TakeOff reisemagasin

Page 1

Takeoff Gratis reisemagasin fra Sandefjord Lufthavn Torp # 1 2012

Med Ryanair til Bremen Schiphol – en by i miniatyr Fotball-EM i øst

Norwegian 10 ruter fra Torp, vi gleder oss!


Tilsette ved Linn Bad - Vik i Sogn

Me er stolte av å produsere ein av Noregs mest populære baderomsinnreiingar. Ved bedrifta i Vik i Sogn har vi i nærare 40 år sett vår ære i å levere baderomsmøblar med ein kvalitet som vi veit du vil ha glede av i mange år framover. Linn Bad sine møblar leveres i mange ulike variantar og design, med dei krava til kvalitet du kan forvente av eit norskprodusert møbel.

2

Vi har utvikla fleire kombinasjonsforslag slik at du får akkurat det badet du ynskjer deg. Me håpar du vel Linn Bad. Kvar ein av oss skal g jere vårt beste for at du skal bli nøgd.

www.linn-bad.no

www.hatlehols.no

“I snart 40 år har vi i Linn Bad levert baderomsmøbler til det norske folk”


Ti på Torp Hitlisten vokser på Torp – vi har sluppet 8 nye destinasjoner! De får du selvfølgelig til kjente lave priser.

Billettene er i salg!

3

Malaga og Alicante betjenes per idag, alle andre destinasjoner har oppstart i mars 2012. Prisen er inkl. skatter og avgifter. På enkelte avganger kan det være få eller ingen ledige plasser til annonsert pris. Ved bestilling på 815 21 815 eller reisebyrå tilkommer et servicehonorar. Spesielle betingelser gjelder. Oppgitt fra-pris for Malaga, Alicante og Antalya er først tilgjengelig i august


FERIEGLEDE - HELE ÅRET!

til p r o Fra T

m

Shar ndag

sø Hver

kh

ei h S l e

er ’11

tob fra ok

VÅRT

EGYPT

- alt en eventyrlysten gjest drømmer om...

Rødehavets ferieparadis

Sharm el Sheikh Hurghada

Hotellene våre er håndplukket!

Klassiske Egypt Nilcruise Rundreise 4

amisol.no


31

8

26

Innhold:

Ansvarlig utgiver: Sandefjord Lufthavn AS Redaktør: Tine Kleive-Mathisen Redaksjon: Tine Kleive-Mathisen, Gudrun Westrum, Camilla Hunskaar, Brynhild Hunskaar, Kajsa Persson og Pia Gundersen Tekst og formgivning: Allegro Tønsberg, www.allegro.no Annonsesalg: Charlotte Sørholt, tlf: 416 87 226 Trykk: RK Grafisk AS Papir: Maxi silk Opplag: 12.000

Sandefjord Lufthavn AS Torpveien 130, 3241 Sandefjord Telefon: 33 42 70 00 Telefax: 33 42 70 01 E-mail: post@torp.no Hjemmeside: www.torp.no

Artikler Norwegian på Torp – smakebiter 8 Fotballfeber i øst 26 Bremen for hele familien 31 Tysk pølse- og knokefest 36 Vintips fra Tyskland 39 Mellomlanding i verdensklasse 48 Bokutdrag Nidarosdomen, Pesten 52 Faste spalter Tull & Tøys 40 kultur 43 I kulissene på Torp 51 Hummer & Kanari 60 Terminaloversikt 64 Ekstraservice på Torp 65

5


Den enkleste veien til verden! Tromsø

Charter vinter:

• Gran Canaria • Tenerife • Egypt

Evenes Bodø

Charter sommer:

• Kreta • Rhodos • Tyrkia

Trondheim Bergen

Torp

Stavanger Riga

Edinburgh

København

Liverpool London

Gdansk Vilnius Bremen Poznan Warszawa Amsterdam Berlin Wroclaw Katowice

Milano Nice Pisa Mallorca Alicante Malaga Royal Dutch Airlines

Gran Canaria

6

Pescara

Sardinia Antalya


Leder Et spennende år ligger foran oss. Norwegian åpner sin Torp-base i mars med nye ruter til Bergen, Trondheim og Evenes, samt Berlin, Antalya, Nice, Mallorca og Gran Canaria. I denne utgaven gir vi deg noen smakebiter fra disse destinasjonene. Gode nyheter for næringslivet i regionen Endelig kommer KLM med en tredje frekvens til Amsterdam, og ruten blir vår største målt i antall passasjerer fra Torp i 2012. Forbindelsen til det enorme trafikk-knutepunktet Schiphol, som benyttes av nærmere 50 millioner passasjerer årlig, er svært viktig for det internasjonale næringslivet i vår region. Her i TakeOff kan du lese mer om hvordan du kan få tiden til å gå på hovedflyplassen i Nederland, mens du venter på å reise videre ut i verden. Vekst krever plass Den positive utviklingen og trenden vi er inne i krever også plass. Vi er godt i gang med en utbygging av innenriksterminalen vår, og det medfører dessverre litt redusert komfort i en overgangsfase frem til nye, større fasiliteter står klare. Internt er vi også i gang med å se på en fremtidig utvidelse av utenriksterminalen, for vi har forventninger om fremtidig vekst på Torp. Vi vil i denne anledning også se på muligheter for en modernisering og oppgradering av enkelte tjenester og fasiliteter, for fortsatt å kunne være den enkle og effektive lokale lufthavna. Godt omdømme I fjor høst gjennomførte Norsk Kundebarometer en omdømme-måling i Vestfold, og for oss på Torp var dette god lesing. Av bedriftene i Sandefjord ble vi nr. 4 totalt, og nr. 2 i kategorien ”Produkter og tjenester”, ”Synlig og troverdig ledelse” samt ”Arbeidsmiljø”. Dette gir oss en flott plattform og motivasjon for å jobbe videre med å videreutvikle vårt produkt og våre tjenester, med fokus på enkelhet, tilgjengelighet og service. Det skal også i fremtiden være en hyggelig opplevelse å reise til og fra Torp. Velkommen til Torp og god reise!

markedssjef Tine Kleive-Mathisen

Aktuelt KLM øker kapasiteten fra Torp til Amsterdam – Norge er ett av våre viktigste markeder, og fra sommerprogrammet 2012 etablerer vi en tredje avgang mellom Torp og knutepunktet Amsterdam. Det er et klart behov for økt kapasitet på ruten og det er dette vi nå med glede responderer på, sier Daniel Eggenberger, Country Manager for AIR FRANCE KLM i Norge. Økningen innebærer at KLM skaper bedre forbindelser for den internasjonale flytrafikken til og fra Torp, og gir også en annen viktig

gevinst: Ventetiden i Amsterdam for reisende i transfer går betraktelig ned. Eggenberger er svært tilfreds med samarbeidet med Torp: – Sandefjord Lufthavn Torp er en god og effektiv flyplass med en svært gunstig lokalisering på Østlandet. Vi ser frem til å fortsette det lange og gode samarbeidet med Torp, og gleder oss over å kunne benytte lufthavnen til å øke vår kapasitet til og fra Norge, avslutter Eggenberger.

7


Tekst: Kajsa Persson Foto: B책rd Gudim og Norwegian

Endelig! 8


Flere års intenst arbeid har båret frukter, og nå åpner Norwegian base på Torp. Samtidig lanserer flyselskapet 8 nye ruter – og de har store ambisjoner om videre vekst på flyplassen. Norwegian kan nå skilte med 10 destinasjoner fra Torp, som får det til å krible lengst inne i reisefoten. Her får du noen smakebiter.

9


Berlin 10


Norwegian på Torp – smakebiter

Vår og sommer er perfekte tidspunkt for å legge en langhelg eller en liten ferie til den tyske hovedstaden. Berlinerboll er heter viss tnok phann (pannekake) kuchen i Berlin. Go de er de uan sett.

Byen med litt av alt Berlin er både storby og småby, historisk og moderne, hektisk og avslappet, konvensjonell og eksperimenterende. Berlinmuren falt for over 20 år siden, likevel merkes skillene mellom øst og vest den dag i dag. Berlin regnes som den billigste storbyen i Vest-Europa. Spise, bo og drikke er langt rimeligere her enn i andre europeiske storbyer, og utvalget er enormt. Men mange steder er det fortsatt ikke mulig å betale med kort, sørg derfor for å ha med deg kontanter. Kulturbyen Berlin er utvilsomt den mest dynamiske og spennende kulturbyen i Europa. Her finner du provisoriske gategallerier vegg i vegg med etablerte kunstgallerier. Ved East Side Gallery finner du den best bevarte delen av Berlinermuren hvor kunstnere fra hele verden har blitt invitert til å bidra direkte på muren. Fra TV-tårnet Fernsehturm kan du nyte den roterende utsikten med en kaffe og Berlinerbolle. Noe for enhver gane I Berlin bugner det av god mat og drikke. Tysk mat, asiatisk, kontinental, eksperimentell mat – byen har alt. Berlinerne selve elsker å

spise ute, så det kan være lurt å bestille bord for å være sikker på å få plass på de populære stedene. Også utestedene varierer fra hippe trendsteder, til rolige jazzbarer. Og samtlige stenger sent. Svært sent etter norsk standard. I bohemske Kreutzberg bugner det av egenartede og hjemmekoselige kafeer. Det sies at Ming Dynastie har den beste kinamaten utenfor Kina. God er den definitivt. I Berlin spises det også mye falafel, og har du ikke prøvd det før er det kanskje på tide å gi det et forsøk? Shopping – gate opp og gate ned For kjøpelystne anbefales en tur til KADEWE – Kaufhaus des Westens. Et enormt varehus ved Wittenbergplatz i Vest-Berlin, faktisk det nest største i Europa og 102 år gammelt. Også bydelen Mitte har mye å by på innen shopping. Et nærmest uendelig utvalg av butikker innen alt fra interiør, mote, vintage og nye designere – gate opp og gate ned. Alexanderplatz er også et godt utgangspunkt, med butikker på rekke og rad, og kollektivtransport i umiddelbar nærhet. Loppemarkedene her er rause og spennende. Antikviteter, klær og design fra fordums tider er godt representert. Både markedet på Arkonplatz og på Boxhagener Platz anbefales.

Et møte med historien Byens historie er rik og sår. Luksusen preger fortsatt den vestlige delen, mens den østlige er mer bohemsk, og vitnesbyrd om nærliggende historie er nærmest overalt. Grenseovergangen Checkpoint Charlie er en av de mer kjente grenseovergangene i Berlinmuren. Det var det eneste stedet hvor utlendinger kunne komme inn i Øst-Berlin fra Vest-Berlin. I dag er det et museum her som viser murens historie. mauer-museum.com Det jødiske museet er kanskje den sterkeste museumsopplevelsen byen har å by på. Med arkitektoniske element som understreker innholdet, gir besøket inntrykk som varer. jmberlin.de

Fra Torp til Berlin, oppstart 30. mars Mandag og fredag kl. 06:55

11


Nå har ingen kortere nettadresse enn oss Nå har vi kortet ned nettadressen vår med 50 %. Finn de billigste Widerøe-billettene, få hjelp på vår chat dag og natt og bestill hele reisen din like raskt som du taster wf.no. Ok, kanskje ikke like raskt, men like enkelt i alle fall. Alt på wf.no

12


Norwegian på Torp – smakebiter

Nice Våren i Europa kommer først til Nice. Vannet holder badetemperatur fra mai til oktober og byen nyter 300 soldager i året. , ice i Nice glass er n e g y a ø rd h e i v gh k vin e en vanli Duggfris du vil fyll n og glamour. r å n e ic og n solskin me med her hjem

Det gode livets by I Nice finner du alt du trenger; strandliv, kaféliv, uteliv og luksusliv. Byen med de okerrøde, rosa og gule fasadene ligger nær havet, fjellene og landsbyene i vakre Provence. Gjør som filmstjernene og kunstnerne, ta en kveldstur på la Promenade des Anglais og se solen gå ned i havet. Promenaden ble skapt av britiske overklasseturister på 1820-tallet. Det er fortsatt en følelse av overklasse og velstand her, men frykt ikke, Nice er absolutt byen også for vanlige folk. Dra til Cours Saleya, blomster- og grønnsaksmarkedet, og sug inn duftene og fargene. Eller besøk Frankrikes viktigste Matissemuseum. Matisse var en av de mange kunstnerne som fant, og fortsatt finner, inspirasjon og glede i det fantastiske lyset i Nice. Gå deg vill i mylderet av bilfrie smågater i Vieille Ville, eller bruk tiden langs hovedgaten

rue Droite med sine katedraler, iskremboder og små provençalske restauranter. Sjømaten er himmelsk, vinen avkjølt og grønnsakene ferske. Nice vrimler av kafeer, restauranter og fasjonable nattklubber. Og selv om alle de eksklusive motehusene er representert, er det fullt mulig for alle å shoppe her. Nice er for alle – og takk for det.

Fra Torp til Nice, oppstart 29. mars Torsdag kl. 07:00 og søndag kl. 16:45

13


Gran Canaria Malaga

Mallorca

Alicante

Nå står det fire destinasjoner til Spania på Norwegians reisemeny fra Torp.

Alicante – sol om dagen, dans om natten Alicante byr på fantastiske strender og Spanias høyeste badetemperaturer. Her er Middelhavsklimaet på sitt aller beste. Byen er Valencia-regionens nest største og det kulturelle sentrum på Costa Blanca. Her finner du brede bulevarder, marmorbelagte strandpromenader og museer i verdensklasse. Et splitter nytt havneområde byr på spennende nye barer og stilige restauranter. Besøk slottet Castillo de Santa Barbara for en fantastisk utsikt over byen og bukten den ligger i. Alicante er mye mer enn bare en turistby og syder av liv og sydlandsk stemning både dag og natt.

Sangria er saft for voksne. Pass er utmerket på en strand på Kanariøyene, el ler hjemme mens du drømm er deg dit.

ervarm somm elsinlund en p tes ap n ca en li A av e n å nyt sitte i skygge d venn. Eller go en Lykken er å g o k o , med en b dag i Spania me til påske. er her hjem n si søte appel

14

Gran Canaria – strandliv i sanddynene Gran Canaria er et kontinent i miniatyr, og en perle for de som ønsker sol, lange strender og muligheten for en opplevelsesrik ferie. Nesten 60 kilometer av kysten består av strender, fra de imponerende sanddynene i Maspalomas, til bortgjemte Güigüi og Las Canteras i Las Palmas. De beste strendene finner man på sørsida av Gran Canaria, mellom Tarajalillo og Mogán. Her er klimaet tørt og solrikt hele året. Shopping finner du i byen Playa del Inglés som også er disko- og partystedet på Gran Canaria.


Norwegian på Torp – smakebiter Foto: Star Tour

dler, og disse Mallorca er kjent for sine søte man . igvis fristelsene er faktisk sunne, held

Malaga – paradisbyen Malaga ligger på Costa del Sol, Solkysten i Spania, et område som bærer navnet sitt med rette. 320 soldager i året, nydelige strender, deilig mat og spennende historie gjør byen til et opplagt reisemål for solhungrige skandinaver. Her kan man se bilder malt av Malagas store sønn, Pablo Picasso, besøke det legendariske fortet Alcazaba fra tiden under arabisk herredømme og utforske de nyoppdagede og unike Nerja-grottene. Andaluciaregionen, hvor Malaga er hovedstad, er også et eldorado for golfere med mer enn 60 høykvalitets golfbaner. Man kan virkelig nyte livets goder i Malaga!

Mallorca - alltid populær Med flere enn 150 strender og over 50 km sandstrand er Mallorca det opplagte stedet for soltilbedere. Her finner du også deilig mat, spennende museer, vakre katedraler og interessante gallerier. Dersom du ønsker mer aktivitet enn de daglige svømmeturene i sjøen eller svømmebassenget, byr Mallorca på gode muligheter for sykling, fotturer og golf. Øya kan skilte med 19 fullverdige golfbaner. Dyreparken med daglige delfin- og papegøyeshow er en garantert suksess hos barna. Uansett om du velger rolige bølgeslag på Playa’en eller det pulserende bylivet i Palma, er det umulig å ikke like Mallorca!

Malaga har stolte sherry tradisjoner, ikke lenger og nå er det bare bestemød re i gyngesto enerett på di l som har sse søte, edle dråpene.

Fra Torp til Alicante, helårsrute Onsdag og lørdag kl. 15:25 Fra Torp til Gran Canaria, oppstart 27. mars Tirsdag kl. 09:20 Fra Torp til Malaga, helårsrute Onsdag og lørdag kl. 06:00 Fra Torp til Mallorca, oppstart 30. mars Mandag og fredag kl. 15:45

15


Save time and money take the airport coach!

• Tickets can be purchased on board the coaches or at the service office • Our coaches correspond with all Ryanair and Wizz Air flights to and from Torp

Oslo - Sjølyst - Lysaker - Høvik - Asker - Drammen - Torp

www.torp-ekspresssen.no Corresponding with flight times! 16

Seating d e guarante


Norwegian på Torp – smakebiter

Antalya fra leder kommer eldste godterig s en vrd lo ve r le av ul En unnf Delight. Søte m Tyrkia –Turkish . nner r og haremskvi priset av sultane

Rivieraens hovedstad Antalya ligger på en frodig slette ved havet, med høye, snødekte fjell i bakgrunnen. Herfra er det kort avstand til unike attraksjoner som fosser, grotter og flere tusen år gamle, antikke ruiner. Antalya er omgitt av innbydende strender med gode bademuligheter for store og små.

Den tyrkiske rivieraens perle byr på innbydende strender og unike attraksjoner.

Ønsker du deg bort fra stranden og ut på havet kan du leie deg inn på en gûletbåt. Dette er en tradisjonell, tyrkisk motorseiler som kan leies for en dag eller tre. Båten gir et perfekt utgangspunkt for snorkling, dykking og fiske. Kysten byr også på opptil flere grotter som bare venter på å bli utforsket. Besøk den verneverdige bydelen Kaleiçi for å oppleve det egentlige Antalya. Her finner du falleferdige gamle trehus og utallige små moskeer blandet med trendy caféer og restauranter. I Yat Liman kan du nyte utsikten og stemningen i det livlige havneområdet. Julenissens tann Tar du turen til det arkeologiske museet kan du blant mange andre ting beskue et kjevebein med en tann som har tilhørt selveste julenissen, St. Nikolas. Her finnes også godt bevarte romerske statuer, enorme sarkofager og funn

fra teatrene i Perge her. Et deilig avbrekk når du trenger en pause fra solen. Shopping Shopping i Antalya kan innbefatte så mangt. Alt fra de eksklusive merkevarehusene til de mer tradisjonelle skinn- og turistbutikkene. En tur innom basarene anbefales uansett på det varmeste. Det er i basarene at tyrkerne selv handler, og her finner du hverdagsvarer og kuriositeter i skjønn forening. Heldigvis finner du også små spisesteder og kafeer her, dersom handlingen og prutingen blir vel intens.

Fra Torp til Antalya, oppstart 29. mars Torsdag kl. 14:10 og søndag kl. 07:00

17


Kontanter og valuta ordner du på Sandefjord Lufthavn Torp Her får du euro når du skal til Amsterdam, Kanariøyene eller andre steder hvor euro er valuta. Ved hjemkomsten kan du veksle tilbake valuta i vår vekslingsautomat. God tur! Tlf.: 06001 nordea.no

Gjør det mulig

Reisen staRteR med

Vestfold taxi Vi bringer deg til sandefjord Lufthavn torp i tide.

Ring 334 20 200 eller bestill på www.vestfoldtaxi.no God tur! Alltid døgnåpen bestilling – person og pakkekjøring

18


Norwegian på Torp – smakebiter

Norwegian tilbyr nå tre nye innenlandsruter fra Torp – til Evenes, Trondheim og Bergen.

Foto: Sónia Arrepia Photography/visitnorway.com Terje Rakke/Nordic life/visitnorway.com

tte bak hvert de hvite og flo er ng he en ål ser på Meny. Vester I Lofoten og dem i små po vi r ne fin s os et naust. Hos nacks. vs ha lt sa am R

Evenes Evenes – i hjertet av Lofoten og Vesterålen Norges kanskje vakreste øygrupper, Lofoten og Vesterålen, er lett tilgjengelig fra Harstad/ Narvik lufthavn Evenes. Midnattsolens rike er magisk. Det grønne er så mye grønnere, søvn nærmest unødvendig og naturen så stor og uendelig vakker. Det er høyt under himmelen, og menneskene er rause. Været er noe upålitelig, og uansett hvilken værtype du blir utsatt for er det sannsynligvis mye av den, det være seg vind, regn eller sol. Høsten er fargerik, vinteren er mørk og kald med et nordlys som kan ta pusten fra de fleste. Til og med våren har sin våte sjarm. Det skal godt gjøres å ikke la seg sjarmere av Lofoten og Vesterålen. Og har du først latt deg sjarmere, vil du garantert komme tilbake. Med ”Lofast” har Lofoten fått en fergefri forbindelse til fastlandet. Den 51 km lange strekningen byr på vakker natur og nydelige endestasjoner i begge ender.

Fra Torp til Evenes, oppstart 30. mars Mandag og fredag kl. 11:15

19


Kontakt oss på tlf 09700 www.norskgjenvinning.no

Annon ——— Annon Kunde Kunde Telefo Kjøpe Første Siste_ Antall Side:A Selge Meldi Faxnr E-pos

20


Norwegian på Torp – smakebiter Trondheim – historisk og spennende Med sine godt over 1000 år er Trondheim en av Skandinavias eldste byer. Det som også blir kalt Pilgrimsbyen, teknologihovedstaden og Bartebyen, er et høyst levende sentrum i midt-Norge. Store deler av byens trehusbebyggelse er bevart og revitalisert. På Bakklandet kan du vandre i deilige brosteingater og velge mellom flere stilige kafeer og små nisjebutikker. Her finner du også Trampe, Norges eneste sykkelheis. Nidarosdomen, i byens hjerte, er kanskje Norges største turistattraksjon og fortsetter å imponere besøkende. Shopping er enkelt i Trondheims kompakte sentrum og her finner du også gode restauranter, livlige kafeer og spennende barer. Det krever sin trønder (med bart) for å tåle en ekte karsk.

Trondheim

Bergen – sjarmøren på Vestlandet Vestlandets hovedstad ligger vakkert til mellom fjorder og sju karakteristiske fjell. Mange av byens opprinnelige trehus er tatt vare på, og spesielt Bryggen, som står på UNESCOs verdensarvliste, er et populært motiv for besøkende med fotokamera. På vandretur i Bergens gater kan du få med deg utallige museer, gallerier og spennende nisjebutikker. En tur med Fløibanen gir fantastisk utsikt over byen og havet. Gjør som pingvinene på Akvariet i Bergen, spis fisk! Den kommer enten rett fra havet eller det verdenskjente Fisketorget. Nyt været, lyden av buekorps og lukten fra havet i Norges kanskje vakreste by.

sin, Bergenserne er stolte av fiskesuppen uten å (ogs lage å el Enk . rette med og det hjelp fra Toro).

Fra Torp til Bergen, oppstart 1. mars Mandag–fredag kl. 07:50 og 18:45 Søndag kl. 10:40 og 18:45 Fra Torp til Trondheim, oppstart 1. mars Mandag–fredag kl. 07:50 og 18:45 Søndag kl. 11:50 og 18:45

Bergen 21


Du trenger ikke gjøre alle oppgavene selv La våre fageksperter bistå deg med kompetanse innen regnskap, lønn og økonomi • Regnskap

• Økonomisk rådgivning

• Lønn

• Foretaksetablering

• Budsjett og prognose

• Verdivurderinger

• Likviditetsplanlegging

• Styresekretær

Visma Services, avd. Tønsberg Tlf: 33 74 48 00 E-post: tonsberg@visma.no Visma Services, avd. Sandefjord Tlf: 40 00 22 80 E-post: sandefjord@visma.no Visma Services, avd. Larvik Tlf: 33 16 35 00 E-post: larvik@visma.no

visma.no/outsourcing

Bravida er et av Skandinavias ledende leverandør av installasjons- og servicetjenester innen elektro, rør og ventilasjon. Vi leverer løsninger til både privat- og bedriftsmarkedet, både spesialisttjenester som helhetsløsninger, fra design og prosjektering, til installasjon, drift og vedlikehold. Vi er totalt ca 9 000 medarbeidere, hvorav Bravida Norge har ca 2 300 medarbeidere fordelt på 40 kontorer i hele landet. Kontakt ditt nærmeste lokalkontor for rask og effektiv service. Bravida Installasjon Avd Vestfold/Sandefjord Hegnasletta 12, 3217 Sandefjord Tlf +47 33 48 31 50 www.bravida.no

22


Norwegian på Torp – smakebiter

Norwegians nye fly med det luftige Dreamliner-interiøret Boeing SKY.

Norwegian: • Norwegian Air Shuttle ASA er skandinavias nest største flyselskap. • Europas tredje største lavprisselskap. • Flyr 261 ruter til 100 destinasjoner i Europa, Nord-Afrika og Midtøsten. • Hovedkontor på Fornebu utenfor Oslo. • 2500 ansatte.

Basefly på Torp med WiFi ombord Fra og med sommerprogrammet 2012 kommer Norwegian til å ha et moderne Boeing 737-800, med 186 seter, fast på Torp. Flyet er helt nytt og har WiFi om bord slik at du kan logge deg på Internett når flyet er i luften. Bergen- og Trondheims-rutene starter opp allerede 1. mars. Disse blir operert med fly med base i henholdsvis Bergen og Trondheim. (Det vil i praksis si at de starter fra Bergen, kommer til Torp og returnerer til Bergen.) Satsingen innebærer at Norwegian i løpet av kort tid kan gå fra å være den minste aktøren på Torp, til å bli den største. En forsiktig start Det var en milepæl for Norwegian da de begynte å fly fra Sandefjord Lufthavn Torp. ”Vi er glade for den gode mottakelsen på flyplassen og ser fram til samarbeidet”, sa administrerende direktør Bjørn Kjos i Norwegian da selskapet kunngjorde at de ville starte å fly fra Torp. Ledelsen på Torp har jobbet for å få Norwegian til lufthavna i en årrekke og gleden var stor da selskapet startet sin første rute. Den gangen var det en fast rute til Alicante som kom på timeplanen.

Nå utvider de altså rutetilbudet, og etablerer en base på Torp. Alt ligger til rette for at det vil kunne bli en videre vekst i tiden fremover. ”Norwegian ser at vi har et unikt nedslagsfelt i regionen rundt Torp, som favner hele Vestfold, Telemark samt deler av Agder og Buskerud. Befolkningen i Torp-regionen er vant til å reise mye og vi føler oss sikre på at de vil ta varmt imot tilbudet fra Norwegian”, sier Tine Kleive-Mathisen, markedssjef på Torp.

 Det nytter Andre som er spesielt glade for baseetableringen er medlemmene i Facebooksiden ”Vi vil ha Norwegian til Sandefjord Lufthavn Torp”. Gruppen teller over 12 000 medlemmer. Sigrun Enstad er en av grunnleggerne av Facebookgruppen. Hun håper gruppen har hatt litt å si for at Norwegian har startet avganger til og fra Torp. ”Det er alltid hyggelig at folk der ute vil at vi skal starte opp ruter der de bor, og vi er ganske flinke til å lytte til markedet”, uttalte Norwegians kommersielle direktør Daniel Skjeldam til VG Nett, da Norwegian etablerte den aller første ruten fra Torp.

Historiske milepæler • 1993: Norwegian grunnlegges. • 2002: Starter innenriksflygninger med Boeing 737–300. • 2003: Selskapet børsnoteres. • 2005: Første året i pluss. • 2007: Kjøper FlyNordic fra Finnair. Etablerer base på Stockholm Arlanda. Starter innenriksflygninger i Sverige. Inngår avtale med Boing om kjøp av 42 737-800-fly. • 2009: Base i København opprettes. Beste året i selskapets historie. • 2010: Setter nye passasjerrekorder flere måneder på rad. Utvider Boeing-avtalen med kjøp av ytterligere 15 fly. Inngår leasingavtale om 787–8 Dreamliner til langdistanseflygninger. • 2011: Inngår kontrakt om kjøp av tre 787–8 Dreamliner og utvider Boeingavtalen med ytterligere 15 fly. • 2012: Oppretter base på Torp, med tilsammen 10 ruter. Flyflåten • En enhetlig flåte bestående av 73 topp moderne og mer miljøvennlige Boeing 737–800-fly innen utgangen av 2014. • Lanseringskunde og første skandinaviske selskap med Boeings ”Sky Interior”. • Første selskap som tilbyr trådløs Internett om bord på flygninger i Europa.

Evenes

Trondheim Bergen

Torp

Fra Torp med Norwegian

Berlin

Billetter: norwegian.no Flyreise, opplevelser, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80, e-post: reise@torp.no

Nice Mallorca Alicante Malaga

Gran Canaria

Antalya

23


24


25


FOTBALLFEBER I ØST Tekst: Kajsa Persson Foto: Polish Tourist Organisation

er:

gå i følgende by

fore Turneringen skal

adion Narodowy • Warszawa – St ion Miejski • Poznan – Stad E Arena • Gdansk – PG adion Olimpijski • Wroclaw – St piyskiy • Kiev – Olyim ion Metalist • Kharkiv – Stad nbass Arena • Donetsk – Do Lviv • Lviv – Arena

26


UEFA EURO 2012

Da nærmer den seg, tiden da menn og kvinner benker seg fremfor tv’er og storskjermer, eller reiser rett til begivenhetens sentrum. Spente, håpefulle og ivrige. Lidenskapen for fotball får fritt utløp når det arrangeres EM. Årets vertsland er Polen og Ukraina.

I

sommer, nærmere bestemt fra 8. juni til 1. juli, arrangeres EM i fotball 2012. Dette er det siste europeiske mesterskapet med 16 nasjoner, for fra og med EM i 2016 vil 24 nasjoner kjempe om den gjeve tittelen. Også to ganger tidligere har to land fått tillatelse til å samarbeide om å arrangere et europamesterskap i fotball. Da var det Belgia og Nederland (2000) og Østerrike og Sveits (2008) som gikk sammen om arrangementet. Dette er dog første gangen fotball-EM blir arrangert i to land i Sentral-/Øst-Europa. Samarbeid Polen–Ukraina Polen og Ukraina er kanskje ikke de landene som knyttes tettest opp mot fotball, men det er den suverent største idretten her. Etter at landene har fått tildelt fotball-EM har ikke akkurat interessen sunket. Det polske landslaget har to bronsemedaljer fra fotball-VM i 1974 og 1982, og ligger vanligvis godt plassert på FIFAs verdensranking. Før Ukraina ble selvstendig representerte spillere fra dette området Sovjetunionen.

Sovjetunionen deltok sju ganger i VM, og seks ganger i EM. I 1960 vant Sovjetunionen EM. Ukraina kvalifiserte seg for første gang til et VM-sluttspill i 2006. I Polen vil gruppespillet foregå i fire byer; Gdansk, Poznan, Warszawa (landets hovedstad) og Wroclaw. I Ukraina er vertskapsbyene Kharkov, Donetsk, Lvov og Kiev (landets hovedstad), der også finalen spilles den 1. juli. Polen har rustet opp med moderne stadion-anlegg bygget for anledningen. Det vil bli etablert fan-soner med god mat, underholdning, konserter og selvfølgelig mange fotball-diskusjoner. Rundt omkring i byen vil det også etableres fan-ambassader hvor all nødvendig informasjon og hjelp vil være tilgjengelig. Det er ventet at 670.000 tilskuere vil se EM-kampene i Polen, inkludert 420.000 fra andre land, mens rundt 1,5 millioner vil besøke fan-sonene.

27


Trenger du en liten pause i all fotballjubelen? Eller bryr du deg overhodet ikke om hvem som scorer mål eller vinner og vil helst slippe alt som heter fotball og slitsomme supportere? Det er mye annet å glede seg over i EM-byene. Her gir vi deg noen tips til hva du kan finne på i noen av dem: Romantiske Wroclaw Spredd utover 12 øyer og omgitt av elven Odra, ligger den historiske byen Wroclaw. Den fjerde største byen i Polen har mye å tilby sine besøkende. Byens sentrum preges av fargerike barokk- og gotikkfasader, kulminert i det gamle rådhuset fra 1200-tallet som ligger midt på torget. Over 200 broer binder øyene i Wroclaw sammen, perfekte for en liten rusletur. Det er også flere vakre parker som er verdt et besøk, for eksempel Szczytnicki-parken med Den japanske hage. I Wroclaw finner du tradisjonelle markeder og moderne shoppingsentere i skjønn forening. Det er mye billig å finne, spesielt når det gjelder lokale produkter. Det kan være alt fra mat og drikke, håndtverksprodukter, klær og smykker til antikviteter. Selv om du ikke primært er i Wroclaw for å handle er noen av markedene en attraksjon i seg selv. Det er på markedene du virkelig tar pulsen på byen. Få med deg Zielinskiegomarkedet som ligger like ved jernbanestasjonen. Her får du alt. Eller bare nyt den vakre byen med de praktfulle bygningene, førsteklasses spisesteder og et livlig uteliv.

28

Solny-plassen blir byens fan-sone under fotballEM. I atmosfæren av de historiske bygningene som omkranser plassen, vil flere tusen fans se kampene på storskjermer, smake det lokale kjøkken og lytte til konserter med stjerner innen pop og folkemusikk. WiFi hotspot vil bli passert i senter av gamlebyen. Det nye stadionanlegget, bygget spesielt for fotball-EM, er en attraksjon i seg selv. Anlegget er dekket av gjennomskinnelig fiberglass og har et spesielt lysanlegg der fargene på bygget endres avhengig av de dramatiske hendelsene på arenaen. Gdansk – by og strandferie i ett Gjennom tusen år har Gdansk vært et sted der mange veier møtes, både til vanns og til lands. Den gode beliggenheten i Zatoka Gdańskabukten gjorde tidlig byens havn til et handelsknutepunkt, og fortsatt er Gdansk en av de aller viktigste byene i Østersjøen. Flyturen hit er kort, og stemningen er forfriskende avslappet og naturlig. Mange er ikke klar over at rett utenfor storbyen Gdansk med sine rundt 450.000 innbyggere finnes fine, rene strender med lys,

nesten hvit sand. Her er klitter og sanddyner som kan minne om Danmark, og turistanleggene er godt utbygd. Det går både tog, trikk og buss ut til de nærmeste strendene. Når vi snakker om Gdansk burde vi kanskje heller bruke begrepet ”Tri-City”. For urbaniseringen er kommet langt, og Gdansk glir over i Sopot før den omfavner Gdynia. Tre vakre byer på rad, med hver sine særtrekk. Både Sopot og Gdansk kan skilte med lange, deilige strender, mens Gdynia er en typisk storby – ny og moderne med brede avenyer og shoppingsenter. Et sted for god sjømat i Gdansk er Pod Lososiem i gamlebyen, restauranten som har spesialisert seg på lakseretter. Maten er fortreffelig og det er en helt spesiell atmosfære her, med sitteplasser i rødt skinn og lysekroner av messing. Melkebarer, eller bar mleczny, er typisk polsk. Her ble det servert måltider til arbeiderne under kommunistregimet, mye basert på meieriprodukter (derav navnet) og grønnsaker. Fortsatt selger de typisk polsk husmannskost, og prisene er veldig lave.


Fotballfeber i øst

EURO 2012: Arrangeres i Polen og Ukraina fra 8. juni til 1. juli. Norge er ikke kvalifisert, men det er Sverige og Danmark. (Norge har kun deltatt i et EM-sluttspill én gang, i 2000). Åpningskampen: 8. juni: , Polen–Hellas på National Stadium i Warszawa. Gruppespillet: Gdansk, Poznan, Warszawa, Wroclaw. Kampene i gruppespillet avvikles paralellt, med start på samme tidspunkt; kl.18.00 og 20.45. Poznan – studentbyen Poznan er en av Polens eldste byer og var tidligere landets hovedstad. Det var her Polens første fyrster bodde. Katedralen i Poznan er landets eldste, og huser gravene til de første polske herskerne. I dag er byen et viktig senter for handel, industri, kultur og utdanning. Det er en by med mange studenter, og et tilhørende yrende uteliv, hele 10 % av byens befolkning er studenter. De fleste puber og barer er konsentrert rundt torget i den lille bykjernen – åpningstidene er ofte fleksible og eieren stenger ikke før siste gjest er gått. Poznan ligger i et slettelandskap, fordelt ut på begge sider av elven Warta. Den har vært en viktig handelsby gjennom flere hundre år, med kontakter både mot øst og vest. Området rundt Poznan kalles gjerne Polens brødkurv og har stor produksjon av blomster, frukt, korn og kjøtt. Den sentrale plassen i byen ble etablert i 1253. Hvert år i juni er torget arena for et livlig gatemarked (Jarmark Świętojański), men hele sommeren er det utgangspunkt for mange kulturelle begivenheter. Benytt gjerne anledningen til en tur innom Republica Cacao som har spesialisert seg på varme sjokoladedrikker. Utvalget er enormt.

Warszawa – fullspekket av historie Warszawa er Polens hovedstad og landets største by med rundt 1,7 millioner innbyggere. Hovedstadens kanskje største severdighet er gamlebyen, Stare Miasto. Middelalderfølelsen er komplett med de smale brosteinsgatene, de rustikke bygningene og markedsplassen med boder og gatemusikanter. Hele denne delen av byen er utrolig nok ikke eldre enn 40 år. Gamlebyen ble bombet sønder og sammen under andre verdenskrig, og ble bygget opp igjen med utgangspunkt i maleriene til kunstneren Bernardo Bellotto. Gamlebyen er så nøyaktig rekonstruert at den er funnet verdig en plass på UNESCOs verdensarvliste. I dag er Warszawa igjen Polens og de østlige EU-landenes økonomisk-kulturelle sentrum, en moderne storby med sjarmerende torg, livlige shoppinggater, langsomme hestedrosjer, hyggelige restauranter og kafeer, praktfulle slott, et blomstrende natteliv og inspirerende kulturtilbud i massevis. Hvis du i tillegg tar deg tid til å lese om Warszawas historie før du ankommer, vil du finne at byen er en av de mest fascinerende destinasjonene i Europa.

Fra Torp til fotball-EM

Kvartfinalene: Warszawa 21. juni. Gdansk 22. juni. Semifinalene: Donetsk 27. juni. Warszawa 28. juni. Finalen: Kiev 1. juli. Nyttige nettsteder: www.uefa.com/uefaeuro2012 www.polen.travel.no

Torp

Wizz Air har direkteruter fra Torp til EM-byene Gdansk, Poznan, Warszawa og Wroclaw. Alle flyplassene ligger nær sentrum av byene (fra 7–10 km). Billetter: www.wizzair.com Flyreise, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80 e-post: reise@torp.no www.torp.no

Gdansk Poznan

Warszawa Wroclaw

29


For Norge ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Sverige ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Danmark ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Finland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Tsjekkia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Polen ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Estland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Holland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Tyskland ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Østerrike ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

NYHET!

For Ungarn ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Frankrike ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Italia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Spania ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

For Slovakia ring: Raymond Søderberg 33 74 45 00

Nå kan du snakke norsk i enda flere land Om du velger Alektum Inkasso som din inkassopartner i hele Europa. Hos oss får du en og samme kontaktperson uansett hvilket land du er i. Du får også all kommunikasjon, statistikk og rapporter på det språk du ønsker. Kan det bli enklere? Siden 2010 er vi i ytterligere ett land, Spania. Det vil si at du har tilgang til Alektum Inkasso i hele femten europeiske land. Vi innkasserer dine fordringer med samme høye kvalitet og løsningsgrad som her hjemme, men tilpasser våre tjenester til ditt lokale marked. Kontakt Raymond Søderberg eller noen andre av våre medarbeidere på 33 74 45 00 for å diskutere dine inkassobehov allerede i dag. Vi svarer på norsk. Garantert.

Pengene tilbake. Og kunden. www.alektum.com

30


Bremen for hele familien

Tekst: Kajsa Persson Foto: Bremer Touristik Zentrale

31


I Bremen finner du statuen av de tre Bymusikantene fra Grimms eventyr. Berører du bena til eselet kan du sågar ønske deg noe. Men husk at du må bruke begge hendene for at det skal fungere.

32


Bremen – for hele familien

Skal du på ferie med barn er Bremen et godt valg. Det er lett å reise dit, maten er kjent, kollektivtrafikken fungerer bra, og Tyskland generelt har mye spennende å by på. Bremen er et perfekt utgangspunkt for en fin ferie for både store og små.

B

remen er en vakker, 1200 år gammel hansaby – på størrelse med Oslo. Egentlig er Bremen den minste av Tysklands 16 delstater, og har to byer: Bremerhaven ved munningen av elven Weser, og Bremen som ligger 50 kilometer oppover elven. Her har innbyggerne alle forutsetninger til å bli livsnytere. Med kaffe i verdensklasse, fin sjokolade, sjeldne krydder og selvfølgelig øl i toppklasse er det nok av gastronomiske nytelser som frister. Byen har også mer enn 1000 serveringssteder hvor dere kan hvile bena mens dere nyter fristelsene. Dersom dere ønsker en noe uortodoks overnatting kan dere reservere en lugar om bord i skoleskipet Deutschland, som er det eneste bevarte skipet i sitt slag i tysk skipsfartshistorie. Skipet ligger i bydelen Vegesack, som oser av maritime tradisjoner. Vitenskapssenteret: Lek og lær Bremen har lange tradisjoner som et vitenskapssted. Med alt fra skipsbygging til verdensromstasjoner, har byen mange tekniske suksesser på merittlisten. ”Forklar det til meg, og jeg vil glemme det. Vis meg det, og jeg vil huske det. Men la meg gjøre det selv, og jeg vil forstå det.” Sitatet fra Konfusius illustrerer noe Bremens mange museer og opplevelsessenter har forstått. De evner å formidle kunnskap og forståelse på en underholdende og interaktiv måte. I vitenskapssenteret Universum Bremen kan dere gå på spennende oppdagelsesreiser hvor alle sansene blir brukt. I mer enn 250 utstillinger og eksperimentstasjoner og installasjoner, kan dere utforske verden og ha det gøy samtidig. Himmeltårnet strekker seg hele 27 meter opp i luften, og fra toppen har dere utsikt over hele opplevelsesparken og vitenskapssenteret. Himmeltårnet er ikke bare et observasjonstårn, innsiden er full av opplevelser og installasjoner. På de ulike nivåene kan barna kaste og slippe baller, måle vindstyrken på ulike værstasjoner og se hvordan årlige regnskurer blir målt ved hjelp av en trakt. Helt

i toppen av tårnet presenteres dere for noen uvanlige og spektakulære bilder av himmelen og jorden. I ”Melkevei-området” som er et område for barn i alderen 3 til 8, kan de minste barna få delta i forskning og oppdagelsesaktiviteter i 25 ulike utstillinger. universum-bremen.de Veien til eventyrene Du kjenner eventyrene. Brødrene Grimms uendelige repertoar av frydefulle historier om de vakre, de fortapte, de modige og de smarte. Sammen med familien kan du følge Grimms eventyr langs hele 150 markerte turistveier, som slynger seg gjennom deler av Tyskland. Eventyrveien er 600 kilometer lang og strekker seg fra Bremen i nord til Hanau i sør. Den markerte veien går gjennom skjønne landskaper og innom hele 70 byer. I slottshotellet Sababurg utenfor Kassel, sov Tornerose i hundre år. De dype skogene hvor Hans og Grete, Snehvit og Rødhette vandret, står der fortsatt. Her kan barna snike seg gjennom den rustne porten, skjult i den tykke hekken, klatre opp i treet, eller spise epler fra kurven til den gamle damen med vorte på nesen – hvis de tør. Langs eventyrveien blir historiene levende på nye måter. deutsche-maerchenstrasse.com Alenetid for voksne Selv om det er aldri så koselig med familieferie, kan det hende at behovet for alenetid melder seg. Det kan også være en utmerket

anledning til å få sjekket ut shoppingmulighetene. Bremens kompakte fremtoning gjør shoppingområdet oversiktlig og lett å orientere seg i. Med motebutikker, antikviteter, markeder og outlets skulle det være noe for de fleste. Området rundt markedsplassen og rådhuset i Gamlebyen er et fint sted å begynne. Håndtverksprodukter, smykker og mat finner dere i spesialbutikker i Schnoor-distriktet. Den flotte 1500-talls arkitekturen gjør området til et svært fint sted å rusle rundt i, eller kanskje unne seg søte fristelser i en av de mange konditoriene. Bremens største kjøpesenter er Weserpark shoppingsenter som dere finner i HansBredow-Straße 19. Og dere vil helt sikkert besøke Domshof-passasjen som byr på kilometre med shoppingmuligheter under glasstak. Benytt også anledningen til å ta turen innom Weserflohmarkt. På lørdager er dette markedet å finne ved Schlachte og Weserpromenaden, og på søndager finner dere det ved Burgerweide. Lange rekker av salgsboder strekker seg langs elven, med alle tenkelige og utenkelige rariteter. I Bremen skjer det alltid noe Både i Bremen og Nord-Tyskland generelt, skjer det mye. Med musikaler, opera ved elvebredden, eget teaterskip og Tysklands eldste folkefest Freimarkt, kan byen tilby noe til de fleste. På turistkontoret og på bremen-tourismus.de finner dere enkelt en oversikt over hva som skjer når dere er der.

33


Foto: Siren Lauvdal

MALE INNE OG OPPTATT AV HELSE? INGEN SKADELIG AVDAMPING INGEN MALINGSLUKT INGEN LØSEMIDLER

* Sens er utviklet i samarbeid med:

Sens er den mest helsevennlige malingen på markedet og den eneste malingsserien som er anbefalt og godkjent av Norges Astma- og Allergiforbund. Sens – den helsevennlige malingen Har du smarttelefon? Last ned QR-reader, skann inn koden og se filmen med Geir Endregard fra NAAF.

34

* Konkurrenttester utført av eksterne institutter i 2010 basert på NAAFs strenge kriterier for innendørsmaling.


Bremen – for hele familien

10 severdigheter: 1. Marktplatz i Altstadt (Gamlebyen) er en severdighet i seg selv, og et naturlig utgangspunkt for å oppleve resten av byen. Fasadene og bygningene rundt den gamle torgplassen var det første som ble restaurert etter andre verdenskrig. Rådhuset på Marktplatz ble reist mellom 1405 og 1410 i gotisk stil, men fasaden ble laget 200 år senere i renessanse-stil. Rådhuset er på UNESCOs verdenskulturarv-liste. 2. De 12 eldste vinene i verden. I dag er det en restaurant i Rådhuset med original dekor, digre vintønner og mer enn 600 tyske viner på vinlisten. Her finnes også de 12 eldste vinene i verden, i de originale tønnene. 3. Roland. Den berømte statuen ved Rådhuset ble reist i 1405. Roland er byens beskytter og bærer sverdet Durendal. 4. Schnoor. Den eldste delen av Altstadt er en sjarmerende bydel med smale smug, krokete gater, skjeve hus, kaféer, restauranter, gallerier og eksklusive butikker. Her er det bare å suge inn atmosfæren! 5. Böttcherstrasse. Et 110 meter langt kunstverk sør for Marktplatz. Dette var gaten der tønnemakerne holdt til i middelalderen. I 1923–1931 hyret en kaffemagnat inn lokale kunstnere, som forvandlet gaten til en salig blanding av gotikk og art nouveau. Den ble kalt “entartete Kunst” (fordervet kunst) av nazistene, men er i dag en av Bremens mest populære attraksjoner. 6. Rhododendron-parken har 680 av verdens 1000 ville rhododendronarter, og 1000 forskjellige foredlede sorter av rhododendron og azalea. 7. Beck’s øl-bryggeri. Her kan du bli med på omvisning og ølsmaking. Beck’s er Tyskland største eksportør av øl. 8. Mercedes Benz er byens største arbeidsplass med 16.000 ansatte. Se etter den berømte stjernen – det er her kremen av tysk ingeniørkunst blir til! 9. Freimarkt (“gratismarked”). De to siste ukene i oktober, hvert eneste år siden 1036, har Bremen arrangert sitt berømte Freimarkt. Dette er et av verdens eldste markeder. Moro for hele familien! 10. Schlachte. Middelalderhavn med puber, barer og restauranter side om side på begge sider av Weser-elva. Mye folk og mye øl!

Torp

Fra Torp til Bremen

Bremen

Ryanair har direkterute fra Torp med avgang tirsdag, torsdag og lørdag. Bremen Airport ligger ca. 3,5 km utenfor sentrum. Trikkelinje 6 til Universität (via city og Hauptbahnhof ) tar deg direkte til sentrum av byen hvert tiende minutt (ca. €2,20). Med taxi koster det ca. €15. Billetter: www.ryanair.com Flyreise, leiebil og hotell kan bestilles hos Torp Booking: Telefon: 33 42 70 80, e-post: reise@torp.no www.torp.no

35


Tysk pølse- og knokefest Oppskrifter og foto: Opplysningskontoret for egg og kjøtt

Det behøver ikke være oktober og ølfestival for å trå til med en ekte tysk aften. Bratwurst og svineknoker med surkål er real og mettende vintermat. De gammeldagse rettene er på fremmarsj, og har du litt tid å avse til å fylle pølser og la knokene koke seg møre, er det duket for ompa-stemning og vennelag.

Bratwurst er opprinnelig en tysk pølse som serveres med surkål i Tyskland, men det er like godt med potetmos og sennep ved siden av. Du kan godt bruke dine favorittkrydder for å sette din egen smak på bratwurstene, f.eks. karve, urter, hvitløk og/ eller rosiner. Her er det bare å prøve seg frem.

36


Røkt svineknoke 4 stk lettsaltet, røkt svineknoke ca. 2 ½ l vann (knokene skal såvidt dekkes) Surkål: 750 g hodekål 2 stk eple 1 ts salt 2 ts karve 2 ½ dl kjøttkraft 2 ts eddik 2 ts sukker 1. Legg knokene i usaltet, kokende vann. Vannet skal såvidt dekke kjøttet. Bruk en kjele som passer i størrelse til knokene. 2. Senk temperaturen og la knokene trekke på svak varme (ca. 90 °C i kokevannet) i ca. 3 timer. 3. Snitt kålen fint opp og legg den lagvis med salt, karve og epler skåret i båter i en kjele. Tilsett kraft. Kok opp og la alt trekke i ca. 45 minutter. Rør godt innimellom. Smak til med eddik og sukker. 4. Legg knokene på en rist over langpannen og stek dem på 225 °C i ca. 30 minutter til de er gylne og svoren er sprø. Bruk varmluft eller grill de siste minuttene. Serveres med surkål, kokte poteter, sennep og evt. litt av kokesjyen.

Røkte svineknoker er saftig og lettlaget retromat, en nydelig avveksling fra den stekte maten vi ofte tyr til når det skal gå raskt unna.

Schwartzwälderkake Kakebunn: 6 stk egg 2 ½ dl sukker 1 ½ dl hvetemel 1 ts bakepulver 75 g kakaopulver ½ ts vaniljesukker 100 g smør Fyll: 2 boks hermetiske kirsebær u/sten 4 ss kirsebærlikør 6 dl kremfløte 100 g høvlet kokesjokolade

1. Pisk egg og sukker til stiv eggedosis. Sikt inn mel, bakepulver, kakao og vaniljesukker og vend røren lett. Varm smøret til det blir mykt og rør det inn. 2. Smør formen (20–22 cm. i diameter) og strø lett med mel. Fordel røren i formen, og stek kaken ved 170 °C i ca. 40 minutter. Ta kaken ut av formen og avkjøl på rist. 3. Ta av 1 dl sukkerlake fra boksene og bland med kirsebærlikør. Del kaken i 3 bunner. Legg én av bunnene på serveringsfatet og dynk den med 1/3 av likørblandingen. 4. Visp kremfløten stiv og legg et tynt lag på den dynkede bunnen. Legg halvparten av godt

avrente kirsebær over kremen, og ta samtidig av noen pene kirsebær til pynt. Legg på neste bunn og gjenta dynkingen og lagene med kremfløte og kirsebær. Legg til slutt på den tredje bunnen og dynk med resten av likørlaken. 5. Dekk kakens sider med krem, og fest høvlet sjokolade i kremen. Fyll en sprøytepose med stort stjernemunnstykke med resten av kremen og sprøyt pene topper oppå kaken. Fordel resten av kirsebærene på toppen og pynt med høvlet sjokolade i midten. 6. La gjerne kaken stå kaldt noen timer før servering.

Hjemmelaget bratwurst 800 g medisterdeig 400 g kjøttdeig 400 g medisterfarse 2 ss salt 1 ts karve 1 ts malt muskat 2 ts malt hvit pepper 2 ss potetmel 30 g smal svinetarm 28/30 eller stor fåretarm 24/26 –26/28

1. Bland kjøttdeig, medisterdeig og ferdig farse godt sammen med salt, krydder og potetmel. Pass på så det blir jevnt blandet. 2. Stappes i smale svinetarmer eller stor fåretarm. Snurres/ tvinnes i 10 til 12 cm lange pølser og endene knytes med litt hyssing eller med tarmen. 3. Trekkes i vann ved 80 grader, bør grilles eller stekes før servering.

Server en tysk spesialitet til dessert! Schwarzwälder Kirschtorte er en av verdens flotteste festkaker.

37


Du er unik –

det bør sengen også være

Nyhet

Wonderlandsenger justeres individuelt

Wonderland Sonate og Medley har både skuldersone og justerbar hoftesone. Det betyr at du kan regulere hvor dypt hoftepartiet skal synke i forhold til skulderpartiet. Slik kan sengen tilpasses individuelt for optimal komfort. Sengen skal vare i mange år og med justerbar hoftesone har du mulighet til å justere sengen etter kroppsvekten. MEDLEY KONTINENTAL 7 cm Welun overmadrass.

UniBuss Tur Vestfold Måkeveien 2 A - 3112 Tønsberg Tlf.: (00 47) 33 33 45 45 Fax.: (00 47) 33 33 45 00 E-post: tur.vestfold@unibuss.no

UniBuss Tur Oslo og Akershus Persveien 34/36 - 0581 Oslo Tlf.: (00 47) 22 08 43 48 Fax.: (00 47) 22 08 43 14 E-post: tur@unibuss.no

www.unibusstur.no UNIBUSS TUR tilbyr persontransport til ulike reisemål eller arrangement. Innenlands eller utenlands. Uansett anledning – vi har løsningen!

I UNIBUSS TUR setter vi vår ære i å gi deg og ditt reisefølge en trygg og behagelig tur. Dette betyr at komfort, sikkerhet og service med et smil preger alt vi gjør og står for.

/ // // / / 38


Vintips

Tekst: Kajsa Persson

Fra mikrobiologi til vin Vingården Tesch ligger i Nahe-regionen i Sørvest-Tyskland, nærmere bestemt i Langenlonsheim som er en av de eldste og største vin-landsbyene i området. Dr. Martin Tesch begynte å jobbe i foreldrenes vingård i 1996. Med en utdannelse innen mikrobiologi og kjemi var det nok ikke helt uventet at han kom til å innføre noen endringer. Etter at Martins far pensjonerte seg fikk Martin muligheten til å rekonstruere eiendommen. Han forandret alt.

Weingut Tesch

Vin og Rock Martin Tesch har endret på mye, også utseendet på flaskene og etikettene. Enklere etiketter identi­fiserer vinen raskt, i tillegg til at samtlige flasker har rene ensfarvede hetter, inspirert av undergrunnen i London. For flaskene og etikettene vant han også den tyske designprisen ”Red Dot”. Han har hatt en noe utypisk tilnærming til salgskanaler og har blant annet satset på musikkmiljøet. Tesch har ved flere anledninger spesiallaget flasker til kunstnere og band.

og kommer ofte bra ut i nasjonale og internasjonale vinkonkurranser. Vingårdene i Nahe ligger godt beskyttet fra tøffe vestvinder av omkringliggende åser, i motsetning til de berømte byene i Rhindalen som ligger kun fem mil unna. Dette fører til en litt annerledes karakter enn vinene fra de noe mer kjente nabo-vinområdene.

Tesch Unplugged Riesling

Nye tendenser Før Dr. Martin Tesch tok over, laget Tesch klassiske tyske viner, og produserte hele 43 forskjellige vinsorter. Alt Martin beholdt var Riesling. Med 2001-årgangen presenterte Tesch sin nye moderne vin for aller første gang. I dag lager de kun 11 viner, hvorav 90 % er Riesling, (resten er 5 % Pinot Noir og 5 % Pinot Blanc.) Alle druene håndplukkes, og samtlige viner er rene og tørre hvor jordsmonnet kommer godt frem.

Karakteristikk: Gylden, svært tørr, middels fyldig og elegant. Balansert med mineralsk preg. Passer til: Kylling- og fiskeretter.

Vinproduksjon siden 1723 Vinhuset har vært drevet av Tesch-familien siden 1723, og har spesialisert seg på produksjon av Rieslingviner med en spesifikk og livlig karakter. Vinhuset streber etter å lage en vin som ikke bare er utmerket å drikke, men som også er et perfekt supplement til mat. Tesch er rangert blant de beste vinhusene i Tyskland

Produsent: Tesch Område: Nahe-regionen i Sørvest-Tyskland Druer: Riesling Pris: kr 104,90 Varenummer: 5220601 Karakteristikk: Frisk og fruktig med aroma av eple og sitrus. Passer til: Skalldyr og fiskeretter.

Produsent: Tesch Område: Nahe-regionen i Sørvest-Tyskland Druer: Riesling Pris: kr 134,Varenummer: 4419801

39


Sudoku Sudoku er puslespill med tall. Du trenger ikke være flink til å regne – du må bare kunne telle til 9. Hver sudoku har bare én mulig løsning. Dette er reglene: 1) Hver rad bortover og nedover skal inneholde alle tall fra 1 til 9. 2) Hver boks med ni ruter skal inneholde alle tall fra 1 til 9. 3) Ingen tall kan stå mer enn én gang i en rad eller boks. 4) Ingen tall kan mangle i en rad eller boks. Vanskelig

1 6 3 7 8 4 9 1 3 5 4 5 6 8 1 3 4 8 9 6 6 9 1 7 4 8 2 9 6 6 7 9 5 2 8 2 4 3 1 Vanskelig 2 5 1 9

Vannglass

5 6 3 4 9 1 6 7 8 2

Svar: Du løfter det glasset helt til høyre (det siste) og heller vannet fra det over i det glasset som er nummer to fra venstre.

Quiz:

i Sveits? 1. Er Wien hovedstaden gatemusikant? 2. Var Leonardo da Vinci n spiser? 3. Er Empanadas noe ma lkjede i Asia? 4. Er Buenos Aires en fjel 5. Er Cuba en øy? onkel Skrue? 6. Er Dolly kjæresten til llas? 7. Tilhører øya Sicilia He ? 8. Er Wizz Air et flyselskap

JA

2 1 7 NEI 5 3 9 4 6 8

Svar Quiz: 1. NEI, i Østerrike 2. NEI, kunstner 3. JA 4. NEI, en argentinsk by 5. JA 6. NEI, kjæresten til Donald 7. NEI, Italia 8. JA, som flyr fra Torp

40

5 9 8 6 4 1 3 7 2

1 6 3 7 8 4 9 1 3 5 8 4 1 8 9 6 7 6 4 8 2 9 6 9 5 2 4 3 1

9 2 5 1 3 8

4 6 3 8 2 7 9 1 5

7 2 4 9 5 3 1 8 6

1 7 5 3 8 2 6 9 4

6 8 2 1 9 4 7 5 3

3 4 9 7 6 5 8 2 1

8 5 1 4 7 6 2 3 9

7 9 2 3

8 4 6 7

9 3 6 2 1 8 5 4 7

7 6

8 2 4 2 5 4 7 1 9 6 9 7 8 3 8 5 6 5 8 3 4 42 7 9 3 1 1 4 3 9 Løsning 63 6 7 s. 1 8 2 5

1 7 3 5 2 3 9 8 8 2 61 9 4

5 6 8 2 1 6 9 4 7 5 3

9 3 8 3 1 4 7 9 7 6 5 8 2 1

9 3 8 6 5 1 4 7 4 6 2 3 9

8 4 6 7 7 7 2 4 1 9 3 5 3 2 1 8 6

6 9 3 2 6 4 2 1 8 5 4 7

2 4 7 9

7 5 1 4 9 3 8 2 6

6 3 4 1 9 2 5 8 Hva 2 3 9 7 ut? 1 4 8 6 skal

7 5 1 4 9 3 8 2 6

2 9 7 5 7 2 5 8 MEL 1 6 3 4 8 5 2 9 5SUKKER 4 9 6 3 1 8 7 9 7 1 3

8 1 7 6 2 5 4

3 4 6 6 9 3 KAKE 5 8 2 7 1 4 1 EGG 3 7 4 6 9 8 2 5

JUPITER

CELINE

MARS

URANUS

8

3 5 2 4 9 8 3 1 8 1

Svar: Celine. Det er et jentenavn, de andre er planeter.

2 5 1 9

9 2 5 1 3 8

7 6

Svar: kake. Den er laget av mange ting, mens de andre er ting man bruker i kaken.

Tenk deg at du har 5 vannglass. Hva skal du gjøre for å få annethvert glass til å bli fylt med vann når du bare har lov til å røre på ett glass? Lett

7 9 2 3

Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag. I

Lett

6 4 2 7 1 8 5 3 9

3 8 9 2 6 5 4 1 7

4 6 7 5 3 2 9 8 1


Vitser

”Vi tar snarveien unger ..!”

Læreren: Ole, si meg to pronomener, NÅ! Ole: Hvem, jeg? Læreren: Helt riktig, og jeg som trodde du ikke fulgte med! Læreren til Ole: Pleier de hjemme hos deg å be bord-bønn? Ole: Ja, pappa gjør! Læreren: Hva sier han da? Ole: Herregud, skal vi ha spagetti igjen!

– Hvordan vil du ta tranen din Ole? – Med gaffel! – Er det her dere leker gjemsel? – Ja hvordan visste du det? – Det sto ”Finn Hansen” på døra. Det var en gang svensken skulle besøke en nordmann. Da han kom fram hang det en lapp på døra, og på den sto det: Haha, der lurte jeg deg, jeg er ikke hjemme! Så skrev svensken en lapp og hang på døra til nordmannen. Der sto det: Haha, jeg har ikke vært her!

Skrekkfilm for kylling

Finn 5 feil

Optisk illusjon! Parallelle linjer? Det høres utrolig ut at samtlige linjer i bildene er parallelle, men slik er det. Det er forskyvningen i plasseringen av de hvite og sorte feltene som gir oss illusjonen av at linjene skråner. Her får du sjekke med en linjal om du er i tvil.

Tenkeoppgave Onkel Gunnar har invitert alle sine nieser og nevøer til en hyggelig fest hjemme hos seg. Etter middagen kommer han med to digre poser, den ene er full av karameller og den andre full av seigmenn – med like mange av hver sort i hver pose. Så deler han ut 7 karameller til hver, og etter det har han 10 til overs. Deretter gir han 5 seigmenn til hver, og etter det har han 28 seigmenn igjen i posen. Hvor mange karameller var det i posen før onkel Gunnar begynte å dele ut? Og hvor mange barn er det i barneselskapet? Svar: 9 barn og 73 karameller.

Sersjanten lærte soldatene kamuflasjeteknikk: I en granskog tar dere granbar på hodet, i en kornåker tar dere halm på hodet, og i en kålåker tar dere av hjelmene.

På det høyre bildet har vi fjernet eller endret fem små detaljer. Klarer du å finne feilene? Løsning s. 63

41


Din totalleverandør av transporttjenester: » » » » » »

Flyfrakt – Export / Import - World wide Bilfrakt – Export / Import på hele Europa Sjøfrakt – Export / Import - World wide Verdensomspennende agentnett TVINN fortolling Tollager

Air & Road Transport AS Hangarvn. 3 A - 3241 SANDEFJORD - NORWAY Tel: +47 33 42 72 90 - Fax: +47 33 42 72 91 « 24 timer service » E-mail: info@air-road.no www.air-road.no

Established in 1991, we are a private English medium school for students aged 16 - 19 situated in the idyllic town of Sandefjord, Norway. Our international teachers are caring and supportive, and our aim is to develop students both academically and personally.

NOK 1800 per month for the first year: ٠ VG1 Studiespesialiserende HøyfjellsHotell leiligHeter, Hytter skisenter

(Pre IB)

followed by two years: ٠ International Baccalaureate Diploma Programme

Velkommen til Gaustablikk i vinter. Her er det kort vei til alle aktiviteter - et skieldorado for små og store. Nytt i år er at Gaustabanen endelig er åpen! Hos oss er peisen alltid tent, mye god mat og masse gjestefrihet venter deg og dine. Kontakt oss og vi vil gi deg et godt tilbud.

Interested? We accept applications throughout the year* *subject to available spaces

The school is recognised by Statens Lånekasse for Utdanning. Framnesveien 7 • 3222 Sandefjord Tel: 33 42 38 00 • Email: office@skagerak.org

www.gaustablikk.no

42

www.skagerak.org N-366o Rjukan Tlf. 35 09 14 22


kultur vinter/v책r 2012

43


kultur Polen: Topienie Marzanny – vårfestival 21. mars

I alle kulturer hvor vinteren er lang og hard, venter man spent på vårens ankomst. I Polen er storkene som vender tilbake fra varmere himmelstrøk et sikkert vårtegn. Det er også de ivrige forberedelsene til Topienie Marzanny (drukningen av Marzanna). Marzanna, også kjent som frost-jomfruen eller vinterheksa, er en strådukke i kvinneskikkelse kledd i hvitt eller lokal folkedrakt, dekorert med perler, rav og bånd. Dukken bæres i prosesjon før den ”druknes” i en elv, sjø eller rett og slett en stor bøtte med vann. Denne skikken fra hedenske tider finner sted på vårens første dag, 21. mars, og har blitt en folkefest i Polen. Alle barn har skolefri denne dagen, hvor man symbolsk ”tar livet av” eller begraver vinteren og ønsker våren, gjenfødelsen, nye avlinger og solens varme velkommen. www.visitpoland.com

Bremen: Karneval 10.–11. februar 2012

Du vil ikke tro hvor ”livat” det blir i Bremens gater når det arrangeres ekte sambakarneval i byen – for 27. gang! Oppskriften er den vanlige: Du tar en drøss med glade mennesker, sukrer med flotte kostymer og blander det hele inn i ulike parader, konserter og fester, som du deretter maler utover gatebildet, både dag og natt gjennom en intens og morsom helg. Det eneste som skifter fra år til år, er karnevalets tema. I år er temaet ”Metamorfose”. Bremens karnevalhistorie startet i 1985, da en lokal sambaklubb bestemte seg for å få litt liv i den gamle Hansabyen! www.bremer-karneval.de

Venezia: Karneval i kanalbyen 11.–21. februar

Et karneval i Venezia er ikke sambarytmer og fargesprakende parader med lettkledde, feststemte mennesker. Et karneval i kanalbyen er gondolkaravaner under lave broer, prosesjoner i gatene, klassisk musikk, teater og gjøglere på torgene. Et karneval i den pittoreske, gamle byen er en mer dempet affære, men det er ikke mindre stemning av den grunn! Skaffer du deg maske og et kostyme kan du faktisk delta på maskeradeball i byens palasser. Karnevalet har vært feiret siden 1296, da Senatet i Serenissima etablerte en offentlig ferie i uken før faste. Karnevalet hadde den gang også en politisk hensikt: Fattigfolk fikk utløp for sine frustrasjoner gjennom å karikere de rike og mektige. www.carnivalofvenice.com

44


Kanariøyene: Karneval i stor stil Las Palmas: 3.–21. februar/Santa Cruz: 10.–25. februar

To av Spanias mest populære karneval finner du i Las Palmas på Gran Canaria og Santa Cruz på Tenerife, sistnevnte er faktisk verdens nest største karneval etter det i Rio. Karneval på Kanariøyene er først og fremst samba, kostymer og fyrverkeri. I løpet av de tettpakkede ukene blir det festet, paradert og showet hele dagen – og natten lang! Det er for øvrig karneval på alle Kanariøyene. www.lpacarnaval.com www.carnavaltenerife.es

London: Chelsea Flower Show 22.–26. mai

22. til 26. mai er 2012-utgaven av en av verdens mest populære hagemesser: Chelsea Flower Show, klar for årets innrykk av de mange tusen blomster- og hageentusiaster som hvert år besøker denne fantastiske utstillingen. Chelsea Flower Show blir av mange betraktet som den beste og flotteste hageutstillingen i verden. Den grønne plenen utenfor Chelsea Hospital forvandles til en labyrint av fargerike kunstverk. Her kan du få mye inspirasjon og mange gode tips, enten du er en vanlig hageeier eller jobber i bransjen. Chelsea Flower Show blir alltid utsolgt og man kan ikke kjøpe billetter i inngangen. Pass derfor på å kjøpe billetter før du reiser. www.rhs.org.uk/chelsea

London: Chinese New Year 23.–29. januar

Ønsk det kinesiske nye året velkommen i London! Dragens år begynner 23. januar 2012, og hovedfeiringene i London starter 29. januar på Trafalgar Square, Leicester Square og i Chinatown. Basert på måne- og solkalenderen, varierer datoen for kinesisk nyttår fra år til år, men den faller alltid et sted mellom sent i januar til midten av februar. Hvert år i den kinesiske kalenderen representeres av en av de 12 dyrene i den kinesiske dyrekretsen. Den kinesiske nyttårsfeiringen i London er den største utenfor Asia. www.chinatownlondon.org

Liverpool: John Smith’s Grand National 2012 12.–14. april

Grand National på Aintree er en britisk sportsbegivenhet med røtter tilbake til 1839 – tre dager fylt av historier og mirakler, og den høyest kvalifiserte sprangridningskonkurransen i UK. Det hele starter med Liverpool Day 12. april, etterfølges av Ladies Day den 13. april, og kulminerer i verdens største hinderløp, Grand National 2012, på søndag den 14. april. Kle deg opp og delta i underholdende og minnerike dager på Aintree. Billetter og plass på hovedtribunen er nå tilgjengelig online. www.aintree.co.uk

45


RAGNAR ALMÉN

gråbrødregaten 17 3110 tønsberg 33 30 76 70 www.haugar.com åpent: tirsdag–fredag 11–16 lørdag–søndag 12–17 entré: kr 70/50 open: tue–fri 11–4 sat–sun 12–5 tickets: nok 70/50

THE PAINTER

guided tours sundays at 1 pm

21 january–6 may curator: øivind storm bjerke

Reis bakover. Tenk fremover. BEDRIFTSREISE MED MENING

Charterseiling i Middelhavet Kick-off, konferanse eller salgsmøte. HVITE BUSSER tilbyr en annerledes og meningsfylt bedriftsreise. Krakow, Berlin, Brussel, Strasbourg, München, m.fl. Ta kontakt med oss i dag på tlf. 35 93 31 10 eller hvitebusser@hvitebusser.no www.hvitebusser.no

46

Ecker Yachting har arrangert seilferier i over 20 år. Selskapet har over 100 seilbåter du kan velge mellom. Båtene ligger i mange yachthavner i Middelhavet; i Kroatia, Hellas og Tyrkia. NCP – CHARTER er Kroatias ledende firma innen seil- og motorbåtcharter med 60 båter – både med og uten mannskap.

ZaPPa nOrge as

FORMIDLING AV SEIL- OG MOTORBÅTCHARTER I MIDDELHAVET www.zappa.no • epost: po@zappa.no • tlf. 907 24 263


kultur Amsterdam: Palazzo –26. februar

Noen få måneder hvert år kommer Palazzo til Amsterdam, med kulinarisk finesse og spennende underholdning. Denne teater/middag-opplevelsen er det perfekte utgangspunkt for en herlig aften ute i kanalbyen. På Palazzo er hver eneste detalj ivaretatt. Det begynner med beliggenheten, den bergtagende Salon Victoria er et originalt belgisk ”fin de siècle”-telt – et perfekt lokale for en romantisk, og likevel spennende kveld ute. Her får du både internasjonale forestillinger og lekre retter fra den berømte kokken Robert Kranenborg. Et spektakulært middagsshow med en miks av akrobatikk, illusjon, musikk, komedie og teater gjør kvelden perfekt for besøkende i alle aldre. www.palazzo.nl

København: Toulouse-Lautrec –19. februar

Bli med inn i en forlystelsesverden av teater, sirkus, bordeller, kafeer og dansehaller på Statens Museum for Kunst i København. En verden hvor storbyens aktører setter begjæret på spill, uansett kjønn og klasse. Utstillingen i Den Kongelige Kobberstiksamling fokuserer på Lautrecs grafiske verk, hvor han utfordrer og kommenterer det moderne liv med slående effekter. Henri de Toulouse-Lautrec skildret mennesker i den moderne metropol på slutten av 1800-tallet, spesielt opptrinnene på de forskjellige parisiske forlystelsesscener. Lautrec skilte ikke kunstnerisk mellom maleri og grafikk, som ellers ble rangert lavere i kunstens hierarki. Det virker tvert i mot som om hans grafiske eksperimenter har hatt en smittende effekt på hans malerier. www.smk.dk

Edinburgh: Burns Night Celebrations 25. januar

Robert Burns’ (1759–1796) lyrikk har en stor betydning for skotsk stolthet og selvfølelse, og det sies at han betyr mer for skottene enn Alf Prøysen gjør for oss nordmenn. Fødselsdagen hans 25. januar blir feiret som en uoffisiell skotsk nasjonaldag, og er du i Edinburgh denne dagen så benytt anledningen til å få med deg en formell Burns Supper, for eksempel på det fantastiske Prestonfield House Hotel. Nydelig mat og drikke er nøkkelord ved en ekte Burns Supper, og den tradisjonelle hovedretten haggis, er kronen på verket. Sekkepipespill, resitering av dikt, sang og underholdende taler er også viktige ingredienser. Kvelden fullføres ved at alle holder hverandre i hendene og synger poetens berømte sang om å skilles, Auld Land Syne. www.edinburgh.org

Vi skaffer deg billetter! Torp Booking hjelper deg med å bestille billetter til musikaler, konserter, utstillinger og teater. Vi setter også sammen egne pakketilbud med reise, opphold og billetter. Tlf: 33 42 70 80. E-post: reise@torp.no

47


Mellomlanding i verdensklasse Tekst: Kajsa Persson Foto: KLM

48


Fra Torp til verden – Schiphol

Amsterdam Airport Schiphol er som en liten by i miniatyr. Her bør du overhodet ikke ha problem med å la timene fly mens du venter på å komme deg videre ut i verden.

D

e fleste flyplasser, i det minste de av en viss størrelse, kan tilby mat og drikke, shopping, overnatting, underholdning og mye mer. Den fjerde største flyplassen i Europa, Schiphol, er intet unntak i så måte. Spesielt ved mellomlanding er det godt å vite at det er nok av ting å gjøre på flyplassen. Restauranter, barer, spa, kasino og bryllupsresepsjon er bare noe av det du kan bruke tiden på. Her får du noen tips: Rijksmuseum Schiphol er den første flyplassen som har et museum i terminalen, og Rijksmuseet er det første museet i verden som har en egen avdeling på en flyplass. Museet på flyplassen er et helt unikt samarbeid mellom Rijksmuseum Amsterdam og Schiphol. Du finner det i området rundt passkontrollen mellom gate E og F, og det er gratis å komme inn. I tillegg til en fast utstilling med ti store verk av nederlandske mestere, er det en temporær del som skifter flere ganger i året. Museet er kun tilgjengelig for reisende. Spill bort formuen, eller vinn deg en ny Ønsker du litt spill og moro før du flyr videre, kan du stikke innom kasinoet på Schiphol. Inngang forutsetter at du er over 18 år, og har gyldig boardingkort og ID. Det er gratis å komme inn, og det finnes oppbevaringsbokser for bagasjen mens du spiller. XpresSpa Schiphol er den første flyplassen i Europa som kan tilby skjønnhet- og velværefasiliteter i et eget spa-anlegg. Du kan velge mellom en rekke tilbud, og du kan kjøpe med deg produkter hjem. Velg mellom pedikyr, manikyr, skjønnhetsbehandlinger, hode/nakke-massasje, full kroppsmassasje eller fotsone-terapi. Du velger selv om du ønsker en rask eller lengre behandling, alt ettersom hvor mye tid du har til rådighet.

Si ja på flyplassen Går du med gifteplaner og ønsker deg en litt utradisjonell vri på det hele, kan Schiphol tilby hele fire ulike bryllupspakker. Enten du ønsker å feire kun med forlovere og din utkårede, eller du ønsker en stor fest med kjente og kjære, finnes det fasiliteter og løsninger tilpasset dine behov. De fire pakkene er: • Ready for Take-Off. En seremoni i moderne stil, med utsikt over oppstillingsplassen for flyene. • Fly Away to Yesterday. Med stilen og looken til luftfartens glansdager blir dette en sermoni i fordums prakt. • Say Yes and Go. Raskt, effektivt og rett på flyet! • Ticket to Paradise. Gi hverandre et ja på nederlandsk mark og start festen om bord i flyet. De nygifte kan også leie et helt fly eller reservere deler av det. Den flytende hollender Ønsker du å benytte ventetiden til å se Amsterdam, kan du bli med på en ”land- og vannreise” som starter allerede på flyplassen. Amfibiebussen ”Den flytende hollender” kjører både til lands og til vanns. Turen tar deg forbi mange av de berømte severdighetene i Amsterdam. Fra bussen har du fantastisk utsikt over vitenskapssenteret NEMO, det maritime museet, elven Amstel inkludert Magere Brug og på veien tilbake seiler du forbi Amsterdams eremittmuseum. Guidede turer på engelsk og på nederlandsk er tilgjengelig. Turen tar 2 timer og 45 minutter. Bestiller du billetter på nett får du 10 % rabatt. www.floatingdutchman.nl

Schiphol: • Er den fjerde største flyplassen i Europa, kun slått av Heathrow, Frankfurt og Charles de Gaulle. • Gir reisende tilgang til KLMs globale nettverk som dekker mer enn 130 ulike destinasjoner. • Er verdens lavestliggende kommersielle flyplass, hele 3 meter under havoverflaten. • Kontrolltårnet med sine 101 meter, var verdens høyeste da det ble bygget. • Består av en stor terminal som er oppdelt i tre store avgangshaller. • Ruten Torp–Schiphol opereres av KLM Cityhopper som benytter Fokker 70 jetfly med plass til 80 passasjerer. Mer informasjon om alle tilbudene på flyplassen finner du her: schiphol.com Til hele verden med KLM fra Torp Fra mars i år øker KLM kapasiteten fra Torp til tre daglige avganger, så skal du til Amsterdam eller videre til et annet sted i verden, er mulighetene nå enda bedre. Når du mellomlander i Amsterdam på vei videre ut i verden, kjøper du én billett som gjelder for hele strekningen, sjekker inn kofferten på Torp og tenker ikke mer på den før du er helt framme. Bestiller du tidlig er det ofte gode priser og kampanjer. Billetter bestiller du her: klm.no

Torp

Amsterdam

49


Vestfolds kompetansebutikk innen ski, sykkel, kajakk og løp Vi har Vestfold største utvalg i

Importør av:

sykler

kajakker Alle fotos: Kristian T. Bollæren©

Vi finner de riktige langrennskiene enten du skal gå tur på hytta eller trener aktivt. - 100% spenngaranti - egen slipemaskin langrennski - varmeskap - punktmåler -

Velrenomert verksted sommer og vinter

Åpningstider: mandag til fredag 10 - 18 lørdag 10 - 15

50

Kjennskap gir kunnskap Travveien 4, 3170 SEM www.olympiasport.no - Tlf. 33 37 05 40

Du finner oss ved Jarlsberg Travbane rett utenfor Tønsberg


Tekst: Kajsa Persson Foto: Bård Gudim

I kulissene på Torp

Selv om snøen laver ned på Torp, holder flyplassen åpen. Gutta på vakta har full kontroll, sommer som vinter.

Rullebanens vaktmestere I den kombinerte bakketjenesten på Torp er det i alt 20 ansatte fordelt på 4 vaktlag. Arbeidsområdene dekker sikkerhet, plassvedlikehold, og brann og redning. De er først på plass dersom noe skulle skje, det være seg konflikthåndtering i terminalbygget eller uhell på rullebanen. De er drillet på førstehjelp og redningsarbeid, med gode kurs og mye utstyr. Vakta på Torp sørger også for vedlikehold av biler, merking av rullebanen og har egne mekanikere. Flere ganger om dagen sjekkes også gjerdetraseen for å sikre at ikke ville dyr eller mennesker har tatt seg inn på området. Arbeidsdagene deres er varierte og sjelden kjedelige. De er på en måte rullebanens vaktmestere. Vinterdrift Rutinene er godt innarbeidet. Når snøen laver ned har vaktsjefen ansvaret for brøytingen og vedlikehold, og sørger for at rullebanen blir brøytet for snø, aviset og strødd. Ved tett snøvær stenges flytrafikken i intervaller på inntil 20 minutter for vedlikehold av rullebanen, før flyene kan lande og ta av. Sikkerheten er

til enhver tid ivaretatt og det er svært sjelden fly blir innstilt på grunn av vinterdrift og rullebaneforhold.

er ikke mye en rekker på 90 sekunder, men disse gutta er godt drillet og sørger for at vi er i trygge hender.

Følgetjeneste Den kombinerte bakketjenesten på Torp er også autorisert til å drive følgetjenester. De utfører eskorte av personer som har et ærend på flyplassen, men som ikke er autorisert til å gjøre dette alene – som f.eks. håndverkere eller andre innleide firmaer. Det kan også være leverandører av varer som skal leveres inne på sikkerhetsklarert område.

Med gode rutiner og trent mannskap er sikkerheten svært godt ivaretatt på Torp.

90 sekunder Vaktlagene trener mye og ofte. En gang i måneden har de brannøvelse. De øver både på Norges Maritime Utdanningssenter i Borre, og på Norges hovedflyplass på Gardermoen. Totalt er det tre brannbiler på Torp, fullspekket med utstyr. Tilsammen rommer de nesten 25.000 liter vann. Skulle brannalarmen gå har den kombinerte bakketjenesten 30 sekunder på seg, før de må være klare i brannbilene. Etter 90 sekunder skal de være på ulykkesstedet. Det

Hvem: Den kombinerte bakketjenesten Hva: 20 ansatte fordelt på 4 vaktlag Hvorfor: Sørger for beredskap og vedlikehold på Torp

51


Tekst: Atle Næss

NIDAROS-

DOMEN pesten

ETT UTDRAG FRA BIOGRAFIEN OM NORGES NASJONALMONUMENT OG MENNESKENE SOM BYGDE DET

52


Bokutdrag – Nidarosdomen

E

av slim og spytt. Denne varianten kunne gresk medisin. Miasma var en forgiftning av n dag utpå sensommeren 1349 smitte til mennesker som hadde nær kontakt luften, forårsaket av råtnende eller sykelig begynte rottene i Nidaros å dø. Det med den syke uten å gå veien om loppene. Det organisk materiale, og spredt med vinden. fantes nok av disse grådige gnagerne vanligei forløpet var likevel at de voldDen andre og mest videre. nærliggende i byen, i kjellere, kornlager Øystein og sjø- tok personlig del i arbeidet Det harforklahan selv mest beskrevet, somme byllene slo ut. De var skremmende og ringen var et at sjeldent byllepesten skyldtes Guds harmebyggeprosessen: buer. Nå trakk rottene seg unna og døde i stillen liten scene som gir oss glimt inn i den faktiske smertefulle, men med denne formen av panover menneskenes oppførsel. Synd og misgjerhet; hvis noen la merke til massedøden, var demien ninger fantes det nok av, den gang som alltid. de trolig glad til at de lite velsette mattyvene Ein dag kalla byggmeisteren meg opp på murtinden; det var var det en viss sjanse for overlevelse – én av fem angrepne klarte seg. 25. juli 1348 proklamerte biskopen i forsvant. noko ved arbeidet som skulle avgjerast. Då brast den brua dei Lincoln at det skulle holdes prosesjoner og I pelsen på den svarte rotten levde det drog opp stein på, – ho tolte ikkje tyngda av den folkehopen som «Innåt føttene til frenden vår» forbønner med henblikk på å mildne Herrens en loppeart, Xenopsylla cheopis. Det var dette følgde etter oss der opp. Og med di no Gud ville at eg syndige I løpet av sommeren kom smitten til Bergen vrede og få ham til å spare byen. Prester overinsektet som voldte massedød blant sine om livet ogfor embetet mitt, med eg et skip fra England. Uansett bønner og alt verta gjordemeir storevár anstrengelser å få folk til åså stupte naturlige verter. Noen av loppene barmann med skulle åleine i avgrunnen, andreoppriktig. greidde å krøkja segprosesjoner fast til var det bare et spørsmål om tid før skrifte sinemedan synder dei og angre seg en bakterie, Yersinia pestis, som de smittet sida motogså den kvasse kantenden på det ville nå Nidaros. Slik Eg var støytte det utvilsomt i Nidaros. rottene med. Denne ekstremt farlige brua bakte-og stellinga. rørte kalk i; og di kvassare det var, det på, er all grunn til å tro at flokkene av olavsfeiringen den sommeren ble som det eg fall Det rien kunne ta livet av en rotte på noenkjeret timer dei Under di styggare støytte eg meg. pilegrimer på sjøen og over land denne frykbedt inderlig om at pesten ikke måtte ramme eller dager. Etter halvannen eller kanskje to tens sommer var større enn vanlig. Olavs land og folk. De som fikk røre ved Olavs kiste, uker fantes det praktisk talt ikke rotter igjen grav var Norges helligste sted; ikke noe sted håpet at det var nok til å beskytte dem. Og i Nidaros by. Det finnes ingen sikre portretter av kunne det være bedre å framføre Men loppene var der i store kong Sverre, men mange har antatt bønner og ofre for beskyttelse svermer, selv om de slapp opp at dette hodet fra oktogonens gesims mot sykdommen. Og kanskje for rotteblod. hos viser ham. Originalen erI i spiserøret Museet kunne det undergjørende vanmange av dem klistret bakterier Erkebispegården. net fra Olavsbrønnen beskytte? og blod seg sammen til en klump Pilegrimsvandringene i Europa som hindret næringstilførselen. (og for den del muslimenes Desperate av sult bet de snart løs valfart til Mekka) var imidlerpå alt som var i nærheten. tid viktige veier for utbredelse Menneskene i byen var vant av byllepesten. Santiago de til loppebitt, men fra «sin egen» Compostela ble tidlig rammet, vanlige husloppe. Nå merket de og nå strømmet det folk norden ny plage, svermer av lopper over mot Nidaros fra mange som overfalt dem. Fra noen av kanter, også fra distriktene på loppene løsnet biter av bakteØstlandet og rundt Bergen. rieklumpen og fant veien inn i Det var ikke først og fremst menneskenes blod- og lymfesyke mennesker som brakte pesvæske. Der fant Yersinia pestis ten til erkebiskopens by. Med svært gode betingelser og foren inkubasjonstid på tre til fem merte seg i vill fart. dager ville de som var smittet før Lymfeknutene var kroppens de dro, rett og slett dø på veien. skrøpelige forsvarsverk mot Men i klær og sengetøy gjemte denne invasjonen. De hovnet det seg lopper, kanskje særlig hos opp til groteske utvekster på dem som kom sjøveien. Skipene størrelse med et egg i lysken, hadde ofte rotter om bord, og i armhulen eller nakken, avhengig den fuktige sjøluften kunne lopav hvor smitten hadde kommet pene klare seg lenge. bønnene ble tilsynelatende hørt. Høsten 1348 inn. Den angrepne fikk sterk feber, hodepine 70 Nidarosdomen Hvis de første pilegrimene med smittebægikk uten at sykdommen brøt ut. og etter hvert blå flekker under huden. Men rende lopper kom til Nidaros rundt den 25. Det vil si, den gjorde nok det. Mye tyder det var de verkende, væskende knutene som juli, tok det bare fra 10 til 14 dager før rotpå at smittebærende lopper kom til Oslo like ble lagt mest merke til og som ga tilstanden tene praktisk talt hadde dødd ut. Mot slutten før vinteren satte inn, med et engelsk skip. navn: av en slik utryddelse kunne hver eneste rotte Vinterkulda holdt imidlertid spredningen i Byllepest. ha 100–150 skrubbsultne lopper på seg. Etter tømme, men noen lopper overlevde i byensPå det tidspunktet skjønte prester, tre–fire dager til ville de første menneskene bli rottebestand. Og da våren 1349 kom, spredte handelsfolk og vanlige borgere i Nidaros bitt, og så kom inkubasjonstiden. Selve sykpesten seg fort langs veiene ut fra byen. bare så altfor godt hva som rammet dem. dommen utviklet seg da i løpet av noen dager. Overalt døde rottene, og loppene vendte seg Redselsskildringene av hvordan pestbølgen Det er rimelig å tro at de første dødsfallene i mot mennesker. Byllene svellet opp hos folk i rullet fram over hele Europa og drepte hunbyen fant sted rundt 20. august. Øvre Eiker, i Hamar og i Idd sørøst ved (den dretusener, ja, millioner av mennesker på sin Da sykdommen først begynte å spre seg gjennåværende) svenskegrensen. vei, hadde nådd byen lenge før selve sykdomnom veitene i Nidaros, var byens prester en sterkt Det var ikke alle som rakk å utvikle de men. Pavens Avignon ble angrepet omkring utsatt gruppe. De måtte besøke alle døende for å fryktede byllene. Hvis loppebittet traff rett juletider i 1347. Alt sommeren 1348 herjet salve dem med den siste olje, og selv om pesten i en blodåre, kunne den smittede få blodpesten sør i England. vanligvis ikke smittet mellom mennesker, var forgiftning og dø i løpet av dagen. Hos Pestens årsak og utbredelsesmekanisme var sjansene store for at de brakte med seg lopper fra andre etablerte Yersinia pestis seg i lungene. naturligvis helt ukjent. Det fantes to forklarindødsleiet. Erkebiskopen og kannikene utførte ikke «Lungesotten» førte også til den sikre død i ger, som ikke utelukket hverandre: Den ene denne typen religiøse tjenester ute blant folk. løpet av noen dager, med voldsom opphosting var miasma-teorien, som stammet fra klassisk

53


Svanemerket trykksak fra Wera as, lisensnr. 241 711, 76051

Kurs og Konferanse på Quality Hotel & Resort Skjærgården

Nå tilbyr vi de g

på g jeldende pris i januar-m ars

25 % avslag

2012 om du b estiller innen 31.12.2011!

Lek deg tilbyr v i deg 2 til gode ideer! 5 % av slag Lek deg til gode idee r! i janua r-mars 2012

Svanemerket tryk ksak fra Wera as, lisensnr.

på g jeld ende p ris

241 711, 760 51

Kurs og Ko nferanse på Quality Ho tel & Resort S kjærgården Nå om d

u best iller innfor deg og dine Vi har store og romslige rom og områder en 31.1 2rett .201uten­ 1! kursgjester. Vi har i tillegg flotte naturområder for døren hvor vi kan hjelpe deg til å finne morsomme aktiviteter i tillegg til det faglige. Vårt tropiske bade­ anlegg kan være et annerledes alternativ til en sosial sammenkomst. Vi har store o g romslige ro m og områder Konferansepakke kursgje for deg og din ster. Vi har i ti e Inkluderer: overnatting, og middag, møterom, llegg frokost, flotte nlunsj for døre a tu ro m rå n h d er rett uten­ ortevihele kaffevog utstyr, treningssenter, kandagen, hjelpfrukt, e degteknisk ti l aktivitbadeland å fi n n e eter i tillog m orsomme eggratis g til dparkering. et faglige. Vårt anlegg kan væ tr o piske bade­ re et annerled es alternativ sammenkoms til en sosial t.

Konferansepa kke

Inkluderer: ove rnatting, froko st, lunsj og mid kaffe og te he dag, møterom le dagen, fruk , t, teknisk utsty badeland og g r, tr eningssenter, ratis parkerin g.

Ta dine deltagere med på opplevelser i tillegg til møtet – spør oss om gode ideer!

Quality Resort & Hotel Skjærgården l Stathelleveien 35 l 3970 Langesund l tlf +47 35 97 81 40 l

t & Hotel Skjæ

rgården l St athelleveien

- noe å glede seg til 54

35 l 3970 La nges

und l tlf +47 35 97

81 40 l qr.ba deparken@

Ta dine deltagere med på opplevelser qr.badeparken@choice.no l www.badeparken.no i tillegg til mø tet – spør oss om gode ideer!

choice.no l ww w.badeparken .no


Bokutdrag – Nidarosdomen

”Selve sykdommen utviklet seg da i løpet av noen dager. Det er rimelig å tro at de første dødsfallene i byen fant sted rundt 20. august.”

og institusjoner. For selv om han var aldri så «frisk på legemet» 23. september, hadde han i den knappe måneden som var gått, innsett at døden etter all sannsynlighet ville ramme også ham innenfor et tidsrom på få uker, kanskje dager. Folk døde rundt ham på alle kanter. Erkebiskopen rakk å ta imot og innsette den nye biskopen i Hamar, der biskop Hallvard var død av pesten først i september. Så ble han selv syk av den store byllepesten – i ettertid kjent som svartedauden – og døde den 17. oktober 1349. Samme dag som erkebiskopen gikk bort, skrev en av korbrødrene sitt testamente. Kanskje var det han som salvet sin overordnede. Kanniken het Arnfinn Petersson og var «frisk i vettet, dog noe krank på legemet». Arnfinn utnevner sin «sambroder» Eindride til eksekutør av testamentet, det var altså på det tidspunkt flere kanniker i live. Men både Arnfinn og Eindride må ha dødd før vinteren satte inn for alvor.

Uvitende og enfoldige prester Nidaros var nordgrensen for pestens tog gjenom det neppe var helt ferdig. Erkebispestolen Derimot kom de tidlig i direkte kontakt med nom Europa. Loppene overlevde ikke den hadde fått enda flere eiendommer og sto på pilegrimene, som samlet seg i store flokker i trønderske vinterkulda, og neste vår kom sykreligiøse tjenester ute blant folk. Derimotblekom i direkte kontakt lidelser slik maleren godtidlig fot med kongemakten; ja, kongenSvartedauens hadde og rundt Nidarosdomen. Sannsynligvis de de dommen ikke igjen. selv grepet inn til bispesetets fordel etter Eiliv derfor rammet vel så fort og kraftig som de Peter Nicolai Arbo (1831–1892) så det med pilegrimene, som samlet seg i store flokker i og rundt Nidarosdomen. Men Guds vrede hadde rammet uforståeKortes død i 1333. Kongen gikk ut mot dem vanlige sogneprestene. for seg i bildet «Den sorte død». SannsynligvisAltble derfor 1349 rammet så fort og som de vanlige lig hardt. Én stakkars korbror overlevde året somkraftig under den bispeløse perioden før nyvalget 23.de september skrev vel erkebiskop sogneprestene. 1349, kannik Lodin. Som eneste medlem av skulle ha tilegnet seg kirkelige eiendommer Arne Vade sitt testamente. Han erklærte domkapitlet måtte han velge den neste erkeurettmessig: Hvistestamente. de ikke ville betale kronen at han var frisk både på vett og Arne Alt 23.høytidelig september 1349 skrev erkebiskop Vade sitt biskopen. Midt oppe i ulykkene falt det seg «åtte ørtoger og tretten mark» i bot, måtte de legeme. Sjelen overga han til den allmektige Han erklærte høytidelig at han var frisk både på vett og legeme. Sjelen så heldig at abbeden i benediktinerklosteret straks si fra seg det som var ulovlig ervervet. Gud, kroppen skulle begraves i Kristkirken i overga hanNidaros, til den«innåt allmektige Gud, kroppen skulle begraves i Kristkirken på Munkholmen, Olav, også var i live. Lodin Men all verdens kongelig velvilje eller føttene til erkebiskop Eiliv, valgte ham, og Olav kom seg til Avignon og rike landeiendommer kunne var ikke hjelpe Arne – Arne til var erkebiskop nemlig Eiliv Kortes Nidaros,frenden «innåtvår»føttene Eiliv, frenden vår» – Arne fikk sitt pallium. Vade. Han hadde bare sittet i embetet i tre søstersønn. nemlig Eiliv Kortes søstersønn. Olavsfeiringen sommeren 1350 var eneår da han skrev sitt lange testamente, som Gjennom de vel tjue årene siden den Gjennom de vel brannen tjue årene siden den med ulykksalige hadde arstående i domkirkens lange historie. Svært fordelte brannen bøkene hans til domkapitlet samt ulykksalige hadde arbeidet mange av altrene sto tomme fordi det ikke og store en rekke personer av domkirken gått sin gang,gått selv sinsmå beidet medrestaureringen restaureringen av domkirken gang, selv summer om dettilneppe

var helt ferdig. Erkebispestolen hadde fått enda flere eiendommer og sto seg og på god fot med kongemakten; ja, kongen hadde selv grepet inn til bispeiteten a bruk fordel etter Eiliv Kortes død i 1333. Kongen gikk ut mot dem som setets under den bispeløse perioden før nyvalget skulle ha tilegnet seg kirkelige all for ere år eiendommer urettmessig: Hvis de ikke ville betale kronen «åtte ørtoger og ngen. retten mark» i bot, måtte de straks si fra seg det som var ulovlig ervervet. neste

prak-

Atle Næss 143

e solvensk et par n hatt kholm ne har allet. msvenlaren. , et av

kulpog på stiske ene, i malte d bil-

55


blikkenslagera blikkenslagerarbeide i vinden igjen vinden igjen

Tekst: Tom J. Eriksen/Vestfold Tekst: Tom J. Eriksen/Vestfold Hyttemagasin Foto: Vestfold Kobber & Foto: Vestfold Kobber & Blikkenslagerverksted AS Blikkenslagerverksted AS

Hytteeiere Hytteeiere og ikke minst arkitekter har gjen-og ikke minst ar oppdaget mulighetene med oppdaget mulighetene med takløsninger i sink eller eller kobber. Vannlekkasjer fra utette takkobber. er noe Vannlekkasjer f mange hytteeiere har uønske mange hytteeiere har uønskede erfaringer med. Båndtekking Båndtekking er en tradisjonsrik løsning for tak er en tradisjons som er utsatt som er utsatt for vær og vind over mange år. for vær og vin Kobberløsninger passer kans Kobberløsninger passer kanskje ikke alle steder, men gir gjerne men gir gjerne et ekslusivt preg på spesielle hyt- et ekslusivt pr ter. og Sink kan leveres både i n ter. Sink kan leveres både i naturfarge i flere ulike farger og kan dermed tilpassesulike bådefarger fargerog kan dermed ti naturen der hytta står og res i naturen der hytta står og resten avi hytta. Båndtekking av taket åpner også forBåndtekking nye ideer av taket åpne for eksempel utnyttelse av hytta. Det fi for utnyttelse av hytta. Det finnes for takvinduer takvinduer med løsninger som er forberedt formed løsninger so kobber eller sink-tekking. Da kobber eller sink-tekking. Da slipper du å være på er at tettingen holde utrygg på at tettingen holder i langutrygg tid. Det store belasttemperatursvingninger store temperatursvingninger og andre ningertak på er et utsatt tak. Med ninger på et utsatt tak. Med båndtekket tettingfor mot tetting mot piper og luftehatter enkelt en piper og lufteha fagmann. fagmann.

vi utfører blikkenslagerarbeide og vi utfører blikkenslagerarbeide og taktekking påtaktekking din hytte på din hytte • • • •

Tak Sink/kobber Singel/takpapp Takrenner

• • • •

Tak • Pipebeslag/takhatter• Sink/kobber • • Håndverkere Singel/takpapp • • Snøfangere Takrenner • • Stigetrinn

Pipebeslag/takhatter • Ventilasjon Håndverkere • Stor forretning Snøfangere Stigetrinn

Vi leverer ogog monterer Vi leverer og monterer til lands til vannstil lands og til vanns

• Ven • Stor

finner ossSandefjord. i Pindsleveien 5 b,42 3221 Sandefjord. Tlf. 33 42 04 80 (9 Du finner oss i Pindsleveien Du 5 b, 3221 Tlf. 33 04 80 (90) post@vkb.no www.vkb.no post@vkb.no www.vkb.no

173

56


Bokutdrag – Nidarosdomen

”Denne moderne illustrasjonen av en katedral under oppføring gir en klar idé om hvordan en gotisk byggeplass kan ha sett ut.” Tegning av Philippe Fix.

fantes prestevigde nok til å holde messe der. Pilegrimene bar nok fram takk for at de hadde overlevd pesten, men nesten alle måtte også sørge over tapet av nære og kjære. De svenske tilreisende levde kanskje ennå i håpet om at deres fromme vandring ville holde pesten unna. Blant pilegrimene var kong Magnus selv, Norges og Sveriges konge. Han oppholdt seg mest i Sverige, dit pesten ikke kom for alvor før nettopp dette året – den rammet Stockholm høsten 1350. Kanskje var ferden hans et siste desperat forsøk på å påvirke Herren. Da erkebiskop Olav vendte tilbake til sin domkirke fra reisen gjennom det pestherjede Europa våren 1351, var saken klar: Det fantes nesten ikke prester i live. Olav grep til en nødløsning: Han søkte paven om fritak fra bestemmelsene om at prester måtte ha en viss alder og være født innenfor ekteskap. Paven innvilget omgående begge deler. Dette førte utvilsomt til at en del mindre kvalifiserte menn rykket inn i alle de tomme presteembetene – her var det neppe snakk om lærde kandidater fra katedralskolen, snarere landsens prestesønner som mer eller mindre hadde lært håndverket gjennom å følge sin far. Allerede samme høst kalte Olav sammen

til et stort kirkemøte, et provinsialkonsil, i Nidaros. Der gikk han sterkt ut mot prester som holdt friller, ja, noen levde til og med i formelle ekteskap. Prestene skulle være kyske, beskjedne, ærbare, måteholdne – og edruelige. Videre ble de pliktene som påhvilte restene av det overordnede presteskapet presisert: Nå da så mange «uvitende og enfoldige» var utnevnt til sjelesørgere rundt omkring i bygdene, måtte kontroll og opplæring av de nyrekrutterte prestene følges nøye opp. Norske biskoper og andre som var samlet til dette møtet, inspiserte sikkert det som var gjort med oktogonen etter brannen et par tiår før. Restaureringen var ikke helt ferdig; de dyktige engelske håndverkerne hadde bare tatt de mest skadete bygningsdelene og bygd dem opp i den blomstrende, organiske stilen. Og nå hadde arbeidet stoppet fullstendig opp. Den andre siden av svartedaudens virkninger på kirken viste seg ikke med full styrke før det var gått noen år. Riktignok var erkebispedømmet fremdeles landets største jordeier, og i rene arealer økte omfanget av eiendommene: Ulykkelige pestofre og slektninger testamenterte store gaver til kirken. Relativt sett var kirken enda sterkere enn før. Men i absolutte tall var den blitt fattig: Jord ga ikke lenger den

samme avkastningen. Mange gårder ble lagt øde. Det beste jordeieren kunne håpe på, var en liten slant i leie om jorda ble brukt som beitemark av en granne. På andre gårder måtte leien settes ned; det var færre folk til å drive. Også alle andre inntekter gikk drastisk ned. Fallet i produksjon gikk ut over tienden, færre innbyggere betydde færre syndere til å betale bøter for overtredelse av de intrikate kirkelige lovene. Samtidig steg utgiftene til nødvendig arbeid. Det var rett og slett for få mennesker til å utføre alt som trengtes, og de gjenlevende kunne presse lønningene oppover. Samtiden overskuet ikke disse økonomiske mekanismene, men prøvde å holde fast på de gamle satsene og takstene så lenge det gikk. Pavestolen holdt hardt på at avgiftene fra erkebispedømmet skulle betales som før, og sendte oppkrevere og kontrollører som skulle se til at alt gikk rett for seg. De var neppe så begeistret for de 6000 ukurante svenske penninger de måtte veie og ta med seg, åpenbart fra svenske pilegrimer som ønsket å slippe billig fra ofringen til Hellig Olav. Erkebispedømmets inntekter falt i løpet av noen tiår trolig til om lag en femtedel av hva de var før pesten. Store byggearbeider var utelukket under slike dystre økonomiske

Kriger fra et av hjørnetårnene, ca. 1520 Statuen ble bekostet av erkebiskop Erik Valkendorf.

57


InnseIlIngen – Ørsnes Brygge byggeTrinn 2

byggeTrinn 1

Innflyttningsklart 2012/2013 Kun få leiligheter igjen.

byggeTrinn 2

nye flotte leiligheter

Klargjøres nå for salg. Ta kontakt for mer informasjon. Leiligheter fra 50–130m2

Mange varianter og størrelser

Utsikt til slottsfjellet, byen, sjø, Teie og solnedgang

Fantastisk beliggenhet

Egen strand, parker og strandpromenade

Sentrumsnært

Store balkonger (flere leil. får 2 stk.)

Gode solforhold

Lavenergiboliger

Veletablert, rolig strøk

Heis fra parkeringskjeller

Tlf. 941 42 000 www.formateiendom.no

Søppelstativ

”Fønix er en veilednings- og formidlingsbedrift som hjelper mennesker tilbake i jobb. Vår oppgave er å hjelpe flest mulig raskest mulig ut i varig arbeid. Vi har en grunnleggende tro på at alle mennesker kan delta og lykkes med å skape et liv med mening og tilhørighet. Vi bygger hele vår virksomhet på verdiene målrettet, kompetent, raus og fleksibel.”

Andre tjenester fra Fønix: • Catering • Glutenfrie bakervarer • Vaskeritjenester for næringslivet • Grafisk produksjon • Pakke- og monterings tjenester for næringslivet • Listverk • Transportkasser • Utebenker • Båtbukker

Fra kr 2300,- u/tak Fra kr 3300,- m/tak

Stativ både med og uten tak selges fra vårt utsalg på Skolmar i Sandefjord – Følg skilt mot Skolmar fra E-18

Kontakt oss på tlf 33485850 eller e-post fonix@fonix.as for en uforpliktende samtale om hva vi kan hjelpe deg med.

BESTILLING: tlf: 33 48 58 50 e-post: snekker@fonix.as

www.fonix.as SANDEFJORD

58

STOKKE

TØNSBERG

BARKÅKER

HOLMESTRAND

SANDE


Bokutdrag – Nidarosdomen

Nidarosdomens historie

av pesten. Annalskriverne har stor sans for forhold. Kongemakten mistet enda mer makt drama, og anslaget bygger naturligvis ikke på og inntekter, Norge som stat var blitt fattig. noen form for statistikk, men historikere i dag Men for kirkens og kronens trofaste undersåtmener at tallet faktisk kan være noenlunde rikter, de bønder og leilendinger som overlevde, tig.kan Detsees mestfraimponerende var bildet et helt annet: De slapp nå kapell mye bilI Nidarosdomens høyder skjuler det seg som ikke kirkerommet.ved Deerkebispesetet er utsmykket i Nidaros i tiden etter den store mannedauden ligere fra jordleien enn tidligere. Dessuten var Det med moderne glassmalerier av Oddmund Kristiansen. arrangeres omvisninger for publikum. er at det fortsatte å fungere. Kirkens strukturer det plutselig jord nok til alle – ødegårdene ble var så etablerte at selv en ødeleggelse av slike ikke bare stående tomme fordi brukerfamiapokalyptiske dimensjoner ikke kunne bryte lien døde, men fordi folk kunne forlate den dem ned. mest tungdrevne jorda og slå seg ned på bedre gårder. arosdomen De samtidige islandske annalene hevder at to tredjedeler av befolkningen i Norge døde

Forfatteren

Atle Næss (f. 1949) har både som roman­forfatter og sakprosaforfatter utmerket seg ved sin store kunnskapsflate innen områder som kunsthistorie, matematikk, språk og historie. Han har mottatt flere litterære priser, og hans bøker er oversatt til en rekke språk. For biografien om Galileo Galilei, Da jorden sto stille, fikk han Brageprisen i 2001. Han er cand.-philol. med fagene engelsk, språkvitenskap og norsk.

strekker seg fra Olav den helliges død i 1030 til vår tid. I dette nye verket om Norges mest storslåtte bygning forteller Atle Næss om en 900 år lang og turbulent byggeprosess – om drømmen om en katedral, og menneskene som har gått inn og ut av den gjennom historien: steinhoggere, erkebiskoper og helgener, konger, pilegrimer og kunstnere. Nidarosdomens historie er fortellingen om hvordan nasjon og religion knyttes sammen. Og om de menneskene som har hatt betydning for Domens ”liv”. Her er eksentriske typer og sterke personligheter som kong Sverre, biskop Gunnerus og Gustav Vigeland. Og det mangler ikke på konflikter og bygningsmessige utfordringer, heller ikke på pussige episoder eller overraskende opplysninger. Dette er norgeshistorie på en ny måte, fortalt gjennom en bygning alle har et forhold til. Utgitt på Gyldendal. ISBN: 9788205410909

Atle Næss bokfavoritter: • Krigens skjønnhet og sorg av Peter Englund (eller alt annet av Englund – svensk historiker og forteller i en egen klasse) • Isbaderen av Kjell Ola Dahl (krim med dybde og mening) • Ulvetid av Hilary Mantel (historisk roman på en moderne måte)

59


Verdensarven hummer & kanari

Stadig flere velger å ”samle på” verdensarvsteder. Å reise til pyramidene i Egypt, Viktoriafallene, Den kinesiske mur eller Bryggen i Bergen gir førstehandsopplevelse av steder som UNESCO har listet opp som uerstattelige for menneskeheten. Totalt er 936 steder, byer, sjøer, ørkener, fjell, skoger, fossefall, fjorder og bygninger i 153 land oppført på verdensarvlisten, og flere kommer til. På whc.unesco.org kan du lese mer om stedene, eller bestill boken World Heritage Sites, utgitt av UNESCO Publishing.

Stor malekunst i Henningsvær I galleri Lofotens Hus i Henningsvær finner du Norges største samling av nordnorsk malerkunst fra gullalderen. Her stilles det ut over hundre unike kunstverk av Gunnar Berg, Even Ulving, Thorolf Holmboe, Ole Juul og Otto Sinding med flere. I galleriet er det også en stor utstilling med malerier av Karl Erik Harr, en av Norges mest anerkjente billedkunstnere. Du kan også oppleve Frank A. Jenssens mesterlige multivisjonsprogram som består av naturlyd, musikk og bilder fra Lofoten. Galleriet er åpent fra 15. mars til 9. september. lofoten.info

Vil du oppleve OL-stemningen i London? Bestill flybilletter nå! 27. juli braker det løs med sommer-OL i London. Det hele varer frem til 12. august. Enten du opplever begivenhetene direkte på stadion, eller du tar del i folkefesten i byen, er London et spennende sted å være i denne perioden. Men det er rift om både flybilletter og hotellrom, så her lønner det seg å være tidlig ute. Se london2012.com for fullt OL-program.

60


En reise på 1000 mil må begynne med et enkelt steg Lao Tzu

Ta ut valuta på Torp: I minibankene i terminalen kan du ta ut følgende valuta: Euro (EUR), Engelske pund (GBP), Danske kroner (DKK), Polske zloty (PLN), Tsjekkiske coruna (CZK), Latviske lats (LVL), Tyrkiske lire (TRY), Bulgarske leva (BGN), Amerikanske dollar (USD) og Egyptiske pund (EGP).

Test dine kunnskaper ?

?

1. I hvilket land ligger Schiphol? 2. Hvem har skrevet historien om Bymusikantene i Bremen? 3. Hvilke to land skal arrangere Fotball-EM 2012? 4. Hvor mange daglige avganger er det fra Torp til Schiphol? 5. Hvor ligger Rijksmuseet? 6. Hva er ”den flytende hollender”? 7. Hvor mange nye destinasjoner lanserte Norwegian fra Torp i 2011? 8. Hvor vil finalekampen i fotball-EM spilles? 9. Hva er Checkpoint Charlie? 10. Hvor ligger Nidarosdomen? Svarene finner du på side 63.

?

En mann for sin hatt Hos Bates Hats i London har det vært hatteforretning siden 1898. Her finner du fortsatt hatter i alle fasonger. Alt fra de klassiske modellene til de mer moderne utgavene er samlet under et tak. Den som selger mest er likevel tweedcapsen. Gaten den ligger i, Jermyn Street, kalles for herregaten i London, og det er først og fremst menn denne butikken henvender seg til. bates-hats.co.uk

Verdens beste reisemål Med nr 4 på drakten er Morten Fevang (født 6. mars 1975) er en av bærebjelkene i Skiens fotballag Odd Grenland. Fevang startet sin karriere i IL Runar i Sandefjord, og kom til Odd i 1998. Han ble i Skien ut sesongen 2005, hvorpå han gikk som Bosman-spiller til Odense BK i Danmark. Etter å ha blitt toppscorer fra midtbaneposisjon i sesongen 2006/07 valgte han å reise tilbake til Odd. I 2000 ble han norsk cupmester for Odd Grenland, og i 2007 ble han dansk cupmester for Odense. Han debuterte på A-landslaget i 2009 mot Nederland i en VM-kvalifiseringskamp. I løpet av sine 12 sesonger har han spilt 338 kamper og skåret 73 mål. Vi spurte Morten: – Verdens beste sted å reise til? – Hmmm, det er vanskelig å plukke ut, jeg tror ikke jeg har vært der ennå. Jeg likte meg veldig godt i Mexico, Playa del Carmen. Der var det fantastiske strender og masse god mat. Florida kunne jeg godt tenkt meg å reist til igjen. USA blir man nok aldri lei av. Også er jeg veldig glad i Liverpool, godt fotballag og super by :-) – Er det noe du bare MÅ ha med deg på reise? – På reise er det egentlig kun telefon som er et must, i alle fall når du ser du bort fra pass og penger. Du kommer også langt med godt humør og et bra reisefølge, avslutter Morten.

61


Reisetilbud Vi gjør det enda enklere for deg! Leiebil, transport, konserter, restauranter – spør oss om mulighetene. Vi er autoriserte agenter for Ryanair, Norwegian, Wizz Air og AmiSol, og hjelper deg gjerne med å booke flybilletter, hotell, opplevelser, firma- og konferanseturer. Nyhet! Ukesturer fra Torp til Mallorca, Alicante, Malaga, Gran Canaria eller Antalya. Full oversikt over våre reiser og tjenester finner du på:

torp.no

Betrtelr ii n3* hotell

ne Fly + 3 person fra kr r Pe

, 0 9 2.4

Torp Booking tlf: 33 42 70 80 e-post: reise@torp.no

62


hummer & kanari

App for reiselystne Det finnes etterhvert ett stort utvalg av applikasjoner til smarttelefoner skreddersydd for reisende og eventyrlystne. Med en smarttelefon kan du i dag planlegge ferien i detalj, finne skjulte severdighter eller navigere bekymringsløst i en av verdens metropoler. Du kan sende personlige postkort direkte fra telefonen til mottakers mail eller telefon, sammenligne priser på reiser og produkter, eller finne billig overnatting i nærheten. Du kan også oversette menyer på fremmede språk og konvertere måleenheter og valuta med ett fingertrykk. F.eks. Trip Journal. Denne applikasjonen lar deg dokumentere reisen ned til minste detalj. Med et avansert GPS tracking-system lagrer Trip Journal kontinuerlig informasjon om hvor du befinner deg, og hvordan du kom deg dit. Ved hjelp av Geo-tagging vil besøkte steder og severdigheter, bilder, video og eventuelle notater integreres i Trip Journal så du enklere skal kunne ta vare på minnene dine. Ønsker du å dele reisen din med andre, kan venner og famile enkelt følge reisen din i detalj. Bilder kan også deles direkte via Facebook, Flickr og Picasa. Trip Journal er tilgjengelig til Apple iOS, Android og Symbian. Løsning Finn fem feil (fra s. 41)

Lett

Vanskelig

1 6 3dine 7 6 2 5 Test 7 9 kunnskaper 9 (fra s. 61) Svar 3 1 9

2 3 8 9 7 7 8 4 1. Nederland 6 og Ukraina 9 2. 3 5 5 8 3. 1 Brødrene2 Grimm 3 Polen 8 4og9 på 1 2 Schiphol 4 7 5.5I 6Amsterdam 6. 1En6 amfibiebuss 7. 8 3 4 9 3 7 2 8 9 6 5 1 9.9En1 tidligere mellom Øst-1og4 Vest-Tyskland 7 6 3 8 4 grensestasjon 5 2 8 2 9 6 3 4 9 6 8 3 1 8 4 6 7 8 4 9 5 2 1 2 5 8 2 4 3 1 6 7

4. 3 8. Kiev 10. I Trondheim

Løsning Sudoku (fra s. 40) 2 1 7 5 3 9 4 6 8

5 9 8 6 4 1 3 7 2

4 6 3 8 2 7 9 1 5

1 7 5 3 8 2 6 9 4

6 8 2 1 9 4 7 5 3

3 4 9 7 6 5 8 2 1

8 5 1 4 7 6 2 3 9

7 2 4 9 5 3 1 8 6

9 3 6 2 1 8 5 4 7

7 5 1 4 9 3 8 2 6

6 4 2 7 1 8 5 3 9

3 8 9 2 6 5 4 1 7

4 6 7 5 3 2 9 8 1

1 2 5 8 4 9 6 7 3

9 3 8 1 7 6 2 5 4

2 9 3 6 5 7 1 4 8

5 7 4 9 8 1 3 6 2

8 1 6 3 2 4 7 9 5

Annonsere i Take-Off? Kontakt vår annonsekonsulent Charlotte M. Sørholt charlotte@allegro.no m: +47 41 68 72 26

Kun 3 km fra Sandefjord Lufthavn Torp Hyggelig overnatting med frokost Frokost fra kl 05.00 for hotellgjestene

Kafeteria med god mat, åpen alle dager, kl 07.00 – 22.00 www.sandefjordmotorhotel.no Fokserødveien 21 3241 Sandefjord Tlf 33 48 90 60 - Fax 33 48 90 61 post@sandefjordmotorhotel.no

Sentralt ved E-18 i Vestfold 6 km fra Sandefjord sentrum

63


Terminaloversikt Ankomst innland

INN- 1 LAND

Gate 7

3 5

2

6

17

UTLAND

UTLAND

Gate Gate INN- Gate Ankomst 1 LAND Gate2 Gate3 innland Gate 3

Innsjekk

5

3

Reisende fra innland 6

17

Innsjekk

Reisende fra innland

Gate 7

:_

Avgang inn/utland

7

:_

7

10

Avgang inn/utland

10

4

Gate 8

Gate 8

18

18

13

22

4 5

11

5

13 16

8

8

Ankomst utland

Ankomst utland

Gate 9 Gate 10

Gate 9 Gate 10

28

Reisende fra utland

16

Reisende fra utland

16

16

Inngang/Utgang Utgang

1

Gate 11

2. ETG.

Exit

15 12

Gate 13

Gate 15

11

Exit

9 14

Gate 16

Gate 13

Gate 15

Taxi og Buss

Widerøe, Før avreise

SAS Norge, KLM

2 3Reisebyrå Innsjekk

2. ETG.

15 12

11

9 Gate 14 14

Gate 16

Gate 14

5

Inngang/Utgang

Billetter Informasjon/Servicekontor 1 Widerøe, SAS Norge, KLM Billetter 2 Reisebyrå Informasjon/Servicekontor

28

Gate 11

Taxi og Buss

Utgang

5

Butikker og servering 16 Kiosk Butikker og servering 17 7 Bokhandel 18 Mingle 16 bar Kiosk Taxfree 17 7 Bokhandel Pub 18 Mingle bar Kafeteria

4 Innsjekkingsautomater Taxfree Før5 avreise Spesialbagasje Fasiliteter Pub Avgang innland 3 6Innsjekk Toaletter Kafeteria 7 Sikkerhetskontroll Handikapptoalett 4 Innsjekkingsautomater 8 Avgang/ankomsthall utland Heis 5 9Spesialbagasje Avgangshall utland ikke Schengen Fasiliteter Postkasse g 6 10Avgang 10 innland Vekslingsautomat Toaletter Minibank 9 j Passkontroll 7 Sikkerhetskontroll Internettstasjon Handikapptoalett Lekeområde 8 Avgang/ankomsthall utland Ved ankomst Heis 9 8Avgangshall utland utland ikke Schengen Røykeområde Ankomst/avgangshall Postkasse Telefonautomat g ikke Schengen 10 10 11Vekslingsautomat Ankomst utland Minibank 9 Bagasjeutlevering j Passkontroll Internettstasjon 12

Tapt bagasje

Lekeområde Toll/passkontroll Ved ankomst Parkeringsautomat Røykeområde 8 13Ankomst/avgangshall utland Bilutleie Telefonautomat 11 14Ankomst utland ikke Schengen Sikkerhetskontroll, ankomst utland 15Bagasjeutlevering Tollautomat 12 Tapt bagasje Toll/passkontroll Parkeringsautomat 13 Bilutleie 14 Torp Tog til/fra Stasjon Sikkerhetskontroll, ankomst utland Togene 15påTollautomat Vestfoldbanen stopper nå på Torp stasjon. Ankomst

Transport til Torp Parkering på Torp Parkeringsplassene har beliggenhet i gangavstand til terminalen. For mer informasjon, kontakt Europark: 99 50 50 49/33 47 18 10, eller se www.torp.no. Priser P-hus 1 Per time kr 35,– Per døgn kr 150,–

Utendørs/P-hus 2 kr 25,– kr 120,–

Langtidsparkering utendørs/P-hus 2: 1 uke kr 600,2 uker kr 840,3 uker kr 1200,El-bil: Gratis ladestasjoner og parkering

64

lufthavna vil være 8 minutter etter togankomst, og bussavgang fra lufthavna er 8 minutter før togavgang. Bussturen til flyplassen er inkludert i togbilletten. Tlf: 815 00 888. www.nsb.no Buss til/fra Oslo Torp-Ekspressen trafikkerer strekningen Oslo–Torp i forbindelse med Ryanair og Wizz Airs flyvninger. Plassgaranti. Tlf: 67 98 04 80. www.torpekspressen.no Buss til/fra Telemark Telemarkekspressen har 12 daglige avganger i hver retning mellom Seljord og Tønsberg via Torp. Tlf: 177/35 06 54 00. www.telemarkbil.no Buss til/fra Stavern–Larvik–Sandefjord–Oslo TIMEkspressen har inntil 9 daglige avganger på denne strekningen. Bussen stopper på Fokserød. Tlf: 177. www.timekspressen.no og www.vkt.no


Ekstraservice på Torp

På Torp tilbyr vi ekstraservice, for å gjøre starten og avslutningen på reisen din så enkel, effektiv og behagelig som mulig. Velkommen til oss og god reise!

WiFi: Du kan koble deg gratis til Internett i hele terminalområdet på Torp, så lenge du vil. Internettstasjoner: I terminalen finner du informasjonsstasjoner med nyheter, generell informasjon og fri bruk av Internett. Gratis aviser: Hos oss får du ferske utgaver av Sandefjords Blad, Tønsberg Blad, Gjengangeren, Varden og Vestfold Blad – helt gratis. Ladestasjon: I vår ChargeBox kan du raskt og sikkert lade mobiltelefon, MP3-spiller, ipad, spillkonsoll etc. Servicekontor: Vi kan oppbevare vintertøyet ditt slik at du slipper ekstra reisevekt. Åpent fra 06:00–23:00, 7 dager i uken. Torp Booking: Vårt eget bookingkontor hjelper deg med å bestille hele reisen (fly, hotell og opplevelser). Bilpleie: Gi bilen litt ekstra stell mens du er på reise, vi tilbyr vask og polering.

65


Haster det?

Haster det?

Widerøe frakter raskt, rimelig og enkelt for deg. Vi har over 330 daglige avganger og landets mest omfattende rutenett. Spør Widerøe, Jetpak, SAS Cargo, en agent eller flyplass Flyfrakt benytter verdens raskeste transportmiddel. Alene betjener vi 40 destinasjoner og om hvor 45nærmeste destinasjoner og har over 300 yavganger daglig. Har du et fraktbehov i Norge eller utlandet, har vi, Jetpak 400 flflyavganger kjapt frakten din kan være fremme. eller SAS Cargo sikkert et produkt som passer for deg. Flyfrakt er hurtig, rimelig og fl eksibelt. fleksibelt. flyplass Ta kontakt med nærmeste fl yplass eller en agent, og vi løser oppdraget for deg. www. wideroe.no www.wideroe.no

www.wideroe.no WIDE0223_ann_180x131_orig.indd 1

23.12.09 12.36

Jetpak er din leverandør når det virkelig haster I samarbeid med Widerøe leverer vi dine forsendelser i Norge, Norden og også til Europa – i løpet av noen timer.

Kontakt oss på 09899 eller www.jetpak.no

66

Annonse_Torp.indd 1

66

15-04-08 13:19:46


DP REKLAMEBYRÅ - www.d-p.no

Det beste Detutvalget beste utvalget finner du i du i finner Taxfree-butikken Taxfree-butikken på flyplassen på flyplassen I Norge kan du handle taxfree-varer, I Norge kan du handle taxfree-varer, både ved ankomst og avgang. både ved ankomst og avgang. You can purchase tax-free goods in You and can purchase Norway, both on arrival departure.tax-free goods in Norway, both on arrival and departure. In Norwegen können Sie sowohl bei Norwegen können Sie sowohl bei der Abreise als auchInbei der Ankunft der Abreise als auch bei der Ankunft zollfreie Waren kaufen. zollfreie Waren kaufen. En Noruega usted puede comprar Noruega usted puede comprar productos libres deEn impuestos, productos libres de impuestos, tanto a la llegada como a la salida. tanto a la llegada como a la salida. In Norvegia è possibile effettuare Inall’arrivo Norvegiache è possibile effettuare acquisti tax-free, sia acquisti tax-free, sia all’arrivo che alla partenza. alla partenza. W Norwegii możesz kupować towary W Norwegii możesz wolne od cła (tax free) - zarówno przy kupować towary wolnez od cła (tax free) - zarówno przy wjeździe, jak i wyjeździe kraju. wjeździe, jak i wyjeździe z kraju.

ufthavn Rygge Moss Lufthavn Rygge

always here!always here! 67


FLYBUSSEN i Vestfold og Telemark

TELEMARKEKSPRESSEN Tønsberg - Sandefjord Lufthavn, Torp Larvik - Porsgrunn - Skien - Ulefoss - Seljord og har gode korrespondanser med Haukeliekspressen i Seljord til/fra Vestlandet. Inntil 15 daglige avganger fra tidlig morgen til sen kveld mellom Telemark og Vestfold. Telemarkekspressen kjøres med komfortable ekspressbusser, og bringer deg raskt, trygt og billig frem til Sandefjord Lufthavn og Vestfoldbyene. Kjøp gjennomgående billett til gunstige priser på nett, og møt opp på holdeplassen - vi garanterer plass til alle! Velkommen om bord til en behagelig reise! Se telemarkekspressen.no / nor-way.no eller ring 177 / 35 06 54 00 / 815 44 444 for mer informasjon.

-VI SKAL SAMME VEIEN


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.