer til alt fra sagnomsuste Loch Ness til Da Vinci-kodens mysterier i Scottish Borders.

9


Du er ikke nødt til å være skotsk for å gå i kilt, og prisene er ikke avskrekkende. Butikkene i Edinburgh tilbyr et stort utvalg, fra det tradisjonelle til mer kreative versjoner i gul silke og rosa plast ...

10


Edinburgh – porten til Skottland

Det er ikke vanskelig å se hvor forfatterne av Sherlock Holmes, Jekyll and Hyde og Harry Potter fikk inspirasjonen sin fra. I Edinburgh er det lett å la fantasien løpe fritt. (Foto: www.edinburgh-inspiringcapital.com)

D

ersom du ber folk lukke øynene og se for seg en typisk skotte, er muligens kilten og sekkepipa et gjennomgående tema. For hva er egentlig den stereotype oppfatningen av Storbritannias nordboere? Er Skrue McDuck virkelig malen på en vaskeekte skotte – med sin sparsommelige, gjerrige væremåte? Det er bare én måte å finne dette ut på – nemlig å ta turen over dammen, i ren sosialantropologisk ånd, og ta temperaturen på denne sagnomsuste biten av de britiske øyer. Og hva er mer naturlig enn å starte i selveste Edinburgh, Skottlands hovedstad siden 1437?

Tistelen er Skottlands nasjonalblomst.

Harryland Edinburghs beliggenhet må sies å være fantastisk. Helt inntil havet ligger Skottlands hovedstad – omgitt av grønn, frodig natur og smykket med storslått arkitektur. Livskvaliteten her er visstnok svært høy og byen ble i 2006 kåret til Storbritannias vakreste. Derfor er innbyggerne selvsagt svært stolte av hjemstedet sitt – og faktumet at dette også har vært fødestedet til mang en kjent personlighet,

gjør dem ikke mindre stolte. Her vokste blant annet Sean Connery opp, tidligere statsminister Tony Blair og den svært så populære forfatteren J. K. Rowling som blåste liv i historiene om Harry Potter. Det er heller ikke vanskelig å se hvor den sistnevnte har hentet inspirasjon fra – for Edinburgh er på mange måter et Harry Potter-land med sine majestetiske slott og eventyrlige omgivelser. Både Edinburghs gamle og nye bydel er oppført på UNESCOs verdensarvliste, og byen rommer hele 4500 fredede bygninger – det høyeste antallet i verden. Edinburghs gamle bydel domineres av middelalderlige Edinburgh Castle, som ligger på bakketoppen ved enden av hovedgaten The Royal Mile. Den gamle festningen på Castle Rock har vært benyttet av ulike militære styrker siden forhistoriske tider og stedets beliggenhet var forutsetningen for bydannelsen av den nåværende hovedstaden i Skottland. Det er nå åpent for turister og er Skottlands største turistattraksjon. Herfra får du en fantastisk utsikt over byen.

11


Foto: Siren Lauvdal

MALE INNE OG OPPTATT AV HELSE? INGEN SKADELIG AVDAMPING INGEN MALINGSLUKT INGEN LØSEMIDLER

* Sens er utviklet i samarbeid med:

Sens er den mest helsevennlige malingen på markedet og den eneste malingsserien som er anbefalt og godkjent av Norges Astma- og Allergiforbund. Sens – den helsevennlige malingen Har du smarttelefon? Last ned QR-reader, skann inn koden og se filmen med Geir Endregard fra NAAF.

12

* Konkurrenttester utført av eksterne institutter i 2010 basert på NAAFs strenge kriterier for innendørsmaling.


Edinburgh – porten til Skottland Den ultimate festivalbyen Edinburgh er både moderne og dynamisk – full av kunst og kultur. Det er ikke vanskelig å finne spennende museer, gallerier og universiteter, og er du på utkikk etter festlige festivaler har du absolutt kommet på rett plass. Edinburgh Festival Fringe (the Fringe), er verdens største kunstfestival og finner sted mellom 3.–27. august. Da eksploderer gatene i kunstneriske uttrykk, hvor tusenvis av artister – kjente og ukjente – serverer publikum alt fra teaterstykker, komedier, danseoppvisninger, musikaler, operaer, rockekonserter og utstillinger til andre spennende evenement. En annen festival som er verdt å få med seg er Edinburgh Military Tattoo. Den kan oppleves fra 5.–27. august og er en 90 minutter lang oppvisning med Edinburgh slott som kulisse. Dette er en enestående forestilling med en blanding av musikk, seremoni, underholdning og teater. Over 1000 militære og sivile aktører samles for å framføre en mektig forestilling med musikk, historie, dans og farger. Edinburgh er med andre ord spekket av godstemning rundt august måned! Kortreist mat Dersom sulten melder sin ankomst er du i trygge hender. Nyt av Edinburghs fantastiske tilbud, for her bugner det av god mat og drikke. Her vil du møte på kulinariske fristelser rundt hvert et hjørne – uansett hva du er

Den skotske hovedstaden er selve festivalbyen på de britiske øyer. Du har nesten uflaks hvis du kommer hit og ikke havner midt oppe i en festival, en parade eller en tattoo. (Foto: www.edinburgh-inspiringcapital.com)

13


Svanemerket trykksak fra Wera as, lisensnr. 241 711, 77981

Kurs og Konferanse på Quality Hotel & Resort Skjærgården

endelig mandag Bestill konferansen din fra mandag, og få søndag natt til kun kr

320,- med frokost.

Vi har store og romslige rom og områder for deg og dine kursgjester. Vi har i tillegg flotte naturområder rett utenfor døren hvor vi kan hjelpe deg til å finne morsomme aktiviteter i tillegg til det faglige. Vårt tropiske badeanlegg kan være et annerledes alternativ til en sosial sammenkomst.

Konferansepakke fra kr

1.195,-

pr. person i dobbelt rom Inkluderer: overnatting, frokost, lunsj og middag, møterom, kaffe og te hele dagen, frukt, teknisk utstyr, treningssenter, badeland og gratis parkering.

Quality Resort & Hotel Skjærgården l Stathelleveien 35 l 3970 Langesund l tlf +47 35 97 81 40 l qr.badeparken@choice.no l www.badeparken.no

- noe å glede seg til 14


Edinburgh – porten til Skottland fysen på. Deres delikatesser fra havet er godt kjent utenfor landegrensene og ønsker du ferskere fisk enn hva du får her, må du fange den selv! I tillegg finner du røkt fisk, skalldyr, økologisk dyrkede grønnsaker, det unike biffkjøttet fra Orkney-øyene, Ronaldsays lammekjøtt og fine håndlagede oster fra Arran og Mull. Er du i disse områdene anbefales det på det varmeste at du prøver ut disse lokale herlighetene. Om du er av den tøffe typen kan du også prøve ut den skotske matretten haggis, som er en mix av … la oss si ”ditten og datten”! Det er faktisk ganske godt, selv om det ser nokså guffent ut. Uansett er det veldig populært bland skotter å spise ute og det er kanskje derfor byen har flere restauranter per innbygger enn noe annet sted. Restaurant Martin Wishart er et eksellent valg dersom du ønsker å spise fint – og selveste Martin ble kåret til UK Chef ’s i Chef of the year av den prestisjefulle AA-Guiden. Her bør man booke i god tid i forveien, for restauranten har én Michelin-stjerne. Eller hva med Stac Polly, en av Edinburghs originale restauranter for autentisk skotsk mat og atmosfære. Maten her har fått de beste skussmål og gir deg en minnefull reise inn i den skotske matkulturen. Dersom du ønsker rimeligere alternativer er mulighetene svært mange. First Coast, Café

Royal, Kings Wark eller Dragonfly er bare noen av de små koselige plassene som serverer deg mat og drikke med en god og folkelig sjel. Oppdag Skottland Med Edinburgh som utgangspunkt, er det svært lett å ta seg rundt til de andre delene av Skottland. Landskapene er utrolig vakre og opplevelsene er kun en kort bil-, tog- eller busstur unna. Hva med å besøke Skottlands største by, Glasgow, med sine 70 parker, over 20 museer og kunstgallerier og ikke minst en shoppinggate som sies å komme på en solid andreplass

etter den man finner i Londons West End? Eller hva med en tur til Dundee, byen som gir deg den perfekte mix av kyst, landlige omgivelser og moderne by? Her kan du oppleve deilige utflukter i høylandet – gå-, fiske- og sykkelturer. Og dersom du er sugen på et skikkelig parti golf, er dette stedet hvor du virkelig kan bryne deg. Her arrangeres nemlig mesterskap i verdensklassen. I tillegg til disse byene finnes det naturopplevelser som virkelig kan ta pusten fra deg. Eksempler på dette er Isle of Skye, Orkney Islands eller Cairngorms National Park, bare for å nevne noen.

Lyst til å oppdage en av Europas fremste byer for kunst, shopping og uteliv? Glasgow er stedet –”The coolest city in the UK”!

Skulle du bli lei av byens kjas og mas, er det aldri mange meterne du trenger å gå før du bokstavelig talt er på landet. Her kan du gå mil etter mil i vakkert skotsk landskap uten å se hverken folk eller fe. (Foto: ©VisitBritain/Dennis Hardley)

15


Utnytt sommeren maksimalt.

BRUK KVALITETS MASKINER OG TILBEHØR Det sparer deg både tid og penger. STIHL og VIKING maskiner står for topp kvalitet og brukervennlighet fra A til Å. Vi har også delelager og den servicen du som bruker fortjener. Sommeren er ofte kort. Velger du våres maskiner og tilbehør får du mer tid til det sommeren har å tilby av fristelser. Ha en fin sommer!

Velkommen til oss i den serviserende faghandelen! www.stihl.no

16


Edinburgh – porten til Skottland

Edinburgh: • Dùn Èideann (skotsk-gælisk) er hovedstad og nest største by i Skottland (etter Glasgow). • 486 120 innbyggere. • Har vært Skottlands hovedstad siden 1437, og er nå sete for Skottlands parlament, som ble gjenopprettet i 1999. • Både den gamle og den nye byen ble tatt inn på UNESCOs liste over Verdensarven i 1995.

I filmens verden Skottlands vakre, mektige landskap har blitt brukt som bakteppe i en rekke kjente filmer og bøker. Her får du noen tips til noen av stedene som er benyttet som location – og mange av dem kan oppleves ”live”: Chariots of Fire – West Sands beach i St Andrews ble brukt i de ikoniske scenene i denne klassiske, Oscarbelønnede filmen. Braveheart – det mektige landskapet i og rundt Glen Nevis og Loch Leven var bakteppe for Mel Gibsons Oscar-vinner. Trainspotting – denne kultfilmen var starten på Ewan McGregors internasjonale karriere og ble spilt inn i Edinburgh (Princes Street og Calton Road), Glasgow og Rannoch Moor. Da Vinci-koden – det vakre Rosslyn Chapel i Roslin spilte en viktig rolle i Dan Browns bestselger, som senere ble filmet med Tom Hanks i hovedrollen. Harry Potter – bli med Galtvortekspressen (Jacobite Steam Train) på en fantastisk togreise! Damplokomotivet Jacobite åler seg gjennom det majestetiske Highlands fra Fort William til Mallaig. Underveis får du blant annet se den fantastiske Glenfinnan-viadukten fra Harry Potter og mysteriekammeret.

Brave – Pixars ferskeste eventyrfilm i 3D har premiere i Norge denne sommeren. Den modige heltinnen Merida konfronterer tradisjon, sjebne og tøffe skapninger i det myteomspunnede skotske høyland. World War Z – Brad Pitt satte sentrum av Glasgow på hodet i august i fjor, da byen ble forvandlet til en zoombie-krig i Philadelphias gater. Filmen har premiere i 2013.

Dette bør du få med deg i Skottland: Spis haggis. Du kan ikke besøke Skottland uten å prøve den skotske nasjonalretten: småhakket sauehjerte, lever og lunger, blandet med kjøttdeig, havremel og masse krydder – kokt i dyrets magesekk ... Drikk whisky. Skottland er stolt av sin nasjonaldrikk. En skikkelig maltwhisky bør drikkes bar eller med en skvett vann eller en isbit eller to, for ikke å ødelegge den spesielle smaken. I Whisky-museet i Edinburgh, The Scotch Whisky Experience, får du et innblikk i produksjonsprosessen. Kjøp ull. Sauene er en av bæ-æ-ærebjelkene i skotsk økonomi. Gensere, jakker og andre husflidsprodukter er, i forhold til norske priser, rimelige. Opplev landet lenger bak. Svakt bølgende lyng, og milde fjelltopper mot horisonten. Landet nord for byene gir ro i sjelen. Her kan du gå og gå – i dagesvis. Men det skotske høylandet byr også på opplevelser uten fjellstøvler. Her er det flust av små landsbyer, med sjarmerende puber og gamle slott som holder åpent for besøkende. Nyttige nettsteder: www.edinburgh.org www.visitscotland.com www.edinburgh-inspiringcapital.com www.visitbritain.com/nb/NO

Torp

Fra Torp til Edinburgh Ryanair har direkterute fra Torp til Edinburgh hver mandag, onsdag og søndag. Edinburgh Airport ligger ca. 12 km vest for sentrum av byen (ca. 20 minutter med buss eller taxi).

Edinburgh

Billetter: ryanair.com Flyreise, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80, e-post: reise@torp.no, torp.no

17


Mat for en skotte Oppskrifter og foto: matprat.no, godfisk.no og melk.no

Det skotske kjøkkenet er vel ikke det mest kjente i verden, men med kjøtt, sjømat og grønnsaker av fantastisk kvalitet blir du godt mett her. Og frister ikke nasjonalretten haggis er det mye annet å velge mellom ...

18


Fish & chips 700 g torskefilet frityrolje, salt og pepper Frityrrøre 240 g hvetemel 1 ts salt 3 ts bakepulver 2,5 dl vann Tartarsaus 2 stk eggeplomme 1 ts sitronsaft 1 ts dijonsennep 1 stk hvitløk 2 dl olje 3 stk sylteagurk 3 ss kapers salt Tilbehør pommes frites 1 stk sitron 1. Bland sammen hvetemel, salt og bakepulver og tilsett iskaldt vann. Rør sammen til en jevn røre og la den så få hvile i kjøleskapet i 20 minutter. 2. Rør eggeplomme sammen med sitron, sennep og presset hvitløk. Spe med olje – litt om gangen, mens du rører hele tiden. Rør inn hakket sylteagurk og kapers, og smak til med salt. 3. Stek pommes frites etter anvisning på pakken. 4. Varm frityrolje i en gryte eller en frityrkoker til 160 grader. Tørk fiskefileten, skjær den i ønskede stykker og dryss over salt og pepper. Dypp fiskefileten i frityrrøren, og la røren renne litt av. Stek to og to om gangen. La dem steke i ca. 5 minutter til de er gylne og sprø. Legg dem over på tørkepapir som trekker fett. Friter så resten av fisken. Server den frityrstekte fisken med pommes frites, tartarsaus og sitronbåter.

Biff Balmoral 4 stk biff av ytrefilet storfe á 180 g 2 ss margarin eller olje til steking ½ ts salt ½ ts pepper 4 ss whisky, skotsk 5 dl kremfløte 2 ½ dl oksekraft, buljong eller fond 200 g sopp i skiver 1 ts grov sennep

Fish and chips er en klassisk måte å spise fisk på i Storbritannia. Man får det ofte servert i avispapir på gatekjøkken eller på pub.

Scones 2 ½ dl hvetemel 2 dl sammalt hvete, fin 2 ts bakepulver 1 ss sukker 3 ss smør, smeltet 2 dl melk

1. Bland det tørre. Rør deretter inn smør og melk til en smidig deig. Kjevle eller klapp den ut til en ca. 2 cm tykk leiv og stikk ut runde scones. 2. Stek scones midt i ovnen på 220 °C i 12–15 minutter, til de er godt hevet og gjennomstekt. Server nystekte med forskjellig pålegg eller syltetøy. Scones er velegnet til frysing. De tines best i ovn på 200 °C i ca. 5 minutter.

1. Stek skivet sopp i en panne. Tilsett sennep, fløte og kraft. La det småkoke til væsken har redusert seg til halve mengden og blitt litt tykkere. Smak til med salt og pepper. 2. Krydre biffene og stek dem i en panne på sterk varme til kjøttsaft pipler ut på oversiden. Snu biffen og vent til det pipler for medium stekt biff. Tilsett whisky og flambér. (Når du flamberer tenner du på brennevinet som du har helt over kjøttet i stekepanna. Tenn umiddelbart på slik at alkoholen fordamper, mens aromastoffene fra brennevinet blir igjen sammen med de andre smakene i panna). 3. Server biffene sammen med soppsausen og stekte potetbåter eller potetmos.

Scones er lettlaget og knallgodt til frokost eller lunsj.

19


Kortreiste hagemøbler som tåler all slags vær. Norsk produsent med 40 års erfaring i utemøbler.

Møblene benyttes bl.a. i TV2-programmene The Voice og Sommertid

www.sundays-design.no

Rådhusgt. 17, Sandefjord – Tlf. 33 52 46 00 – www.interior-bolig.no

Kontanter og valuta ordner du på Sandefjord Lufthavn Torp Her får du euro når du skal til Amsterdam, Kanariøyene eller andre steder hvor euro er valuta. Ved hjemkomsten kan du veksle tilbake valuta i vår vekslingsautomat. God tur! Tlf.: 06001 nordea.no

20

Gjør det mulig


Whisky – livets vann

Tekst: Martin Ødegaarden Henriksen Foto: Ballantine’s

Livets vann på skotsk vis For at en whisky skal kunne kalles ekte skotsk, må den oppfylle tre krav: Alkoholprosenten skal være på minst 40 %, den må være lagret på et tollager i Skottland og må ha modnet på eikefat i minst tre år. Whisky eller Whiskey? Er du i Skottland er det nærmest obligatorisk å smake på ”livets vann” – eller whisky – når du først har tatt turen hit. Skottland har lange tradisjoner for produksjon av denne populære oppstrammeren, og skal du ha en vaskeekte whisky er du på rett plass. Den riktige betegnelsen på den skotske versjonen av brennevinet, er whisky uten ”e”. Dersom du har fått tak i den andre varianten, er det enten den irske eller amerikanske whisk(e)yen du er i ferd med å smake på. Skotsk whisky er spesielt kjent for røyksmaken som oppstår i enkelte av destilleriene, selv om de fleste av maltwhiskyene ikke har dette preget. For kjennere er det også andre kriterier som skiller skotsk fra irsk. Førstnevnte destilleres vanligvis to ganger – Irland har det med å trippel-destillere. Den amerikanske skiller seg ut ved at den ofte produseres med utgangspunkt i mais. En tidligere svært så eksotisk kornsort i britisk øyemed. Ballantine – garantert skotsk George Ballantine var bare 18 år da han etablerte sin første virksomhet i Edinburgh. Året var 1827 og hans varestand besto av et utvalg

whiskyer og nøye, håndplukkede maltekstrakter. Den unge mannen var svært ambisiøs, visjonær og såpass innovativ at han ganske raskt skapte seg et navn som en dreven blander. Hans velutviklede smakssans skapte velbalanserte dråper, som stadig flere ønsket å prøve ut. George etterlot seg derfor en autentisk, stilfull skotsk whisky, som i dag har utviklet seg til å bli et godt knippe whiskyer – som alle bærer gründerens navn.

Old. Den har faktisk vært uforandret i over 75 år, og oppskriften blir nøye voktet og forsiktig overlevert fra blandingsmester til blandingsmester. Fra en slik flaske får du en skikkelig smak av Skottland, med et hint av malt og kornwhisky fra hver region. Den har en gyllen gulfarge og ble kåret til å være ”World Whisky of the year 2011” i Jim Murrays Whisky-bibel. En annerkjennelse de fleste whiskyprodusenter kan misunne. Smaksprøver Flere destillerier i Skottland tilbyr omvisning og prøvesmaking, eller besøk The Scotch Whisky Experience. scotchwhiskyexperience.co.uk

Eldre, eldst Dersom du prøver ut brennevinet for første gang, kan Ballentine’s finest være en god start. Dette er en kompleks, raffinert og elegant blandet whisky med et hint av sjokolade, rødt eple og vanilje. Den har en lys gulfarge og har en svært gjenkjennelig smak, med en god miks av single malt- og kornwhiskyer. Vil du smake en eldre whisky kan du prøve ut Ballantine’s 12 Year Old. Den er svært rik på smak, med avbalanserte hint av honning, eik, frukt, krydder og en kremaktig tekstur. Den kom på markedet i 1960 og har siden den gang mottatt en rekke internasjonale priser og utmerkelser. Eller prøv en riktig prestisjefylt whisky, en Ballantine’s 17 Year

21


Tekst: Bjørn Hoelseth Foto: vilnius-tourism.lt og travel.lt

22

Den store, klassiske basilikaen med klokketårn i sentrum av Vilnius, er tilegnet helgenene Stanislaus og Ladislaus, og er den viktigste katedralen for Litauens katolikker. Basilikaen fikk sin nåværende form i annen halvdel av 1700-tallet.


VILNIUS Europas geografiske senter

Vilnius har en av de mest romantiske, varierte og sjarmerende gamlebyer i denne delen av Europa. Fra flyplassen er det bare 7 km inn til sentrum, s책 b책de taxi og en god busservice tar deg raskt inn til hjertet av Litauens hovedstad.

23


St. Johanneskirken er et av de aller mest kjente og høyt skattede kirkebyggene i Vilnius. Kirken er opprinnelig fra sent på 1300-tallet, har vært kirke for jesuittene og er nå berømt for sitt gotiske interiør og storslagne orgel.

O

g Gamlebyen er stor, den dekker et like stort område som de historiske bysentraene i Tallinn og Riga til sammen. En byvandrer og turist kan derfor nyte stilarter, dekorative detaljer og middelalderatmosfæren i fulle drag time etter time. Litauerne har gjort en kjempeinnsats for å restaurere, pusse og pynte opp byens historiske sentrum siden frigjøringen i 1991. Landet har en håndverkerstand det er grunn til å være stolt av. For økonomien og ressursene var på et lavmål da den nasjonale kulturdugnaden for alvor startet på 90-tallet. Undertegnede var der første gang i 1992, og har siden under flere besøk hatt anledning til å se fremgangen og ansiktsløftningen på nært hold. Først gikk den overveiende katolske befolkningen løs på oppgaven med å gjenskape kirkene, som var i sørgelig forfall etter 50 års ateistisk sovjetisk okkupasjon. Kirkesøkningen

24

gikk kraftig opp etter hvert som kunstgalleriene, vinlagrene eller de tomme skallene måtte vike plass for den sakrale og religiøse bruken av kirkebyggene. Vilnius har et stort antall kirker, rundt 40 (Gamlebyen har 22 av dem), fra ulike tidsaldre og tilegnet mange forskjellige helgener. Der finnes også lutherske eller reformerte kirker. Europas geografiske senter Litauens hovedstad kan med stolthet vise til at Europas geografiske senter befinner seg like utenfor byen. Det er det franske Institut Geographique National som i 1989 kom fram til dette, og denne sentrale posisjonen er markert ved et monument 6 kilometer utenfor Vilnius. Historie rundt hver sving Så kom turen til monumentalbyggene og alle de andre bygningene fra fordums tid: Universitetet,

palassene, regjeringsbygningene og herskapshusene, handels- og håndverkerkvarterene, boligkvarterene og til sist det omstridte kongepalasset (som er bygd opp fra grunnen av etter det man tror kan være historisk korrekt). Over Vilnius kneiser fortsatt restene av Gedimasborgen i form av et mangekantet tårn, på stedet der det første fortet av tre ble reist på 1000-tallet. Utsikten fra toppen er upåklagelig, og man kan spasere opp langs gangstien eller benytte en ”fløybane” fra nordsiden. Den gul-grønn-røde trikoloren vaier fra flaggstangen på toppen. Første gang nasjonalflagget ble heist, var 1. januar 1919, og datoen er fortsatt feiret som Flaggets dag. Gamlebyen er en blanding ikke bare av krokete smug fra senmiddelalderen, men også preget av tidligere og senere stilperioder som gotikk, renessanse, barokk og 1800-tallets historisme. Ta en liten avstikker fra turistgaten


Europas geografiske senter

Dramatiske skulpturer pryder plassen foran Nasjonalteatret i Vilnius. Bildet under viser monumentet over den amerikanske komponisten, gitaristen, sangeren og samfunnskritikeren Frank Zappa.

Pilies gatve og spaser i den smale sidegaten Bernardinu gatve! Museer og ting å se Innimellom de historiske bygningene og gatene, torvene, markedsplassene og kirkebakkene finnes museer og gallerier av høy kvalitet og formidlingsverdi. Det litauiske nasjonalmuseet (fra 1855) er en paraply over seks museer: Det nye arsenalet, Det gamle arsenalet, Gedminasborgen, Bymurbastionen, Kazys Varnelis hus (berømt litauisk abstrakt kunstner som bodde i USA fram til 1998, døde i Vilnius 2010) og ”Uavhengighetsfedrenes Hus” – House of Signatories på engelsk – etter medlemmene av Det litauiske nasjonalrådet som 16. februar 1918 proklamerte det uavhengige Litauen. Et spesielt og svært severdig museum er det som tar for seg folkemordofrenes tragiske skjebne

under sovjettiden og naziokkupasjonen. Det holder til i den tidligere KGB-bygningen i Auku g. Her er samlet dokumentasjon om henrettelsene, fengslingene, transporten til fangeleirene i Sovjet og all undertrykkelsen mellom 1939 og 1990. Men også informasjon om motstandsbevegelse og frihetskamp. Litauiske hjemmefrontavdelinger skjulte seg i skogene og bekjempet sovjetokkupantene helt til 1953! Noe for enhver interesse Andre anbefalte museer og utstillinger er Det statlige jødemuseet, Holocaust-utstillingen og Toleransesenteret. Her er museum for teater, musikk og kino, et eget kirkearvmuseum og museum for energi og teknologi, Vilnius’ bildegalleri, Kunsthåndverksmuseet og Adam Mickiewics-museet ved Universitetet. Har man tid til det og været er samarbeidsvillig, anbefales en utflukt til Litauens

”maihaugen” – Rumsiskes – som ligger 79 km fra Vilnius. Det er gode veier dit, og det enkleste er å leie bil. Men turoperatører kjører deg gjerne med buss også. Friluftsmuseet viser gårdsbebyggelse fra Litauens fem landsdeler og har i alt 86.000 gjenstander spredt rundt på disse! En minst like stor attraksjon er Trakai – Litauens gamle historiske, politiske og militære sentrum og tidlige hovedstad, en blanding av Akershus festning og Nidarosdomen, som en uttrykte det. Det er både en by og en uinntagelig festning på en liten øy ute i et område med innsjøer. Og stedet ligger bare 27 km fra Vilnius, tilgjengelig både med bil, buss og tog. Her er det både by- og middelalderfestival om sommeren, operaforestillinger og jazzfestivaler, kammermusikkonserter og utstillinger av gamle håndverkstradisjoner.

25


Save time and money take the airport coach!

• Tickets can be purchased on board the coaches or at the service office • Our coaches correspond with all Ryanair and Wizz Air flights to and from Torp

Oslo - Sjølyst - Lysaker - Høvik - Asker - Drammen - Torp

www.torp-ekspresssen.no Corresponding with flight times! 26

Seating d e guarante


Europas geografiske senter

Et tradisjonelt litauisk måltid består ofte av øl, brød, raspeball (komle) og røkte pølser.

Nyt litauisk mat! Etter å ha tatt inn mange inntrykk fra gatebildet, kirkene, universitetet og kanskje også Kazys Varnelis’ Hus, er det på tide å droppe inn på en av de mange restaurantene og kaféene i Pilies og sidegatene. Selv falt jeg for Forto Dvaras i Pilies gatve 16 med typisk litauisk mat, ”hjemmelaget”, tradisjonsrik og velsmakende. Interiøret og servitørene står i stil og skaper en god atmosfære. Restauranten er med i Fund of Culinary Heritage. Men beregn ekstra tid for kjøkkenet, for her er det tale om ”Slow food”! Er du riktig sulten, så prøv den mest utbredte litauiske nasjonalretten ”cepelinai”(eller ”zeppelins”). Det er rett og slett raspeball (potetball, komle, kompe) formet som et avlangt luftskip og laget av potet, mel, salt og vann – og gjerne noen fleskebiter. Mat for kroppsarbeidere. Den sultne turist finner ellers en drøss andre spisealternativer i Gamlebyen og bykjernen ellers. De som er mest orientert mot nasjonalretter med internasjonal vri, er for eksempel Literatu Svetainé i Gedimino gatve 1. Det var her skrivende og malende opposisjonelle ”bohemer” møttes i sovjetperioden. Et annet alternativ er Steakhouse og Kabuki i Didziojigaten, eller Tores i Uzupio gatve. Uzupisdistriktet i Vilnius er for øvrig litt spesielt. For en del år siden erklærte man seg som ”uavhengig” av makter og myndigheter! Et slags

Litauen byr på mange muligheter for ferieopphold i landlige omgivelser. Landet har mange små og store innsjøer.

Montmartre med en fargerik kunstnerkoloni og sted for originaler av mange slag. Flere av hotellene har gode restauranter, som Crowne Plaza og Holiday Inn Vilnius. Og så har du Cili-kjeden med rundt åtte restauranter spredt rundt i bykjernen. God appetitt og et smakelig måltid! Ta gjerne også en kort taxitur eller turistbuss til TV-tårnet i Vilnius. Det er 326 meter høyt og har en roterende restaurant på omtrent 270-meterspunktet. På bakkenivå er det innredet en utstilling som minnes den dramatiske dagen 13. januar 1991 da sovjetstyrker forsøkte å gjenerobre landet og hovedstaden. 14 sivile demonstranter ble drept.

Museer og andre tilbud som barn kan ha glede av, er Planetarium, Energi- og teknologimuseet, Voksfigurmuseet samt flere opplevelsesparker, blant dem et fint ”badeland” (Vichy Aqua Park, Ozo g. 14) La oss for all del minne om shoppingmulighetene i Vilnius, som er den desidert billigste hovedstaden i Baltikum. Vekslingskursen er for tiden ca 2,25, dvs. 1 lita er lik drøye to norske kroner. Spesialforretninger, kjøpesentra og mote- og merkevarebutikkene finner man i området Didzioji g, Vokieciu g. og avenyene Gedimino og Konstitucijos. De mest kjente kjøpesentrene er: ”Gediminu 9”, Flagman, VCUP, Europa, Akropolis, Panorama og Ozas.

For barn og voksne Det er ikke noe problem for barnefamilier å finne det som appellerer til barnefantasien. Vilnius har flere store parker der de minste kan røre seg fritt: Europaparken, Kalnuparken, Sereikiskesparken m.fl. Anbefales kan også den botaniske hagen til Vilnius Universitet. På gode dager sommerstid kan det være artig å ta en luftballong-ferd høyt i det blå. De lander og tar av omtrent midt i byen. Og en del kafeer er spesielt innrettet mot barn: McDonalds selvsagt (Gediminu Ave 15), men også ”Champions Children Club” (Konstitucijos Ave. 26), Laukinai vakarai (Antakalnio g. 66) og Nykstuku pasaulis (LaisvesAve. 88). Flere av de store shoppingsentrene har egne lekearealer.

27


Bygg deg en framtid

Frihet

+ Kameratskap

+ Ny teknologi

Involvering

+ Synlige resultater

+

Samspill skaper verdier Veidekke Entreprenør AS Distrikt Vestfold www.veidekke.no

28


Europas geografiske senter

Vilnius: Stikliu gatve (= gate), ikke langt fra Rådhuset og Europa-plassen, er et populært turistmål.

Byen som har alt Vilnius har ”alt”. Den klassiske tradisjonen innen musikk, teater, opera og ballett står sterkt. I tillegg til egne faste scener og operahus er det ofte konserter i flere av kirkene. I Litauens musikk- og teaterakademi (Gedimino g. 42) kan man høre musikk fremført av den nye generasjonens talenter. Litauens nasjonale filharmoni (Ausros Vartu 5) er hjemmebase for det verdensberømte Litauiske nasjonale symfoniorkesteret. Bygningen har en stor konsertsal samt et mindre lokale for kammermusikk. Intimkonserter ”Piano.lt” holder til i en bortgjemt bakgate i Traku 9/1, men med inngang fra Kédainiu gatve. Her holdes gjerne intimkonserter med både klassisk innhold og jazz. Om sommeren er det utekonserter i den indre gårdsplassen. Litauerne har bygget opp store kombiarenaer som spiller på mange musikalske strenger. En av dem er Pramogu Arena, egentlig en kunstfrossen isflate i byens utkant, der det av og til holdes konserter, og hvor flere

konserter fremføres under den årlige jazzfestivalen. Siemens Arena er også en ”multiarena” der det foregår alt fra internasjonale basketballkamper til rockekonserter. Kirkekonserter Den barokke St. Catharinakirken inneholder et skreddersydd konsertlokale der det fremføres varierte konserter av høy kvalitet. Kirken, som altså er gjort om til et konvertert konsertlokale, er eid og drevet av Vilnius byråd. Endelig må nevnes Vilnius Congress Hall der Det litauiske statssymfoniorkesteret holder til. Hallen er berømt for sin superbe akustikk og frister med alt fra seriøse klassiske konserter til barneforestillinger. Har man tenkt å hengi seg til nattelivets gleder, byr Vilnius på en hærskare tilbud: Kinoer, barer, intime miljøer med levende musikk og selvsagt nattklubber. De som måtte ha behov for ”heisaturer” eller utdrikningslag, vil gjøre det billigst her, når man først har bestemt seg for det.

Fra Torp til Vilnius

• Hovedstaden i Litauen, det sydligste av de tre baltiske landene. • Her bor det rundt 550.000 mennesker av landets totalt 3,5 millioner innbyggere. • Hele landet dekker et areal på 65.300 kvadratkilometer. • Vilnius har vært kasteball mellom Russland, Polen, Hviterussland og til dels Tyskland i sin moderne historie. • Dagens frie og demokratiske republikk ble proklamert i 1991 og tatt opp som medlem av FN 17. september samme år. • I 2001 ble landet medlem av Verdens handelsorganisasjon WTO, i 2004 medlem av NATO og EU. • Vilnius’ gamleby ble i 1994 oppført på UNESCO’s verdensarvliste, og byen var i 2009 Europeisk kulturhovedstad. • Valuta: Litas. • Flyplassen ligger 7 km utenfor byen. Buss eller taxi til sentrum. Nyttige nettsteder: www.vilnius-tourism.lt www.travel.lt www.lonelyplanet.com/lithuania www.tourism.lt

Torp

Wizz Air har direkterute fra Torp til Vilnius, hver onsdag og søndag. Billetter: wizzair.com Flyreise, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80, e-post: reise@torp.no, torp.no

Vilnius

29


y (Foto: Gab

ay.com) w.visitnorw Bohle/ww

30

Henriksen

Tekst:

degaarden Martin Ă˜


paraply eller parasoll? Skulle du ønske du hadde sett mer av Norge mens du på samme tid føler en dragning mot utlandet? Vi har snevret inn valgene for deg i denne uhøytidelige duellen mellom smellvakre Bergen og den italienske storsjarmøren Pescara.

31


asplanviak.no

32


Paraply eller parasoll?

Bergen (Foto: Robin Strand/Bergen Reiselivslag)

Hallaisen, Bergen! Det er ingen hemmelighet at regndråpene elsker Bergen. Det sørger vindretninger, luftmasser, havet og fjellene for. Men at regnet pøser ned hele tiden stemmer så absolutt ikke. Dessuten hviler det noe eksepsjonelt over den vestlandske hovedstaden og dens varmhjertede innbyggere. Bergenserne er kjent for å være særdeles inkluderende, vennlige og nysgjerrige på sine besøkende, og er på den måten ganske unorske om man får lov til å si det rett ut. Hvordan de har blitt slik, kan jeg bare spekulere i. Kanskje er det genene til de utadvendte handelsmennene som har klamret seg fast i borgernes DNA? For Bergen var jo Norges desidert viktigste handelsby helt tilbake til 1100-tallet og frem til våre dager. En av Nord-Europas viktigste for å være helt eksakt – noe den godt bevarte og berømte trehusbebyggelsene på Bryggen vitner om. Knall i padden Bergensere er spesialister på å arrangere evenement som er helt ”knall i padden”. Fritt oversatt fra bergensk betyr uttrykket at noe skaper liv og røre, og ser man nærmere på de kulturelle begivenhetene kan enhver norsk by føle snev av misunnelse over tilbudene som her florerer. I Bergen finner man noe for enhver kulturell smak!

Raptus er en svært populær tegneseriefestival som hvert år trekker til seg entusiaster fra hele verden. Den går av stabelen den 7. september og varer til den 9. Grieg in Bergen er en hyllest til den folkekjære komponistens verker og festivalen arrangeres i år for 16. gang. Denne kan oppleves i tidsrommet 18. juni – 25. august. Eller få med deg Oktoberdans, som er en dansefestival som strekker seg fra 21. til 30. oktober. Og tenk at dette kun er en liten smakebit på hva som rører seg i Bergen! Byen krydres til stadighet med enkeltstående og unike konserter fra nasjonale og internasjonale artister, kunstutstillinger og underholdning innenfor alle sjangre. På en måte utlandet Dersom du befinner deg i Bergen er det selvsagt noen steder du bare må besøke. Fløibanen er byens mest besøkte turistattraksjon og tar deg 320 meter over havet. Ta en kaffe på toppen mens du får en fantastisk utsikt over byen. Når du kommer ned igjen, venter noen søte pingviner på deg ved Akvariet i Bergen. Her kan du bli kjent med alt fra ulike fisketyper til litt skumlere krokodiller. Du bør også få med deg atmosfæren på det verdenskjente Fisketorget i Mathallen som ble åpnet tidligere i år. Her kan du smake på alskens godsaker fra havet. Blir du sulten på mer, er Bergen

(Foto: Pål H off

/VisitBergen/ w

ww.visitnor

way.com)

stappfull av ypperlige restauranter og utesteder hvor du virkelig kan kose deg. Blir du trøtt er det heller ikke vanskelig å finne billig og god innkvartering. Her tar man godt vare på sine gjester. Ellers er det jo mange bergensere som hevder at de slettes ikke bor i Norge. De bor i Bergen! På den måten reiser du jo nesten til utlandet, dersom du legger turen hit.

33


Annon ——— Annon Kunde Kunde Telefo Kjøpe Første Siste_ Antall Side:A Selge Meldi Faxnr E-pos

Fantastisk leilighetsprosjekt på

Gran Canaria under bygging i Loma Dos, Arguineguin

8 leiligheter. Nybygg med ad, verom og 2 b so 2 d e m e ll ng. A vømmebasse S . d o b g o 12 e garasj november 20 1. . a c rt la sk Innflytting m riahouses.co na gå til: granca For mer info

Utbygger: Gran Canaria Houses S.L. Calle Miguel Marrero 7B, 35120 Arguineguin Kontakt oss for tilbud – tlf.: 0034 610 84 59 26 – e-post: grancanariahouses@gmail.com Representant i Norge: Sven Johansen – tlf.: 94 82 49 88

34

Kun 4 r leilighete igjen!


Paraply eller parasoll? Som fisken i vannet Sånn omtrentlig midt i Italiastøvelens bakre leggmuskel, ligger Abruzzo-regionens vakre hovedstad Pescara og byr på seg selv. Byen har tatt navnet sitt fra det italienske ordet for fisk – pesce – fordi kysten deres alltid har vært vanvittig raus når det kommer til innhøsting av havets goder. Hele 2500 tonn fisk trekkes opp hvert år. Allikevel er det ikke bare det krystallblå Adriaterhavet som gjør Pescara til en nydelig plass. Bergkjeden Apenninene skaper en flott innramming rundt byen, og dersom du er ute etter en avslappende soldag eller to, finner du finkornete sandstrender her med en bredde opp til 140 meter. Dessuten kan du fint oppdage Pescara til fots og det finnes mange koselige gågater her. Det tar deg ikke lange tiden å vandre fra sentrum til iskremkafeene nede ved stranden. Pescara er også et perfekt utgangspunkt for reiser til nærliggende områder som Chieti, Francavilla, Spoltore, Montesilvano og Città Sant’Angelo. Noe for alle Selv om det er svært så lett å komme seg til og fra Pescara, er det forholdsvis få internasjonale

turister som har oppdaget stedet. Det har bidratt til at byen, uten anstrengelse, har klart å bevare sin særegne sjarm. Ordet behagelig beskriver dette stedet godt, for i tillegg til å ha fantastiske sandstrender finner du også nasjonalparker og grøntområder som virker beroligende på sjelen. For den kjøpeglade finnes det et livlig shoppingområde i gatene Corso Vittorio Emanuele II og Via Nicola Fabrizi – hvor du finner de beste motebutikkene. På mandager bør du få med deg det klassiske utemarkedet, hvor du virkelig kan gjøre et varp – enten du ønsker å kjøpe fersk mat eller ekte antikviteter. Dersom du ønsker å prøve ut nattelivet finnes det plenty av nattklubber ved havet om sommeren, men om vinteren er det meste sentrert rundt gatene ved Corso Manthonè. Den aller beste nattklubben, La Fabbrica, finner du sydøst for fotballbanen Stadio Adriatico.

er breiflabb, stekt småfisk og ulike supper av fisk og skalldyr. Men du finner også et imponerende utvalg oster og annet lokalprodusert snadder. Får du lyst på noe søtt er iskremkafeene Camplone og Berardo å anbefale. Husk å smake på mandelkaken Parrozzo abruzzese bakt etter Luigi D’Amicos oppskrift fra 1911. Den er ubeskrivelig god! Når du har spist deg god og mett er det kanskje på tide å sjekke ut marmor-skulpturen La nave di Cascella, som er byens kjennemerke. Eller kanskje du stikker innom det moderne kunstmuseet Museo d’Arte Moderna ”Vittoria Colonna” som ligger i et spennende bygg tegnet av arkitekten Eugenio Montuori på 50-tallet. Har du mer lyst til å tasse bort til stranden og duppe av litt, må du gjerne gjøre det. I Pescara bestemmer du tempoet selv.

... og breiflabb overalt! Det er selvsagt mye god sjømat i Pescara – og mange av de gode oppskriftene finner du bare her. Derfor kan det være en fornøyelse å prøve ut de lokale spesialitetene. Typiske ingredienser

pescara

35


Din totalleverandør av transporttjenester: » » » » » »

Flyfrakt – Export / Import - World wide Bilfrakt – Export / Import på hele Europa Sjøfrakt – Export / Import - World wide Verdensomspennende agentnett TVINN fortolling Tollager

Kun 3 km fra Sandefjord Lufthavn Torp Hyggelig overnatting med frokost Frokost fra kl 05.00 for hotellgjestene

Kafeteria med god mat, åpen alle dager, kl 07.00 – 22.00

Air & Road Transport AS Hangarvn. 3 A - 3241 SANDEFJORD - NORWAY Tel: +47 33 42 72 90 - Fax: +47 33 42 72 91 « 24 timer service » E-mail: info@air-road.no www.air-road.no

www.sandefjordmotorhotel.no Fokserødveien 21 3241 Sandefjord Tlf 33 48 90 60 - Fax 33 48 90 61 post@sandefjordmotorhotel.no

Sentralt ved E-18 i Vestfold 6 km fra Sandefjord sentrum

ISE CRU MINI ER OV N DE FJOR

Flybåten – raskest til nye opplevelser Enten du skal på shoppingtur til Sverige*, vandre i Gamlebyen, besøke Hankø Fjordhotell & Spa eller bare ta et hyggelig fjordcruise over til Engelsviken og nyte “verdens beste fiskesuppe”, er Flybåten det raskeste alternativet. *Med hurtigferge i kombinasjon med egen buss

Sjekk www.flybaten.no for mer info og rutetider. www.flybaten.no Flybåten ann 210x146_uRygge.indd 1

36

telefon: 33 34 72 00 17-12-08 17:52:45


Paraply eller parasoll?

Kanskje forskjellen ikke er så stor likevel? I Abruzzo kan du vandre blant markblomster og snødekte fjell, og i Bergen kan du også oppleve sol og strandliv. Godt valg!

Bergen: • Norges nest største by med ca. 265 000 innbyggere • Grunnlagt av Olav Kyrre i 1070 • Fikk navnet Bjørgvin, som betyr ”den grønne engen mellom fjellene” • Var nordens største by frem til 1600-tallet • Bryggen i Bergen står på UNESCOs verdensarvliste • Bergen har en av Europas travleste havner, og er utgangspunktet for bla. Hurtigruten

Pescara: • Italiensk by med 120 000 innbyggere • Byen ligger ved Adriaterhavet i provinsen Pescara 200 km nordøst for Roma • Pescara har et typisk middelhavsklima med tørr og varm sommer • Byen har en stor internasjonal flyplass, samt en av Adriaterhavets viktigste havner • Opphavet til byen daterer seg til før Romertiden. Navnet på den eldgamle byen var Aternum Nyttige nettsteder: www.visitbergen.com www.akvariet.no www.floibanen.no www.abruzzoturismo.it www.enit.it

Bergen

Torp

Fra Torp Widerøe og Norwegian har daglige avganger til Bergen fra Torp. Ryanair har direkterute til Pescara. Billetter: wf.no, norwegian.no, ryanair.com Flyreise, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80, e-post: reise@torp.no, torp.no

Pescara

37


Sudoku Sudoku er puslespill med tall. Du trenger ikke være flink til å regne – du må bare kunne telle til 9. Hver sudoku har bare én mulig løsning. Dette er reglene: 1) Hver rad bortover og nedover skal inneholde alle tall fra 1 til 9. 2) Hver boks med ni ruter skal inneholde alle tall fra 1 til 9. 3) Ingen tall kan stå mer enn én gang i en rad eller boks. 4) Ingen tall kan mangle i en rad eller boks.

Quiz:

llas? 1. Ligger byen Nice i He Italia Alicante? 2. Heter myntenheten i Picasso født i Málaga? 3. Ble kunstneren Pablo i Tyskland? 4. Er Bremen en matrett by Berlin? 5. Heter Tysklands største rtugal? 6. Grenser Spania til Po nd? 7. Er byen Edinburgh i Irla i Pisa i Italia? 8. Ligger det skjeve tårnet taden i Polen? 9. Er Warszawa hoveds

Lett

9 5 3 1 7 8 8 6 4 2 6 3 3 9 9 8 7 6 8 2 2 9 5 3 1 5

9 5 3 1 4 7 8JA 6NE2I 4 2 6 7 3 1 5 9 8 6 8 4 2 7 9 3 1 5

1 8 4 3 9 7 2 5 6

Svar Quiz: 1. NEI, i Frankrike 2. NEI, Euro. Alicante er en by i Spania 3. JA 4. NEI, en by 5. JA, og er hovedstaden 6. JA 7. NEI, i Skottland 8. JA 9. JA

38

5 1 6 9

9 3 5 8 2 1 4

8 4 2 5 6 7 1 7 8 2 4 1 7 8 1 2 9 4

7 2 5 1 4 6 9 3 8

6 9 3 5 8 2 1 4 7

8 6 9 7 5 4 3 1 2

4 3 7 8 2 1 5 6 9

2 5 1 9 6 3 7 8 4

8

7 4 3 9 5 1 4 5 7 3 1 8 6 2 8 7 6 4 2 9 81 7 3 1 5 9 8 7 3 4 6 8 Løsning 60 2 7 s. 9 3 1 5

3 1 8 4 3 7 9 7 2 5 6

5 1 6 9

6 7 3 2 5 5 1 4 6 9 3 8

8 4 2 5 9 6 3 7 1 5 7 8 8 2 2 4 1 1 7 8 4 1 2 9 4

7 6 9 2 3 5 8 6 2 1 4 7

9 8 6 9 1 7 5 5 4 3 1 2

2 7 6 1 2 4 9 5 3 2 5 8 7 1 8 9 6 6 2 1 3 4 5 7 6 8 9 4

6 9 2 4 3 8 5 1 7

6 8 1 5 9 4 3 2 7 Gåter 9 5 7 3 2 1 4 8 6

5 7 som 8 6 9 er1bandasjert 3 man 4kaller 1.2Hva et troll fra4topp 6 til5tå? 1 3 8 7 9 2 3 8 5 1 7

1 7 9 2 3

9 2 8 4 6

4 6 7 9 2

7 5 4 8 1

2 9 3 6 5

6 1 2 5 8

5 3 6 7 4

2. Hvilken bart kan vi tørke bort?

8 4 1 3 9

Ekstremsport

8 4

7 3

5 3 1 4 8 7 9 8 7 1 7 3

Svar gåter: 1. Mumietroll 2. Melkebart

De to figurene til høyre hører sammen på en bestemt måte. Men hvilken av figurene under hører til denne?

9 5 3 1 7 8 8 6 4 2 6 3 3 9 9 8 7 6 8 2 2 9 5 5 3 1 Vanskelig

Løsning: B

Finn figuren!

Vanskelig Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag. I

Lett

8 5 4 6 1 7 9 2 3

1 7 3 5 9 2 8 4 6

5 3 8 1 4 6 7 9 2


Vitser Ole: Mamma, hvor gammel er jeg? Mor: Like gammel som du har fingrer på den ene hånden. Ole: Mamma, hvordan vil hånden se ut når jeg er 50? – Kelner! Det er en edderkopp i suppa mi. – Ja, jeg er lei for det, men flua er på ferie. Ei lita jente rakte ivrig fingeren i været mens hun sto i senga. Så kom mammaen inn å sa bare på tull: – Nå spiser jeg fingeren din! I det hun puttet fingeren hennes i munnen skrek datteren. – Hva er det? Spør moren forundret. – Du spiste busefanten min!!! Skrek jenta. Lille Petter finner en flott lekebil i hylla, og går til disken for å betale. Han legger frem en bunke Monopol-sedler. Ekspeditøren forklarer tålmodig: – Lille venn, dette er bare lekepenger. Petter svarer: – Er ikke dette en lekebutikk, da? Han hadde stygge brannsår på begge ørene, og på legevakten ville de vite hva som hadde skjedd. – Jeg stod og strøk skjorter da telefonen ringte. Og så tok jeg feil og løftet strykehjernet til høyre øret, forklarte den uheldige mannen. – Men du har jo skadet det andre øret også? – Ja, det skjedde da jeg ringte til dere, det.

Optisk illusjon! Ansiktet 1: Se konsentrert på de fire små prikkene omtrent midt i bildet og hold konsentrasjonen i 30 sekunder. 2: Lukk øynene og bøy hodet bakover (fortsatt med lukkede øyne). Du vil nå se en lyssirkel for ditt indre blikk. 3: Etter ganske kort tid vil det framtre et klart portrett midt inne i sirkelen. Sofaputen Tro det eller ei, men alle linjene, både horisontalt og vertikalt er faktisk helt rette!

Tenkeoppgaver 1. Hva er billigst? Hvis du går på kino og du spanderer, er det billigere å ta med en venn to ganger, eller ta med to venner samtidig? 1. Neste figur? Kan du finne ut hva vi har tenkt skal være den neste figuren i denne serien? Svar tenkeoppgaver: 1. Det er billigst å ta to venner samtidig, da betaler du for 3, inkludert deg selv. Når du går to ganger med en venn, betaler du fire ganger. 2. Dette er tallene skrevet ”digitalt” uten øverste og nederste linje:

Finn 5 feil

På det høyre bildet har vi fjernet eller endret fem små detaljer. Klarer du å finne feilene? Løsning s. 61

39


Konferansekysten

Tekst: Martin Ă˜degaarden Henriksen Foto: Konferansekysten

40


Fem store markedsaktører samarbeider i et langsiktig prosjekt om å tilrettelegge for økt møte- og konferansevirksomhet i Vestfold. Det er primært utenlandske bedrifter som er hovedmålet.

V

estfold fylke har mye å by på overfor turister, både når det gjelder historisk formidling, ulike kulturelle arrangement og ikke minst naturopplevelser. Likevel blir ikke dette potensialet utnyttet til sitt fulle, noe næringslivet i Vestfold har tenkt å gjøre noe med. Med god drahjelp fra Vestfold Fylkeskommune, Innovasjon Norge og Norway Convention Bureau (NCB), skal fem store bedrifter sørge for at det internasjonale møtemarkedet trekker mot Vestfold. Disse bedriftene er Rica Park Hotel i Sandefjord, Quality Hotel i Tønsberg, Farris Bad i Larvik, Sandefjord Lufthavn Torp og Oslofjord Convention Center. Sesongutvidelse Det er ingen hemmelighet at sommertiden i Vestfold trekker flest besøkende. Likevel mener samarbeidspartnerne at det er mulig å øke den helårlige trafikken gjennom å satse på internasjonal møte- og konferansetrafikk. Det handler om å tilrettelegge og skreddersy opplevelsene, slik at de tilpasses hvert enkelt firmas behov og ønsker. Det er en hovedtrend at man velger destinasjoner ut i fra hvilke aktiviteter

som tilbys, og det er derfor ekstra viktig å sette fokus på et bunnsolid samarbeid mellom de lokale aktørene. Matopplevelser er en viktig del av den totale leveransen til kurs- og konferansegjestene. Matprodusentene i Vestfold leverer allerede i dag kvalitetsprodukter til hotellene, og en videreutvikling av dette vil være å tilby denne målgruppen en ”Vestfoldmeny” basert på lokal, kortreist mat. Gode forutsetninger Etterspørselstrender viser at Vestfold kan ha gode forutsetninger for økt internasjonal trafikk og noe av årsaken til dette er gode natur- og kulturgitte forhold. Særlig utpeker skjærgården seg som en svært attraktiv og naturbasert attraksjon. I tillegg ligger fylket strategisk til i forhold til de etablerte reisestrømmene og kan by på overnattingsanlegg med høy standard, gunstig beliggenhet i forhold til internasjonale markeder og ikke minst en egen flyplass. I første omgang vil man oppsøke og bearbeide potensielle bedriftskunder i Tyskland, England, Nederland og Sverige.

41


Du trenger ikke gjøre alle oppgavene selv La våre fageksperter bistå deg med kompetanse innen regnskap, lønn og økonomi • Regnskap

• Økonomisk rådgivning

• Lønn

• Foretaksetablering

• Budsjett og prognose

• Verdivurderinger

• Likviditetsplanlegging

• Styresekretær

Visma Services, avd. Tønsberg Tlf: 33 74 48 00 E-post: tonsberg@visma.no Visma Services, avd. Sandefjord Tlf: 40 00 22 80 E-post: sandefjord@visma.no Visma Services, avd. Larvik Tlf: 33 16 35 00 E-post: larvik@visma.no

visma.no/outsourcing

Trend:360

Bygg med glede! Vi tilbyr flotte husmodeller, fleksible løsninger og byggeklare tomter. Vår huskatalog byr på 30 ulike modeller i to kategorier – Trend og Tradisjon. Sjekk www.hellvikhus.no eller ta kontakt med oss på telefon 33 47 16 50 eller 46 84 12 28. Hellvik Hus Vestfold, en avd. i HRL-konsernet, Klinestadmoen 5, 3241 Sandefjord. Telefon 33 47 16 50.

42


Konferansekysten

Sandefjord Lufthavn Torp er en av samarbeidspartnerne i konferansekyst-prosjektet. Vestfolds nærflyplass er en selvsagt brikke når utenlandske reisende kommer med fly – og sørger for kort reisevei til de ulike fasilitetene. Dette er de andre bedriftene som jobber for at Vestfold skal kunne være en attraktiv konferansekyst: Hotellet Farris Bad, med Nordens største spa på over 2500 kvadratmeter, ligger idyllisk til med en formidabel utsikt over Larviksfjorden. Her står profesjonelle spaterapeuter klare til å gi konferansedeltagerne en velfortjent behandling og lindring. Eller la deltakerne nyte hotellets unike kildevannsgrotte – før de avslutter det hele med en bedre middag. farrisbad.no Oslofjord Convention Center med Norges største intime konsertsal og de beste konferansefasiliteter, finner du i Melsomvik – i selve hjertet av Vestfold. Her arrangeres konferanser, kongresser, events, konserter, jubileer og sportsarrangementer hele året. OCC har kapasitet til å ta imot 6000 mennesker.oslofjord.com Rica Park Hotel Sandefjord er et førsteklasses kurs-, konferanse,forretnings- og feriehotell med en idyllisk beliggenhet ved småbåthavnen i Sandefjord, kun 100 meter fra sentrum og sjøen. Hotellet har en gunstig beliggenhet for alle reisende, uansett om man benytter fly, båt, bil eller tog. rica.no/sandefjord Quality Hotel Tønsberg – luksus og tradisjon i Norges eldste by! Det sentralt beliggende konferansehotellet skaper dynamikk i omgivelsene med sin skuteformede baug som strekker seg ut mot sjøen ved Tønsbergs populære brygge. Her finner du gode restauranter, barer, samt en relaxavdeling med utendørs svømmebasseng på taket. choicehotels.no

43


FØLG DRØMMEN. BLI HELIKOPTERPILOT.

MER INFO ––––

SEND HELIKOPTER TIL 2007

European Helicopter Center AS Sandefjord Lufthavn +47 95 00 11 00 www.ehc.no

Bravida er et av Skandinavias ledende leverandør av installasjons- og servicetjenester innen elektro, rør og ventilasjon. Vi leverer løsninger til både privat- og bedriftsmarkedet, både spesialisttjenester som helhetsløsninger, fra design og prosjektering, til installasjon, drift og vedlikehold. Vi er totalt ca 9 000 medarbeidere, hvorav Bravida Norge har ca 2 300 medarbeidere fordelt på 40 kontorer i hele landet. Kontakt ditt nærmeste lokalkontor for rask og effektiv service. Bravida Installasjon Avd Vestfold/Sandefjord Hegnasletta 12, 3217 Sandefjord Tlf +47 33 48 31 50 www.bravida.no

44


Tekst: Martin Ø. Henriksen Foto: Dakota Norway

I kulissene på Torp

I et koselig klubbhus like ved Torp, holder Dakota Norway til. En forening som vet å verdsette en av luftens flotteste veteraner.

En flyvende legende Dersom du spotter en Dakota DC-3 på himmelen, kan du med stor sannsynlighet anslå at det er Dakota Norways eksemplar du ser. Det finnes nemlig bare én av disse i Norge. På vinterstid vedlikeholdes denne praktfulle flymaskinen i en hangar på Torp, men fra mai til september er den i full aktivitet. Onsdag er dagen hvor du kan stille opp og få oppleve hvordan Søndre Vestfold ser ut fra 1000 fots høyde. – Et praktfullt syn, ifølge den erfarne piloten og Dakota-entusiasten Thore Virik. Lang fartstid Første gang flyet fikk luft under vingene var i 1942. Det ble brukt av engelskmennene under annen verdenskrig, til blant annet troppetransport og fallskjermhopping. Etter krigen ble Dakotaen kjøpt opp av det finske selskapet Finnair. Så stod den på bakken en god stund, før den i 70-årene igjen ble brukt som passasjerfly. Både av SAS, Braathens, Widerøe og luftforsvaret – før de nye, mer moderne flytypene gjorde sitt inntog. Nå finnes det ca. 200 Dakotaer igjen på verdensbasis, hvor noen fortsatt benyttes som rutefly i enkelte afrikanske og sør-amerikanske land. I 1985 kjøpte Dakota Norway flyet av det finske luftforsvaret og siden den gang har den hatt sin faste plass i en gammel hangar fra forsvaret, på østsiden av rullebanen på Torp. Hangaren er pusset opp og vedlikeholdes av

stiftelsens medlemmer. Her deler Dakotaen plass med to andre veteranfly – og får sitt velfortjente ettersyn av spesialister innenfor området. Det hender selvsagt at deler må byttes ut og da bestiller man dette som regel fra USA eller sender dem direkte over for en overhaling. Det er imponerende hvor godt den gamle sølvfuglen har blitt ivaretatt, og når man ser flyet på kloss hold er det vanskelig å tro at det ikke er yngre enn det er. I ny drakt I 2012 er det hundre år siden det første norske militære flyet tok av fra norsk jord. I år skal det derfor gjennomføres et titalls arrangementer i ulike deler av landet som på hvert sitt vis markerer ett hundre år med norsk militær luftmakt – og da er selvsagt Dakotaen på Torp en selvskreven gjest! I forbindelse med 100-årsjubileet har flyet fått tilbake noen av sine gamle symboler, bl.a. en RAF-rundell på kroppen og norsk splittflagg på nesen. Og nå fremstår ”den gamle damen” i ny drakt, lik den første Dakotaen som kom til Norge i 1945. Kapasitet Dakota Norways maskin kan i dag frakte opp til 19 personer, noe som gjør at den stiller i en lettere klasse. Det innebærer at kravet om flyverter faller bort, noe som hadde vært påkrevd dersom man skulle ha fraktet 28 personer slik den i utgangspunktet har kapasitet til. Det er

allikevel alltid en sikkerhetsperson med om bord. Det hender også at flyet tar seg noen utenlandsflyvinger, og da er det som regel ulike veterantreff som er målet med reisen. Lyst på en tur? Kribler det etter å være med på en flytur? Det er fullt mulig. Dakota Norway har kun mulighet til å fly med medlemmer, så derfor inkluderer den første flyturen medlemskap i venneforeningen. Dersom du tar det steget er du i alle fall garantert en opplevelse – og ikke minst utsikt – du aldri kommer til å glemme. Mer informasjon finner du på dakotanorway.no.

Hvem: Dakota Norway Hva: Forening for veteranfly-entusiaster Hvorfor: Eier Norges eneste operative Dakota

45


For Norge ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Sverige ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Danmark ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Finland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Tsjekkia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Polen ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Estland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Holland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Tyskland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Østerrike ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

NYHET!

For Ungarn ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Frankrike ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Italia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Spania ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Slovakia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

Nå kan du snakke norsk i enda flere land Om du velger Alektum Inkasso som din inkassopartner i hele Europa. Hos oss får du en og samme kontaktperson uansett hvilket land du er i. Du får også all kommunikasjon, statistikk og rapporter på det språk du ønsker. Kan det bli enklere? Siden 2010 er vi i ytterligere ett land, Spania. Det vil si at du har tilgang til Alektum Inkasso i hele femten europeiske land. Vi innkasserer dine fordringer med samme høye kvalitet og løsningsgrad som her hjemme, men tilpasser våre tjenester til ditt lokale marked. Kontakt Raymond Søderberg eller noen andre av våre medarbeidere på 33 74 45 00 for å diskutere dine inkassobehov allerede i dag. Vi svarer på norsk. Garantert.

Pengene tilbake. Og kunden. www.alektum.com

46


kultur

sommer/høst 2012

47


kultur Tromsø: Bukta 19.–21. juli

Bukta – Tromsø Open Air Festival (Buktafestivalen) er Tromsøs årlige utendørs rockefestival. The Cardigans, Wolfmother, Sivert Høyem, Åge Aleksandersen og Thin Lizzy er blant artistene som tar turen til NordNorges kanskje mest populære festival i år. Festivalområdet har to store scener, samt den mindre ”Little Henrik”-scenen. Hver dag avsluttes kvelden med offisielt nachspiel – ”Bukta i byen”. www.bukta.no

Mallorca: Guns N´ Roses

22. juli

Det amerikanske bandet Guns N´Roses har siden deres første album, ”Appetite for Destruction” (1987), solgt mer enn 100 millioner plater. Dette gjør dem til et av verdens mest fremgangsrike hardrock-band noensinne. Guns N´Roses avslutter årets turne med en stadion-konsert i Palma de Mallorca på Iberostar Stadium. Du kan kjøpe tur og billetter via Torp Booking. www.gunsnroses.com

Amsterdam: Kanalfestival 10.–19. august

Amsterdam kanalfestival, Grachtenfestivalen, foregår i og langs to av byens hovedkanaler. Her flyter den klassiske musikken ut og fascinerer de mange tusen menneskene som hvert år strømmer til byen på denne tiden. Ni dager med innen- og utendørskonserter kulminerer med Prinsengracht-konserten, som holdes på en flytende scene foran hotell Pulitzer. Festivalprogrammet rommer et mangfold av konserter fordelt på ulike steder, hvor de mest spektakulære foregår på taket og i hagene til ulike kanalhus. I tillegg avholdes Kindergrachtenfestivalen for barn og ungdom. Mange av konsertene er gratis. www.grachtenfestival.nl

48


Bremen: Weinfeste Juli–oktober

Det kryr av vinfester – eller weinfeste – av forskjellige slag i Tyskland. I løpet av hele året arrangeres det over 1000 vinfester i landet, og de fleste av disse går av stabelen om sommeren og høsten. I Tyskland er det 13 vindistrikter, og nesten alle ligger sørvest i landet, langs elvene Rhinen, Mosel, Main og Neckar. Tar du turen til for eksempel Rhinen eller Mosel, kan du faktisk drikke deg fra vinfestival til vinfestival oppover elvene. Det arrangeres vinfester i enhver by – liten som stor – men de som kanskje er mest kjent for oss nordmenn, er vinfestene i Rüdesheim, Deidesheim og selvsagt hele Moseldalen. Det tyske vininstituttet i Mainz har oversikt over alle vinfestivalene. www.deutscheweine.de

Berlin: Beer-festival 3.–5. august

I år arrangeres den 16. internasjonale øl-festivalen i Berlins gater. Mer enn 300 bryggerier fra 86 land tilbyr 2000 ulike ølsorter. Hvert år tiltrekker festivalen seg over 1 million besøkende i løpet av den første helgen i august. Festivalen er kjent for sin unike blanding av kultur og fornøyelse, og lar deg nyte ditt øl mens du underholdes av musikere og artister ved en av de 18 scenene som er satt opp i byen. www.bierfestival-berlin.de

Gdansk: FETA gateteaterfestival

12.–15. juli

Den internasjonale gateteaterfestivalen FETA oppstod i 1997, i anledning Gdansks 1000-års jubileum. Da underholdt flere titalls teatre fra hele verden og fascinerte publikum ved å bl.a. inkludere dem i forestillingene. Begeistringen ville ingen ende ta, og festivalen er nå en årlig happening. Faktisk har det norske teateret Stella Polaris, som huskes fra åpningen av OL på Lillehammer, opptrådt her. Den kommende festivalen er den 16. i rekken og med den vakre Motławaelven og festningsverk som bakgrunn, vil teatre fra Frankrike, Spania, Portugal, Nederland, Italia, Russland, Polen og Tyskland by på spektakulære show. www.feta.pl

49


WARHOL AT HAUGAR

ENDELIG PÅ NORSK andy warhol The Scream (After Munch), 1984 Silkscreen ink and polymer paint on canvas, 127 x 96,5 cm sparebankstiftelsen dnb nor © the andy warhol foundation for the visual arts, inc.

NEW WING FOR THE HAUGAR ART COLLECTION openinG 16 june FRANK BRUNNER MIRROR MATTER 2 june–9 september

JACK HELGESEN FAMILY COLLECTION ARCHITECTONS diana al-hadid dominik lejman knut åsdam 16 may–30 september open: mon–fri 11–5 sat–sun 12–5 tickets: nok 70/50 Guided tours every day at 1. pm (25 june–17 auGust)

GråbrødreGaten 17 3110 tønsberG 33 30 76 70 www.hauGar.com

50

Rough Guides er en av verdens sterkeste merkevarer innen reiseguider og gir alt du trenger å vite for å få mest ut av storbyoppholdet. Guidebøkene inneholder gode og tydelige kart i hvert kapittel og som eget løst lommekart – hvor alle anbefalte steder er avmerket.


kultur Katowice: OFF Festival 2011 3.–5. august

OFF Festival er en årlig, alternativ musikkfestival som har blitt arrangert i Katowice siden 2006. I tillegg til musikken inkluderer også festivalen en rekke selvstendige kunst- og kulturarrangementer som utstillinger, workshops og ulike filmfremvisninger. I år, som i fjor, har festivalen et bredt spekter av musikk fra ulike genrer på programmet. Velkommen til Katowice og til vakre Dolina Trzech Stawow (dalen med de tre dammene)! www.off-festival.pl

København: Sandskulptur Festival 27. mai–5. august

Københavns Sandskulptur Festival er en av Nord-Europas største sandskulpturevents. Festivalen holder til ved Ofelia Beach i Københavns sentrum, omgitt av vann på tre sider. Amalienborg, Det Kongelige Teaters Skuespilhus og Operaen ligger som tre vakre perler og danner en arkitektonisk ramme rundt skulpturene. Gjennom en 200 meter lang labyrint og 20 skulpturer opp til 10 meters høyde blir du tatt med på en reise, hvor du vil oppleve verdensskapelsen, urtiden med dinosaurer, Romerriket, middelalderen med riddere, det gamle København, nåtiden og fremtidens samfunn med futuristiske skulpturer. Åpent for besøk alle dager, kl. 10.00–21.00. http://cphsand.com

Gotland: Medeltidsveckan 5.–12. august

Vi tas med til år 1361, da Visby var en mektig Hansastad. Hvert år i uke 32 returnerer middelalderen til Gotland. Medeltidsveckan er Sveriges største historiske festival med middelaldermusikk, teater, markeder, skuespill, håndverk, turneringer, forelesninger og kurs. Over 300 arrangementer med en blanding av historie og saga, alvor og fest. Velkommen til en magisk festival på rosenes øy midt i Østersjøen! www.medeltidsveckan.se

Vi skaffer deg billetter! Torp Booking hjelper deg med å bestille billetter til musikaler, konserter, utstillinger og teater. Vi setter også sammen egne pakketilbud med reise, opphold og billetter. Tlf: 33 42 70 80. E-post: reise@torp.no

51


Utdrag fra boken “Historier om Istanbul”

Tekst: Thorvald Steen Foto: Tine Poppe

52

Myten om det osmanske riket Det osmanske riket har ofte blitt oppfattet som en muslimsk ensrettet stat med et eksotisk ytre, hvor klesdrakt, flerkoneri og arabiske skrifttegn var de mest synlige kjennetegnene. Mytene var også knyttet til frykten for å bli angrepet av de vantro. At det osmanske riket under sin ekspansive periode ikke tvang de okkuperte til å konvertere til islam, ble overhørt. Men det

fantes unntak blant Vestens intellektuelle: I 1521 skriver Niccolò Machiavelli at han var lei av alle som prøvde å piske opp stemningen med «nå kommer Tyrkeren, det er på tide å lage et korstog, og liknende vrøvl». Leonardo da Vinci sa heller ikke nei da han ble engasjert til å tegne en bro over Det gylne horn. Fra 1453 og til og med Süleyman den stores tid var Det osmanske riket basert på flere folkeslag,


kulturer og språk. Da Mehmet II erobret Det bysantinske riket og inntok Konstantinopel i 1453, oppfattet han seg selv og sitt styre som inspirert av Romerriket. Bellini, en av datidens kunstnere, har malt et portrett av ham, der han framstår som en renessansefyrste. Straks etter at Mehmet II hadde tatt makten, ansatte han italienske planleggere og arkitekter. Helt bevisst rekrutterte han kristne rådgivere og andre undersåtter med en annen religiøs bakgrunn. På denne måten skulle han kunne styre enda mer effektivt. Juristen Ebu us-Sud skrev blant annet et omfattende verk til forsvar for Mehmet IIs enevelde, basert på romerretten. Fra Topkapi ble hele riket styrt på en elastisk og fleksibel måte. Fra første dag var det omgitt av mektige og aggressive fiender. Uten den smidige ledelsen ville ikke Det osmanske riket hatt den ringeste sjanse til å overleve. Hærene til Süleyman den store (1520–1566) måtte sendes fram og tilbake over riket annet

hvert år for å holde østerrikerne i sjakk. I 1529 reiste han fra det beleirede Wien til Valencia for å lede flåten som var i ferd med å innta byen. I løpet av 1538 tok osmanske tropper Moldavia, beleiret Din og ødela en kristen flåte i Det joniske hav. Under hele Süleymans tid var erobringstempoet overveldende. I 1517 var Egypt beseiret og ble pålagt å betale enorme årlige skatter for å finansiere andre felttog. Erobringen førte til at Det osmanske riket ganske snart behersket hele den sørlige delen av Middelhavet. Süleyman underla seg også det mektige Irak og det meste av Rødehavskysten. Resten av Arabia styrte han ikke direkte, men via andre lokale herskere som ikke for noen pris ville legge seg ut med sultanen i Konstantinopel. Betegnelsen «Europas syke mann» er ofte blitt brukt av historikere og politikere når det osmanske riket omtales. Uttrykket stammer fra østerrikske diplomater i Istanbul, i deres omtale av Det osmanske riket i 1721.

Beskrivelsen var knyttet til det faktum at Det osmanske riket mistet noen av sine utposter og de mest avsidesliggende landområdene. Men «den syke mann» holdt ut i ytterligere to hundre år. At de fjerneste rikene gikk tapt, var i flere tilfeller ikke uttrykk for regimets svakhet, men tiltak for å styre og styrke økonomien. Når Det osmanske riket likevel kom på defensiven, skyldtes det, ifølge historikere, blant annet at det var en vesentlig lavere befolkningsvekst i denne delen av verden enn i den kristne. Dessuten hang ikke Det osmanske riket med på industrialiseringstempoet i vest. At det var lett å få tak i silke, lin, sateng, bomullsstoffer, fløyel og de vakreste tepper samt utallige andre råvarer man bare kunne drømme om i London, Paris og Roma, var ikke nok til å veie opp for de industrielle nyvinningene man sårt savnet. Da sultan Mehmet VI ble styrtet i Konstantinopel i 1922, hadde Det osmanske riket eksistert i 621 år. Mehmet var den siste osmanske sultan som benyttet seg av

53


SKANDINAVIAS STØRSTE UTSTILLINGSLOKALE – 150 vogner og bobiler utstilt innendørs Vi fører følgende merker:

54

NORGES STØRSTE REKVISITABUTIKK

Åshaugveien 4, 3170 SEM


Den osmanske perioden Bokutdrag – Historier om Istanbul

moské var det bare muslimenes hellige moské i Mekka som hadde seks minareter. Straks sultan Ahmet I ble klar over Agas planer, sendte han arkitekten til Mekka. Det ble bestemt at en sjuende minaret skulle oppføres der for å unngå religiøse ubehageligheter. Det som for mange gjør Den blå moské til en helt særegen opplevelse, er de vakre keramikkflisene i forskjellige blå valører. Flesteparten av flisene er laget i Iznik, tidligere Nikea, byen som i århundrer har vært kjent for sin keramikkproduksjon. Rent arkitektonisk vil nok ettertiden si at Süleyman-moskeen er et mer vellykket verk enn Den blå moské. Sinan hadde som mål å overgå Hagia Sofias arkitekter. Selv om han ikke klarte det, er Süleymanmoskeen et praktbygg. Moskeens kuppel er 54 meter høy. Hele Slutten livet gjennom arbeidet Sinan med å omforme Da sultan Mehmet VI måtte forlate Topkapide bysantinske kunstneriske idealene til de nye palasset, ble han fulgt av en stab som til forherskernes. Blant annet restaurerte han Hagia veksling liknet den som var der da palasset ble Sofia for å gjøre den om til moské, etter den bygget. Det eneste herrene i følget hadde nye statsreligionens krav. I dag kan man se de endret på, var antrekket. Turbanen var blitt fleste av Sinans byggverk og oppleve at hans erstattet med en rettskåret fez, ellers var alt målsetting om å skape harmoniske, enkle, ved det gamle – med unntak av haremet, som åpne og lyse, spennende rom, virkelig lyktes. ble oppløst i 1909. Sultanen ble fulgt av sin Og viktigst av alt for Sinan var at alle i like familie, storvesiren, evnukkene, narrene og Historier om ISTANBUL sterk grad skulle føle seg i sentrum. Moskeen musikantene, seyhülislam som var den religiøse er bønnerom for alle, ettersom islam ikke har lederen, sjefslakeien som var øverste leder for noe religiøst hierarki. De osmanske sultaner janitsjarene, kokkene, bakerne, skjenkerne og så på seg selv som grunnleggere av en kultur hestepasserne. av verdensformat. På Süleyman den stores tid, Men Topkapi-palasset, med sultanens og mente man at Det osmanske riket var endeharemets indre gemakker, alle mosaikkene punktet for en kulturarv som strakte seg tilog teppene samt de fleste av parkene som bake til den kristne og den jødiske, og Hagia i sin tid ble anlagt, ligger der fortsatt – i likSofia og kong Salomons tempel i Jerusalem var het med moskeene som ble reist138 av de forde respektive religioners høydepunkter. Det er skjellige sultanene. Om Hagia Sofia er det verdt å merke seg at holdningen fra sultanen mest imponerende kirkebygg kristenheten og arkitekten var at den kristne og jødiske arv har skapt, vil man med god grunn kunne si ikke skulle utkonkurreres, men forvaltes at Den blå moské (Sultanahmet Camii eller respektfullt. Dette er grunnen til at Sinan Sultan Ahmet Is moské) er blant de vakreste i sine sultanmoskeer bruker antikke søyler. av de islamske. Utvendig tar den seg eneståAga valgte en av Sinans gjennomprøvde men forkastete planer. MosSinan var opprinnelig av kristen-armensk ende ut, også på nattestid. De seks minarekeen har en sentral kuppel med fire halvkupler. Bønnerommets tene er opplyst av lyskastere, mens måkerhøyde på er 43herkomst. meter, med 260 vinduer. Inntrykket blir lyst og storslått, men de fire søylene somstore holder hovedkuppelen, virker forstyrrende Den basar ble åpnet straks etter at hvilende vinger sirkler rundt de høye spirene. på romfølelsen. Under planleggingen av Den blå moské var det bare Mehmet II ierobret i dagStraks mange av Den blå moské sto ferdig i 1616 og Süleymanmuslimenes hellige moské Mekka sombyen hadde og sekshar minareter. sultan Ahmet ble klar over Agas planer, han arkitekten til frukt, de Isamme varene som sendte den gang: tepper, moskeen i 1557. Sinan, Süleyman-moskeens Mekka. Det ble bestemt at en sjuende minaret skulle oppføres der for krydder, smykker og lærartikler i overflod. Og arkitekt, døde i en alder av 99 etter å ha tegnet å unngå religiøse ubehageligheter. den som måtte ønske et rikt utvalg av kera131 moskeer og 200 andre byggverk, hvorav Historier om ISTANBUL mikkfliser eller kaffekanner i messing, vil ikke 16 karavanestasjoner og sju akvedukter. bli skuffet. Både silketrykk og papyrus med Blant dem Prinse-moskeen, Tulipan-moskeen, arabiske skrifttegn er å få kjøpt. Kalenderhane-moskeen og Den nye moskeen, Da Kemal Atatürk tok makten i 1923, forsom også tilhører de ypperste byggverkene fra bød han etter hvert arabiske skrifttegn og den Det osmanske riket. Den blå moské ble tegnet tradisjonsrike fezen. Det er ikke noe som tyder av Mehmet Aga, tjue år etter Sinans død. I på at forbudet blir tatt bokstavelig i Istanbuls størrelse og prakt overgår moskeen Sinans basarer: Også vannpiper fra den tiden finnes arbeider, men det er interessant at Aga valgte 140 det nok av på markedene. Men om man vil en av Sinans gjennomprøvde men forkastete studere den arabiske kalligrafien inngående, planer. Moskeen har en sentral kuppel med kan man besøke Istanbuls eget kalligrafifire halvkupler. Bønnerommets høyde er 43 museum Türk Vakif Müzesi Hat Samatlari. meter, med 260 vinduer. Inntrykket blir lyst og storslått, men de fire søylene som holder hovedkuppelen, virker forstyrrende på romfølelsen. Under planleggingen av Den blå det enorme Topkapi-palasset. Men ikke bare det, han var den siste som styrte et verdensrike fra toppen av Serail-halvøya, etter at Konstantin den store så høyden for første gang i 320årene e.Kr. og bestemte at keiserpalasset skulle bygges der, med utsikt over Bosporusstredet og Marmara-havet. Man kan si mye om keisernes og menneskets dårskap, men akkurat dette valget var ikke det dummeste. Sjøen nedenfor veksler i blått og grønt, med viltre skumtopper som rir bølgene. Til høyre skimter man Prinseøyene. Midt imot, over Bosporus-stredet, kneiser åsene på den asiatiske siden. Og til venstre ligger sjøen speilblank i Det gylne horn, med byen rundt fjorden som vitne.

Den blå moské

143

Kveldsbønn i Den nye moské

Den osmanske perioden

Den osmanske perioden

141

55


Din totalleverandør på avfallstjenester Ring oss på telefon

09700

www.norskgjenvinning.no

UniBuss Tur Vestfold Måkeveien 2 A - 3112 Tønsberg Tlf.: (00 47) 33 33 45 45 Fax.: (00 47) 33 33 45 00 E-post: tur.vestfold@unibuss.no

UniBuss Tur Oslo og Akershus Persveien 34/36 - 0581 Oslo Tlf.: (00 47) 22 08 43 48 Fax.: (00 47) 22 08 43 14 E-post: tur@unibuss.no

www.unibusstur.no UNIBUSS TUR tilbyr persontransport til ulike reisemål eller arrangement. Innenlands eller utenlands. Uansett anledning – vi har løsningen!

I UNIBUSS TUR setter vi vår ære i å gi deg og ditt reisefølge en trygg og behagelig tur. Dette betyr at komfort, sikkerhet og service med et smil preger alt vi gjør og står for.

/ // // / / 56


Den osmanske perioden

Bokutdrag – Historier om Istanbul

etter. Fra bodene i basarene er det også mulig ket med sesamfrø (simit). I tillegg vil alle som bugnende fruktoppsatser, diverse sjokolader, i alle farger, ristede nøtter og kastanjer, kokosvann, alle tenkelige tesorter – inkludert den g diverse kaffesorter, finne alt de måtte ønske. a større mengder i den osmanske tiden fordi e kontroll over de arabiske kaffeplantasjene. bildet i Istanbul preges av mat. Kakehusene søtsaker, og en rekke kiosker og boder selger spyd (döner kebab) og tynnbunnet avlangt e) samt pannekaker, foldet sammen med kjøtt ene). McDonald’s har ingen sjanse mot dette. est kan ingenting måle seg med å stå under nen og spise en döner kebab og høre Tarkan assettspilleren til mannen i kiosken.

149

ykk for arabisk påvirkning fra den osmanske et ikke sultanen bare seksuelle tjenester, sang e eller persiske dikt, men også dans. I dag er beholdt hotellene med flest stjerner. Magefolkelig gjennomslag slik som for eksempel . I Istanbul minner dansen i våre dager mest lubbaktivitet, der danserinnen avslutter med nlige gjestene og ber dem putte dollarsedler i

Gatelangs I Istanbuls basarer finnes det også et variert utvalg av vår tids globale skrifttegn og logoer. I merkevarenes tid er det godt å vite at man kan få kjøpt Harrods-logoer og andre merkevarer som Hugo Boss, Calvin Klein og Georgio Armani. Bortsett fra lokal vin fra Egeerhavskysten og Marmara, som man kan kjøpe på supermarkeder og egne vinutsalg, har basarene nesten alt. Til og med de lokale ølsortene Efes og Troy. Det tyrkiske kjøkken minner om de andre rundt Middelhavet, men det særegne ved det tyrkiske er at det har tatt opp i seg det beste fra arabisk gastronomi. Det arabiske innslaget ble særlig tydelig i løpet av den osmanske perioden. Basarene gjenspeiler dette faktum med varer som auberginer, tomater, løk og pepperfrukter. Kjøtt som lam, kylling og okse forekommer i store mengder. Svinekjøtt er det lite av, ettersom muslimer anser det som urent. Krydderingrediensene til denne maten er hvitløk, persille, dill og paprika, som går igjen i de forskjellige bodene. Fisk er populært og av svært god kvalitet. Brød (ekmek) er billig og inngår i de aller fleste måltider og retter. Brød kan kjøpes ferskt hele dagen og kvelden i bakerier og kioskliknende utsalg. De fleste bakeriene og bodene på basarene selger et brød som likner på franske baguetter. Fra bodene i

basarene er det også mulig å kjøpe brødkranser dekket med sesamfrø (simit). I tillegg vil alle som leter etter boder med bugnende fruktoppsatser, diverse sjokolader, turkish delight (lokum) i alle farger, ristede nøtter og kastanjer, kokosmel, konfekt av rosenvann, alle tenkelige tesorter – inkludert den koffeinfrie epleteen – og diverse kaffesorter, finne alt de måtte ønske. Kaffe ble drukket i enda større mengder i den osmanske tiden fordi man den gangen hadde kontroll over de arabiske kaffeplantasjene. Store deler av gatebildet i Istanbul preges av mat. Kakehusene selger sirupsdryppende søtsaker, og en rekke kiosker og boder selger stekt kjøtt på loddrette spyd (döner kebab) og tynnbunnet avlangt pizzaliknende brød (pide) samt pannekaker, foldet sammen med kjøtt eller grønnsaksfyll (gözlene). McDonald’s har ingen sjanse mot dette. For Istanbul-beboere flest kan ingenting måle seg med å stå under den beinhvite halvmånen og spise en döner kebab og høre Tarkan synge tyrkisk pop fra kassettspilleren til mannen i kiosken. Magedansen er et uttrykk for arabisk påvirkning fra den osmanske tiden. I haremet forventet ikke sultanen bare seksuelle tjenester, sang og resitering av arabiske eller persiske

dikt, men også dans. I dag er dette for det meste forbeholdt hotellene med flest stjerner. Magedansen har ikke fått et folkelig gjennomslag slik som for eksempel tangoen i Buenos Aires. I Istanbul minner dansen i våre dager mest av alt om forloren nattklubbaktivitet, der danserinnen avslutter med å lene seg mot de mannlige gjestene og ber dem putte dollarsedler i bh-en. Det kunstige beinet Det bysantinske og Det osmanske riket har flere fellestrekk enn man kanskje skulle tro. Den etniske og religiøse pluralismen og ikke minst det kunstneriske og kulturelle mangfoldet eksisterte i rikt monn i begge epoker. I tillegg har begge riker skjenket ettertiden en rekke praktfulle monumentalbygg. Tyrkia derimot, bryter denne tradisjonen. Dagens stat favoriserer det tyrkiske folket over alt annet. Den tyrkiske staten føler seg utvilsomt mest i slekt med Det osmanske riket. Det synligste beviset er at man har latt de aller fleste gjenstander og byggverk fra den osmanske perioden få stå. Den viktigste årsaken er at den tyrkiske stat og Det osmanske riket har islam som felles religion. På vei ut av Topkapipalasset hadde jeg helt glemt min drosjesjåfør Abdullah. Men han hadde ikke glemt meg!

57


DP REKLAMEBYRÅ - www.d-p.no

Det beste Detutvalget beste utvalget finner du i du i finner Taxfree-butikken Taxfree-butikken på flyplassen på flyplassen I Norge kan du handle taxfree-varer, I Norge kan du handle taxfree-varer, både ved ankomst og avgang. både ved ankomst og avgang. You can purchase tax-free goods in You and can purchase Norway, both on arrival departure.tax-free goods in Norway, both on arrival and departure. In Norwegen können Sie sowohl bei Norwegen können Sie sowohl bei der Abreise als auchInbei der Ankunft der Abreise als auch bei der Ankunft zollfreie Waren kaufen. zollfreie Waren kaufen. En Noruega usted puede comprar Noruega usted puede comprar productos libres deEn impuestos, productos libres de impuestos, tanto a la llegada como a la salida. tanto a la llegada como a la salida. In Norvegia è possibile effettuare Inall’arrivo Norvegiache è possibile effettuare acquisti tax-free, sia acquisti tax-free, sia all’arrivo che alla partenza. alla partenza. W Norwegii możesz kupować towary W Norwegii możesz wolne od cła (tax free) - zarówno przy kupować towary wolnez od cła (tax free) - zarówno przy wjeździe, jak i wyjeździe kraju. wjeździe, jak i wyjeździe z kraju.

avn Rygge Moss Lufthavn Rygge

58

always here!always here!


Bokutdrag – Historier om Istanbul

Historier om Istanbul

På vei til hotellet spurte jeg hva han la i begrepet «den syke mann». Jeg tenkte på Det osmanske riket. – En gang hadde jeg en mann i bilen, svarte Abdullah. – Han klaget over en mengde sykdommer. Til slutt ble jeg lei og spurte om ikke han syntes folk klagde for mye. Han tok ikke hintet. I stedet begynte han å fortelle om hvor vondt han hadde i beinet. Men da hadde jeg fått nok. Med et enkelt håndgrep

hektet jeg av mitt eget høyrebein og rakte det til passasjeren i baksetet. Det er hva jeg kaller en syk mann. Abdullah lo lenge av sin historie som jeg antok han hadde fortalt mange ganger. Jeg skulle til å spørre ham om han ville vise meg det kunstige beinet sitt. Jeg lot det være.

Knapt noen by i verden har betydd så mye for Norge over så mange år som Istanbul, mener forfatter Thorvald Steen. I tillegg til beretningen om byens enestående fortid, har Thorvald Steen satt seg grundig inn i Tyrkias politiske historie. I denne boken gir han oss en inngående orientering om hva som har skjedd i Tyrkia de siste årene. Den gir oss også et unikt innblikk i Istanbuls mangfold: Menneskene, praktbyggene, gatene, basarene, politikken og historien. Forfatterens ønske er å vise deg hvorfor du må oppleve Istanbul – et unikt møtested mellom øst og vest. Utgitt på Shibsted Forlag. ISBN: 978-82-516-5620-7

Forfatteren

Thorvald Steen (født 9. januar 1954 i Oslo) er en norsk forfatter. Han debuterte i 1983, og har siden utgitt en stor variasjon av romaner, skuespill, diktsamlinger, noveller, barnebøker og essays. Han har markert seg som en av Norges mest internasjonalt orienterte forfattere. Hans norske gjennombrudd kom i 1992 med diktsyklusen Ilden, og kort tid etterpå ble han internasjonalt anerkjent med sine nyskapende historiske romaner Don Carlos, Giovanni, Konstantinopel, Den lille hesten, Kamelskyer og Løvehjerte som utkom i 2010. I 2010 utkom også Steens historiske romaner i en egen pocketserie. Steens bøker er oversatt til 22 språk.

59


Et mobilt bibliotek

hummer & kanari

Lett

9 5 3 1 7 8 8 6 4 2 6 3 3 9 9 8 7 6 8 2 2 9 5 3 1 5

8 9 6 5 3 1 5 7 8 6 2 4 9 1 4 1 2

4 2 5 7 1 8 2 1 7 8 9 4

Er du lei av å drasse med deg tunge bøker på reisen? Med ARKs nye applikasjon for nettbrett har du muligheten til velge og vrake blant tusenvis av norske og engelske e-bøker. Her kan du laste ned en mengde med bøker innen mange ulike sjangre; romaner, krim, faglitteratur, barne- og ungdomsbøker. E-bøkene du kjøper legger seg direkte inn i den digitale bokhyllen din og er alltid tilgjengelige så sant du har et oppladet batteri. Tjenesten er tilgjengelig for iPad, iPhone, Android og andre nettbrett – og er et godt supplement dersom du gjerne skulle ha reist Vanskelig med en lettere 2koffert. Ønsker 7 8 3 du å7 laste ned 6appen finner 6 7 9 1 du 4mer informasjon på ARKs 5 3 9 2 3 1 4 2 ark.no 5 8 hjemmeside. 1 8 7 5 6 9 8 7 4 1 6 5 7 3 4

Løsning Sudoku (fra s. 38) 9 1 8 4 7 5 6 2 3

5 4 6 2 3 9 8 7 1

3 7 2 6 1 8 4 9 5

1 8 4 3 9 7 2 5 6

7 2 5 1 4 6 9 3 8

6 9 3 5 8 2 1 4 7

8 6 9 7 5 4 3 1 2

4 3 7 8 2 1 5 6 9

2 5 1 9 6 3 7 8 4

6 9 2 4 3 8 5 1 7

8 5 4 6 1 7 9 2 3

1 7 3 5 9 2 8 4 6

5 3 8 1 4 6 7 9 2

9 2 6 3 7 5 4 8 1

4 1 7 8 2 9 3 6 5

3 4 9 7 6 1 2 5 8

2 8 1 9 5 3 6 7 4

7 6 5 2 8 4 1 3 9

Nyhet: Torp – Gatwick Ekspedisjoner er for alle! Mange mener nok at det meste er gjort, men en av Norges mest kjente eventyrere, Stein P. Aasheim, er av en annen oppfatning. Det er plenty av muligheter der ute! Et eksempel er ”Seven Summits” – et begrep som betegner det høyeste fjellet på alle syv kontinenter. Mange har besteget alle disse toppene, men hva med å fokusere på de nest høyeste fjellene? Det har ingen gjort. Eller hva med å ta en ”Heyerdahl”? Det går ut på at man finner to kulturer som holder til et stykke fra hverandre og benytter enkle kommunikasjonsmidler for å bevise at de kan ha vært i kontakt. En vaskeekte ekspedisjon har klassiske kjennetegn. Det må være en tøff utfordring, gjerne på grensen til det umenneskelige. Det bør være litt farlig, men det er selvsagt ingen betingelse at ferden skal skje med fare for eget liv og helse. Det er også gunstig hvis ferden krysser noe og at fremdriften skjer med hjelp av egne krefter. Oppdager man noe er det selvfølgelig aller best, men nytteverdien er egentlig helt uvesentlig. Det viktigste er opplevelsen!

60

Nå blir det enda enklere å komme seg til London! Fra høsten av åpner Norwegian for flyvninger fra Torp til Gatwick Airport hver torsdag, fredag, søndag og mandag. Med Gatwick Express’ direktetog tar du deg til London sentrum på en snau halvtime og det er 15 minutters ventetid mellom hvert tog. Ønsker du et billigere alternativ kan du hoppe på en easyBus, som har like hyppige avganger. London har tilbud for enhver smak – uansett hvilke interesser du har. Hva med å være publikum i BBCs populære talkshow, The Graham Norton Show? Innspillingene finner sted hver torsdag. BBC sine billetter koster ingenting og kan bestilles på www.sroaudiences.com


Når man gjør en reise, har man noe å fortelle. Matthias Claudius

Test dine kunnskaper ?

1. Hva heter dronningen av Finland? 2. Hva heter Europas største by? 3. I hvilken by finner man bygningen Sagrada Familia? 4. Hva heter Gotlands eneste by? 5. Bruker man Hong Kong-dollar i Hong Kong? 6. Hvor ligger Transylvania? 7. Hva er Tate Modern? 8. Hvilke er Maltas to offisielle språk? 9. Hvilken by er kjent for sine tulipaner? 10. Hvilket land kom Martin Luther fra?

Løsning Finn fem feil (fra s. 39)

?

?

Svar Test dine kunnskaper 1. Finland har ingen dronning. 2. Moskva. 3. Barcelona 4.Visby 5. Ja 6. Romania 7. Et galleri for moderne kunst i London 8. Maltesisk og engelsk 9. Amsterdam 10.Tyskland

Del seng med Ashton Kutcher Hva hadde du sagt om filmstjernen Ashton Kutcher sto utenfor inngangsdøren din? Ved å opprette en profil på Airbnb.com, er det mulig at du opplever nettopp dette. Ashton Kutcher bruker nemlig Airbnb til å finne eksklusive overnattingssteder når han reiser rundt om i verden. Her finner man hele spekteret av boliger – alt fra en delt leilighet til en liten sydhavsøy. Det passer både for backpackere og studenter med stramt budsjett, samt de som er på jakt etter luksus. Hvem vet, kanskje Ashton Kutcher overnatter hos deg neste gang han er i Norge? Airbnb.com

Verdens beste reisemål Cornelia Børnick, profilert sanger og skuespiller, er høyaktuell i sommerrevyen ”Hvalsommer” som spilles i Bakgården i Sandefjord – et populært show som nå går inn i sitt åttende år på rad. Hun har lang fartstid på både filmlerret og scene – og det er stor sannsynlighet for at du har sett henne i programmer som Hotel Cæsar eller Melodi Grand Prix. Utover det har hun jobbet med alt fra musikaler, revy og barneteater, til film og stand-up. Cornelia er en allsidig kunstner som allerede har rukket å blåse liv i en rekke spreke scenefigurer. Mange husker henne sikkert fra hennes hysterisk morsomme tolkning av popdivaen Britney Spears under showet ”Avslørte Bondepiker” eller som tannokkupanten Karius i Thorbjørn Egners udødelige fortelling. Cornelia er opprinnelig fra Sandefjord, men har nå hjemmeadresse i Oslo. Vi spurte henne: – Verdens beste sted å reise til? Det må være Positano på Amalfikysten i Italia. Jeg klarer ikke å la være å sammenligne alle reiser med feriene mine der, og ingenting slår det stedet. Alt blir grått i forhold. Maten og vinen er helt fantastisk, og dagsturer til steder som Capri og Pompeii sørger for at ingen dager blir kjedelige. Som den ”dolla” jeg er, føles det også godt å komme et sted hvor folk elsker å pynte seg. Her bader man til og med iført store hatter og smykker! – Er det noe du bare MÅ ha med deg på reise? Solkrem! Jeg reiser ikke noe sted uten min lille Dermalogica med solfaktor 30, uansett hvilken destinasjon som venter meg. Den har jeg med meg året rundt, på jobb eller ferie, fra Tromsø til Rio. Vil du eldes pen som brun og blid må du bruke litt lenger tid, er mitt mantra. Det prøver jeg stadig å banke inn i hodet på de små kusinene mine som aller helst vil ta snarveien, og steker seg i solen uten faktor.

61


till still

– person og pakkekjøring

Reisetilbud Vestfold taxi Reisen staRteR med

Vi gjør det enda enklere for deg!

Ring 334 20 200 eller bestill på www.vestfoldtaxi.no torp.no

Leiebil, transport, konserter, restauranter – spør oss om mulighetene. Vi er autoriserte agenter for Ryanair, Norwegian, Wizz Air og AmiSol, og hjelper deg gjerne med å booke flybilletter, hotell, opplevelser, firma- og konferanseturer. Full oversikt over våre reiser og tjenester finner du på:

God tur!

s døgnåpen bestilling – person og pakkekjøring VilniuAlltid

ll 3* hote kr i r e t t e n ra Fly + 3 t. Per person f kos inkl. fro

, 0 9 1.9

Torp Booking tlf: 33 42 70 80 e-post: reise@torp.no

62

Foto: © Vilnius Tourist Information Centre & Convention Bureau

Vi bringer deg til sandefjord Lufthavn torp i tide.


taRteR med

sandefjord Lufthavn torp i tide.

fold taxi axi axi

20 200 eller bestill p i tide. rp i tide. estfoldtaxi.no

Reisen staRteR Reisen Reisen staRteR staRteR medmed med

Vestfold taxi Vestfold Vestfold taxi taxi Vi bringer til sandefjord Lufthavn i tide. Vi bringer Videg bringer tildeg sandefjord deg til sandefjord Lufthavn torp Lufthavn i torp tide.torp i tide.

334 2020 200 eller bestill RingRing 200 og bestill 334 Ring 20 334 200 eller 200 bestill eller bestill påpå www.vestfoldtaxi.no på www.vestfoldtaxi.no www.vestfoldtaxi.no Airport Taxi tur!tur! GodGod tur! God

Faste priser med Airport Taxi til og fra Torp:

Alltid Alltid døgnåpen bestilling – person og pakkekjøring Alltid døgnåpen bestilling døgnåpen – person bestilling og pakkekjøring – person og pakkekjøring Destinasjon Brunstad

Tønsberg

Revetal

Nordover

Borgheim

Tjøme

Åsgårdstrand Horten

Holmestrand Sande

17 km

24 km

30 km

31 km

44 km 32 km 38 km 43 km 60 km

Pris dagtid (NOK)

Pris kveld (NOK)

Kl: 06.00 – 18.00

Kl:18.00 – 06.00

380

450

450

550

550

650

570

690

790

990

590

700

750

900

790

990

1100

1350

1490

1700

1800

2100

2200

2490

2950

3500

1790

1950

450

550

600

750

Reisen Reisen staRteR staRteR med med Drammen/Svelvik Asker

79 km

96 km

Vestfold Vestfold taxi taxi Oslo

Gardermoen Kongsberg Larvik

118 km 167 km

99 km 21 km

Vi bringer Vi bringer deg tildeg sandefjord til sandefjord Lufthavn Lufthavn torp torp i tide.i tide. Sydover

Stavern

Langangen

Porsgrunn/Hærøya Skien

29 km

39 km

51 km

54 km

700

850

890

1090

990

1190

1090

1290

1590

1990

2800

3300

3900

4500

Ring Ring 334334 20 20 200200 ellereller bestill bestill på på www.vestfoldtaxi.no www.vestfoldtaxi.no Langesund Kragerø Arendal

Kristiansand

64 km 89 km

149 km 211 km

Helg gjelder som kveld. Prisene er oppgitt i NOK og gjelder destinasjon 2 km fra sentrum. Kjøring utover dette på taxameter. Prisene gjelder 1-4 passasjerer. Valgfritt også hvilken vei du kjører, til eller fra flyplass. Prisene er inkl. mva. og bomavgifter. Prisene gjelder ut 2013.

GodGod tur! tur!

Alltid døgnåpen Alltid døgnåpen bestillingbestilling – person– og person pakkekjøring og pakkekjøring

63


Terminaloversikt

Gate 5

Gate 4

3

Gate 5

Gate 4

3

Ankomst 5 innland

Gate 2 1

5

Gate 7

UTLAND

Ankomst innland

Gate 2 1

3

6

Innsjekk 3

6

UTLAND

Gate 7

17 17

Innsjekk

:_

Avgang inn/utland

7

:_

7

10

Avgang inn/utland

10 4

Ankomst utland

Ankomst utland

Gate 9 Gate 10

28

Inngang/Utgang Utgang

Utgang

28

Taxi og Buss

1

Widerøe, SAS Norge, KLM

Før avreise 3Aviator Innsjekk 4 Innsjekkingsautomater Før5 avreise Spesialbagasje 3 6Innsjekk Avgang innland Sikkerhetskontroll 4 7Innsjekkingsautomater 8 Avgang/ankomsthall utland 5 Spesialbagasje 9 Avgangshall utland ikke Schengen 6 10Avgang innland g 10 Vekslingsautomat 9 j 7 Sikkerhetskontroll Passkontroll 2

Gate 11 Exit

15 12

Gate 13

Gate 15

11

Exit

15

9 14

Gate 16

Gate 13

Gate 15

Inngang/Utgang

Taxi og Buss

Billetter Informasjon/Servicekontor Billetter 1 Widerøe, SAS Norge, KLM 2Informasjon/Servicekontor Aviator

Gate 11

2. ETG.

2. ETG.

12

11

9 14 14 Gate

Gate 16

5

1616

8

8

5

11

13

16

16

Gate 9 Gate 10

1318

Reisende fra utland

18

Gate 8

Reisende fra utland

Gate 8

22

4

Gate 14

5

5

Butikker og servering 16 Kiosk Butikker og servering 17 7 Bokhandel 16 bar 18 Mingle Kiosk Taxfree 17 7 Bokhandel Pub18 Mingle bar Kafeteria

Taxfree Fasiliteter Pub Toaletter Kafeteria

Handikapptoalett Heis Fasiliteter Postkasse Toaletter Minibank Internettstasjon Handikapptoalett 8 Avgang/ankomsthall utland Lekeområde Heis Ved ankomst 9 8Avgangshall utland ikke Schengen Røykeområde Ankomst/avgangshall utland Postkasse Telefonautomat g 10 10 11Vekslingsautomat Ankomst utland ikke Schengen Minibank 9 j Bagasjeutlevering Passkontroll Internettstasjon 12 Tapt bagasje Lekeområde Toll/passkontroll Ved ankomst Røykeområde Parkeringsautomat 8 Ankomst/avgangshall utland 13 Bilutleie Telefonautomat 11 14Ankomst utland ikke Schengen Sikkerhetskontroll, ankomst utland 15Bagasjeutlevering Tollautomat

Tapt bagasje Toll/passkontroll Parkeringsautomat 13 Bilutleie 14 Sikkerhetskontroll, ankomst utland Tog til/fra Torp Stasjon 15 Tollautomat 12

Transport til Torp Parkering på Torp Parkeringsplassene har beliggenhet i gangavstand til terminalen. For mer informasjon, kontakt Europark: 995 05 049/33 47 18 10, eller se www.torp.no. Priser P-hus 1 Per time kr 35,– Per døgn kr 150,–

Utendørs/P-hus 2 kr 25,– kr 120,–

Langtidsparkering utendørs/P-hus 2: 1 uke kr 600,2 uker kr 840,3 uker kr 1200,El-bil: Gratis ladestasjoner og parkering

64

Togene på Vestfoldbanen stopper nå på Torp stasjon. Ankomst lufthavna vil være 8 minutter etter togankomst, og bussavgang fra lufthavna er 8 minutter før togavgang. Bussturen til flyplassen er inkludert i togbilletten. Tlf: 815 00 888. www.nsb.no Buss til/fra Oslo Torp-Ekspressen trafikkerer strekningen Oslo–Torp i forbindelse med Ryanair og Wizz Airs flyvninger. Plassgaranti. Tlf: 67 98 04 80. www.torpekspressen.no Buss til/fra Telemark Telemarkekspressen har 17 daglige avganger i hver retning mellom Seljord og Tønsberg via Torp. Tlf: 177/35 06 54 00. www.telemarkbil.no Buss til/fra Stavern–Larvik–Sandefjord–Oslo TIMEkspressen har inntil 9 daglige avganger på denne strekningen. Bussen stopper på Fokserød. Tlf: 177. www.timekspressen.no og www.vkt.no


Ekstraservice på Torp

På Torp tilbyr vi ekstraservice, for å gjøre starten og avslutningen på reisen din så enkel, effektiv og behagelig som mulig. Velkommen til oss og god reise!

WiFi: Du kan koble deg gratis til Internett i hele terminalområdet på Torp, så lenge du vil. Internettstasjoner: I terminalen finner du informasjonsstasjoner med nyheter, generell informasjon og fri bruk av Internett. Gratis aviser: Hos oss får du ferske utgaver av Sandefjords Blad, Tønsberg Blad, Gjengangeren, Varden og Vestfold Blad – helt gratis. Ladestasjon: I vår ChargeBox kan du raskt og sikkert lade mobiltelefon, MP3-spiller, ipad, spillkonsoll etc.

i

Servicekontor: Vi kan oppbevare bagasje og verdisaker mens du er på reise. Åpent fra 06:00–23:00, 7 dager i uken. Torp Booking: Vårt eget bookingkontor hjelper deg med å bestille hele reisen (fly, hotell og opplevelser). Bilpleie: Gi bilen litt ekstra stell mens du er på reise, vi tilbyr vask og polering.

65


Åpningstider i slusene for fritidsbåter 15.6–21.6: Konvoyslusing* 22.6–5.8: Anleggene åpne fra 09.00–18.00 6.8–12.8: Konvoyslusing* 0

Pris per person

690,-

Pris barn kr 345,-

66

Resten av året avtales slusing i Skien/Løveid på telefon 970 89 449 eller 915 12 604. For øvrig stengt.

* Konvoyslusing bestilles senest dagen før på telefon 970 89 449.


Haster det?

Haster det?

Widerøe frakter raskt, rimelig og enkelt for deg. Vi har over 330 daglige avganger og landets mest omfattende rutenett. Spør Widerøe, Jetpak, SAS Cargo, en agent eller flyplass Flyfrakt benytter verdens raskeste transportmiddel. Alene betjener vi 40 destinasjoner og om hvor 45nærmeste destinasjoner og har over 300 yavganger daglig. Har du et fraktbehov i Norge eller utlandet, har vi, Jetpak 400 flflyavganger kjapt frakten din kan være fremme. eller SAS Cargo sikkert et produkt som passer for deg. Flyfrakt er hurtig, rimelig og fl eksibelt. fleksibelt. flyplass Ta kontakt med nærmeste fl yplass eller en agent, og vi løser oppdraget for deg. www. wideroe.no www.wideroe.no

C

www.wideroe.no

M

Y

WIDE0223_ann_180x131_orig.indd 1

23.12.09 12.36

CM

MY

CY

CMY

K

Jetpak er din leverandør når det virkelig haster I samarbeid med Widerøe leverer vi dine forsendelser i Norge, Norden og også til Europa – i løpet av noen timer.

Kontakt oss på 09899 eller www.jetpak.no

66

Annonse_Torp.indd 1

66

15-04-08 13:19:46

67


Telemarkekspressen

Enkelt og greit til

Daglige avganger fra tidlig morgen til sen kv eld

FLYPLASSEN • Flybussen til/fra Grenland og Vestfold • Inntil 17 daglige avganger til/fra Sandefjord Lufthavn, Torp • Korrespondanse med Norwegian til/fra Bergen/Trondheim • Gunstige priser ved kjøp av billett på nett • Gode korrespondanser med Haukeliekpressen i Seljord til/fra Vestlandet Til Vestlandet � Seljord

Se telemarkekspressen.no / nor-way.no eller ring 177 / 35 06 54 00 / 815 44 444 for mer informasjon.

Bø Tønsberg

Ulefoss Skien Porsgrunn Haukeliekspressen

Sandefjord Lufthavn, Torp Larvik Telemarkekspressen

-VI SKAL SAMME VEIEN

Suleskarekspressen

Grenlandsekspressen


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.