Enseignements - Cours présumés - « Chapitre 1 : catégories de la pensée et de la langue »

Page 1

BERN80 1r 1

Chapitre 1 Catégories de la pensée et de la langue

1.0.

Synopsis

Il la

pensée

existe

humaine

et

une

une

corrélation

expression

étroite

dans

la

entre

langue.

Ce chapitre cherche à montrer comment les processus cognitifs s'interprésent

entre

l'univers

des

concepts

et

leur

cristallisation linguistique dans le lexique et la grammaire d'une langue. Trois types de processus cognitifs seront traités dans ce chapitre: la formation des catégories le regroupement conception des catégories et l'extension des catégories conceptuelles et linguistiques par le moyen de la métonymie et de

la

1.1. Les

métaphore.

catégories

et

leur

structure

intense

1.1.1. Catégories Nous à

nos

pouvons

seulement

expériences

du

monde

donner

et

un

sens

communiquer

nos

pensée

par le moyen de ce que les philosophes et les improvistes nomment catégories. Une catégorie est la conceptualisation d'un

ensemble

d'expériences

similaires

qui

sont

sens

et qui sont parents à nos yeux, c'est-à-dire que les catégories sont

résultent

de

choses

qui

font

problème

dans

une

communauté. Les catégories sont par nature conceptuelles et beaucoup de nos catégories conceptuels mais assurèrent pas toutes, sont ont langue

sous

Personnes

à

la une

également

forme

leur

corrélat

dans

la

de

catégories

linguistiques.

situation

quotidienne

pouvant

susciter

une catégorie signifiante pour laquelle nous n'avons pas de catégorie linguistique: Jura gérez la situation. Consistent à vous rentre au

MANIOC.orgcollège ou au travail chaque nation. Chaque

SCD Université des Antilles

prn

que

vous

vous

appeliez

d'un

carrefour

donné


BERN80 1v

2 La

route

faites

est

l'expérience

différente à

des

bouchée.

chaque

moments

à

La

ce

jour:

différents

circulation

carrefour

est

dont

bien

nous

entendu

l'embouteillage

se

produit

les

de

longueur

guerres

sont

différents, les voitures et les chauffeurs coincés dans l'embouteillage sont différent etc. Toutes ces situations vous

semblent

cependant

les

rassembliez

dans

d'expériences

comme

au

ou

collège

vous

vous

sentez

expériences. la

définition

peut

être

Les de

cette

cous

et

et

formé

chaque

d'être

par

ces

conformément

une

catégorie

que

vous

vous

pouvez

à

qui

"prédisposition

fois

identique,

vous

l'heure

concernés

alors

comme

à

que

ensemble

besoin

travail

avez

pour

même

avez

brutement

décrite

à

traversez

la

subsumer

catégorie.

catégories

nos

identiques

seul

ci-dessus,

situation

sous

un

au

Vous

l'embouteillage" une

assez

que

expériences

nous

avons

perdues

individuelles

comme

sur

la

base

"prédisposition

à l'embouteillage" sont des catégories conceptuelles personnelles. Les

gens

qui

expérimenté pas

ne

un

embouteillage

élaboré

muniquer

mes

conduisent

cette

pensées

à

pas et

peuvent

par

conséquent,

catégorie. d'autres

n'avoir

Si

je

processus,

parmi

n'avoir

veux j'ai

com-

besoin

de signe linguistiques symbolisant ces pensés où des catégories conceptuelles. Ce sont des catégories linguistiques,

par lesquelles la relation exacte entre catégories conceptuels

et catégories linguistiques est loin d'être claire mais nous

ne nous où devenons pas à cela ici. La pluparts des catégories

linguistiques sont partagées pour les numéros d'une communauté linguistique. Ce sont des catégories "publique". Les catégories linguistiques

les

plus

c'est-à-dire

des

mots.

mon ami que MANIOC.org

le

communes

sont

Cependant,

carrefour

GJ

est

des si

items

je

lexicaux

veux

"enclins

à

avertir l'em-

SCD Université des Antilles

bouteillage", il n'existe pas de mots simple en anglais pour


BERN80

3 exprimer

cette

idée.

Toutefois,

l'anglais

dispose

2r de

catégorie linguistiques pour une partie de cette idée. Le mot

imposé

sition

to.

traffic (prone

Switch:

MANIOC.org

SCD Université des Antilles

jam, to

l'adjectif

traffic

passage

prone

et

la

à

un

prépo-

jam).

d'un

objet

autre

Schift: passage d'un même objet d'une position à une autre Brain: métaphore Brain métonymie


BERN80

MANIOC.org

SCD Université des Antilles

2v


BERN80

3r

Toutes les catégories conceptuelles n'ont pas leur corrélat sous forme de catégories linguistiques. Dans

une

même

communauté

linguistiques

la plupart des catégories conceptuelles ont un correspondant linguistique les

sous

contraire

forme

les

lexicale.

nous

Il

arrive

linguistiques

sont

dans

le

bouchés

d'une part par la stratégie des mots composés, d'autre part

par

un

stratégie

de

paraphrase

qui

rendent

à

restituer une équivalent historique. Dans le cas d'une

correspondance entre cat. correspt. et cat. Ling nous parlons de

catégories

catégories

publiques

que non

publiques.

constitue

peut

Comme cette

aussi

la

Une

MANIOC.org

SCD Université des Antilles

la

Mais

la les

langue.

résultant

compte

de

de

relation conceptuelle

linguistique.

La

créole/française

cette

contractive

d'une

une

catégorisation

contraction

l'économie

la

à

l'emprunt.

présente

catégorisation

grammaire

dans

de

mologi-

substitutif

concept/langue.

souvent

cas

concept/langue.

entre

tenir

dernier

pratique

processus

processus

communauté

grammaire doit

un

le

La

considérer

aspuétric

spécifique et

un

entrent

étant

Chaque

privées.

correspondance

néologismes On

ou

Dans

formée

ne

approche

peut

de

base.

faire

cognitive.


BERN80

v

3


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.