Discover Germany, Issue 112, December 2023

Page 1

Issue 112

|

December 2023

HAMBURG:

GERMANY’S NEW STARTUP CAPITAL

South Tyrol Wellness Guide

TOP 5 CHRISTMAS DINNER RECIPES FROM GERMANY

PLUS CITY SPECIALS: MUNICH & DRESDEN CHRISTMAS GIFT IDEAS SWITZERLAND’S TOP HOTELS DESIGN, TRAVEL, BUSINESS & MORE

T H E M A G A Z I N E P R O M O T I N G G E R M A N Y, S W I T Z E R L A N D & A U S T R I A


Das perfekte Weihnachtsgeschenk! Spielend Kanzler*in werden

Brettspiel für 2-6 Personen, Ereignisse aus dem wahren Leben. Scanne mich!

Spaß und Spannung für den gemütlichen Spieleabend

Info & Onlineshop: www.Kanzleramt-Spiel.de Weihnachtsaktion Rabattcode XMAS23 Kanzleramt-Spiel & Ereigniskarten Editionen 2022 & 2023 „All-in-One“ nur 39,90 € Versand mit DHL, kostenfrei in Deutschland.


Editor’s Note

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Dear Reader, This issue is truly a special one. The festive season is just around the corner. Whether you celebrate Christmas or not, winter has a special charm that really embodies cosiness and togetherness. We wanted to honour this with this issue and have really put our festive thinking caps on. Our cover feature starts off by introducing Hamburg as Germany’s new startup capital. After all, the northern city is the ideal destination for innovative entrepreneurs looking to grow and scale their businesses. With its strategic location, international trade connections and thriving startup ecosystem, Hamburg offers founders access to resources, funding, and mentoring, as well as a supportive community of like-minded entrepreneurs. In a more festive spirit, we have asked the Discover Germany, Switzerland & Austria team to vote for their favourite German Christmas dinner recipes. Furthermore, we have collected beautiful present and top gift ideas if you still need some inspiration. If you’re

looking for a relaxing getaway throughout this Christmas season, take a look at our special theme on South Tyrol’s exceptional wellness hotels. Or if you’re in need of a city break, read our specials on Munich and Dresden to get inspired. Our Fashion Finds further introduces some last-minute outfit inspiration for New Year’s and Christmas. Other topics covered in our Christmas issue are an interview with actress Jennifer Ulrich, top beauty experts, great hotels in Switzerland, and much more. Sit back, relax and thanks for reading.

Nane Steinhoff Editor

60

December 2023

|

Issue 11 2

|

3


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Contents

Contents DECEMBER 2023 COVER FEATURE 48

HAMBURG – GERMANY’S NEW STARTUP CAPITAL With its thriving startup ecosystem, Hamburg is the perfect destination for entrepreneurs looking to expand their business.

SPECIAL THEMES 14

OUR TOP CHRISTMAS GIFT IDEAS & BEAUTIFUL PRESENTS Still looking for some creative gift ideas for this festive season? We’ve got you covered with not one, but two special themes on this topic.

62

SOUTH TYROL'S WELLNESS GUIDE 2023/2024 Looking for a relaxing wellness break? Head to South Tyrol and get pampered.

68

DRESDEN CITY SPECIAL Have you ever been to Dresden? If not, this special theme will convince you why you need to go as soon as possible.

75

TOP HOTELS IN SWITZERLAND When you want to explore Switzerland, you will also need top-class accommodation. We have selected some of our top hotel picks.

82

ALL EYES ON MUNICH Munich is many things; boring isn’t one of them. Get some inside tips on what to do and see in the city here.

91

TOP BEAUTY EXPERTS The aesthetic medicine is booming and offers almost unlimited possibilities. Find out why Germany is currently considered the go-to country in these fields.

FEATURES 34

TOP FIVE CHRISTMAS DINNER RECIPES FROM GERMANY We have asked the Discover Germany, Switzerland & Austria team what the tastiest Christmas recipes are. Here are their favourites.

4

|

Issue 11 2

|

December 2023

68


Contents

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

44

INTERVIEW WITH JENNIFER ULRICH Actress and photographer Jennifer Ulrich has starred in many varied films and series throughout her life. In this interview, she speaks about her latest project, her love for photography, and more.

102

ARCHITECTURE PROFILE OF THE MONTH DIN A4 architecture is honest and functional, economic and sustainable – made possible through a ‘non-stop dialogue’ with their clients about the goals and tasks at hand.

110

GERMAN FEMALE NAMES – TRENDS AND MEANINGS EXPLAINED The new estimates are out for 2024 – and as it turns out, the Top Ten list for German female names is a much-regarded source for parents-to-be.

REGULARS & COLUMNS 6

DEDICATED TO DESIGN Festive fashion finds, trendy interior items, gorgeous decoration ideas and unique jewellery pieces at our Design section.

39

WINE COLUMN Iris Ellmann, from The WineBarn, talks about the beautifully festive drink that is Glühwein, or mulled wine.

40

CULTURE For great attractions and art galleries, read our Culture section.

55

TRAVEL Hotel tips, travel experts, destination recommendations and more – take a look at our Travel section.

100 BUSINESS Our Business section is filled with innovative companies, architects and much more. 106 CULTURE CALENDAR Discover Germany, Austria & Switzerland’s Culture Calendar is your perfect guide to what not to miss in December. 113 102

COLUMNS Our columnists focus on Berlin’s tree landscape, as well as the German work ethic this month. December 2023

|

Issue 11 2

|

5


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Design

|

Fashion Finds

Fashion Finds The festive season is here! Christmas, New Year’s Eve, and multiple festive events await over the coming weeks and one important question needs answering: What will you wear this year? This season, we love muted colours, stunning silhouettes and gorgeous metallic and glittery highlights. We introduce some of our favourite festive picks from the DACH region. EDITOR’S PICKS

I

PRESS IMAGES

For the more formal events this festive season, why not choose the sparkly Worship couture dress by Lena Hoschek? It’s sure to be a gorgeous eyecatcher. £POA. www.lenahoschek.com

This pair of vintage Trifari clip leaf earrings from the 1950s/1960s is set with faux pearls and makes for a great Christmas present. As it is a vintage piece, only one is available. £75. www.annabeljames.co.uk

This could be your new favourite piece! This casual blazer jacket from Betty Barclay is a must-have for fashion-conscious women and will go with almost every Christmas outfit. £113. www.bettybarclay.com

6

|

Issue 11 2

|

December 2023


With its satin sheen and colourful details, the Ottoman couture dress by Austrian fashion designer Lena Hoschek is perfect for the festive season and beyond. £POA. www.lenahoschek.com

This stunning ‘Heidelinde’ blouse is from the Lena Hoschek Tradition line. The cream-coloured cotton blouse has a detailed eyelet embroidered on the wide bell sleeves. £279. www.lenahoschek.com

A tulle skirt is always a great idea. This one comes in a smokey grey colour and is made with 11m of tulle to make any outfit or occasion special. £79. www.southoftheriver.co.uk

December 2023

|

Issue 11 2

|

7


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Design

|

Dedicated to Design

Dedicated to Design For those looking to go all out and dazzle their guests this festive season, the ‘Eclectic Euphoria’ trend is the perfect fit! Taking mismatched ornaments, a little bit of sparkle and a kaleidoscope of vivid jewel-toned hues, this trend seeks to create an atmosphere of bold unapologetic celebration. EDITOR’S PICKS

I

PHOTO: PRESS LOFT

Style your Christmas tree like a prop from Willy Wonka’s chocolate factory. And, if you fancy, get a suitable chair and other interior items to go with the new aesthetic. Christmas tree with 350 LED lights £259.00, wingback chair £259.00, set of 6 plastic candy canes £32.99, set of 4 sequin baubles £47.96, and miniature garden mushroom resin set £24.99. www.wayfair.co.uk

Snöflinga translates in Swedish to snowflake. This year, why not add a new element to your seasonal decor by hanging a Swedish star in your window. In Sweden, star decorations are a key part of Christmas traditions and can be seen hanging in the windows of many homes £34.99. www.norfolkhygge.co.uk

Luxurious and sustainable candlestick handcrafted from reclaimed table legs and gilded in genuine red dyed silver leaf. These large and luxurious candlesticks have been handcrafted from chunky reclaimed vintage barley twist table legs. £160. www.webbandgray.com

8

|

Issue 11 2

|

December 2023


Dedicated to Design

|

Design

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Hand-crafted Champagne glasses from the Bicos collection of the Portuguese manufacturer Vista Alegre. For a light and fresh Christmas table! £20 per glass. www.micucci.co.uk

Why not opt for disco balls, pink tinsel or rainbow bauble garlands this year? After all, nothing quite says 'Let's Party' like a disco ball. With these beautiful decorations, you can spice up any party and add extra glam. Gold and pink stripy disco ball £55, set of 2 gold Christmas nutcrackers £45, rainbow bauble garland £38, rainbow bauble wreath £35, and pink tinsel garland £19.50. www.rockettstgeorge.co.uk

Stash your Christmas goodies in this signature Kip & Co 100% cotton velvet Santa sack. Product Dimensions: 85 x 50cm. £55. www.antipodream.co.uk

Lighten up any Christmas tree with these matt teal design balls with glitter details. £5.99 each. www.dobbies.com

December 2023

|

Issue 11 2

|

9


LUXURIOUS. UNIQUE. UNFORGETTABLE.

gornergrat.ch/nostalchic


DE Erleben

Sie den Gornergrat auf eine etwas andere Art: Im nostalgischen Wagen mit wohnlichen Details sorgen wir für Ihr Wohl. Sie haben einen garantierten Fensterplatz und geniessen die Hin- und Rückfahrt auf exklusive Art. Eine erfahrene und ortskundige Begleitperson führt Sie durch den Tagesausflug und versorgt Sie mit spannenden Geschichten. Kulinarische Highlights aus der Region, Zwischenhalte für einzigartige Fotos sowie ein Souvenir nach der Fahrt runden Ihr ganz besonderes Zermatt-Erlebnis ab.

EN Experience the Gornergrat in a completely dif-

ferent way: we take care of your well-being in a nostalgic coach with homely details. You have a guaranteed window seat and will enjoy the outward and return journey in an exclusive way. An experienced local guide will take you through the day trip and provide you with exciting stories. Culinary highlights from the region, stops for unique photos and a souvenir after the trip round off your very special Zermatt experience.


|

Living, Lifestyle and Design 2023

WITH KEVIN® YOU'RE NEVER HOME ALONE

MIT KEVIN® NIE WIEDER ALLEIN ZU HAUS

The virtual flatmate KEVIN® effectively deters burglars – cleverly inspired by the legendary Christmas classic Home Alone.

Mit KEVIN®, dem virtuellen Mitbewohner, schreckt man Einbrecher effektiv ab – inspiriert vom Weihnachts-Filmklassiker Kevin allein zu Haus.

It’s well known that the best prevention against break-ins is being actually at home. But that's, of course, not always possible. This is exactly where KEVIN® comes into play. Named after the legendary film character, this intelligent security solution simulates the presence of residents with convincing and realistic light, motion and sound effects. During the day, for example, you can hear a family having lunch and, at night, the light of a virtual TV flickers.

Die beste Prävention gegen Einbrüche ist bekanntlich die eigene Anwesenheit. Aber das geht natürlich nicht immer. Hier kommt KEVIN® ins Spiel. Benannt nach der legendären Filmfigur simuliert die intelligente Sicherheitslösung die Anwesenheit von Bewohnern durch überzeugende und realistische Licht-, Bewegungs- und Toneffekte. Tagsüber ertönen zum Beispiel die Geräusche einer Familie beim Mittagessen, nachts flimmert das Licht eines virtuellen Fernsehers.

The installation could not be any easier and takes just two minutes – simply plug & play. Should updates be necessary, they are carried out via the app. Compared to other smart home or security solutions, KEVIN® is significantly more cost-efficient. Whether it's a flat, house or office – KEVIN® fits everywhere.

Die Installation ist kinderleicht und nimmt gerade mal zwei Minuten in Anspruch – einfach Plug & Play. Sollten Updates nötig sein, werden diese problemlos über die App durchgeführt. Im Vergleich zu anderen Smart-Home- oder Sicherheitslösungen ist KEVIN® deutlich kosteneffizienter. Egal ob Wohnung, Haus oder Büro – KEVIN® passt überall.

KEVIN® also enriches daily life, as Dr Patrick Cotting, CEO of Mitipi AG, explains: "The box is not just a simulator, but also a Bluetooth speaker, a lamp and a design piece."

Nebenbei bereichert KEVIN® auch das tägliche Leben, wie Dr. Patrick Cotting, CEO der Mitipi AG erklärt: „Die Box ist nicht nur ein Simulator, sondern auch ein Bluetooth-Lautsprecher, eine Lampe und ein Designstück.“

In the movie, Kevin McCallister shows how to outsmart burglars with clever ideas. KEVIN® has learned from it and now ensures that burglars don't dare to try their luck. www.mitipi.com 12

|

Issue 11 2

|

December 2023

Im Film zeigt Kevin McCallister wie man mit cleveren Ideen Einbrecher überlistet – daraus hat die smarte Sicherheitslösung KEVIN® gelernt und sorgt nun dafür, dass Einbrecher gar nicht erst ihr Glück versuchen.

PHOTOS: GABRIELE GRIESSENBOECK

Design

I

|

TEXT: MARILENA STRACKE

Discover Germany, Switzerland & Austria


WHAT FAVOURITE HOLIDAY MEMORY WHATWILL WILLBE BEYOUR YOUR FAVOURITE HOLIDAY MEMORY ?? FAVOURITE HOLIDAY MEMORY ? WHAT WILL BE YOUR FAVOURITE HOLIDAY MEMORY ?

GIVE YOURSELF THE MENTALBREAK BREAKYOU YOUHOLIDAYS DESERVE. ENJOY HOLIDAYS WHILE KEVIN ® ® GIVE YOURSELF THE MENTAL DESERVE. ENJOYYOUR YOUR HOLIDAYS WHILE KEVIN YOU DESERVE. ENJOY YOUR WHILE KEVIN WILL SIMULATE YOUR PRESENCE ATHOME. HOME. ACCORDING ACCORDING RESEARCH, WILL SIMULATE YOUR PRESENCE TOPOLICE POLICEAND AND RESEARCH, AT HOME. ACCORDING TO AT POLICE AND TO RESEARCH, PRESENCE IS THE BEST DETERRENT AGAINST BURGLARIES. GIVE YOURSELF THE MENTAL BREAK YOU DESERVE. ENJOY YOUR HOLIDAYS WHILE KEVIN® IS THEBURGLARIES. BEST DETERRENT AGAINST BURGLARIES. EST DETERRENT PRESENCE AGAINST ®

®

WILL SIMULATE YOUR PRESENCE AT HOME. ACCORDING TO POLICE AND RESEARCH, PRESENCE IS THE BEST DETERRENT AGAINST BURGLARIES.

SMART SECURITY

SMART SECURITY BOX & SPEAKER SMART SECURITY BOX SPEAKER BOX & &SMART SPEAKER SECURITY

PATENTED

PATENTED PATENTED BOX & SPEAKER

USA N° 11.580.835 B2 USA N° 11.636.746 B2 USA B2 EU11.580.835 N° EP3735680 USA N° N° 11.580.835 B2

USA B2 USA N° 11.580.835 B2 USA N° N° 11.636.746 11.636.746 B2 EU USA N° 11.636.746 B2 EU N° N° EP3735680 EP3735680 EU N° EP3735680

THE MOST EFFICIENT BURGLARY PROTECTION IN THE WORLD. THE MOST EFFICIENT BURGLARY PROTECTION IN THE WORLD.

THE MOSTPROTECTION EFFICIENT BURGLARY PROTECTION IN THE WORLD. RGLARY IN THE WORLD.

KEVIN®® works on a simple principle: HE LEARNS, THEN HE SIMULATES. KEVIN works on a simple principle: HE LEARNS, THEN HE SIMULATES. ® You tell KEVIN ® a little about your lifestyle, and he starts emitting sounds, noises, lights You tell KEVIN a little about your lifestyle, and he starts emitting sounds, noises, lights ® ® works KEVIN on a simple principle: HE LEARNS, THEN HE SIMULATES. mple principle: HE LEARNS, HE SIMULATES. and moving shadows toTHEN simulate your presence home - even when areaway. far away. and moving shadows to simulate your presence at at home - even when youyou are far ® ® a little about your lifestyle, and he starts emitting sounds, lights You tell KEVIN • Developed together with universities and the police. e about your lifestyle, and he starts emitting sounds, noises, noises, lights • Developed together with universities and the police. and moving shadows to simulate presence - even when youaway. are far away. ••Personalize the simulation simulation with themitipi mitipi app.at home o simulate your presence at home - your even when you are far Personalize the with the app. ® ® ••92% of would recommendKEVIN KEVIN to others. Developed together withrecommend universities and thetopolice. with universities •and police. 92% the of customers customers would others. • Tested on burglars: 100% burglary protection so far. • Personalize the simulation with the mitipi app. • Testedapp. burglars: 100% burglary protection so far. lation with the mitipi • Swiss engineering quality. ® • Swiss engineering quality. 92% of customers recommend KEVIN®® to others. ould recommend•KEVIN towould others.

• Tested on burglars: 100% burglary protection so far. 00% burglary protection so far. • Swiss engineering quality. uality. KevinSwiss.com

KevinSwiss.com

by by

by


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Top Christmas Gift Ideas

SPECIAL THEME: TOP CHRISTMAS GIFT IDEAS

Finding the perfect present Still searching for some great and innovative Christmas presents for your loved ones? Look no further! On the following pages, we have put together a special theme that might give you some much-needed gift inspiration for the festive period. PHOTOS: PIXABAY

14

|

Issue 11 2

|

December 2023


Top Christmas Gift Ideas

PHOTOS: CLEO SCHREIBGERÄTE GMBH

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

STORIES WITH STYLE

GESCHICHTEN MIT STIL

With a lot of love for detail and a touch of nostalgia, the pens by Cleo Skribent return to the roots of writing.

Mit viel Liebe zum Detail und einem Hauch von Nostalgie gefertigt, kehren die Schreibgeräte von Cleo Skribent zu den Wurzeln des Schreibens zurück.

Since 1945, Cleo Skribent has been inspiring lovers of stylish writing with beautiful writing instruments. Based in the Prignitz region, the family-run business lovingly manufactures fountain and ball pens, pencils, and rollerballs. All, of course, are 100% Made in Germany!

Bereits seit 1945 begeistert die Manufaktur Cleo Skribent Liebhaber des stilvollen Schreibens mit wunderschönen Schreibgeräten. In dem Familienunternehmen aus der Prignitz werden Füllfederhalter, Kugelschreiber, Bleistifte, Rollerball in liebevoller, filigraner Handarbeit gefertigt. Alles selbstverständlich 100% Made in Germany!

Cleo Skribent responds to its customers’ desire for something unique and outstanding. Writing becomes something special, for example with a piston fountain pen or an 18-carat bicolour gold nib.

TEXT: SILKE HENKELE

|

By using high-quality materials such as precious resins and woods for the grip section and barrels as well as precious metals such as gold, silver, platinum or palladium for the fittings, the manufacturer produces genuine quality products. Cleo Skribent writing instruments are appreciated all over the world. The pens are characterised not only by craftsmanship and precision, but also by excellent, timeless design. They inspire a growing number of people who appreciate the extraordinary and want to write down their stories in style. Many of the pens can be personalised with an engraving, making them a very special gift for this Christmas. www.cleo-skribent.de

Die Manufaktur bedient den Wunsch der Kunden nach etwas Einzigartigem, Herausstechendem. Das Schreiben wird zu etwas Besonderen, zum Beispiel mit einem Kolbenfüllfederhalter oder einer 18-karätigen Bicolor Goldfeder. Mit hochwertigen Materialien wie Edelharzen und Hölzern für Schaft und Behälter und Edelmetallen wie Gold, Silber, Platin oder Palladium für die Beschläge, werden echte Qualitätsprodukte gefertigt. Die Schreibgeräte von Cleo Skribent werden mittlerweile weltweit geschätzt. Die Geräte zeichnen sich nicht nur durch Handwerkskunst und Präzision aus, sondern auch durch ausgezeichnetes, zeitloses Design. Sie begeistern immer mehr Menschen, die Wert auf das Besondere legen und ihre Geschichten gerne mit Stil aufschreiben. Viele der Schreibgeräte lassen sich durch eine Gravur personalisieren und werden so zu einem ganz besonderen Geschenk, zum Beispiel für das kommende Weihnachtsfest. December 2023

|

Issue 11 2

|

15


SPIELEND INS KANZLERAMT

„Einige Leser:innen erinnern sich vielleicht noch an die Diskussionsrunde in der Wahlnacht am 18. September 2005. Ein neuer Bundestag war gewählt und ein polternder, überheblicher Noch-Kanzler Gerhard Schröder kanzelte die offensichtliche Wahlsiegerin An16

|

Issue 11 2

|

December 2023

„Meine Frau, meine beiden Kinder und ich verfolgten diese unwürdigen Szenen im Fernsehen und waren, gelinde gesagt, schockiert.

Was dann folgte, lässt sich am besten als gründliche Recherche beschreiben, denn es sollte ganze 16 Jahre und vier Bundestagswahlen dauern, bis das Spiel 2021 endlich auf den Markt kam. RECHERCHEARBEIT MIT FAMILIENBETEILIGUNG „Eigentlich wollte ich das Spiel schon viel früher herausbringen, aber aus Zeitgründen habe

FOTOS: WACG

EINE SCHICKSALHAFTE WAHLNACHT

gela Merkel in fast schon peinlicher Weise ab”, erzählt Wigger.

I

Wie, das zeigt eindrucksvoll das neue Kanzleramt-Spiel, das zu einer spannenden Reise durch die faszinierende Welt der Politik einlädt und Jung und Alt gleichermaßen begeistert. Eines der wichtigsten Machtzentren Deutschlands zum Mittelpunkt eines Spiels zu machen, ist eine ungewöhnliche Idee. Wie kam der Entwickler Burkard Wigger dazu?

Wie konnte sich einer unserer höchsten politischen Repräsentanten so daneben benehmen? Unmittelbar nach der Sendung habe ich mich mit meinem Sohn hingesetzt und gesagt‚ ‚Komm, wir entwerfen ein Spiel über Politik‘. So kam uns an jenem Abend im September 2005 die Idee, wichtige politische Ereignisse, die Erfolge und Niederlagen, Fettnäpfchen und Intrigen in ‚Ereigniskarten’ zu fassen und in ein neues Brettspiel zu integrieren.”

TEXT: SILKE HENKELE

Politik und politische Entscheidungen bestimmen unseren Alltag. Da kann es von Vorteil sein, ein Verständnis für die komplexen Mechanismen der Politik zu entwickeln. Oft als grau und langweilig abgetan, kann Politik aber auch spannend und unterhaltsam sein.


Top Christmas Gift Ideas

ich es nie geschafft. Die Pandemie hat mir dann in die Hände gespielt, denn durch die viele Zeit zu Hause konnte ich dem Spiel und den Spielregeln endlich den letzten Schliff geben. Vor allem die Ereigniskarten waren eine echte Herausforderung, wovon die meisten meine Tochter und mein Sohn entworfen haben. Nach vielen hundert Spielen in der Familie, in denen alles kritisch hinterfragt, immer wieder verändert und verbessert wurde, hatten wir dann schließlich das Kanzleramt-Spiel entwickelt. Das finale Design hat Daniel Beckmann übernommen.” Ein echtes Familienprojekt also. Aber zum Inhaltlichen. Um was geht es beim KanzleramtSpiel? AUF VERSCHLUNGENEN WEGEN INS KANZLERAMT Ziel des Spiels ist es, der Name sagt es, Kanzlerin oder Kanzler zu werden. Doch wie im richtigen Leben ist der Weg dorthin steinig. Mal ist es die Inflation, die den Aufstieg verhindert, mal der NATO-Beitritt zweier Länder, der dringendes Handeln erfordert. „Das Kanzleramt-Spiel ist ein unkompliziertes Brett- und Gesellschaftsspiel, das sich am aktuellen öffentlichen und politischen Geschehen orientiert. Es regt auf spielerische Weise zur Auseinandersetzung mit dem politischen Geschehen an”, erklärt Wigger. „So werden politische Zusammenhänge und die vielfältigen Herausforderungen der politischen Arbeit greifbar.” Das Spiel besteht aus zwei Phasen: In der ersten Spielphase versuchen alle Parteien, mög-

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

lichst viele Abgeordnete in den Bundestag zu bringen. In der zweiten Spielphase geht es dann ans Eingemachte, nämlich an die Wahl der Kanzlerin bzw. des Kanzlers. Alle Bundestagsabgeordneten geben durch Würfeln ihre Stimme ab und entscheiden so, wer in das Kanzleramt einzieht.

zeilen aus unseren täglichen Nachrichten wachgerufen und die Spielenden finden sich plötzlich inmitten der politischen Handlungen wieder. Der größte Spielspaß ergibt sich aus dem Gedankentransfer der politischen Erfolge, Missgeschicke, Betrügereien und Intrigen in das Spiel und auf die Mitspielenden.

„Dabei kann es durchaus vorkommen, dass nicht der Mitspielende mit den meisten Abgeordneten die Wahl gewinnt. Ähnlich wie bei einer Minderheitsregierung”, so Wigger.

Damit ist das Kanzleramt-Spiel das ideale Weihnachtsgeschenk, das für so manchen gemütlichen Spieleabend unter dem Weihnachtsbaum sorgen wird.

Auf dem Weg in den Bundestag müssen die Spielenden einige Hindernisse überwinden: Bei entsprechendem Würfel(un)glück können sie selbst rausgeschmissen werden oder andere rausschmeißen, was die Chancen auf den Kanzlerposten stark beeinflusst. Ereigniskarten bringen Vorteile und katapultieren die Spielenden quasi im Handumdrehen ganz in die Nähe der Kanzlermacht. Oder sie bringen große Nachteile, und verbannen die Abgeordneten ganz schnell wieder zurück in ihre Parteizentrale.

„Obwohl wir das Spiel schon so oft gespielt haben, sind wir immer wieder begeistert, wie spannend, unterhaltsam und witzig das Rennen um die meisten Sitze im Bundestag bzw. um das Kanzleramt ist. Das Kanzleramt-Spiel ist trotz des politischen Hintergrundes ein sehr humorvolles und unkompliziertes Spiel, das schon so manchen Lach- und Heiterkeitsausbruch ausgelöst hat.”

GEMÜTLICHE SPIELEABENDE „Beim Kanzleramt-Spiel geht es nicht darum, zu missionieren oder für irgendeine politische Richtung zu werben”, betont Wigger. „Es geht um den Spielspaß mit einer spielerischen Verbindung zur Politik und ihrer Bedeutung als Gesamtkonstrukt. Politisches Vorwissen oder Spezialkenntnisse sind nicht erforderlich.“ Durch die jährlich aktualisierten Ereigniskarten wird so manche Erinnerung an Schlag-

Alle, denen die vorgefertigten Ereigniskarten nicht ausreichen, können zudem selbst kreativ werden und eigene Ereignisse auf den in jedem Spiel enthaltenen 15 leeren Ereigniskarten ergänzen. www.kanzleramt-spiel.de Weihnachtsaktion 2023 Mit dem Rabattcode XMAS23 beim Bezahlen gibt es das Spiel mit den neuesten Ereigniskarten-Editionen 2022 & 2023 für nur 39,90 €.

December 2023

|

Issue 11 2

|

17


Fountain pens. Photo: Marta Carlesso

ON THE ELEGANCE OF WRITING Writing can have a calming, almost meditative effect. The handwritten word is a conscious choice to create a deeper connection with what is written. Jean-Frédéric Fesseler's fine writing instruments pay homage to this deep connection and to the individuality of writing. "For me, craftsmanship and design go hand in hand," stresses the designer and owner of Studio Fesseler. His handcrafted ball pens, sketch and fountain pens are more than just the result of old craft traditions. "I use the traditional woodworking techniques I learned from my father. Over time, however, I have also developed a

Photo: Patricia Schichl

18

|

Issue 11 2

very good eye for the special characteristics of wood, such as grain, colour gradients, etc., which I highlight perfectly," says J.-F. Fesseler. The result is high-quality writing instruments of individual beauty. J.-F. Fesseler uses only the finest woods and combines them with high-quality mechanics. On request, for example, he will equip his fountain pens with an 18-carat gold nib. “Each pen is unique thanks to the individuality of the wood,” says the wood designer. “I accentuate this individuality by using traditional craftsmanship techniques to bring out the beauty of the wood. For ex-

Photo: Patricia Schichl

|

December 2023

ample, I use wood from 2,000-year-old bog oak, Swiss plum wood or the finest flamed Finnish birch. Bringing out the grain and making it visible to the human eye is always something special,” enthuses the artist. J.-F. Fesseler underlines the uniqueness of his fountain pens, sketch and ball pens with elegant packaging and high-quality leather pouches made by the Swiss company Schreif. Additional information about the wood used and technical details complete the premium product. On request, the pens can be personalised with an engraved name. Studio Fesseler pens are also available as custom-made products, for example made from a memorable piece of wood or bearing the family crest. As a company gift or as a special present for a special occasion such as a successful graduation, or even as an exclusive Christmas gift that is both, a piece of jewellery and a pen, they are a very special highlight. www.atelierfesseler.de

TEXT: SILKE HENKELE

Even if the handwritten word seems to be losing its importance due to the increasing use of computers, tablets and smartphones, it will probably never go out of fashion to consciously pick up a nice pen to communicate or write down your thoughts.


Top Christmas Gift Ideas

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

VON DER ELEGANZ DES SCHREIBENS Auch wenn das handgeschriebene Wort durch die zunehmende Nutzung von Computern, Tablets und Smartphones immer mehr an Bedeutung zu verlieren scheint, wird es wohl nie aus der Mode kommen, bewusst einen schönen Stift zur Hand zu nehmen, um sich mitzuteilen oder Gedanken niederzuschreiben. Denn Schreiben kann eine beruhigende, fast meditative Wirkung haben. Das handgeschriebene Wort ist eine bewusste Wahl, um eine tiefere Verbindung zum Geschriebenen herzustellen. Die hochwertigen Schreibgeräte des Holzkünstlers Jean-Frédéric Fesseler sind eine Hommage an diese tiefe Verbindung und an die Individualität des Schreibens. „Kunsthandwerk und Design gehören für mich ganz klar zusammen”, betont der Designer und Inhaber des Ateliers Fesseler. Seine handgefertigten Kugelschreiber, Skizzierstifte und Füllfederhalter sind dabei mehr als nur das Ergebnis alter Handwerkstradition. „Ich verwende zwar die traditionellen Techniken der Holzbearbeitung, die ich von meinem Vater gelernt habe. Im Laufe der Zeit habe ich aber auch ein sehr gutes Auge für die Besonderheiten des Holzes wie Maserung, Farbverläufe usw., entwickelt, die ich perfekt in Szene setze”, so J.-F. Fesseler. So entstehen hochwertige Schreibgeräte von individueller Schönheit.

J.-F. Fesseler verarbeitet ausschließlich edle Hölzer und kombiniert sie mit hochwertiger Mechanik. Auf Wunsch stattet er seine Füllfederhalter beispielsweise mit einer 18-karätigen Goldfeder aus. „Jedes Stück ist schon durch das individuelle Holz ein Unikat”, betont der Holzdesigner. „Diese Individualität hebe ich durch traditionelle Handwerkstechniken hervor und unterstreiche so die besondere Schönheit des jeweiligen Holzes. Ich verwende zum Beispiel das Holz einer 2000 Jahre alten Mooreiche, Schweizer Pflaumenholz oder exklusive feinste geflammte finnische Birke. Die Maserung hervorzuheben, sie für das menschliche Auge sichtbar zu machen, ist immer wieder etwas Besonderes”, schwärmt der Künstler. Die Besonderheit seiner Füller, Skizzierstifte und Kugelschreiber unterstreicht J.-F. Fesseler durch die elegante Verpackung seiner Designs und die hochwertigen Lederetuis der Schweizer Firma Schreif. Zusätzliche Informationen

über das verwendete Holz und die technischen Informationen komplettieren das hochwertige Objekt. Auf Wunsch können die Schreibgeräte mit einer Namensgravur individualisiert werden. Die Schreibgeräte aus dem Atelier Fesseler sind auch als Sonderanfertigungen erhältlich, werden dann zum Beispiel aus einem erinnerungsträchtigen Stück Holz gefertigt oder mit dem Familienwappen versehen. Als Firmenpräsent oder als besonderes Geschenk zu einem besonderen Anlass wie dem erfolgreichen Studienabschluss oder auch als exklusives Weihnachtsgeschenk, das Schmuckstück und Schreibgerät vereint, sind sie ein ganz besonderes Highlight. www.atelierfesseler.de

Foto: Marta Carlesso

Jean-Frédéric Fesseler. Foto: Patricia Schichl

Foto: Marta Carlesso

Foto: Hartmut Fittkau

December 2023

|

Issue 11 2

|

19


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Top Christmas Gift Ideas

STYLISH AND ELEGANT: SLIM WALLETS

All handmade in Germany, the slim wallets are available in different models to suit different tastes and needs. There is the AVIATOR SLIDE, the model that won the German Design Award in the category Excellent Product Design in 2021. ”A model for minimalists who appreciate high-quality items,” says Fleckenstein. 20

|

Issue 11 2

|

December 2023

Modell AVIATOR SLIDE ONE, in contrast, is available in aluminium or carbon. “SLIDE ONE comes closest to a classic credit card holder, as we have deliberately omitted the coin compartment. Discretion and elegance are the words that best describe SLIDE ONE”, explains Jung. Both models can be upgraded according to your needs, for example with an Apple AirTag

www.aviatorwallet.com

The festive season and the turn of the year are a good time to let go of the old and make a fresh start. The elegant AVIATOR by EVERMADE Wallets with their minimalist design are the perfect choice. Order online now and save 15% on all models* and accessories with the exclusive discount code GERMANY15. *does not apply to exclusive or titan editions.

PHOTOS: AVIATOR BY EVERMADE WALLETS

Durable and RFID-protected, the slim wallets are easy to use, can be customised to hold the number of cards you need and are slim enough to fit into the front pockets even of tight trousers.

The specially designed SLIDE mechanism allows cards to be removed from the wallet quickly and easily. Banknotes are securely held on the back under a band or a cash clip. AVIATOR SLIDE also has plenty of room for small change, with a special compartment for coins, keys or other small items. The model is available in a range of colours and materials including aluminium, carbon, carbon wood and titanium.

|

It all started with a passion… “A passion for minimalist design and the idea that less can be more,” recall Andreas Jung and Thorsten Fleckenstein. The two entrepreneurs had already built and founded several fast food franchises and start-ups when they launched AVIATOR by EVERMADE Wallets in 2017.

holder. AVIATOR Wallets offer over 1,000 configuration options. More than any other slim wallet. In addition to colour, material and the number of cards, users can choose the size and material of the coin compartment and the inner frame.

TEXT: SILKE HENKELE

Design and functionality matter. Event for everyday objects. AVIATOR by EVERMADE Wallets MADE IN GERMANY are the perfect example - an elegant accessory that looks good and offers many practical advantages.


Top Christmas Gift Ideas

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

STILVOLL UND ELEGANT: SLIM WALLETS Auch bei Alltagsgegenständen kommt es auf Design und Funktionalität an. Ein Beispiel dafür sind die AVIATOR by EVERMADE Wallets MADE IN GERMANY – ein elegantes Accessoire, das nicht nur gut aussieht, sondern auch viele praktische Vorteile bietet.

verzichtet haben. Diskretion und Eleganz sind die Begriffe, die SLIDE ONE am besten beschreiben”, so Jung.

Alles begann mit einer Leidenschaft… „Der Leidenschaft für minimalistisches Design und der Idee, dass weniger mehr sein könne”, erinnern sich Andreas Jung und Thorsten Fleckenstein. Die beiden Unternehmer hatten bereits mehrere Franchises im Fast FoodBereich aufgebaut und Start-ups gegründet, als sie die AVIATOR by EVERMADE Wallets 2017 auf den Markt brachten.

Beide Modelle lassen sich beliebig, beispielsweise mit einem Apple AirTag Halter aufrüsten und den eigenen Bedürfnissen anpassen. AVIATOR Wallets bieten mehr als 1.000 Konfigurationsmöglichkeiten. So viele wie kein anderes Slim Wallet. Neben Farbe, Material und Einstellung der Kartenzahl kann der Nutzer auch die Größe und das Material des Kleingeldfaches und des Innenrahmens individuell wählen.

Die langlebigen und RFID- geschützten Slim Wallets sind unkompliziert in der Handhabung, flexibel auf die Kartenanzahl einstellbar und dünn genug, um in die Vordertaschen auch enger Hosen zu passen. Für unterschiedliche Geschmäcker und Ansprüche gibt es die schlanken Geldbörsen, die alle in Deutschland handgefertigt werden, in verschiedenen Modellen. Da ist zum einen AVIATOR SLIDE, das Modell, das 2021 mit dem German Design Award in der Kategorie Excellent Product Design ausgezeichnet wurde. „Ein Modell für Minimalisten, die hochwertige Dinge schätzen”, sagt Fleckenstein. Über den eigens entwickelten SLIDE-Mechanismus lassen sich Karten einfach und schnell aus der Börse herausziehen.

www.aviatorwallet.com Außerdem sind Geldscheine auf der Rückseite unter einem Band bzw. mit einem Cash Clip sicher fixiert. Auch die Unterbringung von Kleingeld ist im AVIATOR SLIDE kein Problem, denn ein extra dafür vorgesehenes Fach bietet genügend Platz für Münzen, Schlüssel oder ähnliche kleinere Gegenstände. Erhältlich ist das Modell in verschiedenen Farben und Materialien wie Aluminium, Carbon, Carbon Wood oder Titan. Im Gegensatz dazu ist das Modell AVIATOR SLIDE ONE als Aluminium- oder Carbonversion lieferbar. „Das SLIDE ONE kommt einem klassischen Kreditkartenhalter am nächsten, da wir hier bewusst auf das Kleingeldfach

Gerade die Weihnachtszeit und der Jahreswechsel sind eine gute Gelegenheit, sich von Altem zu trennen und sich neu zu sortieren. Die eleganten AVIATOR by EVERMADE Wallets mit ihrem minimalistischen Design sind dafür der perfekte Anfang. Am besten gleich online bestellen und mit dem exklusiven Weihnachtsrabatt GERMANY15 15% auf alle Modelle* und Accessoires sparen. *gilt nicht für Exklusive bzw. Titan-Editionen

December 2023

|

Issue 11 2

|

21


SPECIAL THEME: BEAUTIFUL PRESENTS – ENJOYMENT, DESIGN AND L IFEST YLE PRODUCTS FOR THOSE THAT LOVE THE EXCEPTIONAL

Presents for those that love the exceptional Christmas is around the corner and if you’re still stuck on individual present ideas for your loved ones, look no further. In the following special theme, we have collected some inspiration for you. PHOTOS: UNSPLASH

22

|

Issue 11 2

|

December 2023


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

AUF TUCHFÜHLUNG MIT HAMAMANIAC Handgewebt, herrlich weich und einfach hübsch. Die Textilien von HamaManiac vereinen schlichten Minimalismus mit Natürlichkeit in Reinform. Das dynamische Start-Up aus Süddeutschland erobert Bäder, Strände und Hotels im Sturm. TEXT: SILKE HENKELE

I

FOTOS: HAMAMANIAC/ASYA CELIK

„HamaManiac ist von unserem türkischen Hintergrund inspiriert. Unsere opulenten, Hamam-inspirierten Handtücher entstammen einem Ort der Vitalität, Wärme und Tradition”, schwärmt Gründer Atakan Celik. „Unser Kunsthandwerksbetrieb mit Sitz im Südwesten Deutschlands zelebriert diese

Kultur und macht die traditionelle Kunstform einer neuen Generation von Bewunderern zugänglich.” Wunderschön, elegant und kompakt: Eines der Kernprodukte von HamaManiac, das traditionelle Hamamtuch, ist für Gründerin Asya der perfekte Reisebegleiter „Ob als Poncho

oder schöner Schal, als Reisedecke oder Badetuch - das Hamamtuch ist der perfekte Allrounder und passt in fast jede Tasche.” Die Natürlichkeit der verwendeten Materialien, das mondäne Design, die faire Verarbeitung und die Vielseitigkeit machen die Hamamtücher zu einem wichtigen Accessoire im Urlaub und auf Reisen. „Die Tücher sind quasi Urlaub zum Mitnehmen”, ergänzen Asya und Atakan Aber auch für das besondere Zuhause hat HamaManiac schöne Textilien im Angebot: Angefangen bei superweichen Sofa- und Tagesdecken über flauschige Kissen bis hin zu luxuriösen Strand- und Handtüchern: Mit HamaManiac wird jedes Heim zum Luxus-Spa! www.hamamaniac.de Mit dem Code ‚discover’ erhalten Magazinleser:innen bis zum 31.12.23 15% Rabatt auf ihre Einkäufe im HamaManiac Online Shop.

December 2023

|

Issue 11 2

|

23


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

El Caballito. Photo: Cristopher Santos

Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products Scala. Photo: Cristpoher Santos

Bock. Photo: Peter Margis

FURNITURE OF THE FUTURE MÖBEL DER ZUKUNFT Step into the creative universe of Carolin Zeyher, the talent behind the label ‘Frau Caze’, who is reshaping the way we look at furniture. Traditional craftsmanship meets futuristic design, resulting in timeless pieces that are anything but ordinary.

Wir tauchen ein in das kreative Universum von Carolin Zeyher, die unter dem Label ‚Frau Caze‘ fantastische Möbelstücke gestaltet. Hier trifft traditionelles Handwerk auf zukunftsweisendes Design. Das Resultat? Zeitlose Hingucker mit Alleinstellungsmerkmal.

Carolin Zeyher is not only a furniture designer - she's also something of a storyteller. "Each of my pieces has its own story and many of them have been tested in my very own home," says the Berlin-based designer. Under her label ‘Frau Caze’, she successfully marries functionality with aesthetics.

Carolin Zeyher ist nicht nur Möbel-Designerin, sondern ein Stück weit auch Geschichtenerzählerin. „Jedes meiner Stücke hat seine eigene Geschichte und viele wurden in meiner eigenen Wohnung erprobt", erzählt die Wahlberlinerin, die unter dem Label ‚Frau Caze‘, Möbelstücke und Innenausbauprojekte entwirft, die Funktionalität und Ästhetik in Einklang bringen.

Roughly eight years ago, it all started with a daring step: quitting her part-time job to focus entirely on furniture design. Since then, she's created a multitude of pieces that impress with their handcrafted timber joints, like her table ‘El Caballito’ which requires no screws or glue and was nominated for the German Design Award in 2018.

Angefangen hat alles mit einem mutigen Schritt: der Kündigung ihres Nebenjobs vor rund acht Jahren, um sich voll und ganz auf Möbel zu konzentrieren. Seitdem hat sie eine Vielzahl von Stücken entworfen, die durch handwerkliche Verbindungen beeindrucken, wie etwa ihr Tisch ‚El Caballito‘, der ganz ohne Schrauben und Leim auskommt und für den German Design Award 2018 nominiert wurde.

‘KultPult Scala’, is a slim desk designed for working both standing and sitting, offering the ultimate flexibility - perfect for working from home. At the core, Zeyher's designs merge Japanese and Scandinavian influences and utilise local woods like oak and ash. Her creations are not only aesthetically stunning but also reflect a deep understanding of sustainable materials and their possibilities. We are here for it! www.caze.eu 24

|

Issue 11 2

|

December 2023

Designer Carolin Zeyher. Photo: Anne Deppe

Ihre zweifach preisgekrönte Stehbank ‚Bock‘ steht ebenfalls im Zeichen der Innovation. „Ich wollte kein Möbelstück zum Draufsitzen entwickeln, sondern eigentlich nur eines zum Anlehnen“, erläutert Zeyher, deren Möbelstücke immer darauf ausgerichtet sind, dem heutigen Lebensstil und Bedürfnissen der Menschen gerecht zu werden. Die jüngste Kreation der Designerin, das ‚KultPult Scala‘, ist ein schmaler Schreibtisch zum Arbeiten im Stehen und im Sitzen. Er besticht mit höchster Flexibilität – perfekt fürs Home Office. Grundsätzlich vereint Zeyher in ihren Designs japanische und skandinavische Einflüsse und setzt auf heimische Hölzer wie Eiche und Esche. Ihre Designs sind nicht nur ästhetisch ansprechend, sondern zeugen auch von einem tiefen Verständnis für nachhaltiges Material und seine Möglichkeiten. Weiter so!

TEXT: MARILENA STRACKE

Her award-winning standing bench ‘Bock’ is also a hallmark of innovation. "I didn't really want to create a piece of furniture to sit on, but one to lean against," explains Zeyher, whose pieces are always designed to meet the needs of today’s lifestyle. Her latest creation, the


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Kette gold & silber, Biene.

Special collection, blue secret, lapislazuli, gold.

Akoya Perlen Set, Kropfband & Ohrringe, blau.

EINZIGARTIGE KLÖPPELKUNST: DIE MAGIE VON HEART OF LACE Viele kennen sie gar nicht: die faszinierende Welt des geklöppelten Schmucks. Das Münchner Schmuckatelier Heart of Lace zeigt, warum wir diese wunderbare Mischung aus traditionellem Handwerk und moderner Eleganz unbedingt näher kennen lernen sollten. TEXT: MARILENA STRACKE

|

FOTOS: HEART OF LACE

„Die Begeisterung für Schmuck gab es schon immer und das Klöppeln hat mich bereits als Siebenjährige fasziniert", erinnert sich Gründerin und Designerin Maria Pavelka. Als der erste Lockdown von Corona kam, begann sie, eigene Kreationen auszuprobieren. „Schnell war der Entschluss gefasst, dass ein Onlineshop her musste", erzählt sie weiter. In Salzburg gegründet und in München erweitert, hat Heart of Lace heute große Pläne, die kleinen Wunderwerke mit viel Herzblut in die Welt hinauszutragen. Die Schmuckstücke von Heart of Lace richten sich an alle, die das Besondere suchen. Von filigranen Ohrringen, Taufbändchen, Armbändern und Ketten bis hin zu individuellen Kreationen – hier findet jeder das passende Accessoire. Ein besonderes Highlight im Sortiment, und der persönliche Favorit der Designerin, ist das ‚little

white secret‘ Armband. „Das filigrane Band aus metallisiertem Garn lässt eine wunderschöne geklöppelte Spitze erkennen und gibt durch kleine weiße Swarovskiperlen den feinen Touch der Eleganz“, schwärmt Maria Pavelka. „Dieses Armband passt zu jeder Gelegenheit und brilliert an jedem Arm in wunderschönem Gold.“ Was Heart of Lace so besonders macht, ist die spannende Kombination verschiedener Materialien. „Es ist kein Standardschmuck aus Gold oder Silber und auch nicht aus Goldfäden, wie so manche vermuten. Ich liebe es, verschiedene Materialien zu verbinden, wie metallisiertes Garn, Sterlingsilber und Edelsteine", betont sie. Dabei sind der Fantasie keine Grenzen gesetzt. „Das Klöppeln ist so vielseitig, dass man es in einem ganzen Leben nicht vollkommen erlernen könnte", fügt sie lächelnd hinzu.

Die Inspiration für ihre Kreationen kommt spontan. „Plötzlich habe ich eine Idee und diese formt sich dann so lange in meinem Kopf, bis ich sie am Klöppelkissen umsetze", sagt Maria Pavelka. „Wenn ich dann fertig bin und das Schmuckstück in Händen halte, dann ist es jedes Mal, wie als wenn man einen Brillanten geschliffen hätte." Heart of Lace ist exklusiv über den Onlineshop oder auf ausgewählten Märkten im Raum München erhältlich. Die handgefertigten Schmuckstücke sind ein Zeugnis von Perfektion, Liebe und Hingabe, die jede Schmuckliebhaberin verzaubern. www.heartoflace.com Instagram und Facebook: @heartoflaceofficial Designerin und Gründerin Maria Pavelka. Foto: Edith Shimak

December 2023

|

Issue 11 2

|

25


GIN, PLEASE! There is an emerging trend in the gourmet world towards authentic taste experiences. Lindwurm Gin, from the small Munich gin distillery Bavarian Finest, is an example of how passion can create a quality gin that celebrates this authenticity. the mainstream in terms of quality, but also in terms of taste," explains Dorffmeister.

But it would take countless sample distillations before Lindwurm Gin was finally launched. "For us, the cost of production is secondary. Taste and quality are our main concerns. That's why there are only 180 bottles of each batch.

"The Winter Edition," Dorffmeister continues, "is a classic London Dry Gin with eleven spices. The main botanical is acacia blossom. We also add jasmine and orange blossom, which gives the gin a sweet, almost liqueur-like character. Drunk neat, it's a real taste sensation!”

We generously remove pre- and post-runs, and we distil slowly and evenly. This is how we produce spirits that are not only above

The fine gin flavours can be tasted in the Munich showroom. The first barrel gin, currently maturing in an American white oak barrel, will

26

|

Issue 11 2

|

December 2023

Tastefully packaged in a premium gift box, Lindwurm Gins make the perfect Christmas gift for those who love the extraordinary. Scan the QR code, enter the discount code DISCOVER and save 20% on every order until the end of January 2024!

I

"We never intended to sell our gin. However, we kept getting requests from our close, and soon wider, circle of friends. This positive response was the catalyst for us," adds Morris Hebecker, the distillery’s second founder.

PHOTOS: BAVARIAN FINEST GMBH

www.lindwurmgin.de The multi-award winning Lindwurm Gins are currently available in two varieties: the Summer Edition and the Winter Edition. What is the difference between the two? "The Summer Edition is a New Western Dry Gin with 31 spices. The aroma is reminiscent of lemonade, while the taste is more spicy and peppery," describes Hebecker. "With tonic water, the Summer Edition is a delicious aperitif," adds Dorffmeister, "but many people enjoy it straight.

TEXT: SILKE HENKELE

"Morris and I had dreamt of distilling our own gin for a long time. When Morris was planning his birthday in 2019 and wanted to surprise his guests with something special, the right moment had finally come," recalls Andreas Dorffmeister, co-founder of the Bavarian Finest gin distillery.

also be available there in the new year. "We are working on a few more ideas. But, like all good things, they need time to mature. Our customers will once again be in for a pleasant surprise," promise Hebecker and Dorffmeister.


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

EXKLUSIVER GINGENUSS! In der modernen Genusswelt zeichnet sich ein Trend zu authentischen Geschmackserlebnissen ab. Der Lindwurm Gin der kleinen Münchner Ginmanufaktur Bavarian Finest ist ein Beispiel dafür, wie aus Leidenschaft ein hochwertiger Gin entsteht, der diese Authentizität zelebriert. „Wir, Morris und ich, hatten schon eine sehr lange Zeit den Traum, unseren eigenen Gin herzustellen. Als Morris 2019 für seinen Geburtstag plante und seine Gäste mit etwas Besonderem überraschen wollte, war der richtige Moment gekommen”, erinnert sich Andreas Dorffmeister, Co-Gründer der Ginmanufaktur Bavarian Finest. „Es war nie geplant, mit unserem Gin an die Öffentlichkeit zu gehen. Allerdings bekamen wir ständig Nachfragen aus dem engeren und bald auch weiteren Bekanntenkreis. Diese positive Resonanz war für uns der Startschuss”, ergänzt Morris Hebecker, der zweite Gründer der Manufaktur. Es sollte aber noch unzählige Probebrände dauern, bis der Lindwurm Gin auf den Markt kam. „Für uns spielen die Herstellungskosten nur eine untergeordnete Rolle. Geschmack und Qualität stehen für uns im Vordergrund. Daher gibt es von jedem Batch auch nur 180 Flaschen. Vor- und Nachläufe entfernen wir großzügig, gebrannt wird langsam und gleichmäßig. So entstehen Spirituosen, die nicht nur qualita-

tiv, sondern auch geschmacklich jenseits des Mainstreams liegen”, erklärt Dorffmeister.

„Wir arbeiten an einigen weiteren Ideen. Wie alles Gute, brauchen sie noch etwas Zeit zum Reifen. Unsere Kundschaft wird jedenfalls wieder positiv überrascht sein”, sind sich Hebecker und Dorffmeister sicher. www.lindwurmgin.de

Momentan gibt es die mehrfach ausgezeichneten Lindwurm Gins in zwei Sorten: als Sommer Edition und als Winter Edition. Was zeichnet diese beiden Sorten aus? „Die Sommer Edition ist ein New Western Dry Gin mit 31 Gewürzen. Geruchlich erinnert er an Limonade, geschmacklich ist er eher würzig, pfeffrig”, beschreibt Hebecker. „Mit Tonic Water ist die Sommer Edition ein leckerer Aperitif”, wirft Dorffmeister ein, „aber viele genießen ihn einfach pur.” „Die Winter Edition,”, fährt Dorffmeister fort, „ist ein klassischer London Dry Gin mit elf Gewürzen. Leitbotanical sind Akazienblüten. Wir fügen unter anderem Jasmin- und Orangenblüten hinzu, was dem Gin einen fast likörartigen, süßlichen Charakter verleiht. Pur getrunken ist er ein wahres Geschmackserlebnis!” Verkosten kann man die feinen Ginaromen im Münchner Showroom. Dort wird dann im neuen Jahr auch der erste Fass-Gin erhältlich sein, der derzeit noch in einem Fass aus Amerikanischer Weißeiche reift.

Geschmackvoll verpackt in einer hochwertigen Geschenkbox, sind Lindwurm Gins genau das richtige Weihnachtsgeschenk für alle, die das Besondere lieben. Einfach QR-Code scannen, Rabattcode DISCOVER eingeben und bis Ende Januar 2024 20 % auf jede Bestellung sparen!

„Wir setzen eher auf Qualität als auf Quantität!” - die beiden Eigentümer Andreas Dorffmeister (l.) und Morris Hebecker (r.) wissen, worauf es bei Lindwurm Gins ankommt.

December 2023

|

Issue 11 2

|

27


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

AS NATURAL AND DELICIOUS AS CHOCOLATE CAN BE From the selection of the finest cocoa beans to the skilful processing by hand, CHOCQLATE chocolates are made with a passion for chocolate. A passion that you can taste with every bite.

for this promise, by the way. We also donate a certain percentage of our sales to support the reforestation of the Urubamba Valley.

CHOCQLATE premium chocolates stand for exclusivity, taste and quality. "Our secret lies in the unique virgin cocoa beans, which are freshly harvested for us in the picturesque Urubamba Valley in Peru. They are gently dried, not roasted, in a special process commissioned by us. This gives the beans an exceptionally mild, creamy flavour, which is unusual for chocolate with over 70 % cocoa content," reveals managing director and creative mastermind Julia Christina Brodbeck.

Presented in premium, tastefully designed packaging, chocolate by CHOCQLATE is a feast for the eyes. The packaging opens like a book to reveal its delicious contents. A great gift for those close to your heart!

In 2013, Brodbeck launched an innovation in the chocolate market: the DIY kit for home28

|

Issue 11 2

|

December 2023

"Sustainability is at the heart of the manufactory and runs like a red thread through our value chain. For us, organic quality, fair purchasing, no plastic packaging, the use of solar energy in production and direct trade are a matter of course. The 'Q' for ‘quality’ in our name stands

PHOTOS: TRUSTFOOD GMBH

www.chocqlate.com

I

"Our chocolate is not only a real treat for the senses, but also a powerhouse of nature. It is comfort for the nerves and a source of happiness. Our natural beans make this experience even more intense. We are strongly committed to the quality of our chocolate and this is reflected in our choice of ingredients," says Brodbeck. "CHOCQLATE chocolate contains only natural products. Instead of using artificial flavours, additives such as emulsifiers and lecithin, milk or refined sugar, we use unrefined coconut blossom sugar with a low glycaemic value. It tastes delicious and is also healthier.”

Enter the code Discover&chocolate20% with your next online order and save 20% on delicious CHOCQLATE chocolates.

TEXT: SILKE HENKELE

The fact that Brodbeck now produces the finest chocolates is owed to coincidence. "My doctor told me that the cocoa bean was one of the most nutritious plants in the world and that chocolate could actually be healthy," she recalls. "The idea of 'healthy' chocolate intrigued me and I started researching."

made chocolate, followed by the organic certification. In 2017, CHOCQLATE was born.


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

SO NATÜRLICH UND LECKER WIE SCHOKOLADE NUR SEIN KANN Von der Auswahl der besten Kakaobohnen bis hin zur kunstvollen Verarbeitung von Hand: In den Schokoladen der Manufaktur CHOCQLATE steckt viel Leidenschaft für Schokolade. Leidenschaft, die man mit jedem Bissen schmeckt. Die Premium-Schokoladen von CHOCQLATE stehen für Exklusivität, Geschmack und Qualität. „Unser Geheimnis sind die einzigartigen Virgin-Cacao-Kakaobohnen, die im malerischen Urubambatal in Peru für uns frisch geerntet und in einem von uns beauftragten Spezialverfahren nicht geröstet, sondern schonend getrocknet werden. Das verleiht den Bohnen einen außergewöhnlich milden, cremigen Geschmack, der für Schokoladen mit einem Kakaogehalt von über 70 % ungewöhnlich ist”, verrät Geschäftsführerin und Ideengeberin Julia Christina Brodbeck. Dass Brodbeck heute feinste Schokoladen herstellt, ist einem Zufall zu verdanken. „Meine Ärztin sprach darüber, dass die Kakaobohne zu den nährstoffreichsten Pflanzen der Welt gehöre und Schokolade tatsächlich gesund sein könne”, erinnert sich die Geschäftsführerin. „Die Idee einer ‚gesunden’ Schokolade faszinierte mich und ich begann zu recherchieren.” 2013 initiierte Brodbeck eine Innovation am Schokoladenmarkt: das DIY-Set für selbstgemachte Schokolade, das Biozertifikat folgte. 2017 war CHOCQLATE geboren.

„Unsere Schokolade ist nicht nur ein Genuss für den Gaumen, sondern auch ein Kraftpaket der Natur. Sie ist Nervennahrung und Glücklichmacher. Unsere naturbelassenen Bohnen machen dieses Erlebnis ganz besonders intensiv. Wir fühlen uns stark der Qualität unserer Schokolade verpflichtet, und das zeigt sich auch in der Auswahl unserer Zutaten”, so Brodbeck. „CHOCQLATE-Schokolade enthält ausschließlich naturbelassene Produkte. Statt künstliche Aromen, Zusatzstoffe wie Emulgatoren und Lecithine, Milch oder raffinierten Zucker zu verwenden, setzen wir auf unraffinierten Kokosblütenzucker mit niedrigem glykämischen Wert. Das schmeckt lecker und ist außerdem gesünder.”

„Das Thema Nachhaltigkeit ist das Herzstück der Manufaktur und zieht sich wie ein roter Faden durch unsere Wertschöpfungskette. Für uns sind Bio-Qualität, fairer Einkauf, der Verzicht auf Plastikverpackungen, die Nutzung von Solarenergie in der Produktion und direkter Handel selbstverständlich. Das ‚Q’ für ‚Qualität’ in unserem Namen steht übrigens für dieses Versprechen. Darüber hinaus spenden wir einen Teil unseres Umsatzes und machen uns so für die Aufforstung des Urubambatals stark.” Präsentiert in hochwertigen, geschmackvoll designten Verpackungen, sind die schokoladigen Geschmacksoffenbarungen von CHOCQLATE auch ein Fest für das Auge. Die Verpackungen lassen sich wie ein Buch aufklappen und geben so ihren leckeren Inhalt preis. Ein tolles Geschenk für alle, die einem am Herzen liegen! www.chocqlate.com

Einfach bei der nächsten Onlinebestellung den Code Discover&chocolate20% eingeben und 20 % auf die leckeren CHOCQLATE-Schokoladen sparen.

„Eine gesunde und nachhaltige Schokolade, die Körper und Geist nährt, kann kein Massenprodukt sein!” Gründerin und Ideengeberin Julia Christina Brodbeck weiß, wie wichtig Qualität ist.

December 2023

|

Issue 11 2

|

29


TIMELESS ELEGANCE – A PASSION FOR LEATHER

CHRIS BADER Manufactury processes its bags with great appreciation for this premium, natural raw material leather. All bags are made by hand, the results are flawless. Each bag is unique, regionally produced and subject to strict quality control. 30

|

Issue 11 2

|

December 2023

Chris Bader is particularly fond of the Weekender - a practical travel companion available in a range of colours. "Our Weekender offers enough space to comfortably store everything you need for a trip. And when you're not travelling, the Weekender is a stylish gym bag that's sure to turn heads," says the founder. One of the Weekender's eye-catching features is the embroidered logo, which gives the Weekender its distinctive character. And if you like it even more individual, you can design your own CHRIS BADER bag: "Our design consultant will be happy to help you create your own favourite bag from our range thus making your own design a very individual item." www.chrisbader.de

PHOTOS: CHRIS BADER MANUFAKTUR

Growing up in a family with a 150-year tradition of tanning, Bader knew at an early age that leather would be her career. "But I wanted to do it differently, to let the leather speak for itself with all its facets. "With passion and a clear goal in mind, we spent three years developing and optimising. The result was the CHRIS BADER label, which has now made my dream come true," says the founder.

"For our specially developed tanning process, we use a by-product of coffee, the skins of the beans," explains Bader. "We buy them from coffee farmers from Mexico, creating a second income for them. In this way, our leather

CHRIS BADER city bags, shoppers or handbags are classics, companions for a long time. "In our designs we focus on timeless elegance, clear lines and shapes that give the bags a long life," adds Bader.

I

"For me, the natural feel and look of leather is what counts. I want to preserve both, make them tangible and perceptible. Our collection has succeeded beautifully in doing this," says Chris Bader, founder of CHRIS BADER Bag Manufactory.

combines environmental protection with social responsibility.”

TEXT: SILKE HENKELE

Individuality is essential these days. Your home, your travels, your clothes... It is great when everything fits your own style and underlines it perfectly. People who also value quality have discovered the leather manufacturer CHRIS BADER. Their timeless designs satisfy the desire for exclusivity and individuality.


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

ZEITLOSE ELEGANZ – AUS LEIDENSCHAFT ZUM LEDER Individualität ist das Gebot der Stunde. Ob beim Wohnen, beim Reisen, bei der Kleidung… Am schönsten ist es, wenn alles zum eigenen Stil passt und diesen optimal unterstreicht. Menschen, die zudem Wert auf Qualität legen, haben die Ledermanufaktur CHRIS BADER für sich entdeckt. Ihre zeitlosen Designs erfüllen den Wunsch nach Exklusivität und Individualität. „Für mich zählt die natürliche Haptik und Optik des Leders. Beides möchte ich bewahren, erlebbar und spürbar machen. Das ist uns mit unserer Kollektion wunderbar gelungen”, so Chris Bader, Gründerin der CHRIS BADER Taschenmanufaktur.

es in verschiedenen Farbvarianten gibt. „Unser Weekender bietet genügend Platz, um alles, was man für eine Reise braucht, bequem zu verstauen. Und wenn es mal nicht auf Reisen geht, ist der Weekender eine stilvolle Sporttasche, die garantiert alle Blicke auf sich zieht”, so die Gründerin. Ein ganz besonderer Eyecatcher

des Weekenders ist die aufgestickte Bildmarke, die ihm seinen unverwechselbaren Charakter verleiht. Wer es übrigens noch individueller mag, der bestimmt das Design seiner Tasche einfach selbst, denn auch das ist bei CHRIS BADER möglich: „Unsere Designberaterin hilft gerne dabei, aus unseren Taschen das eigene Lieblingsstück zu kreieren und so zu etwas ganz Besonderem zu machen.” www.chrisbader.de

Aufgewachsen in einer Familie mit 150-jähriger Gerbertradition, stand für Bader schon früh fest, dass Leder auch ihr Berufsfeld werden würde. „Ich wollte es aber anders machen, das Leder mit all seinen Facetten für sich selbst sprechen lassen. „Mit Leidenschaft und einem klaren Ziel vor Augen entwickelten und optimierten wir drei Jahre lang. Entstanden ist so das Label CHRIS BADER, mit dem mein Traum nun Wirklichkeit geworden ist“, so die Gründerin. Die CHRIS BADER Manufaktur verarbeitet die Taschen mit großer Wertschätzung für den hochwertigen, natürlichen Rohstoff Leder Alle Taschen werden von Hand gefertigt, im Bewusstsein, nur das Beste zu kreieren. Unikate also, die regional gefertigt werden und einer strengen Qualitätskontrolle unterliegen. „Für unser eigens entwickeltes Gerbverfahren nutzen wir ein Nebenprodukt des Kaffees, nämlich die Schalen der Bohnen”, erklärt Bader. "Diese beziehen wir von Kaffeebauern aus Mexico und schaffen ihnen so ein zweites Einkommen. So verbindet unser Leder Umweltschutz mit sozialer Verantwortung. CHRIS BADER Citybags, Shopper oder Handtaschen sind Klassiker, Begleiter für lange Zeit. „Bei unseren Designs setzen wir auf zeitlose Eleganz, auf klare Linien und Formen, die den Taschen ein langes Leben bescheren”, beschreibt die Designerin. Besonders angetan hat es Chris Bader der Weekender - ein praktischer Reisebegleiter, den December 2023

|

Issue 11 2

|

31


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

ASTA.

BRUNA. ADDA.

When uniformity becomes the norm, individuality stands out! Shoes with that certain something not only look good, they also underline a woman's individual style.

Wenn der Einheitslook zur Norm wird, fällt das Individuelle auf! Schuhe mit dem gewissen Etwas sehen nicht nur gut aus, sie unterstreichen auch die Individualität einer Frau.

A trained fashion designer with a degree from the prestigious Domus Academy in Milan, Claudia Opitz discovered shoe design by chance: "The down-to-earth nature of this industry simply appealed to me more than the exaltation of the fashion industry," she recalls.

Als ausgebildete Modedesignerin mit Abschluss an der renommierten Domus Academy in Mailand ist Claudia Opitz eher zufällig beim Schuhdesign gelandet: „Die Bodenständigkeit dieser Branche lag mir einfach mehr als die Exaltiertheit der Modebranche”, erinnert sie sich.

Opitz has taken the hearts of her customers by storm with her label KIOTO.shoes, whose name is inspired by the Japanese imperial city and is intended as a reminder of the aesthetics of Japanese craftsmanship and its perfection in execution.

Mit ihrem Label KIOTO.shoes, dessen Name sich an die japanische Kaiserstadt anlehnt und als Reminiszenz an die Ästhetik des japanischen Handwerks und dessen Perfektion der Umsetzung gedacht ist, hat Opitz die Herzen ihrer Kundinnen im Sturm erobert.

All styles, including the striped ADDA lace-up, the houndstooth-checked ASTA ankle boot and the golden deerskin BRUNA boot, are lovingly handcrafted in a Portuguese manufactory and stand out by their timeless, eye-catching design.

Alle Modelle, darunter der Streifenschuh ADDA, die Kurzstiefelette ASTA im Pepitalook oder die Stiefelette BRUNA aus goldenem Hirschleder, werden in einer portugiesischen Manufaktur liebevoll von Hand gefertigt und zeichnen sich durch ein zeitloses, außerordentlich aufmerksamkeitstarkes Design aus. „Meine Schuhe sollen vor allem bequem und alltagstauglich sein. Daher entwerfe ich KIOTO.shoes grundsätzlich ohne hohe Absätze”, betont Opitz.

"Above all, I want my shoes to be comfortable and suitable for everyday use. That's why I always design KIOTO.shoes without high heels," explains Opitz. "Typical features are sporty, flexible soles, classic uppers made of the highest quality leather from Italian and Portuguese tanneries and inner linings made of calfskin or lambskin for a good foot climate," says the designer. Each style also comes with a removable footbed, making KIOTO.shoes ideal for wearers of orthopaedic insoles. www.kioto.shoes 32

|

Issue 11 2

|

December 2023

„Typisch sind sportlich flexible Sohlen, klassische Schäfte aus hochwertigstem Leder italienischer und portugiesischer Gerbereien und Innenfutter aus Kalbsleder oder Lammfell für ein angenehmes Fußklima”, so die Designerin. Jedes Modell wird außerdem mit einem Wechselfußbett geliefert, sodass KIOTO.shoes auch für Trägerinnen von orthopädischen Einlagen bestens geeignet sind.

I

LOW HEELS, HIGH FIDELITY

TEXT: SILKE HENKELE

LOW HEELS, HIGH FIDELITY

PHOTOS: KIOTO.SHOES

FANNY.


Beautiful Presents – Enjoyment, Design and Lifestyle Products

Verschiedene Gaudiknöpfe am Janker.

|

Special Theme

|

Verschiedene Anstecker.

Discover Germany, Switzerland & Austria

Traditionelle und regionale Herstellungsverfahren.

TRADITION ZUM ANSTECKEN Groß und auffällig, elegant versilbert oder aber klein und charmant - die innovativen Anstecker des bayerischen Labels Gaudiknopf verbinden Individualität mit einer guten Portion regionaler Tradition. TEXT: MARILENA STRACKE

I

FOTOS: GAUDIKNOPF

Ein fesches Trachtenaccessoire, das Individualität und Charme ausstrahlt, war genau das, wonach Kathrin Seizl suchte. Als sie jedoch nichts fand, was ihren Vorstellungen entsprach, gründete sie kurzerhand Gaudiknopf. Seit dem Start des Online-Shops im September 2019, pünktlich zum ‚O'zapft is‘ auf dem Münchner Oktoberfest, hat das interessante Label einen beeindruckenden Aufstieg erlebt. Heute erfreuen sich die Produkte von Gaudiknopf nicht nur in Bayern, sondern auch in Regionen wie Schwaben oder Oberpfalz und in Österreich höchster Beliebtheit. Egal ob zum Dirndl, zur Lederhose oder einfach auch mal leger im Alltag - mit dem Gaudiknopf sendet man immer die richtige Botschaft. ‚Habe di Ehre‘, ‚I derf des‘ oder ‚A bisserl was geht immer‘ sind nur ein paar der festen Größen im Sortiment. Manchmal lieb, manchmal frech, aber immer mit einem Augenzwinkern, was die Mitmenschen zum Schmunzeln bringt.

Anfangs kamen die Ideen für die Sprüche hauptsächlich von Freunden und Verwandten, wie Kathrin Seizl erzählt: „Inzwischen bekommen wir von Kunden, Geschäftspartnern und Gaudiknopf-Fans aus den verschiedensten Regionen Deutschlands neue Vorschläge und Ideen zugesandt.“ Und für diejenigen, die ihre ganz eigene Botschaft tragen möchten oder die Anstecker gern als coole Werbemittel nutzen wollen, bietet Gaudiknopf eine schnelle und unkomplizierte Individualisierung online an.

In Zusammenarbeit mit Lieferanten und Partnern aus dem Alpenraum werden die Anstecker dann in Österreich im traditionellen ZinnSchleuderguss-Verfahren hergestellt und anschließend galvanisiert. „Wir legen großen Wert auf regionale Herstellung all unserer Produkte", fügt Seizl hinzu. „Jeder unserer Gaudiknöpfe wird mit viel Liebe zum Detail von Hand gefertigt.“ Die verarbeiteten Metalle sind zudem in Lebensmittelqualität und somit für den Träger unbedenklich. Ein besonderes Highlight im Sortiment sind die Sondereditionen. „Beispielsweise die ‚Ein Herz für deine Stadt‘-Anstecker mit originellen Designs der jeweiligen Stadt oder unsere Neuauflage der offiziellen Oktoberfest-Plakate der letzten 70 Jahre“, sagt Seizl. „Auch unsere Kunden schätzen diese künstlerischen Motive verpackt in einem hochwertigen Accessoire.“ Das Fazit? Ein kleiner Knopf mit großer Wirkung: Ob als Trachten-Anstecker, Werbemittel oder Souvenir, mit Gaudiknopf hat man auf charmante Weise immer ein Stückchen Heimat mit dabei.

Paar in Tracht.

www.gaudiknopf.de December 2023

|

Issue 11 2

|

33


Discover Germany, Switzerland & Austria

34

|

Issue 11 2

|

December 2023

|

Wine & Dine

|

Top Christmas Meals


Top Christmas Meals

|

Wine & Dine

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

TOP FIVE CHRISTMAS DINNER RECIPES FROM GERMANY In need of inspiration for this year’s Christmas dinner? Or travelling to Germany in December and need to know what to order? Just in time for the festive season, we have asked the Discover Germany, Switzerland & Austria team what the tastiest Christmas recipes are. Here are their favourites. TEXT: NANE STEINHOFF

I

PHOTOS: UNSPLASH

First things first. Whether you will like the German Christmas dishes or not, there is one big advantage to all of them: although some need more preparation and skill than others, none of the food is that unusual. In fact, all of the meals will sound familiarand you have probably even eaten most of them on occasion. In most German households, the same dish is traditionally served at Christmas. According to the Holiday Special of the Statista Global Consumer Survey, potato salad with sausages (36%) comes first among people surveyed in Germany, but ducks (27%), raclette (23%) and geese (20%) are also popular, closely followed by fish (16%) and fondue (14%).

to salad are as diverse as their cooks. Effectively every German family is following some kind of traditional, years-old recipe, that has always worked and, of course, produces the best salad in the whole world. Some people use beetroot, some gherkins, most people onions, some apples and eggs. Some serve fresh bread or crispy toast, others do not. Naturally, the ingredients are always bought at the same store and have to be produced by the same companies. All of this makes the potato salad game easy for newcomers. You should not look online or in a cookbook for the perfect recipe. Just ask a German friend about their way of doing it.

2. DUCK Another firm favourite of Germans around Christmas is the roast duck, another beloved duck that is served during the festive season. Think crispy skin, and tender, juicy meat. What’s not to love? The custom of filling loved ones' bellies with duck and goose at Christmas dates back to around 700 AD. Back then, people fasted during the entire Advent season and so no meat – apart from fish – was eaten. Lent ended on December 24th, which wealthier families celebrated with a pig roast on December 25th. The meat was refined with spices and served with apples. The poorer population served liver sausage or black pudding instead of a roast, which is why sausages with potato salad are still on the Christmas menu in some families to this day. Lent began and later ended with the roast goose - the traditional St. Martin's goose - on November 11th, which is why the goose increasingly became a common alternative to pork.

Here are our favourites explained: 1. POTATO SALAD WITH SAUSAGES Sounds simple? Well, this is why it’s so loved on busy Christmas days. This is indeed one of the number one favourite meals for a German Christmas Eve. One-third of the population serves potato salad with sausages. This perfectly demonstrates the saying that less, in this case, really is more. Simple in preparation and execution and always fantastically delicious and perfectly suitable for larger groups, potato salad is just an all-around treat. Complemented with wieners, bratwurst, schnitzel or meatballs, the recipes for potaDecember 2023

|

Issue 11 2

|

35


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Wine & Dine

|

Top Christmas Meals the perfect item for a feast. It’s rich in fat and smells and tastes wonderful. If you decide to opt for a roasted goose this year, make sure to put all of your efforts into preparing the meat. The side dishes can usually be kept quite simple as the meat is the star of the meal. It best is paired with red cabbage, Knödel, and a sauce made from the goose’s cooking fats. Top tip: Pair with a glass of fruity red wine! Enjoy. 5. CHRISTMAS CARP According to tradition, carp is prepared for Christmas dinner in many areas of Germany. Why it is carp of all things may be because it is a native fish that is relatively easy to obtain. In addition, many monasteries had their own carp breeding and could therefore easily support themselves.

3. RACLETTE Getting into the numbers, studies underline the main trend. Coming in third in the ranking of most popular food for Christmas Eve is Raclette. Originally from Switzerland, Raclette allows for unique individualisation and creativeness while minimising the overall preparation time. The modern way to serve Raclette is an electric tabletop grill with small pans in which the special Raclette cheese and other ingredients are heated. The advantages are overt. Everyone can choose their own ingredients in accordance with their taste and also guests can easily participate in the preparation by bringing certain garnishes. Furthermore, Raclette is also a slow meal that, due to the cooking times, can stretch over the entire evening, allowing for conversations and a gregarious time. 4. ROASTED GOOSE One of the all-time favourite dinners at Christmas tables around Germany has always been the delicious roasted goose or ‘Weihnachtsgans’ as Germans tend to call it. Statistics from 2015 show that Germans tend to eat 23,000 tonnes of goose annually, while most of these geese get purchased between October and December, in time 36

|

Issue 11 2

|

December 2023

for Christmas and New Year’s. The origins of this traditional meal are still unclear but various theories exist. One says that Queen Elizabeth I decided to eat goose when the British defeated the Spanish Armada in 1588. She then apparently told the entire population to eat the same meal as her at Christmas. The Germans then copied the tradition and it stuck. Another theory says that Medieval Christians had goose before and after feasting between St. Martin’s Day on November 11 and Christmas. Whatever the explanation for this longstanding tradition, we can probably all agree that goose is

The preparation of carp differs significantly in the different regions of Germany. While in the south the fish is traditionally cut into pieces, breaded and fried, in the north, the ‘blue carp’ variant is very common. To do this, the carp is gutted and then carefully cooked in boiling water with the scales still on. This gives it a bluish colour, which gave this method of preparation its name. Another option is to fill the gutted carp with potatoes and seasonal vegetables and then roast it in the oven. Regardless of the preparation, simple side dishes such as boiled potatoes, carrots and celery, potato salad or cucumber salad are prepared with carp. In Thuringia, the traditional Thuringian dumplings complete the festive meal.


CHRISTMAS GARDEN

FAVOURITE HOLIDAY MEMORY ?

YOU DESERVE. ENJOY YOUR HOLIDAYS WHILE KEVIN® AT HOME. ACCORDING TO POLICE AND RESEARCH, EST DETERRENT AGAINST BURGLARIES.

christmas-garden.de

AUGSBURG

HAMBURG

KARLSRUHE

23.11.23 – 07.01.24

17.11.23 – 14.01.24

23.11.23 – 07.01.24

BERLIN

HANNOVER

KOBLENZ

DRESDEN

INSEL MAINAU

LEIPZIG

17.11.23 – 14.01.24 17.11.23 – 07.01.24 16.11.23 – 07.01.24 RGLARY PROTECTION IN THE WORLD.

– 14.01.24 21.11.23 – 07.01.24 21.11.23 – 07.01.24 mple 16.11.23 principle: HE LEARNS, THEN HE SIMULATES. e about your lifestyle, and he starts emitting sounds, noises, lights o simulate your presence at home - even when you are far away. with universities and the police. lation with the mitipi app. 15.11.23 – 14.01.24 ould recommend KEVIN® to others. 00% burglary protection so far. uality.

STUT TGAR T


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Wine & Dine

|

Wine World Switzerland

Grape harvest with the Falknis massif in the background. Pinot Noir KRUOG (single-vineyard Pinot Noir aged 12 months in Barrique barrels).

THE ART OF THE GRAPE From Pino Gris to Chardonnay and ARDESIA - welcome to Thomas Marugg Winery, where an extensive wine portfolio meets international acclaim. TEXT: MARILENA STRACKE

|

PHOTOS: FOTO WOLF, CHUR

Nestled in the scenic landscape of Fläsch, Thomas Marugg Winery has grown into a brand synonymous with quality and variety. It’s not just about tradition, however, it’s about pushing the envelope in winemaking. Established during the comprehensive melioration The Marugg family in their vineyard.

38

|

Issue 11 2

|

December 2023

of Fläsch from 1968 to 1974, the estate has come a long way since it first sold grapes to local retailers. "Since 1989, the entire grape harvest was being processed and marketed on our estate," explains vintner Thomas Marugg who has taken the estate over from his parents. The spotlight shines brightly on Marugg's impressive line-up of wines. Take a sip of their classic Riesling-Sylvaner or enjoy the robust flavours of Pinot Gris. Revel in the elegance of their Chardonnay Classic, or be captivated by LE GRAND Chardonnay, aged in Barrique barrels. The Federweiss offers a unique spin on Pinot Noir, while their Schiller, a speciality from Graubünden, blends Pinot Noir and Riesling-Sylvaner into a rosé of distinction. And let's not forget ARDESIA, the estate's bestselling red, a blend aged for 24 months

that serves as a cornerstone of their collection. Thomas Marugg adds: "Our wide selection allows us to offer something special for every wine lover.” Accolades have followed suit, with their Pinot Noir winning the prestigious Grande Médaille D’or at the Mondial du Pinot Noir in Sierre, and their Riesling-Sylvaner taking first place at the Grand Prix de Vin Suisse in Bern. "These awards fuel our ambition to keep creating outstanding wines," Thomas Marugg emphasises. Committed to sustainable practices, the winery equally values its relationship with nature: "We relish our role as vintners, from working in tune with the land to the care we give to our young wines in the cellar." The winery also opens its doors for special events like the Weinfest Fläsch every four years, and the annual Weinerlebnis Fläsch. Come for the variety, stay for the quality and leave as part of their ever-expanding story. www.marugg-weine.ch


Wine Column

|

Wine & Dine

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Get your glow on with a cup of warming Glühwein Glühwein is German mulled wine. The word literally translates to ‘glow wine’. The name derives from the red hot irons used to heat the wine across the Germanic cultures when the drink first became popular hundreds of years ago. BY IRIS ELLMANN The WineBarn Glühwein. Photo: The WineBarn

Photo: Pexels

Although this wintery drink is very popular in Germany, its origin is actually Rome. The Romans invented mulled wine to save any extra wine they had that was going off. They added honey and spices to make it taste better. As the Romans travelled across Europe, mulled wine was spread across the countries. In the Middle Ages the wine became popular and was even thought to be very healthy because of all the spices.

with warming spices like cinnamon, cloves, star anise and ginger, as well as orange peel and a little sugar for sweetness. The quality and taste of The WineBarn’s Glühwein far exceeds anything you may

The WineBarn is a multi-award-winning wine merchant that specialises in exclusively German wine and has been bringing pure drinking pleasure to the UK for over 23 years. Their elegant wines have been selected to cover a range of styles – from the affordable to the luxury, from dry to sweet and from fresh to fullbodied, ensuring there’s something to suit all tastes and pair with any cuisine.

The WineBarn, an exclusively German wine merchant, has introduced their own brand of authentic Glühwein which has been made according to the traditional German recipe. This winter tipple is 100% organic and made from Dornfelder red wine. Dornfelder, a grape variety which originates from the Württemberg region, is a moderately tannic, fresh, deeply-coloured, medium-bodied red wine with floral characters. It is blended

have tried at Christmas markets in the UK, and at £10.99 a bottle it makes for an affordable treat for yourself or gift for someone special. Gently warm the wine at home, enjoy its festive aromas and share with family and friends this festive season.

Iris Ellmann, Managing Director of The WineBarn. Photo: Iris Ellmann

To find your new favourite German wine, contact The WineBarn for a personal recommendation. Visit: www.thewinebarn.co.uk Call: 0044 1962 761 215 Email: wine@thewinebarn.co.uk

December 2023

|

Issue 11 2

|

39


Exterior and the listed front of the Documentation Centre for Displacement, Expulsion, Reconciliation.

Against this background, the Documentation Centre addresses questions such as: What are the causes of this painful experience, which is still experienced by millions of people today? What does forced migration mean for those affected? Why are women, children and the elderly particularly affected? The exhibition presents a European history of forced migration from the 20th century to the present. It focuses on the displacement and expulsion of around 14 million Germans in the 40

|

Issue 11 2

|

December 2023

historical context of the Second World War and National Socialist policies. What does that mean exactly? "The Documentation Centre is about the displacement and expulsion of Germans, but also about the many other people who experienced forced migration and still do today," explains the director. "In the spirit of reconciliation, we are closing a gap in the German culture of remembrance. We say: Expulsions are an injustice and we name the perpetrators of the suffering. Our sympathy goes out to all refugees and displaced persons. Historical and political phenomena are explained in a factual and academically sound manner. In this way, we counteract polarisation, but also relativisation - approaches that are urgently needed today.” The topics of displacement and expulsion are presented on two floors and in changing

Those who wish to delve deeper into the subject can research in the library and in the testimony archive of contemporary witnesses. Guided tours, workshops and events at the Documentation Centre provide a deeper understanding of this highly topical subject. www.flucht-vertreibung-versoehnung.de

I

Almost every day we hear about new, old or smouldering conflicts - conflicts that have far-reaching consequences for the people living in the affected regions. "In wars and armed conflicts in particular, people have to flee or are displaced. Far from home, they have to build a new life for themselves, often under difficult circumstances," says Dr Gundula Bavendamm, Director of the Documentation Centre for Displacement, Expulsion, Reconciliation.

temporary exhibitions. The causes, phenomena and consequences of forced migrations are explored through numerous case studies from the 20th century to the present. Visitors get to know the Germans both as perpetrators and as victims of expulsions. Films, photos and several hundred authentic exhibits illustrate the experiences of refugees and displaced persons en route and upon their arrival at their destination.

Library and testimony archive in the Documentation Centre for Displacement, Expulsion, Reconciliation.

TEXT: SILKE HENKELE

In light of recent events, the topic is more relevant than ever: The Documentation Centre for Displacement, Expulsion, Reconciliation in Berlin is dedicated to the subject of forced migration in the past and present. It impressively demonstrates the impact that events such as wars or other armed conflicts have on people.

PHOTOS: © STIFTUNG FLUCHT, VERTREIBUNG, VERSÖHNUNG/THOMAS BRUNS

MORE IMPORTANT THAN EVER!


Attraction of the Month

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

WICHTIGER DENN JE! Vor dem Hintergrund der jüngsten weltpolitischen Ereignisse ist das Thema aktueller denn je: Das Dokumentationszentrum Flucht, Vertreibung, Versöhnung in Berlin widmet sich dem Thema der Zwangsmigrationen in Geschichte und Gegenwart. Es zeigt eindrucksvoll, welchen Einfluss Ereignisse wie Kriege oder andere bewaffnete Konflikte auf Menschen haben. Fast täglich hören wir in den Nachrichten von neuen, alten oder schwelenden Konflikten - Konflikte, die nicht zuletzt weitreichende Auswirkungen auf die Menschen haben, die in den betroffenen Regionen leben. Denn: „Vor allem in Kriegen und bewaffneten Konflikten müssen Menschen fliehen oder werden vertrieben. Fern ihrer Heimat bauen sie unter meist widrigen Umständen ein neues Leben auf”, so die Dr. Gundula Bavendamm, Direktorin des Dokumentationszentrums Flucht, Vertreibung, Versöhnung.

Ansicht der Ständigen Ausstellung im Dokumentationszentrum Flucht, Vertreibung, Versöhnung.

14 Millionen Deutschen im historischen Kontext des Zweiten Weltkriegs und der nationalsozialistischen Politik.

Vor diesem Hintergrund widmet sich das Dokumentationszentrum Fragen wie Was sind die Ursachen dieser leidvollen, bis heute millionenfachen Erfahrung? Was bedeutet Zwangsmigration für die Betroffenen? Warum sind besonders Frauen, Kinder und alte Menschen betroffen?

Was bedeutet das genau? „Im Dokumentationszentrum geht es um Flucht und Vertreibung der Deutschen, aber auch um die vielen anderen Menschen, die Zwangsmigration erleben mussten und bis heute erleben”, erklärt die Direktorin.

Die Ausstellung schildert eine europäische Geschichte der Zwangsmigrationen vom 20. Jahrhundert bis in die Gegenwart. Im Mittelpunkt stehen Flucht und Vertreibung von rund

„Im Geist der Versöhnung schließen wir damit eine Lücke in der deutschen Erinnerungskultur. Wir sagen: Vertreibungen sind ein Unrecht und benennen die Verursacher des

Ansicht der Ständigen Ausstellung im Dokumentationszentrum Flucht, Vertreibung, Versöhnung.

Leids. Unser Mitgefühl gilt allen Flüchtlingen und Vertriebenen. Historische und politische Phänomene werden sachlich und wissenschaftlich fundiert erklärt. Damit wirken wir Polarisierungen, aber auch Relativierungen entgegen - Ansätze, die gerade in der heutigen Zeit dringend notwendig sind.“ Auf zwei Etagen und in wechselnden Sonderausstellungen werden die Themen Flucht und Vertreibung präsentiert. Anhand zahlreicher Beispiele aus dem 20. Jahrhundert bis in die Gegenwart werden Ursachen, Phänomene und Folgen von Zwangsmigrationen thematisiert. Das Publikum lernt die Deutschen zum einen als Verursacher, aber auch als Betroffene von Vertreibungen kennen. Filme, Bilder und mehrere hundert authentische Exponate veranschaulichen die Erfahrungen von Flüchtlingen und Vertriebenen auf der Flucht, aber auch bei der Ankunft am neuen Ort. Wer sich noch intensiver mit den Themen beschäftigen möchte, der hat in der Bibliothek und im Zeitzeugenarchiv die Möglichkeit zur Recherche. Abwechslungsreiche Führungen, Workshops und Veranstaltungen im Dokumentationszentrum vertiefen das hochaktuelle Thema. www.flucht-vertreibung-versoehnung.de

Moderne Architektur: Neubau des Dokumentationszentrums Flucht, Vertreibung, Versöhnung.

December 2023

|

Issue 11 2

|

41


A YOUNG AND EXPANDING GALLERY

The galleries showcase the work of contemporary artists from around the world at vernissages, midissages and finissages, as well as at a wide range of other events. Live music, performances, live painting, discussions, readings and lectures round off the attractive programme organised by gallery owner Roland Puschitz.

Among the many artists who have exhibited at Puschitz are Annika Korbitsch, Richard Jurtitsch, Giuseppe Fiore and Johanna Finckh. The gallery owner seems to have hit the zeitgeist with his approach. His concept is convincing and Puschitz's vernissages are very well attended.

How did the idea for the Atelier Galerie concept come about? "After more than 27 years as a botanist, artist, landscape, interior and theme park designer in Austria's largest leisure company and with the desire for independence, the path to a studio with an integrated gallery was almost mapped out," laughs the owner. 42

|

Issue 11 2

|

December 2023

What makes his concept so attractive and interesting for artists and art lovers alike? "Finding young or new artists whose work meets a gallery owner's quality standards is the first step in any exhibition. I advise the artists, curate and organise the exhibitions and support the exhibitors as needed. As an artist in residence, I also give the artists the

The development of Puschitz's successful approach remains exciting. "It is my intention to give promising artists the opportunity to develop further, to exhibit their work in my galleries and to make these exhibitions even more attractive with events as an inspiring supporting programme. In addition, my website will be further developed as a documentation site. It will then be even easier to purchase the many artworks via the online shop.” www.puschitz.at

PHOTOS: MARCEL PLAVEC

It was clear from the beginning that Puschitz doesn’t just want to exhibit established artists but that he also wants to give the new generation of artists at Vienna's art academies a chance for high-profile solo exhibitions. “This is how the Atelier Galerie and the other two galleries quickly became my main focus,” he recalls.

I

Located close to Schönbrunn Palace, the Atelier Galerie Roland Puschitz opened in spring 2021. Together with its creative offspring 'Private Gallery Roland Puschitz' and 'Pop Up Gallery Roland Puschitz' it shows monthly changing solo exhibitions. These range from traditional exhibitions to colourful, dynamic presentations.

opportunity to let their inspirations flow in a relaxed and friendly atmosphere and to give their art the space it needs.”

TEXT: SILKE HENKELE

Almost three years ago, an unconventional exhibition series began in Vienna. It quickly developed into the gallery with the most solo exhibitions per year in Austria.


Art Gallery of the Month

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

JUNGE GALERIE AUF EXPANSIONSKURS Vor knapp drei Jahren startete in Wien eine unkonventionelle Ausstellungsreihe, die sich schnell zur Galerie mit den meisten Soloausstellungen pro Jahr in Österreich entwickelte. Im Frühjahr 2021 eröffnete die beim Schloss Schönbrunn gelegene Atelier Galerie Roland Puschitz. Die Galerie zeigt auch in ihren kreativen Ablegern ‚Private Gallery Roland Puschitz’ und ‚Pop Up Galerie Roland Puschitz’ monatlich wechselnde Soloausstellungen. Das Spektrum reicht dabei von traditionellen Ausstellungen bis hin zu bunten, dynamischen Präsentationen. Auf Vernissagen, Midissagen und Finissagen sowie einer Vielzahl unterschiedlicher Veranstaltungen zeigen die Galerien Werke zeitgenössischer Künstler:innen aus aller Welt. Livemusik, Performances, Live Paintings, Diskussionsrunden, Lesungen und Vorträge runden das attraktive Programm des Galeristen Roland Puschitz ab. Wie entstand die Idee zum Konzept der Atelier Galerie? „Nach mehr als 27 Jahren als Botaniker, Künstler, Landschafts-, Innen- und Freizeitparkdesigner im größten Freizeitunternehmen

Österreichs und mit dem Wunsch nach Selbstständigkeit war der Weg zu einem Atelier mit integrierter Galerie ja schon fast vorgezeichnet”, lacht der Inhaber. Von Beginn an war klar, dass Roland Puschitz nicht nur bereits etablierte Künstler:innen ausstellen, sondern auch dem Nachwuchs der Wiener Kunstakademien eine Chance auf aufmerksamkeitsstarke Soloausstellungen geben will. „So wurden die Atelier Galerie und die beiden anderen Galerien schnell zu meiner Hauptaufgabe”, erinnert er sich. Zu den vielen Künstler:innen, die bei Puschitz ausstellen, gehören auch Annika Korbitsch, Richard Jurtitsch, Giuseppe Fiore oder Johanna Finckh. Der Galerist trifft mit seinem Ansatz den Zeitgeist und das Konzept überzeugt. Puschitz’ Vernissagen sind äußerst gut besucht. Was macht sein Konzept so spannend und für Kunstschaffende und Kunstkenner:innen glei-

chermaßen interessant? „Junge bzw. neue Künstler:innen zu finden, deren Werk den Qualitätsansprüchen eines Galeristen entspricht, steht am Anfang jeder Ausstellung. Ich berate die Künstler:innen, kuratiere und organisiere die Ausstellungen, unterstütze die Ausstellenden je nach Bedarf. Darüber hinaus ermögliche ich es Künstler:innen als Artist in Residence, ihren Inspirationen in einer entspannten, freundlichen Atmosphäre freien Lauf zu lassen und ihrer Kunst Raum zu geben." Die Weiterentwicklung von Puschitz’ Erfolgskonzept bleibt spannend. „Es ist mir ein Anliegen, Künstler:innen die Möglichkeit zur Weiterentwicklung zu geben, ihre Werke in meinen Galerien auszustellen und diese Ausstellungen mit Events als inspirierendes Rahmenprogramm noch attraktiver zu gestalten. Außerdem soll meine Homepage als Dokumentationsseite weiter ausgebaut werden. So wird es noch einfacher sein, die vielen Kunstwerke auch über den Onlineshop zu erwerben.” www.puschitz.at

December 2023

|

Issue 11 2

|

43


Discover Germany, Switzerland & Austria

44

|

Issue 11 2

|

December 2023

|

Culture

|

Star interview: Jennifer Ulrich


Star interview: Jennifer Ulrich

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

JENNIFER ULRICH “I NEED TO FALL IN LOVE WITH THE STORY” Actress and photographer Jennifer Ulrich has starred in many varied films and series throughout her life, including in Die Welle and We Are The Night. In this interview, she speaks about her latest project, Die Whistleblowerin, her love for photography, the meaning of home, and more. INTERVIEW BY NANE STEINHOFF

I

PHOTOS: VERO BIELINSKI

DISCOVER GERMANY: How did you get into acting? Was this always your dream job? What do you love about the job? Jennifer Ulrich: I was actually discovered by a scout in a youth club when I was 15 years old. She was looking for young women to meet the director Maria von Heland who was about to shoot her coming-of-age drama Big Girls Don't Cry in Berlin. I had expressed my wish to become an actress several times before but I had no connection to the film business whatsoever and in a time when Google wasn't even existing in Germany and a stable internet connection was a rarity the possibility of ever getting close to that wish appeared quite unlikely. I do not recollect the exact moment when and why this wish of becoming an actress developed inside of me. I just remember that I woke up one day and thought "this is what I want to do", like it was meant to be.

DISCOVER GERMANY: How do you usually choose your roles? Are there certain factors that you take into account? Jennifer Ulrich: First of all, I need to fall in love with the story. It should be an interesting, gripping and well-written script with a story that matters, that touches me and a

character that resonates with me. I prefer characters that do not have a lot in common with me personally because that means a more intense preparation and on-set work for me. It means I need to learn new things and create a person from scratch, digging deeper into my own emotional spectrum to bring the character to life. The more the challenge of playing a character scares me the more I want to do it. If, on top, there is a political and/or socially relevant message involved I'm completely hooked. I absolutely adore it when films can make a difference, touch sensitive issues and strike a nerve.

DISCOVER GERMANY: Which shoot do you remember most and why? Jennifer Ulrich: Shooting Die Welle was a lot of fun. We were a big bunch of young actors spending a whole summer together. We were highly motivated, loved the script and were growing together as a group very easily because we wanted to tell this story in the best way possible. We shared the same vibe and spent almost every day together even when we were not on set. I remember this time as a joyful, creative and inspiring section of my life with a lot of smiles and enthusiasm.

DISCOVER GERMANY: What does the term ‘home’ mean to you? Where do you love to be most? Jennifer Ulrich: ‘Heimat‘ is a German word that has no proper English translation. It describes such a naturally and strong connection to your roots and mostly your birthplace that I actually do not feel to its full extent. I'm a Berliner and I love my city very much. I am thankful that it is my base and looking at the world's situation I absolutely understand the privilege of being born in Germany, in a time of safety, wealth and social protection. But apart from this I have this feeling of ‘Fernweh‘, a longing for the far away that is really present in my life. It's a very strong need for exploration and getting in touch with other cultures, people and traditions. But ‘Heimat‘ is always the safe base to come back to, the comfort zone.

DISCOVER GERMANY: In addition to acting, you are also interested in photography. What are you trying to express with your photography? What do you like to capture? Jennifer Ulrich: Preferably I take photos of people that I meet on my many travels. I love encounters, I love to observe and to be a silent participant of daily but yet for me so special situations. I want to catch moments that touch or impress me in a way. I see a great beauty in human encounters, unknown cultures and how sharing those moments brings us closer together in whatever way. I want people to see the world through my eyes for at least an instant. I think it’s December 2023

|

Issue 11 2

|

45


Discover Germany, Switzerland & Austria

crucial for us to be more open-minded, especially now at this moment, where we tend to isolate and alienate ourselves further from anyone or anything that is not familiar or not fully comprehensible to us. In 2012 I was taken to the Smokey Mountain slums in Manila by an Italian priest who built up a humanitarian organisation for kids on site. What I've seen there has left a lasting impression on me and on how I see myself in this world. That's where my will to share my view on this world was born.

DISCOVER GERMANY: You can be seen in one of the lead roles in Die Whistleblowerin. To what extent did you prepare for this specific role? Jennifer Ulrich: The movie talks about Russian hackers attacking Germany's health care system by controlling medical clinics and their intensive care units. My character Friederike is the manager and coordinator of the crisis unit of the Bureau of Foreign Affairs in Germany. This is a political world I have no connection to and know very little about apart from what we see on the news. So I needed to get a closer insight into the purpose of a crisis unit, its people, their work and their emotional attachments to the cases they handle. Fortunately, I got the chance to talk to an ambassador who was 46

|

Issue 11 2

|

December 2023

|

Culture

|

Star interview: Jennifer Ulrich

the head of this crisis unit for many years and has been working in conflict-affected and high-risk areas worldwide. He gave me a very helpful insight of the unit's structure, dynamics and the characteristics you need to have to mentally endure in a position like this. He also answered a lot of private questions to help me understand the emotional cosmos of a character like mine.

me. I prefer not making too many plans far ahead because as an actress your life can change from one day to another easily if there's a job coming in. So I learned to be more spontaneous about my life. But I sure wanna do a big travel again in December/ January but I haven't decided on a destination yet. Maybe Indonesia could be an option. We will see where the wind takes me.

DISCOVER GERMANY: What can viewers look forward to?

DISCOVER GERMANY: What dreams and wishes do you have for the future?

Jennifer Ulrich: Die Whistleblowerin is a gripping, suspenseful, political and dramatic thriller that shows us how quickly our safe world can tip over by cyber attacks. It also unfolds a publicly unknown political cosmos that you don't get to see very often. But all along the director Elmar Fischer finds a way to create empathetic characters that everyone can somehow relate to while watching them acting in this environment of pressure to save human lives and being emotionally involved with participants of the case.

Jennifer Ulrich: Of course, I wish to be part of many more films with characters that challenge me and topics that leave an impression on their viewers. I wish for more female 40+ visibility in films without only being the male support or the mom. I also wish to keep on travelling to faraway places, getting in touch with new, interesting people and maybe work on another photo exhibition to show my photographic works.

DISCOVER GERMANY: What's in store for 2024? What can we look forward to from you? Jennifer Ulrich: For 2024 I'm completely open and excited to see what's coming at

Die Whistleblowerin Watch on TV: ZDF, 13 November 2023, 20:15 - 21:45 And available to watch online from 4 November 2023


Star interview: Jennifer Ulrich

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

December 2023

|

Issue 11 2

|

47


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Cover Feature

|

Hamburg – Germany’s New Startup Capital

HAMBURG – GERMANY’S NEW STARTUP CAPITAL With its thriving startup ecosystem, Hamburg is the perfect destination for entrepreneurs looking to expand their business. TEXT: NANE STEINHOFF, MEDIASERVER HAMBURG

48

|

Issue 11 2

|

December 2023


Photo: Mediaserver Hamburg / This Is Juilia Photography

December 2023

|

Issue 11 2

|

49


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Cover Feature

|

Hamburg – Germany’s New Startup Capital

Photo: Mediaserver Hamburg / Christian Brandes

Hamburg is the ideal destination for innovative entrepreneurs looking to grow and scale their businesses. With its strategic location, international trade connections and thriving startup ecosystem, Hamburg offers founders access to resources, funding, and mentoring, as well as a supportive community of like-minded entrepreneurs. Hamburg is frequently ranked as one of Europe's most liveable cities and is also a leader in key industries such as aviation and renewable energies. At a very early stage, the city realised that sustainability is the key factor in securing quality of life and economic wealth at the location. With its own ambitious climate target to be CO2-neutral by the year 2045, Hamburg is also setting the pace on climate action. Moreover, Germany’s second largest city is emerging as a leader in the transition towards renewable energies and approaches for ramping up a functioning green hydrogen economy by 2035. As a renowned international urban ‘test lab’, Hamburg offers blueprints 50

|

Issue 11 2

|

December 2023

for realising e.g. intelligent mobility systems and sustainable housing concepts. All of this makes Hamburg the perfect location for GreenTech startups especially in the areas of mobility, logistics and green hydrogen. TAILORED STARTUP PROGRAMMES The Hanseatic city attracts international attention as one of the few European cities to boast their own startup programmes with a special focus on green technologies, such as the Future Hamburg Award and the Scaleup Landing Pad Hamburg. Metropolitan regions around the world are facing the same challenges, such as increasing traffic, rising emissions and limited space – and all of these developments call for innovative approaches. With the Future Hamburg Award and the Scaleup Landing Pad Hamburg, the City of Hamburg aims to support smart solutions for the city of tomorrow. GreenTech startups and scaleups that contribute to sustainable change in urban life in

the areas of energy, sustainable mobility, logistics or construction and all related fields are invited to apply online. “With the Future Hamburg Award, we support future-oriented startups in realising their business models for innovation and technology in Hamburg and thus creating sustainable solutions for the future and competitiveness of metropolitan areas. The Landing Pad makes it easier than ever to gain a foothold in Germany and Europe, as the programme is unique in Germany in terms of its services and needsbased flexibility,” says Dr Rolf Strittmatter, CEO of Hamburg Invest. In 2023, the winners of the Future Hamburg Award were the startups Colipi (Germany), Make My Day (Israel), and AraBat (Italy). These three impact startups convinced the Future Hamburg Award’s 2023 expert jury with their intelligent solutions for sustainable cities of the future. Young, up-and-coming enterprises from 28 countries had applied for the award.


Hamburg – Germany’s New Startup Capital

|

Cover Feature

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

The Future Hamburg Award 2023 was aimed at honouring pioneering startups whose innovative business models and products have an impact on sustainability and quality of life. The focus here was on innovations that can help improve city life in the realms of greentech, mobility and logistics. Plug and Play, the renowned international innovation platform, is the main partner of the Future Hamburg Award. With a network of more than 60,000 startups and 500 companies, Plug and Play is active in more than 20 industries and over 50 locations worldwide, making it one of the leading international players in the corporate innovation industry. “We are proud to be able to support the Future Hamburg Award with our international network and thus contribute to shaping Hamburg’s international innovation ecosystem. The award offers the opportunity to

Photo: Mediaserver Hamburg / Konstantin Beck

Photo: Mediaserver Hamburg / This Is Juilia Photography

December 2023

|

Issue 11 2

|

51


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Cover Feature

|

Hamburg – Germany’s New Startup Capital

share expertise, integrate ecosystems, promote startups and develop long-term strategies for urban living across industries and countries,” says Sallar Faridi, Senior Director at Plug and Play. INCREASING GERMANY’S VISIBILITY AS A STARTUP LOCATION To increase Germany’s visibility as a startup location especially at an international level, the four largest German cities – Berlin, Hamburg, Cologne and Munich – are taking their cooperation to the next level: on 5 October 2023, the management of the relevant four business development organisations have signed the Startup Champs Germany Cooperation Agreement at Expo Real, the leading real estate fair in Munich. With this, they have created a solid framework for future collaborations. Launched in 2020 under the conditions of the Covid-19 pandemic, Startup Champs started as a national pitch competition. Since then, the format has been able to establish itself as a prestigious live event. The project’s expansion demonstrates the previous success of these joint efforts and is aimed at promoting Germany’s startup economy, while at the same time strengthening its international presence. In recent years, the global startup economy has developed into a major factor in economic performance and innovation. A major part of Germany’s startup community is based in Berlin, Hamburg, Cologne and Munich – Germany’s largest cities with over 1 million inhabitants and more. Together, the four most populous cities in Germany also make up a significant share of the national startup ecosystem, with around 9,000 startups and an investment volume of almost €8 billion, according to Dealroom, a startup database. As each city features a unique ecosystem with specific strengths, the cooperation agreement offers a variety of opportunities for all stakeholders to build on previous collaborations. The agreement between the four cities includes a roadmap for future joint projects and initiatives to utilise the great potential of startups both nationally and internationally. The main goals behind the Startup Champs Germany cooperation are to initiate joint projects to market the four largest startup locations in Germany, to increase the visibility of the participating startup locations at national and international levels, to support the local start52

|

Issue 11 2

|

December 2023

Photo: Mediaserver Hamburg / This Is Juilia Photography


Hamburg – Germany’s New Startup Capital

|

Cover Feature

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

December 2023

|

Issue 11 2

|

53


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Cover Feature

|

Hamburg – Germany’s New Startup Capital

Photo: Mediaserver Hamburg / Christian Brandes

up ecosystems, e.g. through networking and information sharing, as well as to foster initiatives aimed at stimulating the startup scene, e.g. by promoting female entrepreneurship. Dr Rolf Strittmatter, Managing Director of Hamburg Invest, Hamburg’s business development agency, is convinced that the cooperation agreement will open up excellent opportunities for founders in particular: “Ger-

many’s startup ecosystem offers enormous potential, from innovative strength to sales markets. With the Startup Champs project, Hamburg has kicked off a joint success story with Berlin, Cologne and Munich, making the locations tangible and adding impact through the cooperation’s international design. Going forward, cross-city activities will provide even more startup teams with insights into the advantages of the relevant locations.” A MULTIFACETED IT AND MEDIA INDUSTRY Hamburg is a publishing location with a rich tradition, a creative advertising capital, a gaming and film stronghold and a centre for high-quality information and entertainment broadcasting. In short: it is one of the most important European media centres. Business, trade and media can no longer be successful without ‘digital’.

Photo: Mediaserver Hamburg / Julia Schwendner

54

|

Issue 11 2

|

December 2023

The digital economy has now penetrated all fields and industries. Whether telecommunications, IT, media or advertising (TIMES) – and with more than 110,000 employees from over 23,000 companies – Hamburg is one of the continent’s most important technology

and creative locations. The IT branch alone with around 10,000 companies and more than 50,000 employees represents a key economic factor. In addition to Hamburg’s established media companies, a dynamic social media scene has also developed in the city. From App programmers to JavaScript designers – the industry is witnessing increasing job specialisation in the area of digital platforms. Today’s media locations are facing stiff competition. This is why Hamburg created optimal conditions for bridging the gap between the media industry and digital economy with the initiative nextMedia.Hamburg. The goal of the initiative is to secure Hamburg's leading position in the media industry and to improve conditions for local companies. The nextMedia.Hamburg initiative and the nextMedia StartHub are the first point of contact for companies, institutions and the general public in Hamburg when it comes to questions and issues related to the digital economy. It is funded by the Free and Hanseatic City of Hamburg, the Hamburg Business Development Corporation, the association Hamburg@ work, and other committed companies.


LA VAL Hotel & Spa

680 m2 mountain spa.

|

Travel

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Suite da Muoth.

TEXT: MARILENA STRACKE

I

PHOTOS: LA VAL HOTEL & SPA

BECAUSE TRANQUILLITY WEIL RUHE DER WAHRE LUXUS IST… IS THE TRUE LUXURY… Far from over-crowded airports and travel stress, tucked away in an authentic mountain village, the LA VAL Hotel & Spa invites you to fully unwind. As an exclusive hideaway in the Bündner Alps, it's the perfect sanctuary of tranquillity for couples, nature enthusiasts and foodies.

Fernab von überfüllten Flughäfen und Reisehektik, versteckt in einem authentischen Bergdorf, kann man im LA VAL Hotel & Spa so richtig abschalten. Als exklusives Hideaway in den Bündner Alpen, ist es die perfekte Ruhe-Oase für Paare, Naturliebhaber und Genießer.

Nestled amidst the picturesque Bündner mountains is a gem of a hotel that has earned an impressive list of awards over the years. The LA VAL Hotel & Spa is not only ranked among the top 20 wellness hotels in Switzerland (according to the Karl Wild hotel rating 2023) but has also been recognised by the renowned Connoisseur Circle and TripAdvisor.

Inmitten der malerischen Bündner Berge befindet sich ein Hotel-Juwel, das sich im Laufe der Jahre eine beeindruckende Liste von Auszeichnungen erarbeitet hat. Das LA VAL Hotel & Spa gehört (laut Karl Wild Hotelrating 2023) nicht nur zu den 20 besten Wellnesshotels der Schweiz, sondern wurde auch vom renommierten Connoisseur Circle und TripAdvisor ausgezeichnet.

LA VAL is situated in the quiet and authentic mountain village of Brigels, away from mass tourism. "Here, there are no long queues at the ski lifts," host Reto Engler says, "no crowded ski slopes with the risk of being run over. With us, you can enjoy winter idyll even if there’s little snow or bad weather." In addition to the mountain spa, guests appreciate the opportunity to take a digital break as part of the ‘tranquilly is the true luxury’ offer and hand over their smartphones. The suites, ranging from 40 to 155 square meters, offer ample privacy and space to relax. The culinary side is also taken care of. Whether it's a light lunch before a mountain hike, a romantic 4-course dinner, or traditional Swiss specialities – head chef Rudolf Möller and his team create dishes that pamper the palate. If you want to be thoroughly pampered and long for crisp mountain air, sunshine and tranquillity, the LA VAL Hotel & Spa is the perfect place. www.laval.ch

Das LA VAL liegt im ruhigen und authentischen Bergdorf Brigels, abseits vom Massentourismus. „Bei uns gibt es kein langes Anstehen vor den Skiliften“, so Gastgeber Reto Engler, „keine überlaufenen Skipisten mit der Gefahr, umgefahren zu werden. Bei uns genießen Sie Winter-Idylle auch bei wenig Schnee oder schlechtem Wetter.“ Neben dem Bergspa, schätzen Gäste die Möglichkeit, im Rahmen des Angebots „Ruhe ist der wahre Luxus", eine digitale Auszeit zu nehmen und ihr Smartphone abzugeben. Die 40 bis 155 m² großen Suiten bieten dabei viel Privatsphäre und Platz für Erholung. Auch für das kulinarische Wohl ist gesorgt. Ob ein leichter Lunch vor einer Bergwanderung, ein romantisches 4-Gang-Dinner oder traditionelle Schweizer Spezialitäten – Chefkoch Rudolf Möller und sein Team zaubern Gerichte, die den Gaumen begeistern. Wer sich rundum verwöhnen lassen möchte und sich nach viel, frischer Bergluft, Sonne und Ruhe sehnt, ist im LA VAL Hotel & Spa genau richtig. December 2023

|

Issue 11 2

|

55


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Travel

|

Hotel c/o56 Chemnitz

HOTEL C/O56 CHEMNITZ DER URBANE RÜCKZUGSORT ZWISCHEN KULTURHAUPSTADT UND MONTANEM WELTERBE Im Hotel c/o56 Chemnitz liegt einem eine ganze Region zu Füßen, denn hier beginnt das Sightseeing bereits beim Aufstehen. Aus dem Zimmerfenster überblickt man die sächsische Metropole. Binnen weniger Autominuten ist man im Weltkulturerbe Erzgebirge. Das Business- und Leisure-Hotel c/o56 bietet einen SB-Shop, ein Frühstücksbuffet mit über 60 Köstlichkeiten und eine im wahrsten Sinne ausgezeichnete Nachhaltigkeit. TEXT: HOTEL C/O56 CHEMNITZ, MARILENA STRACKE

I

Seit über 25 Jahren begrüßen Hotelmanager Falko Grober und sein über 30-köpfiges Team Hotelgäste auf dem Chemnitzer Schlossberg. Wenige Gehminuten entfernt findet man gastronomische Angebote vom Spitzen-Italiener bis zur deutschen Traditionsküche im Fachwerkhaus. Geschichte, Natur und die moderne Innenstadt mit Theatern und Shoppingmöglichkeiten befinden sich ebenfalls in der Nähe. Neben dem UNESCO-Weltkulturerbe Erzgebirge sind die barocke Landeshauptstadt Dresden und das angesagte Leipzig nur je eine Autostunde entfernt. In der Tiefgarage des Hotels kann man nach seinen Ausflügen bequem sein Elektroauto laden – natürlich mit „grünem“ Strom. Morgens 56

|

Issue 11 2

|

December 2023

FOTOS: HOTEL C/O56 CHEMNITZ

und auf Wunsch auch abends genießt man eine regionale Küche mit Bienenhonig direkt aus dem Hotelpark. Das Hotel c/o56 Chemnitz ist nach GreenSign zertifiziert und das nachhaltigste Hotel der Region.

sund oder zum Wohlfühlen. Auch ein typisch regionales Andenken ist hier schnell am Abreisetag besorgt.“ Lust auf einen Besuch im Herz Sachsens? Chemnitz und das Erzgebirge haben das ganze Jahr über viel zu bieten. Geschichte, Sport und Kultur – hier ist für jeden etwas dabei, ob als Paar oder Familie, ob Leisure oder Business. Grober fügt lächelnd hinzu: „Den besten Ausgangspunkt für Ihre Erkundungstouren kennen Sie ja jetzt.“ www.co56.de

„Neben den 226 Zimmern bietet wir 21 Konferenzräume, sodass hier nicht nur Urlaub verbracht, sondern auch Kongresse organisiert werden können“, so Hoteldirektor Falko Grober. „Wenn Sie dann einen ruhigen Abend verbringen wollen, stehen Ihnen Highspeed W-LAN sowie Sky Sport und Sky Cinema auf den Räumen zur Verfügung. Und wenn Sie mögen, huschen Sie nochmal kurz in die Lobby zu unserem Hotelshop für einen kleinen Abend-Snack – kalt oder warm, ge-


vabali

PHOTOS: VABALI SPA I

Travel

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

IMMERSE. DIVE IN. FEEL GOOD.

EINTAUCHEN. ABTAUCHEN. WOHLFÜHLEN

Bali – the dream of many holidaymakers and travellers seeking relaxation. The Indonesian island stands for an unparalleled ambience, magical culture, and soothing tranquillity. Yet for many, Bali remains an unattainable destination.

Bali: Traum vieler Erholungsuchender und Fernreisender. Die indonesische Insel steht für unvergleichliches Ambiente, zauberhafte Kultur, wohltuende Ruhe. Und doch bleibt Bali für viele Urlauber ein schwer zu verwirklichendes Ziel.

But you don’t have to travel far to enjoy Balinese relaxation. The vabali resorts in Hamburg, Düsseldorf and Berlin offer wellness enthusiasts extensive relaxation landscapes with numerous saunas and steam baths, indoor and outdoor pools, relaxation rooms, fireplace lounges and day spa suites.

Umso schöner, dass man nicht mehr weit reisen muss, um balinesische Entspannung zu genießen. Die vabali Resorts in Hamburg, Düsseldorf und Berlin bieten Wellness-Liebhabern weitläufige Erholungslandschaften mit zahlreichen Saunen und Dampfbädern, Pools, Außenbecken, Ruheräumen, Kaminzimmern und Day Spa Suiten.

Spacious resorts meet love for detail! At vabali, the interior design has been created in collaboration with Indonesian craftsmen and artists; the architecture and parks evoke a harmonious Far Eastern atmosphere.

TEXT: SILKE HENKELE

|

Großzügige Resorts treffen hier auf Liebe zum Detail: Denn im vabali ist das Interior Design überwiegend in Zusammenarbeit mit indonesischen Handwerkern und Künstlern entstanden, auch Architektur und Parks sorgen für fernöstlich-harmonische Atmosphäre.

Whether you want to bathe, relax, sauna, dine well or enjoy one of the many massages, vabali is the perfect place for those seeking a relaxing Balinese getaway. And for those in the mood for a longer mini-break, the vabali spa & hotel Hamburg now offers the opportunity to complete their vabali wellness trip with an overnight stay.

Egal ob man baden, ausruhen, saunieren, gut essen oder eine der zahlreichen Massagen genießen möchte: im vabali können Erholungsuchende ganz entspannt eine balinesische Auszeit erleben. Und sollte der Sinn doch mal nach einem etwas längeren Kurzurlaub stehen: Das vabali spa & hotel Hamburg bietet erstmalig die Möglichkeit, die vabali-WellnessReise perfekt mit einer Übernachtung abzurunden.

www.vabali.de/en/home

www.vabali.de December 2023

|

Issue 11 2

|

57


A UNIQUE BLEND OF WINTER SPORTS LUXURY

"We offer curated experiences catered to all preferences, without any organisational hassle. Whether it’s athletic adventures, a romantic getaway, or MeTime," says junior manager Susanne Höllwart. The infrastructure of the 58

|

Issue 11 2

|

December 2023

Equally appealing is the hotel’s completely re-designed COCOON Spa. In a pleasantly private, comfortably elegant setting, relaxation oases are grouped around a heated indoor and outdoor pool, complemented by a versatile sauna landscape, a wellness and beauty area with a comprehensive range of treatments, and a south-facing furnished spa garden. The icing on the cake is a light-flooded yoga studio overlooking the mountains, where a six-person yogi team offers a daily variety of guided flows.

At Sonnhof, guests enjoy the sheer beauty of alpine nature combined with deeply effective wellbeing throughout the year. A place where luxury and joie de vivre meet. www.sonnhof-alpendorf.at

PHOTOS: SONNHOF ALPENDORF

Indeed, this adults-only sanctuary, with just 42 rooms and suites, embodies the essence of true easy-living luxury. Nothing here is standardised, and anything is possible. The host family personally strives to ensure this every day.

hotel is designed for equally motivating comfort – winter sports enthusiasts, for instance, can find ski rentals and schools on-site, and slide directly from the ski basement onto the slopes of the ski amadé, Austria's largest ski network.

I

Nestled in the heart of the Austrian Alps, the Sonnhof sits directly on the slopes of Alpendorf St Johann. This owner-managed, adults-only hotel impresses not only with its exclusive location, but also with modern luxury guided by a ‘anything’s possible, nothing’s required’ principle.

Last but not least, the inclusive Sonnhof cuisine offers infinite scope for individual taste. The creative farm-to-table concept by head chef Georg offers delicious insights into upscale Austrian cuisine three times a day.

TEXT: MARILENA STRACKE

With its contemporary holiday concept, the luxurious hideaway Sonnhof in Salzburg Land stands for a culture promoting long-term relaxation – a return to the art of creative idleness.


Top Wellness Hotel in Austria

|

Travel

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

WINTERSPORT-LUXUS DER BESONDEREN ART Mit einem zeitgemäßen Urlaubskonzept steht das Luxus-Hideaway Sonnhof im Salzburger Land für eine Erholungskultur mit Langzeiteffekt: Die Rückbesinnung auf die Kunst des schöpferischen Nichtstuns. Im Herzen der österreichischen Alpen thront der Sonnhof direkt an der Piste im Alpendorf St. Johann. Das inhabergeführte adults onlyHotel besticht nicht nur durch seine exklusive Lage, es überzeugt auch durch zeitgemäßen Luxus nach dem „alles können, nichts müssen“-Prinzip. Tatsächlich ist dieses adults only-Refugium mit nur 42 Zimmern und Suiten die Verkörperung von echtem Easy-Living-Luxus. Hier ist nichts von der Stange, alles ist möglich. Dafür legt sich die Inhaber-Familie jeden Tag persönlich ins Zeug. „Wir bieten kuratierte Erlebnisse für jegliche Vorlieben, die ohne organisatorischen Aufwand individuell erlebbar sind. Ganz egal, ob es um sportliche Abenteuer, Zeit für Zweisamkeit oder MeTime geht", so Junior-Chefin Susanne Höllwart hinzu. Die Infrastruktur des Hauses ist auf ebenso motivierenden Komfort ausgelegt: Wintersportler finden zum Beispiel Skiverleih und -schule im Haus und gleiten vom Skikeller direkt auf die Pisten der ski amadé, Österreichs größtem Skiverbund.

Ebenso ansprechend ist der komplett neu gestaltete COCOON Spa des Hauses. In angenehm privatem, behaglich-elegantem Ambiente gruppieren sich hier Ruheoasen um einen beheizten Innen- und Außenpool, die durch eine vielseitige Saunalandschaft, einen Wellness- & Beauty-Bereich mit umfassendem Behandlungsangebot ergänzt werden. Die Krönung bildet ein lichtdurchflutetes Yoga-Studio mit Blick auf die Berge, in dem ein 6-köpfiges Yogi-Team täglich verschiedenste geführte Flows anbietet. Nicht zuletzt die inkludierte Sonnhof-Kulinarik eröffnet grenzenlosen Spielraum für individuelle Vorlieben. Zudem bietet das kreativen Farm-to-Table-Konzept von Küchenchef Georg dreimal täglich köstliche Einblicke in die gehobene österreichische Küche. Im Sonnhof genießen Gäste rund ums Jahr die geballte Schönheit der alpinen Natur kombiniert mit porentiefem Wellbeing. Ein Ort, an dem Luxus und Lebensfreude aufeinandertreffen. www.sonnhof-alpendorf.at

December 2023

|

Issue 11 2

|

59


Sonnenuntergang mit den Lofoten im Hintergrund. Foto: John Åge Handberg

WO ANGLERTRÄUME WIRKLICHKEIT WERDEN: UNVERGESSLICHE ABENTEUER AUF NORWEGENS GEWÄSSERN Auf Angeltour gehen und mit einem Riesenfang nach Hause kommen? Das geht wunderbar im herrlichen Norwegen. DIN TUR macht aus jedem Angeltrip in Norwegen ein maßgeschneidertes Erlebnis - von der Flugbuchung bis zum Fang des Tages. Das Unternehmen unterscheidet sich von der Konkurrenz vor allem durch seine Expertise und sein innovatives Buchungssystem. „Wir kümmern uns um das richtige Set-Up von der Revierwahl bis zur Abreise“, sagt

INDIVIDUALITÄT AUF ALLEN EBENEN

FÜR ANGLER VON ANGLERN DIN TUR bleibt ständig in Bewegung, um seinen Kunden die besten Erlebnisse zu bieten. 60

|

Issue 11 2

|

December 2023

Foto: Steffen Dietze

Beim Buchungsablauf setzt DIN TUR auf individuelle Beratung. Das beginnt schon mit dem ersten Kontakt: per Telefonat oder E-Mail erfolgt eine ausführliche Beratung. „Wir geben dann entsprechende Hilfestellung auch besonders bei Flugreisen welche Verbindungen am sinnigsten sind“, so Hörmann. „Oftmals weichen da die Vorstellungen doch deutlich vom wirklich Machbaren

TEXT: MARILENA STRACKE

Im idyllischen Verdal bei Trondheim wurde 1996 die Firma DIN TUR AS ins Leben gerufen. Teil des Mutterkonzerns Allskog, der in der Holzwirtschaft tätig ist, hat sich DIN TUR seit der Akquisition der Reisevermittlung GmbH im Jahr 2002 zum größten Pauschalreiseveranstalter für Angeltouren Norwegens entwickelt. „Bei uns bekommt man maßgeschneiderte Angebote für den versierten Angler. Wir organisieren nicht nur den Flug, den Transfer oder Mietwagen, sondern auch die Unterkunft mit den Booten, und das alles gepaart mit einer umfangreichen und kompetenten Beratung," betont Andree Hörmann von DIN TUR.

Hörmann, der, wie alle Mitarbeiter bei DIN TUR, auch selbst passionierter Angler ist. „Wir kennen das Portfolio aus über 120 verschiedenen Destinationen entlang der norwegischen Küste persönlich und verfügen über eine langjährige Erfahrung in der Branche. Zudem haben wir mit verschiedenen Airlines entsprechende Verträge, die sich an den Bedürfnissen der Kunden orientieren. Somit können wir sehr attraktive Komplettpakete schnüren.“


Travel Expert of the Month

|

Travel

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

ab. Hier kommt unsere langjährige Erfahrung am meisten zu tragen.“ Anschließend werden alle Details individuell auf den Kunden abgestimmt und gebucht. Wer bereits genau weiß, was er möchte, kann auch bequem online buchen, und zwar 24/7. Ein besonderer Pluspunkt ist das maßgeschneiderte Buchungssystem des Unternehmens. Es sorgt dafür, dass alle Informationen (zum Beispiel wann ein Transfer erfolgen muss oder ob es Sonderwünsche gibt) immer aktuell und auch für den Gastgeber in Norwegen einsehbar sind. WO DIE RIESEN SCHWIMMEN Die Regionen rund um Tromsø und die Lofoten sind momentan besonders beliebt. „Oberhalb des Polarkreises werden immer noch die größten Fische gefangen. Besonders die Heilbuttfischerei ist hier eine Herausforderung. Dieser massige Fisch, der eine Größe von über zwei Metern erreichen kann, gilt als der Traumfisch schlechthin für den Norwegenangler", schwärmt der Experte. „Und nirgends ist die Population so gut wie in diesen Regionen und die Chance seinen Traumfisch zu fangen höher. Zudem bieten die Regionen auch einen ausreichend guten Windschutz, eine majestätische Natur und eine gute Infrastruktur – quasi das Paradies für den versierten Angler.“ Der perfekte Angel-Urlaubstag beginnt in Norwegen schon früh. Ein Blick auf die Wetter-App

Die Vesterålen in Norwegen. Foto: John Åge Handberg

verrät die besten Bedingungen, gefolgt von einem gemütlichen Frühstück im Ferienhaus mit Blick auf das Wasser. Dann geht es mit robusten Booten aufs Meer hinaus und nicht selten wird 10-12 Stunden am Stück gefischt. „Viele Angler richten sich nach den Gezeiten und im Sommer kann man ja dank der Mittsommernacht sowieso 24 Stunden rund um die Uhr fischen“, erzählt Hörmann. Danach wird der Fang entsprechend im Hafen versorgt und professionell verarbeiten, bevor man den Tag bei einem kühlen Bier und in

geselliger Runde ausklingen lässt - während man bereits von den Abenteuern des nächsten Tages träumt. LUST AUF NORWEGEN BEKOMMEN? DIN TUR ist der perfekte Partner für unvergessliche Angelabenteuer in Norwegen, von denen man lange Zeit schwärmen wird. Wer also Lust darauf hat, in die Faszination des hohen Nordens einzutauchen, ist hier an der richtigen Adresse. www.dintur.de

Heilbutt. Foto: Steffen Dietze

Ein Schwertwal in den Vesterålen. Foto: Joerg Schneider

Vengsøy Rorbuer. Foto: Maria Johansen

December 2023

|

Issue 11 2

|

61


SPECIAL THEME: SOUTH TRYOL’S WELLNES S GUIDE 2023/2024: EXPERIENCE THE REGION’S EXCEPTIONAL WELLNES S HOTELS

Find ultimate relaxation Winter is the perfect time to do something good for ourselves. And thus, we have handpicked some of South Tyrol’s best spas and wellness hotels for you. They offer vast opportunities to calm one’s body, mind and soul against the backdrop of magnificent sceneries. PHOTOS: UNSPLASH

62

|

Issue 11 2

|

December 2023


South Tyrol's Wellness Guide 2023/2024

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Hauseigener Reitstall neben dem Chalet Purmontes.

Finnische Panorama-Sauna im Chalet Purmontes.

Rooftop-Adults-Only-Pool im Hotel Winkler.

DIE MAGIE DER DOLOMITEN Wellness, Kulinarik und Abenteuer im Schnee – dafür stehen die Winklerhotels und bieten ein Paradies für Erholungssuchende, Skibegeisterte und Feinschmecker inmitten der Dolomiten. TEXT: MARILENA STRACKE

|

FOTOS: WINKLERHOTELS

Was einst als einfacher Bauernhof begann, wurde durch die Leidenschaft der WinklerFamilie zu einer luxuriösen Hotelgruppe im Herzen der Dolomiten. Damals, zu Mussolinis Zeiten, entschied sich Hermann Winkler aus der Not heraus in seinem Lanerhof, dem heutigen Stammhaus der Winklerhotels, Gäste aufzunehmen. Diese Gastfreundschaft entwickelte sich schnell zur wahren Leidenschaft der Familie. Heute werden die Winklerhotels in dritter Generation von den Geschwistern Kurt und Miriam Winkler geführt. Das Spa besticht durch sein ansprechendes Design und die Fülle an natürlichem Licht. Ob der spektakuläre Skypool im Hotel Winkler, die charmante Hüttensauna im Hotel Lanerhof oder der malerisch gelegene Naturbadeteich im Hotel Sonnenhof – die Auswahl ist vielfältig und einzigartig. Mit über 80 Spitzenanwendungen, darunter Massagen, Gesichtsbehandlungen, Körperpackungen und Peelings, sowie einem ganz-

jährigen Balance-Programm inklusive Yoga Retreats, bieten die Winklerhotels die ideale Kulisse für eine ganzheitliche Erholung. Doch auch außerhalb des Spas kommt keine Langeweile auf. „Wer einmal den Winter in den Dolomiten erlebt hat, der versteht gut, welche besondere Magie sich mit dem Schnee über die Landschaft legt“, erzählt Junior Julian Winkler. In unmittelbarer Nähe befindet sich der beliebte Ski- und Abenteuerberg Kronplatz, der neben seinen 120 Pistenkilometern Alpin-mediterraner Genuss in allen Winklerhotels.

auch mit futuristischen Attraktionen wie dem Messner Mountain Museum und dem Lumen Museum beeindruckt. Für diejenigen, die das Skifahren vollends auskosten möchten, bietet der Dolomiti-Superski Skipass die Möglichkeit, die berühmte Sellaronda, sowie legendäre Pisten oder das idyllische, italienische Kultdorf Cortina, zu entdecken. Familien finden in den Winklerhotels dazu ein breites Angebot an Aktivitäten für Kinder. Von der Kletterhalle über die Indoor-Ballsporthalle bis hin zum Malatelier und Tierpark ist für jeden kleinen Abenteurer etwas dabei. In den Winklerhotels wird täglich ein reichhaltiges Frühstücksbuffet, ein vitales Nachmittagsbuffet sowie ein mehrgängiges Abendmenü mit verschiedene Themenabenden geboten. Die Gerichte bilden dabei interessante Symbiosen aus alpenländischer Tradition und mediterraner Leichtigkeit. Außerdem kann man sich auf eine erlesene Auswahl an Weinen aus Südtirol und anderen Regionen freuen. Schon die Koffer gepackt? www.winklerhotels.com December 2023

|

Issue 11 2

|

63


Das Mutterhaus, das Quellenhof Luxury Resort Passeier liegt im Passeiertal bei Meran in Südtirol und gehört mittlerweile zu den exklusivsten Ferienresorts in den Alpen. Im Frühjahr 2019 entstand dann in Lazise, am wunderschönen Gardasee, das neue Resort von Familie Dorfer, das Quellenhof Luxury Resort Lazise. Und 2022 neu dazu, das brandneue Juwel, die kleine und schicke Quellenhof See Lodge (adults only) in Südtirol. 64

|

Issue 11 2

|

December 2023

Auch im großzügigen Spa des Quellenhof Luxury Resort Lazise wird den Gästen auf 2.000m² Wellness & SPA vom Feinsten geboten. Mehrere Behandlungsräume, getrennte

FOTOS: QUELLENHOF LUXURY RESORTS – F. ANDERGASSEN, ZULUPICTURES, A. HAIDEN

In Südtirol und in Lazise am wunderschönen Gardasee trifft man auf 5-Sterne Luxus-Urlaub in mittlerweile dreifacher Ausgabe. Die Quellenhof Luxury Resorts vereinen in perfekter Harmonie Südtiroler Herzlichkeit und das typische italienisches Lebensgefühl ‚la dolce vita’.

Das Quellenhof Resort in Südtirol verfügt auf 10.500 m² Spa-Bereich über insgesamt 23 Saunen, darunter die mehrfach preisgekrönte See-Event-Sauna mit Show-Aufgüssen. Um dem Alltag davon zu schwimmen, sorgt eine einzigartige Wasserlandschaft mit 12 beheizten Indoor- und Outdoor-Pools für den notwendigen Badespaß. Im Acqua Family Parc tobt das pure Leben. Dieser abenteuerliche Wasserpark – Südtirols größter - erfreut nicht nur die kleinen Gäste! Neu ist der schicke ‚Rooftop Spa’ (adults only) am Dach des Quellenhof Resorts. Absolutes Highlight ist mit Sicherheit der spacige Infinity-Pool komplett aus Glas (ganzjährig 32°) und die neue Finnische Panoramasauna mit automatischen Aufguss-System.

I

Herbstzeit ist Wellness-Zeit, nicht nur inmitten Südtirols Bergwelt, sondern auch am ‚Lago‘, wie die Italiener liebevoll ihren See nennen. Es gibt nichts Schöneres, als nach einer ausgiebigen Wanderung in frischer Berg- oder Seeluft ins Hotel zurückzukehren und sich im Spa- & Wellnessbereich so richtig verwöhnen zu lassen.

TEXT: SILKE HENKELE

SEHNSUCHTSORTE ‚DELUXE’ AM WUNDERVOLLEN GARDASEE ODER INMITTEN SÜDTIROLS TRAUMHAFTER BERGWELT


South Tyrol's Wellness Guide 2023/2024

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Saunabereiche für ‚adults only’ und Familien, Privatfriseur, … stehen den Gästen zur Verfügung. Vom ganzjährig beheizten Skypool (Adults-only-Bereich, 21m) aus hat man außerdem einen wundervollen Blick auf den Gardasee. Im Sportpool mit Indoor-Einstieg (ganzjährig beheizt), im Kinderbecken mit 2 Rutschen und im Naturbadesee mit direktem Zugang zur traumhaften Gartenanlage kann man an heißen Tagen Abkühlung finden. Seit April 2022 erwartet Sie in Südtirol die neue Quellenhof See Lodge, ein Wohlfühlort für nur Erwachsene ‚adults only’ (ab 14 Jahren). In perfekter Harmonie spiegelt sich im 4.500 m² großen See eine atemberaubende alpine Kulisse, gepaart mit dem mediterranen Flair des neuen exklusiven Hauses. Modernes Design und hochwertige Materialien – Stein, Glasfassaden, dunkles Holz - bestimmen die Architektur des leicht maledivisch anmutenden Luxushotels. Das 5-Sterne Resort verfügt nur über 26 Wohneinheiten. Das Repertoire geht von schicken Suiten bis hin zu noblen See-Suiten mit direktem Einstieg in den Badesee und vier extra-luxuriösen See-Villen (eine davon zweistöckig), umgeben vom tiefblauen Wasser des Sees. Highlight sind die der Seevillen mit großzügiger Wohlfühlterrasse mit Privatpool mit integrierter Whirlpoolfunktion, finnischer Sauna, Relaxliegen und privater Hängematte über dem Wasser. Privacy pur genießt man durch den weitläufigen Sichtschutz - hier schwelgt man in Luxusurlaub der Extraklasse. Neben einem exklusiven und vielfältigem Wellness-& Spa-Angebot, welches sowohl in

Südtirol wie aber auch in Lazise Seinesgleichen sucht, bestechen alle drei Resorts durch ihr ausgezeichnetes kulinarisches Angebot. Neben der klassischen Gourmet-Halbpension bietet z.B. der Quellenhof in Passeier seinen Gästen in zwei weiteren Restaurants, der ‚Gourmetstube 1897’ (2023 vom Gault&Millau mit 3 Hauben ausgezeichnet!) und dem Sky Restaurant ‚Teppanyaki’ Kochkunst vom Feinsten! Im Quellenhof Luxury Resort Lazise hingegen genießen die Gäste vom PanoramaRestaurant mit Cabrio-Dach einen traumhaft romantischen Ausblick auf den See. Die See Lodge verwöhnt ihre Gäste mit einem weiteren, ganz exklusiven Spezialitätenrestaurant, dem ‚underwater restaurant’ mit exquisiten Edelfisch-Kreationen. In allen Häusern wird das Thema ‚Anspannen – Entspannen’ ganz großgeschrieben. Zu einer ganzheitlichen Erholung gehören neben

Momenten der Entspannung auch aktive Elemente. Ein umfangreiches Sport- und Aktivangebot findet sich in beiden Häusern wird. Personal Trainer kümmern sich in top ausgestatteten Fitness- und Bewegungsräumen um das richtige Training der Gäste. Zahlreiche Zusatzangebote runden das Leistungsspektrum ab: Golf mit eigener Golfschule und Golfplatz, 7 Tennisplätze, 1 Paddel-Tennisplatz, eigener Reitstall, über 100 Top-Bikes von Cube, Ebikes, Wandern, Action Sport wie Canyoning, Rafting, Nordic Walken, Laufen, Indoor-Einheiten wie Yoga, Qigong, und vieles vieles mehr. Nicht umsonst wird z.B. das Quellenhof Luxury Resort Passeier als das größte Wellness und Sport Resort in den Alpen beschrieben. Auch im Resort in Lazise am Gardasee stehen den Gästen seit Frühling 2023 zwei neue Tennis- und 2 Paddeltennisplätze zur Verfügung! www.quellenhof-resorts.it

December 2023

|

Issue 11 2

|

65


|

South Tyrol's Wellness Guide 2023/2024

PURE NATURE!

PURE NATUR!

Breathtaking beauty in its purest form! The Naturhotel Lüsnerhof invites its guests to relax in an unspoilt landscape and to recharge their batteries in the Dolomites.

Atemberaubende Schönheit in ihrer reinsten Form! Das Naturhotel Lüsnerhof lockt mit Erholung in unberührter Natur und Krafttanken in den Dolomiten.

Situated at an altitude of 1,150 metres, sunny and sheltered from the wind, the Naturhotel Lüsnerhof tempts its guests to relax and replenish their energy levels in the tranquillity of nature.

Auf 1150 Metern Höhe sonnig und windstill gelegen, lädt das Naturhotel Lüsnerhof zum Entschleunigen und Auftanken in der Ruhe der Natur ein.

“Our hotel is an idyllic place of power in the middle of the idyllic Lüsner Valley, close to the beautiful village of Brixen,” describes junior manager Elisabeth Hinteregger. “Our house was built with great attention to detail using organic timber. Dolomite rock, millions of years old, larch wood from the forests of Lüsen and clay plaster walls bring healing energies into the rooms,” adds Elisabeth.

„Unser Hotel ist ein besonderer Kraftort im idyllischen Lüsnertal in der Nähe des schönen Städtchen Brixen ”, beschreibt Juniorchefin Elisabeth Hinteregger. „Unser Haus wurde mit viel Liebe zum Detail in biologischer Holzbauweise errichtet. Jahrmillionen altes Dolomitgestein, Lärchenholz aus den Lüsner Wäldern und raum-atmosphärische Lehmputzwände wirken als Heilenergien im Raum”, so die Juniorchefin.

Guided hiking tours of varying difficulty are offered daily throughout the year. “Passing rustic alpine pastures, we head for the peaceful Lüsen Alp with its gently rolling hills or to the Puez-Geisler Nature Park with its adventurous peaks. The snowshoe tours through the spectacular snow-covered winter landscape are particularly popular with our guests,” points out Hinteregger.

Ganzjährig locken täglich geführte Touren in unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden. „Vorbei an urigen Almen geht es auf die ruhige Lüsner Alm mit ihren sanften Hügeln und in den Naturpark Puez-Geisler für abenteuerliche Gipfel. Besonders die Schneeschuhtouren durch die tiefverschneite Winterlandschaft sind bei unseren Gästen sehr beliebt”, betont Hinteregger.

The naturellness® Spa offers cosy places to let go. In the extensive garden, the Alps’ longest sauna trail leads past various water worlds, two bath houses and a unique forest spa promenade with a river sauna, Kneipp path and sweat lodge. Yoga, Photo: Cornelia Steinkrauß Qi Gong, Temazcal, Psychedelic Breath and unique rituals complete the physical and spiritual offerings. Last but not least, the regional, organic and fresh cuisine is one of the highlights of the Lüsnerhof.

Der naturellness®Spa lockt mit kuscheligen Rückzugsorten. Im weitläufigen Garten führt der längste Saunapfad der Alpen vorbei an diversen Wasserwelten, zwei Badehäusern und der einzigartigen Waldbadprome-

www.luesnerhof.it/en 66

|

Issue 11 2

|

nade mit Bachsauna, Kneipppfad und Schwitzhütte. Yoga, Qi Gong, Temazcal, Psychedelic Breath und einzigartige Rituale runden das körperlich-spirituelle Angebot ab. Nicht zuletzt zählt die regional-biologische Frischeküche zu den Höhepunkten im Lüsnerhof. www.luesnerhof.it

December 2023

PHOTOS: NATURHOTEL LÜSNERHOF/HANNES NIEDERKOFLER

Special Theme

|

|

TEXT: SILKE HENKELE

Discover Germany, Switzerland & Austria


ENTDECKEN SIE IHREN NEUEN LIEBLINGSKAFFEE!

Unsere neueste Röst-Kreation: BERTI: Die lieblich-blumige. PAUL: Der charaktervoll-erdige.

P. Graf Kaffee Rösterei AG Im Grund 13, 5405 Baden-Dättwil | Schweiz +41 56 483 00 40, info@graf-kaffee.ch Onlineshop: www.graf-kaffee.ch


Wackerbarth Castle.

SPECIAL THEME: DRESDEN CIT Y SPECIAL

Beauty is not relative After all, when it comes to Dresden, everyone agrees and raves about the beauty of this special city that is Saxony’s capital. TEXT: NANE STEINHOFF

I

PHOTOS: DRESDEN MEDIASERVER

68 | Issue 11 2 Surrounded by nature.

|

December 2023


Dresden City Special

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Dresden's old town.

Frauenkirche, Zwinger, Semperoper, Elbe – a varied offering of museums and theatres, this is what makes Dresden one of the most popular tourist destinations in Germany. Several million visitors come to the Elbe metropolis every year to see the sights, admire the majestic ensemble of buildings, discover the fascinating history, pore over the art treasures and experience the unique atmosphere. More than 20% of these visitors come from outside Germany. The cosmopolitan character of Dresden is immediately apparent from the many different languages that can be heard in public places, especially at the universities and the various research institutions. Additionally, the presence of large multinationals brings in many business travellers and immigrant workers from all parts of the world.

portant such groupings in the world. Based at the Semper Opera House, the Sächsische Staatskapelle ranks among the world’s top classical orchestras. The Dresden Music Festival, the Moritzburg Festival, the Dixieland Festival and Jazztage Dresden are major highlights of the European music calendar. The recent opening of the new Kraftwerk Mitte Dresden arts and creative centre area with its two prominent tenants – the Dresden State Opera and the Junge Generation theatre (tig) – illustrates the importance that the state capital attaches to its cultural life. The claim to cultural heart of the city, however, must surely go to the refurbished Kulturpalast (Palace of Culture) which is now home to the Dresden Philharmonic Orchestra, the Herkuleskeule cabaret company and the municipal library.

Furthermore, the Saxon capital is a major hub for microelectronics, ICT, nanotechnology and the exciting fields of New Materials, Life Sciences and biotechnology. Multinational companies have put down roots in Dresden. Academia and industry are working in close collaboration on smart solutions for the future.

CITY OF ART AND CULTURE

BASTION OF BUSINESS AND SCIENCE

Dresden is one of the truly great cities of art and culture thanks in no small part to the prince electors and kings of Saxony, their desire to assert their prowess on the European scene and their passion for collecting. The city boasts more than 50 museums and at least 30 theatrical venues. The 14 constituent museums and galleries of the Dresden State Art Collections make it one of the most im-

The scientific landscape of Dresden is also one of diversity and variety. There are over 40 research institutions in the city, and all four major German research organisations have facilities here. TU Dresden is one of the eleven German institutes of higher learning that have qualified for University of Excellence status since 2012; it is now part of the successor programme to the Excellence initiative.

To see Dresden at its hippest, head to the Äussere Neustadt across the Elbe. This lively district with its many bars, cafes, restaurants, clubs, galleries and small theatres is where the youth and bohemian scene hang out.

EVENT-PACKED CALENDAR AND LIVELY ALTERNATIVE SCENE In the summer months, when the days are getting longer and the outdoor temperatures are rising, hardly a weekend goes by without a big event. Standout fixtures on the Dresden calendar are Film Nights on the Elbe Embankment, Dresden Museum Night, the Long Night of Theatre, CANALETTO Dresden City Festival and the Elbhang Festival.

For more inspiring things to do and see in Dresden, read the following special theme.

December 2023

|

Issue 11 2

|

69


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Dresden City Special

MORE EFFICIENT AND ENERGY-SAVING CARBONATION

Cavitator Systems has developed a unique technology that simultaneously enables 70

|

Issue 11 2

|

December 2023

The result? "The product doesn't need to be cooled AND the bottles don't need to be dried before labelling. Not only does this save our customers money, but there are very few problems with labelling. The containers run through the bottling line faster and more smoothly. In addition, our technology allows very fine dosing of the CO2 additive, so the producer can calculate the rising cost of carbon dioxide more reliably. In addition, the products receive exactly the amount of carbon dioxide specified in the recipe. The advantages of Cavitator's technology have been known for years beyond the borders of Germany. Well-known players such

"Our technology is increasingly in demand, especially in the Asian and African regions. The huge cost-saving potential of our systems and the precise dosing of CO2 are clearly central to why companies are choosing our technology.” www.cavitator-systems.com PHOTOS: CAVIATOR SYSTEMS GMBH

To prevent foaming, the liquid must be cooled down to around 2-4 degrees, using a lot of energy. However, this causes problems during labelling: Condensation forms on the cooled bottle and the labels do not stick. So energy has to be used again to dry the bottles. "But Cavitator simplifies all this," he says.

energy-saving carbonation and minimises labelling problems: "Thanks to our proprietary, patented technology, the filling temperature of the product can be increased to up to 18 degrees Celsius while maintaining a high bottle throughput during filling," explains Eckelmann.

I

The magic word is carbonation systems – a mixing technique that turns drinks into fizzy refreshments. "As everyone knows, carbonated liquid shoots out of the container at high pressure when it is shaken,” begins Eckelmann. "What may be a welcome effect at a party is a nightmare for beverage producers: the sparkling wine should remain in the bottle at a constant filling level and carbon dioxide saturations during bottling. However, in industrial bottling, where many bottles are filled by machine in a short space of time, carbon dioxide is inevitably added under pressure.”

as Possmann, Gasteiner, Katlenburger or Rheinsberger Preussenquelle are just as convinced of Cavitator Systems as, for example, the Japanese food companies Maruzen or Kimura.

TEXT: SILKE HENKELE

Many people may have wondered what brings the sparkle into water or how wine becomes our favourite sparkling drink. Sparkling water is easy to make at home. But how does it work on a larger scale? Michael Eckelmann, Managing Director of Cavitator Systems, explains.


Dresden City Special

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

EFFIZIENTER UND ENERGIESPARENDER KARBONISIEREN Viele haben sich vielleicht schon einmal gefragt, wie aus Wasser Sprudel oder aus Wein Sekt wird. Zumindest bei Wasser geht das ganz einfach zu Hause mit dem eigenen Sprudelgerät. Wie funktioniert das aber bei größeren Mengen? Michael Eckelmann, Geschäftsführer von Cavitator Systems, klärt auf.

teneinsparungspotenzial unserer Anlagen und die exakte CO2-Dosierung stehen hier ganz klar im Vordergrund, sodass sich die Unternehmen für unsere Technologie entscheiden.”

Das Zauberwort heißt Karbonisieranlagen eine Mischtechnik, die Getränke in sprudelnde Erfrischungen verwandelt.

www.cavitator-systems.com

„Wie jeder weiß, schießt kohlensäurehaltige Flüssigkeit beim Schütteln mit hohem Druck aus dem Behälter”, beginnt Eckelmann. „Was bei einer Party ein willkommener Effekt sein mag, ist für Getränkeproduzenten allerdings ein Alptraum: Der Sekt soll beim Abfüllen in der Flasche bleiben, und zwar immer in gleicher Füllhöhe mit identischem Kohlensäuregehalt. Da maschinell aber viele Flaschen in kurzer Zeit abgefüllt werden, erfolgt die Beimischung von Kohlendioxid unweigerlich unter Druck.

zent die steigenden Rohstoffpreise von Kohlendioxid verlässlicher kalkulieren kann. Darüber hinaus erhalten die Produkte exakt die vom Hersteller gewünschte Menge an Kohlensäuregehalt gemäß der Rezeptur.” Die Vorteile der Technologie von Cavitator sind mittlerweile seit Jahren über die Grenzen Deutschlands hinaus bekannt. Namhafte Player wie Possmann, Gasteiner, Katlenburger oder die Rheinsberger Preussenquelle sind von Cavitator Systems genauso überzeugt wie z.B. die japanischen Lebensmittelkonzerne Maruzen oder Kimura. „Vor allem im asiatischen und afrikanischen Raum wird unsere Technologie immer stärker nachgefragt. Das enorme Kos-

Um ein Aufschäumen zu verhindern, wird die Flüssigkeit daher mit hohem Energieaufwand auf etwa 2-4 Grad abgekühlt. Dies führt jedoch zu Problemen beim Etikettieren: An der gekühlten Flasche bildet sich Kondenswasser, was dazu führt, dass die Etiketten nicht halten. Also muss wieder Energie aufgewendet werden, um die Flaschen zu trocknen. „Aber Cavitator vereinfacht das alles!”, so der Geschäftsführer. Cavitator Systems hat eine einzigartige Technologie entwickelt, die gleichzeitig energiesparendes Karbonisieren ermöglicht und Probleme beim Etikettieren minimiert: „Dank unserer selbst entwickelten, patentierten Technologie kann die Abfülltemperatur des Produkts auf bis zu 18 Grad Celsius angehoben werden, bei gleichbleibend hohem Flaschendurchsatz in der Abfüllung”, führt Eckelmann aus. Das Ergebnis? „Das Produkt muss nicht erst abgekühlt UND die Flaschen vor dem Etikettieren nicht erst getrocknet werden. Die Kunden sparen damit nicht nur Geld, es gibt auch kaum Probleme beim Etikettieren. Die Behälter laufen schneller und störungsfreier durch. Zusätzlich ermöglicht unsere Technologie eine feinste Dosierung der CO2-Beigabe, sodass der ProduDecember 2023

|

Issue 11 2

|

71


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Dresden City Special

The SelfDelve Team. Collection Sweets.

Founder Anja Koschemann.

THE TOY WITH A DIFFERENCE

DAS ETWAS ANDERE SPIELZEUG

The Dresden-based company SelfDelve elevates sex toys to a whole new level – infused with great charm, top quality and genuine craftsmanship.

Das Dresdner Unternehmen SelfDelve hat sich darauf spezialisiert, Sexspielzeugen in ganz neuem Licht zu präsentieren – mit einer guten Portion Charme, Qualität und echtem Kunsthandwerk.

It all began in 2005 when Anja Koschemann was intrigued to give sex toys a try. "The first and even second look in the market was disappointing," she recounts. "Unattractive shapes and colours, combined with unhealthy materials, sold in un-inviting stores - I didn't want any of that." From that experience, the idea for SelfDelve was born.

Alles begann 2005 als Anja Koschemann selbst erstmals mit Sexspielzeugen liebäugelte. „Der erste und auch der zweite Rundumblick auf dem Markt war enttäuschend“, erzählt sie. „Wenig verlockende Formen und Farben, kombiniert mit ungesunden Materialien, verkauft in unangenehmen Geschäften - das alles wollte ich nicht.“ Daraus wuchs die Idee für SelfDelve.

What is truly unique is the use of thermochromic pigments, which allows a colour change through temperature. For example, the bananas appear green at room temperature and, upon warming to human body temperature, they "ripen" and turn bright yellow. "We are delighted to fulfil romantic wishes", the charismatic designer enthuses. "With us, you can have any dildo made in your favourite colours, with decorations, inscriptions and many other special effects. The possibilities are (almost) endless." www.selfdelve.com 72

|

Issue 11 2

|

December 2023

Dabei steht Qualität an höchster Stelle. „Wir sind Spezialistinnen für medizinisch absolut unbedenkliche und kunsthandwerklich bemerkenswerte Dildos“, fügt sie hinzu. „Vom Entwurf über die Produktion in Handarbeit bis zum Verkauf und Versand bewerkstelligen wir alle Arbeitsschritte im eigenen Haus.“ Wirklich einzigartig ist der Einsatz von thermochromen Pigmenten, die eine Farbveränderung durch Temperaturänderung ermöglichen. So sehen die Bananen bei Raumtemperatur hellgrün aus, aber nach Erwärmung auf die menschliche Körpertemperatur „reifen“ sie zu einem satten Gelb. „Von Herzen gern erfüllen wir verliebte Wünsche“, verrät die sympathische Designerin. „Bei uns kann man sich jeden Dildo in den Lieblingsfarben, mit Verzierungen, Aufschriften und vielen weiteren Spezialeffekten anfertigen lassen. Der Fantasie sind (fast) keine Grenzen gesetzt.“

PHOTOS: SELFDELVE

Quality is of the utmost importance. "We specialise in medically safe and artistically remarkable dildos," she emphasises. "From design through the hand-crafted production to sales and shipping, we do everything in-house."

Entsprechend ist die Produktpalette von SelfDelve einfach erfrischend anders. „Die Kollektion „Garten Eden“, die aus naturgetreuen Obstund Gemüseabformungen besteht, ist der Hingucker schlechthin“, so Koschemann. „Die Formen und Farben sind ansprechend, fröhlich bunt, taktvoll, charmant und dennoch äußerst wirksam. Am beliebtesten sind die Toys mit Noppen, allen voran der Mais.“

I

Accordingly, SelfDelve's product range is refreshingly different. "The 'Garden of Eden' collection, which consists of true-to-nature fruit and vegetable moulds, is an absolute eye-catcher," Koschemann says. "The shapes and colours are appealing, vibrant, tactful, charming and yet highly effective. The toys with burls, especially the corn, are the most popular."

TEXT: MARILENA STRACKE

Fruit basket.


Dresden City Special

Carte Blanche Travestie Ensemble.

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Theaterchefin Zora Schwarz.

GLAMOURÖS, EINZIGARTIG UND VOLLER ÜBERRASCHUNGEN Was Paris, New York und Las Vegas zu bieten haben, gibt es auch direkt in Dresden: ‚Zora's Welt‘ steht für ein aufregendes kulturelles Erlebnis, welches Kunst, Gastfreundschaft und Entertainment perfekt miteinander vereint. TEXT: MARILENA STRACKE

I

FOTOS: MAX PATZIK

In der Dresdner Neustadt, einem pulsierenden Viertel bekannt für seine kreative Szene, befindet sich ein besonderer Ort, an dem Kunst, Kultur und Gastfreundschaft aufeinandertreffen: ‚Zora's Welt‘. Vor 20 Jahren entwickelte Zora Schwarz mit ihrem Ensemble von Carte Blanche ein schillerndes Unterhaltungs-Konzept. Das Resultat ist eine Symbiose aus Travestie Theater und Hotel, die in Europa ihresgleichen sucht. Mit seiner modernen Bühnentechnik bietet das Theater nicht nur Raum für die extravagante und amüsante Travestie-Revue Carte Blanche, sondern dient auch als Plattform für Künstler aller Genres. Ein besonderes Highlight ist die Show Dresdens Traumfabrik, wie Theaterchefin Zora Schwarz erzählt: „Es erwarten Sie atemberaubende Kostüme, Witz und Charme, Sexappeal, frappierend echte Star-Parodien und zauberhafte Verwandlungen mit Millionen von Strasssteinen, Bergen von Federn und Tonnen von Pailletten. Eine Farbexplosion auf der Bühne, mal in knappen Kleidern mit langen Beinen, mal als federleichte Einladung zum Träumen.“

Die Male Revue Show SIXX PAXX bringt jeden Junggesellinnen-Abschied, Mädelsabend oder Geburtstag in Schwung. Es wartet eine atemberaubende Explosion aus heißen Moves, Akrobatik, Gesang und natürlich jeder Menge SIXX PAXX auf die Zuschauerinnen. Die Reihe Der Märchenhafte Besuch bietet hingegen zauberhafte Erlebnisgastronomie für die ganze Familie. „Treffen Sie, während Sie sich von den leckeren Köstlichkeiten verwöhnen lassen, auf faszinierende Figuren aus der Märchen- und Heldenwelt“, so Zora Schwarz. „Alle kleinen Gäste sind herzlich dazu eingeladen, ihr schönstes Prinzessin-

Hotelbett Backstage Hotel.

nenkleid oder den Superheldenanzug an diesem besonderen Tag auszuführen.“ Doch Zora's Welt umfasst noch mehr als die fantastischen Shows. Das angeschlossene Backstage Hotel bietet individuell von Dresdner Künstlern gestaltete Zimmer, die den Gästen ein einzigartiges Flair bieten. Die Lage in der Dresdner Neustadt macht es zu einem idealen Ausgangspunkt für alle, die das bunte und vielfältige Leben dieses Szeneviertels erleben möchten. Wer sich hier aufhält, wird nicht nur unterhalten, sondern auch inspiriert und vielleicht sogar ein wenig verzaubert. Es ist ein Ort, der zum Staunen, Träumen und Mitreißen einlädt. www.carte-blanche-dresden.de www.backstage-hotel.de

Theater während Carte Blanche Show.

December 2023

|

Issue 11 2

|

73


|

Special Theme

|

Dresden City Special

TOPPAN PHOTOMASK CO., LTD. THE WORLDS MERCHANT PHOTOMASK MARKET LEADER

TOPPAN PHOTOMASK CO., LTD. DER WELTMARKTFÜHRER FÜR PHOTOMASKEN

With the highest level of technology and customer service, Toppan Photomask supports the future of the semiconductor and electronics industries worldwide. No masks – no chips.

Mit Technologie und Kundenservice auf höchstem Niveau unterstützt Toppan Photomask die Zukunft der Halbleiter- und Elektronikindustrie weltweit. No masks – no chips.

Toppan Photomask Co., Ltd. is the leading photomask manufacturer with manufacturing locations in the U.S., Europe, Japan and Asia.

Toppan Photomask Co., Ltd. ist der führende Hersteller von lithografischen Photomasken mit Produktionsstandorten in den USA, Europa, Japan und Asien.

Our Advanced Mask Technology Center Dresden is a joint venture of Toppan Photomask and Globalfoundries. Toppan Photomasks Germany GmbH through Advanced Mask Technology Center GmbH & Co. KG develops and produces lithographic photomasks together by using the most advanced production systems in the industry. A photomask is a glass plate having a light shielding film on which ultra-fine circuit patterns are formed and used to produce patterns of complicated semiconductor circuits onto silicon wafers. Having started at 90nm, over the years we developed technologies for the 45nm, 32/28nm, 22/20nm and down to sub-10nm technology cycles. Today we form the largest and most advanced mask factory in Europe. In addition to photomasks for a very wide diversity of semiconductors, we develop and manufacture glass masks for various research & development, silicon stencil masks, molds for nanoimprinting, MEMS, photonics, etc. Our customer base extends far beyond Europe; we supply all major semiconductor markets worldwide. That makes us the leader in the European photomask market, successfully combining leading-edge technology, seamless integration into Toppan's global photomask network and a total commitment to quality and customer service. https://www.photomask.co.jp/english 74

|

Issue 11 2

|

December 2023

Unser Advanced Mask Technology Center Dresden ist ein Joint Venture von Toppan Photomask und Globalfoundries. Die Toppan Photomasks Germany GmbH entwickelt und produziert hier gemeinsam mit der Advanced Mask Technology Center GmbH & Co. KG lithografische Photomasken unter Einsatz der branchenweit fortschrittlichsten Produktionsanlagen. Eine Photomaske ist eine Glasplatte mit einem lichtabschirmenden Film, auf der ultrafeine Schaltkreismuster-Vorlagen gebildet werden, die zur Herstellung komplizierter Halbleiterschaltkreise auf Siliziumwafern verwendet werden. Angefangen bei 90 nm wurden im Laufe der Jahre Technologien für die 45 nm-, 32/28 nm-, 22/20 nm- und unter 10-nm-Technologiezyklen entwickelt. Heute bilden wir die größte und modernste Maskenfabrik Europas. Neben Photomasken für eine Vielzahl von Halbleitern entwickeln und fertigen wir Glasmasken für verschiedene Forschungs- und Entwicklungszwecke, Silikonschablonen, Nanoimprinting, MEMS, Photonik, etc. Unser Kundenstamm erstreckt sich weit über Europa hinaus; wir beliefern alle wichtigen Halbleitermärkte weltweit. Das macht uns zu dem Marktführer auf dem europäischen Photomasken-Markt, der erfolgreich Spitzentechnologie, nahtlose Integration in das globale Photomasken-Netzwerk von Toppan und ein uneingeschränktes Engagement für Qualität und Kundenservice kombiniert.

TEXT & PHOTOS: TOPPAN PHOTOMASKS GERMANY GMBH & ADVANCED MASK TECHNOLOGY CENTER GMBH & CO.KG

Discover Germany, Switzerland & Austria


SPECIAL THEME: TOP HOTELS IN SWITZERL AND

Relax and indulge Switzerland stands for picturesque mountain sceneries, beautiful culinary products and top-class entertainment. When you want to explore the country, you will also need top-class accommodation. To make your choice easier, we have selected some of our top hotel picks for you. PHOTOS: UNSPLASH

December 2023

|

Issue 11 2

|

75


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Top Hotels in Switzerland

RAUSCHEND FEIERN, PROFESSIONELL TAGEN… ODER EINFACH NUR AM SEE ERHOLEN Mit herrlicher Sicht auf den idyllischen Zürichsee bietet das vier-Sterne Hotel SEEDAMM PLAZA eine beindruckende Symbiose aus Familien-, Seminar- und Bankett-Hotel. Ob als Übernachtungsgast, zur Hochzeit oder zum Sonntagskaffee, hier sind alle herzlich willkommen. TEXT: MARILENA STRACKE

I

FOTOS: SEEDAMM PLAZ

Im Herzen der Schweiz, wo die Kantone Schwyz, Zürich und St. Gallen aufeinandertreffen, bietet das SEEDAMM PLAZA eine Oase der Vielfalt und Qualität. Mit 142 modern ausgestatteten Zimmern, innovativer Gastronomie und einem breiten Angebot an Aktivitäten bietet das Hotel für jeden Gast das richtige. Nicht nur Geschäftsreisende finden hier dank moderner Seminarräumlichkeiten und zeitgemäßer Infrastruktur ideale Bedingungen, auch Familien profitieren von den zahlreichen Attraktionen in der Umgebung und der ungezwungenen Atmosphäre - sogar die geliebten Vierbeiner werden hier tiergetreu beherbergt. Die strategische Lage des Hotels ermöglicht zudem einen herrlichen Blick auf das Naturschutzgebiet Frauenwinkel und den Zürichsee – was es zu einer romantischen Hochzeitslocation macht. Für Naturliebhaber und Erholungssuchende ist das angrenzen76

|

Issue 11 2

|

December 2023

de Naherholungsgebiet ein wahres Paradies mit wunderbaren Spazierwegen am See oder auf die umliegenden Hügel. „Am gegenüberliegenden Ufer befindet sich die historische Stadt Rapperswil, welche zu Fuß über einen Holzsteg bequem erreicht werden kann“, fügt Marketingleiter Stefan Doerr hinzu. Aber auch vor Ort im Hotel locken attraktive Inhouse Aktivitäten sowohl Business- als auch Freizeitgäste. Der Break & Game Room mit Spielkonsolen, Tischfußball und Dartscheibe sorgt für ausgelassene Unterhaltung. Für die sportlich Ambitionierten stehen Billiard, Tischtennis, XXL-Schach und ein Soccer Cage kostenlos zur Verfügung. Ein hauseigener Gym- und Saunabereich rundet das vielfältige Angebot ab. Kulinarisch punktet das SEEDAMM PLAZA auf allen Ebenen. „Das kulinarische Angebot ist vielseitig, regional und international", so Doerr. „Die im Herzen des Hauses angesiedel-

te Gastronomie-Oase mit zwei Restaurants, Bar, Lounge und Lobbybereich bietet alles, was den Gaumen erfreut. In authentischem Ambiente werden im Restaurant KAORI japanische Gerichte serviert. Das mediterrane Restaurant OLEA besticht durch seine gemütliche Atmosphäre, wo in geselliger Runde getafelt wird.“ Ein besonderes Highlight ist dazu auch die Unternehmenskultur des Hotels, die fest auf Nachhaltigkeit ausgerichtet ist. Das SEEDAMM PLAZA wurde 2022 mit dem Gütesiegel ‚Swisstainable - Level III leading‘ ausgezeichnet, welches Betriebe mit einer umfassenden, anerkannten Nachhaltigkeitszertifizierung würdigt. www.seedamm-plaza.ch


Top Hotels in Switzerland

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Gym area.

Fondue Academy.

Room Poya.

Hôtel de Gruyères.

A SANCTUARY OF SWISS BLISS Nestled amid breathtaking nature at the foothills of the Fribourg pre-Alps and a stone’s throw from the medieval city of Gruyeres, Hotel de Gruyères promises an unforgettable stay driven by authentic Swiss experiences and tradition. TEXT: MARILENA STRACKE

|

PHOTOS: CHALET DE GRUYÈRES SA

Right from its early beginnings as a 1950’s spa retreat to its current status as a top destination in Switzerland, Hotel de Gruyères has always been rooted in offering tranquillity and comfort. One of the hotel's highlights is its breakfast buffet, which serves as an ode to the region. "The majority of our breakfast products are locally sourced, and some are even homemade," the hotel’s spokesperson Noémie Baeriswyl adds. It perfectly sets the mood for the day with a rich buffet of cold and hot culinary delights, ensuring you are fuelled for adventures or business alike. From standard rooms to superior quarters and multiple-bed options, Hotel de Gruyères caters to all kinds of travellers. Its versatility makes it a hot spot for corporate retreats, as

well as for group outings ranging from clubs to orchestras. The hotel distinguishes itself by being the sole wellness provider in Gruyères. Guests can indulge in a variety of services from massages, saunas, and steam baths to a well-equipped gym area. In warmer months, the panorama terrace becomes a hub for yoga classes followed by the scrumptious, regional brunch.

When it comes to dining, Gruyères itself is a well-known gem, and the hotel fully embraces this. The dishes are now served in 'La Table des Chevaliers' next door, which offers everything from fondue and raclette to roast beef. But make sure to save room for dessert, the undisputed highlight of the house. Amid natural beauty and traditions, Hotel de Gruyères stands as a testament to Swiss hospitality at its finest. www.gruyereshotels.ch Seminar room Gruyères.

With two state-of-the-art seminar rooms added in 2016, the hotel successfully blends business with leisure. Special packages that include discounted room rates make it ideal for guests looking to fully immerse themselves in the region while taking care of business. December 2023

|

Issue 11 2

|

77


INNOVATIVE AND SUPER CHILLED-OUT At the Kurhaus Lenzerheide, ‘ugly’ meets ‘hip’, as the old front of this Art Nouveau building is anything but pretty. Living by the motto ‘own it’, the passionate team shows that it's truly what's on the inside that counts - even for a hotel concept. Accordingly, this unconventional gem in Lenzerheide charms visitors in its own unique way.

78

|

Issue 11 2

|

December 2023

As a magnetic focal point, the Kurhaus successfully blends the old with the new, without

PHOTOS: KURHAUS LENZERHEIDE

www.kurhaus.com The hotel offers over 60 rooms, ranging from budget-friendly to luxurious, as well as spacious holiday apartments with panoramic mountain views. There are various culinary options available, from the pizza oven in the ever-bustling Kurhaus Bar to homemade pasta and steaks at Restaurant Saal and unique Spanish tapas at Salon Rouge. "The best parties are held in our very own disco, Cinema Club! Located at the heart of Lenzerheide, it is the regional hotspot for nightlife, dating and dancing," Johannes says. Hotel guests enjoy free entry.

I

The Kurhaus deliberately takes a different approach. "While other hotels enjoy a facelift every few years, we've not beautified our hotel externally," Johannes explains. "Friend-like interaction with guests, flat hierarchies and new work structures in the team, top quality, bold culinary offerings that are varied : Kurhaus is a hotel for everyone seeking a modern and un-

complicated stay in the mountains, far away from the rigid standards of old-school hotels."

TEXT: MARILENA STRACKE

"Welcome to Kurhaus – the hotel with the ugliest front ever," the team led by founders Marco, Xenia, and Johannes announces. The facade may not conform to traditional beauty standards, but the Kurhaus offers much more than just an unusual exterior. With its eccentric blend of old and new, vibrant atmosphere and wide-ranging culinary delights, this 140-year-old building has become one of the hottest spots in Lenzerheide.

taking itself too seriously. The result is a laidback, vibrant hotel concept where every guest is welcomed as a friend. Whether relaxing on the terrace during balmy summer evenings or partying until the wee hours of the morning, the Kurhaus is definitely "THE place to be".


Top Hotels in Switzerland

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

INNOVATIV UND EINFACH MEGA RELAXED Im Kurhaus Lenzerheide trifft ‚hässlich‘ auf ‚hip‘, denn die alte Fassade des Jugendstilhauses ist alles andere als schön. Frei nach dem Motto ‚own it‘, zeigt das passionierte Team, dass es tatsächlich die inneren Werte sind, die zählen - auch bei einem Hotelkonzept. Entsprechend punktet das unkonventionelle Juwel der Lenzerheide mit seinem ganz eigenen Charme. „Willkommen im Kurhaus – das Hotel mit der hässlichsten Fassade ever“, verkündet das Team um Marco, Xenia und Johannes. Die Fassade mag zwar nicht den herkömmlichen Schönheitsidealen entsprechen, aber das Kurhaus bietet viel mehr als nur eine ungewöhnliche äußere Erscheinung. Mit seiner eigenwilligen Mischung aus Alt und Neu, seiner lebendigen Atmosphäre und seinem breiten gastronomischen Angebot hat sich das 140 Jahre alte Gebäude zu einem der angesagtesten Hotspots der Lenzerheide entwickelt.

Man hat über 60 Zimmer, von preiswert bis luxuriös, sowie die geräumigen Ferienwohnungen mit Bergpanorama, zur Auswahl. Dazu gibt es verschiedene kulinarische Angebote vom Pizzaofen in der immer belebten Kurhaus Bar über hausgemachte Pasta und Steaks im Restaurant Saal bis hin zu einzigartigen spanischen Tapas im Salon Rouge. „Die besten Parties feiert man in unserer hauseigenen Disco, Cinema Club! Im Herzen

der Lenzerheide gelegen ist er für die ganze Region der Hotspot für Ausgang, Dating und Tanzen", so Johannes. Für die Gäste des Hotels ist der Eintritt gratis. Das Kurhaus verbindet als magnetischer Anziehungspunkt erfolgreich Altes mit Neuem und nimmt sich selbst nicht allzu ernst. Das Resultat ist ein ungezwungenes, lebendiges Hotelkonzept, in dem jeder Gast als Freund begrüßt wird. Egal, ob man auf der Terrasse an lauen Sommerabenden entspannt oder bis in die frühen Morgenstunden feiert – das Kurhaus ist definitiv „DER place to be“. www.kurhaus.com

Dabei schlägt das Kurhaus bewusst einen anderen Weg ein. „Während andere Hotels sich alle paar Jahre ein Facelifting gönnen, haben wir uns in den letzten Jahren nach außen hin nicht verschönert“, erklärt Johannes. „Freundschaftlicher Umgang mit Gästen, flache Hierarchien und New Work Strukturen im Team, kulinarisch mutig und hochstehend und abwechslungsreich af: Kurhaus ist ein Hotel für alle, die einen modernen und unkomplizierten Aufenthalt in den Bergen suchen, weit entfernt von den steifen Standards von Hotels der alten Schule.“

December 2023

|

Issue 11 2

|

79


VILLA PRINCIPE LEOPOLDO A PEARL OF ELEGANCE AND HOSPITALITY

80

|

Issue 11 2

|

December 2023

Those looking for total rejuvenation will certainly find it in the hotel's own (private label) DOT SPA, a sophisticated beauty gem. Guests are pampered in a completely private setting with top quality products with its own DOT Cosmetics line, as well as the awarded Natura Bisse'. Two outdoor pools, tennis courts and a well-equipped gym complete the package. Upon request, a tennis instructor or personal trainer is available for individual fitness programs. Head chef Cristian Moreschi brings culinary highlights to the Restaurant Principe Leopoldo. His signature dish – a veal fillet in bread crust with spiced carrots

Villa Principe Leopoldo stands for genuine hospitality in a stunning setting, where every stay turns into a sun-kissed fairy tale. www.leopoldohotel.com

PHOTOS: VILLA PRINCIPE LEOPOLDO

From young couples to married spouses and business travellers: anyone who appreciates the art of living, the calm of a breathtaking view and the pleasure of exquisite food will feel right at home here. The hotel is a haven of tranquillity, and yet only minutes away from the city centre. Immediately when you arrive it feels as if you have stepped into a fairy tale.

With 37 spacious suites, furnished in marble and featuring fine details, the hotel offers each guest an individual living experience.

I

Not far from the bustling city centre of Lugano, perched on the picturesque hill of Collina D'oro, Villa Principe Leopoldo shines like a diamond among Switzerland's luxurious accommodations. This exceptional Relais & Châteaux hotel skilfully combines its historic charm from the 1930s with modern luxury and comfort. Guests can truly relax in this iconic, historic building that was once the summer residence of the imperial Hohenzollern dynasty of Prussia.

and sweet mustard - reflects his passion for Ticino cuisine. In the newly renovated Bar Principe, guests can enjoy daily piano bar live music, bistro dishes and signature cocktails. No matter the season, it is a fascinating place, complete with a terrace that welcomes guests with breathtaking views.

TEXT: MARILENA STRACKE

The renowned 5-star hotel in Switzerland’s sunny Ticino is the perfect choice for relaxation, culinary delights and an all-round unforgettable get-away.


Top Hotels in Switzerland

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

VILLA PRINCIPE LEOPOLDO EINE PERLE DER ELEGANZ UND GASTFREUNDSCHAFT Das renommierte 5-Sterne-Hotel in der Tessiner Sonnenstube der Schweiz ist die perfekte Wahl für Erholung, kulinarische Hochgenüsse und eine rundum unvergessliche Auszeit. Nicht weit vom pulsierenden Stadtzentrum Luganos entfernt, auf der malerischen Landzunge Collina D'oro, thront die Villa Principe Leopoldo wie ein Juwel unter den luxuriösen Unterkünften der Schweiz. Das Relais & Chateaux-Haus der Extraklasse verbindet sein historisches Flair aus den 1930er Jahren geschickt mit modernem Luxus und Komfort. In dem ikonischen, historischen Gebäude, das bereits die Sommerresidenz der kaiserlichen Dynastie Hohenzollern von Preußen war, lässt es sich herrschaftlich entspannen. Von jungen Paaren über Eheleute bis hin zu Geschäftsreisenden: Wer die Lebenskunst, die Ruhe einer atemberaubenden Aussicht und den Genuss exquisiten Essens schätzt, wird sich hier pudelwohl fühlen. Das Hotel ist eine wahre Oase der Ruhe und dennoch nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt. Hier fühlt man sich schon bei der Ankunft wie in einem Märchen. Mit 37 geräumigen Suiten, die in Mar-

mor und mit feinen Details eingerichtet sind, bietet das Hotel jedem Gast ein individuelles Wohnerlebnis. Wer auf der Suche nach völliger Erholung ist, wird sie mit Sicherheit im hoteleigenen DOT SPA (Privatmarke) finden, einem anspruchsvollen Schönheitsjuwel. Gäste werden in einem völlig privaten Ambiente mit hochwertigen Produkten der eigenen DOT-CosmeticsLinie sowie der preisgekrönten Marke Natura Bisse' verwöhnt. Zwei Außenpools, Tennis-

plätze und ein gut ausgerüsteter Fitnessraum runden das Angebot ab. Auch hier steht auf Anfrage ein Tennislehrer oder Personal Trainer für individuelle Fitnessprogramme zur Verfügung. Küchenchef Cristian Moreschi setzt im Restaurant Principe Leopoldo kulinarische Akzente. Sein Signature Dish - ein Kalbsfilet in Brotkruste mit gewürzten Karotten und süßem Senf - spiegelt seine Leidenschaft für die Tessiner Küche wider. In der neu renovierten Bar Principe darf man sich auf tägliche Livemusik in der Pianobar, Bistrogerichte und einzigartige Cocktails freuen. Sie ist zu jeder Jahreszeit ein faszinierender Ort, mit einer Terrasse, welche die Gäste mit einer atemberaubenden Aussicht empfängt. Villa Principe Leopoldo steht für echte Gastfreundschaft in einer atemberaubenden Umgebung: Hier wird jeder Aufenthalt zu einem sonnenverwöhnten Märchen. www.leopoldohotel.com

December 2023

|

Issue 11 2

|

81


SPECIAL THEME: ALL EYES ON MUNICH

More than just the Oktoberfest Munich is much more than just the two-week-long beer festival that is the infamous Oktoberfest. Not only is the city home to some of Germany’s most famous exports, like BMW and FC Bayern, it also sports a lot when it comes to culture, history and art. TEXT: NANE STEINHOFF

I

PHOTOS: PIXABAY

82

|

December 2023

|

Issue 11 2


All Eyes on Munich

As the capital of Bavaria, Munich has a population of more than 1.5 million. This makes it Germany’s third-largest city, after Berlin and Hamburg. Many visitors flock to Munich in September to attend the ever-popular Oktoberfest, but the city is well worth a visit all through the year. Let’s explore some of the reasons for this. CULTURE It is often said that Munich loves music more than football and beer. And that’s why visitors are sure to find plenty of great concerts, operas or musicals throughout the city. If you’re a museum fan, you’re in for a treat as well, as Munich is home to over 80 museums covering many different topics, such as technology and cars, ancient sculpture and… potatoes. If you’re here to learn a bit more about the history of Munich and Germany in general, head to the NS-Dokumentationszentrum, which is much more than just a collection of old Nazi documents.

|

Special Theme

SIGHTSEEING Home to numerous centuries-old buildings and interesting architecture, tourists will find plenty of sights to visit here. Let’s take the famed Hofbräuhaus, for example, which was founded in 1589. Or head to the Old Town to marvel at the central Marienplatz square with the Neo-Gothic town hall and its popular glockenspiel. After an eventful day of sightseeing, the city is also known for its exceptional shopping opportunities, so don’t forget to bring plenty of spending money.

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

pork sausage that is usually served alongside beer, a pretzel and some sweet mustard or, for the sweet tooth, the ‘Schmalznudel’ – Munich’s very own version of the donut. Get inspired for your next Munich trip and find out what other highlights the city of Munich has to offer in 2024 in the following special theme.

CUISINE Bavaria loves its tradition – which can also be felt throughout Munich and is especially mirrored in the great restaurants the city has to offer. Whether you opt for a traditional establishment, a cosy bar or a bigger Michelin-starred restaurant, you can’t really go wrong with trying any of the following dishes: ‘Spätzle’ – a German noodle dish, ‘Schweinshaxe’ – a slow-roasted pig knuckle, ‘Weisswurst’ – a December 2023

|

Issue 11 2

|

83


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

All Eyes on Munich

Left: Joseph Mallord William Turner (1775-1851), Coastal Terrain and Buildings, South of France or Italy (?), ca. 1834. Tate: Accepted by the nation as part of the Turner Bequest 1856 Right: Franz Marc, Blaues Pferd I, 1911, Städtische Galerie im Lenbachhaus und Kunstbau München, Bernhard und Elly Koehler Stiftung 1965; donation from the estate Bernhard Koehler sen., Berlin, acquired by Franz Marc

THE LENBACHHAUS: A JEWEL OF CONTEMPORARY ART "Located in the historic villa of the famous painter Franz von Lenbach near Königsplatz, the Lenbachhaus is one of the most beautiful places in Munich," says Public Relations Manager Claudia Weber. “In our rooms, visitors can still experience the old splendour of the estate, which was built according to Italian models. The idyllic garden with its splashing fountains is a small oasis, and the shimmering rooms of the artists' residence, whose intimate proportions have been preserved even after the renovation by the renowned architects Foster + Partner, cast a spell on everyone.” The modern museum exhibits the works of Munich-based as well as international artists from the 19th century to the present. The centrepiece and visitor magnet is undoubtedly the world's largest collection 84

|

Issue 11 2

|

December 2023

of works by the Blue Rider, one of the most important groups of avant-garde artists of the early 20th century. "This collection was initiated by donations from Gabriele Münter, the painter and companion of Wassily Kandinsky," explains Weber, "including around 90 oil paintings by Kandinsky, about 330 watercolours and drawings, his sketchbooks, reverse glass paintings and prints, plus over 25 paintings by Gabriele Münter and numerous works on paper, as well as works by important artists such as Franz Marc, August Macke, Paul Klee, Alexej Jawlensky and Marianne von Werefkin. With this outstanding donation, the Städtische Galerie in Lenbachhaus has become a world-class museum," says the manager. Another focus of the Lenbachhaus collection is contemporary art. Works by renowned artists such as Joseph Beuys,

Gerhard Richter, Günter Fruhtrunk, Rupprecht Geiger, Maria Lassnig, Sarah Morris, Isa Genzken and others underscore the museum's exceptional reputation. Currently, the exhibition Turner. Three Horizons is captivating many visitors. "Joseph Mallord William Turner is still regarded as an innovator and pioneer of modernism," explains Weber. "In his paintings, colour took on a previously unknown freedom. Early on, he began to explore the possibilities of landscape painting. Soon his works were so clearly detached from the descriptive nature that, in their reduction to colour, light and atmosphere, they questioned the representational function of the painting. In doing so, he both amazed and provoked his contemporaries. Today, posterity celebrates the surprising modernity of his works." Whether it's the Blue Rider or other worldfamous artists: The Lenbachhaus is the best place to see famous contemporary art. www.lenbachhaus.de/en

TEXT: SILKE HENKELE

The Lenbachhaus Munich is one of the most important cultural attractions in the Bavarian capital. Much more than a museum, it is a place where art history comes alive and where visitors can immerse themselves in a world of colour and creative genius.


All Eyes on Munich

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

DAS LENBACHHAUS: EIN JUWEL ZEITGENÖSSISCHER KUNST Das Lenbachhaus zählt zu den wichtigsten kulturellen Attraktionen der bayerischen Landeshauptstadt. Es ist weit mehr als ein Museum - es ist ein Ort, an dem Kunstgeschichte lebendig wird und Besucher in eine Welt der Farben und des kreativen Genies eintauchen können. „Das Lenbachhaus in der historischen Villa des Malerfürsten Franz von Lenbach in unmittelbarer Nähe des Königsplatzes gehört zu den schönsten Orten Münchens”, stellt Pressesprecherin Claudia Weber klar. „In unseren Räumen können Besucher:innen zum einen die alte Pracht des nach italienischen Vorbildern errichteten Anwesens noch heute erleben. Der idyllische Garten mit seinen plätschernden Brunnen ist eine kleine Oase und die schimmernden Räume der Künstlerresidenz, deren intime Proportionen auch nach dem Umbau durch das renommierte Architekturbüro Foster + Partner erhalten blieben, ziehen jeden in ihren Bann.” Das moderne Museum zeigt sowohl Münchner als auch internationale Künstler:innen vom 19. Jahrhundert bis in die Gegenwart. Herzstück und Besuchermagnet ist zweifellos die weltweit größte Sammlung des Blauen Reiter, einer der bedeutendsten Künstlergruppen der Avantgarde zu Beginn des 20. Jahrhunderts. „Diese Sammlung wurde durch Schenkungen von Gabriele Münter, der Malerin und Lebensge-

Wassily Kandinsky, Improvisation 19, 1911, Städtische Galerie im Lenbachhaus und Kunstbau München, Gabriele Münter Stiftung 1957; Schenkung von Gabriele Münter, ehemals Besitz von Gabriele Münter und Wassily Kandinsky

fährtin Wassily Kandinskys initiiert”, so Weber, „darunter rund 90 Ölbilder Kandinskys, etwa 330 Aquarelle und Zeichnungen, seine Skizzenbücher, Hinterglasbilder und Druckgrafiken, dazu über 25 Gemälde von Gabriele Münter und zahlreiche Arbeiten auf Papier sowie Werke bedeutender Künstler wie Franz Marc, August Macke, Paul Klee, Alexej Jawlensky und Marianne von Werefkin. Mit dieser großartigen Schenkung wurde die Städtische Galerie im Lenbachhaus zu einem Museum von Weltrang”, so die Pressesprecherin.

Ein weiterer Sammlungsschwerpunkt des Lenbachhauses ist die zeitgenössische Kunst. Werke bekannter Künstler:innen wie Joseph Beuys, Gerhard Richter, Günter Fruhtrunk, Rupprecht Geiger, Maria Lassnig, Sarah Morris, Isa Genzken und anderer unterstreichen den exzellenten Ruf des Museums. Aktuell zieht die Ausstellung Turner. Three Horizons die Besucher:innen in ihren Bann. „Joseph Mallord William Turner gilt bis heute als Erneuerer und Wegbereiter der Moderne”, erklärt Weber. „In seinen Bildern entfaltete die Farbe eine bis dahin nicht gekannte Freiheit. Schon früh begann er, die Möglichkeiten der Landschaftsmalerei auszuloten. Bald lösten sich seine Werke so deutlich von der anschaulichen Natur, dass sie in ihrer Reduktion auf Farbe, Licht und Atmosphäre die abbildende Funktion des Bildes in Frage stellten. Damit verblüffte und provozierte er seine Zeitgenossen. Die Nachwelt feiert heute die erstaunliche Modernität seiner Werke.” Ob Blauer Reiter oder andere weltberühmte Künstler:innen: Das Lenbachhaus ist die beste Adresse, um berühmte Gegenwartskunst kennenzulernen. www.lenbachhaus.de

Lenbachhaus München. Foto: Florian Holzherr

Joseph Mallord William Turner (1775-1851), Seufzerbrücke, Dogenpalast und Zollamt, Venedig: Canaletto beim Malen; ausgestellt 1833. Foto: Tate: 1856 von der Nation als Teil des Turner-Vermächtnissescangenommen

December 2023

|

Issue 11 2

|

85


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

All Eyes on Munich

KNOWHOW, ESPRIT AND SOPHISTICATION

High quality at meierei also means longlasting, sustainable materials and valuable pieces that 86

|

Issue 11 2

|

December 2023

"patinate" and age well: "If the design has that certain classy quality, it can become a lifelong companion, thus protecting the planet. We like to call it 'strategic planning' – longlasting elements along with fashionable ones." It all started with freelance assignments for Andreas Utzmeier in Munich and Dorothee Maier in Milan respectively. By pure chance, their accumulated projects finished at the same time in 2003 and the two interior architects decided to risk the start of their creative union under a new signature name. Since then, meierei have worked for 20 years together in interior & design and meanwhile also started their own family. As a true "family business", the interior architects are proud of their loyal and reliable attitude. Whether an apartment, office, showroom

For 2024, meierei plan to meet our current times and their hardships with finesse, humour and style: "There is always space for a little more sophistication, sensuality and fun. And a little glamour never hurts." www.meierei.org

|

The interior architects Dorothee Maier and Andreas Utzmeier strive to connect with a person's goals and ideas and translate those into spaces that promote and express that specific sensitivity: "Our inspiration is first of all the client, the building and their budget parameters." With many years of experience under their belt, a high-quality standard and an uncanny talent for listening, meierei deliver tailor-made solutions with much esprit and knowhow. They provide a creative structure, promote high-quality furnishing, material and colour choices as well as take care of technical issues: "In the ideal scenario, our clients step ca 3 m beyond their initial goal and feel happily surprised with the unexpected high-quality result."

or practice, their clients value a high-quality living and work space: "This doesn't automatically stand for a luxury environment", explain the designers, "it means realizing the inner quality of a space, and making it shine by emphasizing existing qualities."

Restaurant Hotel Treudelberg Hamburg.

TEXT: CORNELIA BRELOWSKI

meierei interior design put their client front and centre, to learn from their ideas and expand on them – for creative solutions with a certain something on top.

PHOTOS: HOTEL POST ASCHHEIM. – © MEIEREI, PHOTO ANDREAS HOERNISCH

Showroom Frankfurt.


All Eyes on Munich

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

KNOWHOW, ESPRIT UND RAFFINESSE meierei Innenarchitektur hört zu und entwickelt zusammen mit den Auftraggebern Ideen für Räume, um dann das gewisse kreative Etwas obendrauf zu setzen. Die beiden Innenarchitekten Dorothee Maier und Andreas Utzmeier erkennen die jeweiligen Ziele eines jeden Kunden genau und übersetzen diese in Räume mit Ausdruck, Stil und Sensitivität: „Jeder Kunde erhält eine individuelle Gestaltung – einen meierei-Stil gibt es nicht. Was es aber gibt ist der Kunde, dessen Gebäude und dessen Budget – und darin bewegen wir uns.“ Mit vielen Jahren an Erfahrung, einem hohen, nachhaltigen Qualitätsstandard und Talent zum Zuhören liefern die Innenarchitekten maßgeschneiderte Lösungen mit Knowhow und Esprit, sowohl für neue als auch bestehende Gebäude.

schont damit unseren Planeten. Wir nennen das ‚strategisch planen‘, mit Elementen, die dauerhaft bleiben und Elementen, die den modischen Zwängen folgen dürfen.“

Zunächst erfolgt der strukturelle Entwurf, dann die bewusste Wahl von qualitätsvollen Materialien und Farben und nicht zuletzt werden technische Belange berücksichtigt und integriert: „Im Idealfall geht unser Kunde 3 Meter über die gedachte Ziellinie und freut sich über das unerwartet Bessere, das ihm die meierei liefert.“ Hohe Qualität bedeutet für die meierei auch immer die Einbindung von langlebigen, nachhaltigen Elementen, die gut altern und patinieren: "Wenn Design das Zeug zum Klassiker hat, wird es ein lebenslanger Begleiter – und

Der Werdegang begann zunächst mit Aufträgen als Freiberufler – in München für Andreas Utzmeier und in Mailand für Dorothee Maier. Der reine Zufall wollte es, dass die beiden Innenarchitekten ihre Aufträge zum gleichen Zeitpunkt im Jahr 2003 beendeten und so zusammen den Sprung in das gemeinsame Büro wagen konnten, komplett mit neuem Firmennamen. Seitdem arbeitet die meierei seit nunmehr 20 Jahren stetig an neuen Projekten, während gleichzeitig die eigene Familie gegründet wurde.

Dorothee Maier und Andreas Utzmeier.

Office Berlin.

Hotel Post Aschheim.

Als Familienbetrieb im wahrsten Sinne des Wortes pflegen die Innenarchitekten eine zuverlässige und verbindliche Arbeitsweise, die ihren Kunden ob zuhause oder im Büro, im Showroom oder in der Praxis eine gleichbleibend hohe Qualität beim Wohnen und Arbeiten bietet: „Das bedeutet aber nicht immer gleich Luxus. Das bedeutet einfach die Qualität von Räumen erkennen, freilegen und betonen.“ Auch 2024 plant die meierei, harten Zeiten mit Ideenreichtum, Humor und Stil zu begegnen: „In unserer gut funktionierenden Welt ist Platz für mehr Raffinesse, Sexiness und Humor. Auch ein wenig Glamour tut uns gut.“ www.meierei.org

Tagungshotel Kloster Irsee.

Bäckerei Stumhofer Chieming.

December 2023

|

Issue 11 2

|

87


With its sparkling turquoise water and waves like those in a real ocean, the Wave Pool gives you a real holiday feeling. The Galaxy Water Slide World offers action and adrenaline on 28 spectacular slides. Young and old alike will enjoy the Tropical Spa with its beauty and activity programmes. For the little ones, Therme Erding offers lovingly designed Kids Pools. RELAXATION FROM THE AGE OF 16 In the Wellness Worlds, guests can experience unique holiday moments that optimally support the immune system with a soothing relaxation programme for the cold season. The textile VitalityOasis offers a wide range of sauna and wellness treatments. In the world's largest sauna landscape, the textile-free 88

|

Issue 11 2

|

December 2023

Spa Area & Saunas, those seeking relaxation are invited to embark on an expedition around the world: the Alpenstadl, the Finnish Sweat Chamber or the Villa Toscana – 24 sauna attractions and a variety of infusions round off a day at Therme Erding. THE PERFECT MOORING SPOT FOR DREAMS The exclusive Hotel Victory with 135 themed rooms is anchored at the wave pool’s Palm Lagoon. Inspired by HMS Victory, the legendary ship of the British Admiral Lord Nelson, the uniquely designed hotel complex has won several international awards. From the impressive lobby, guests have direct access to the Therme Erding. A total of seven different types of room awaits guests for a relaxing break. On board

At the hotel, the day begins with a sumptuous breakfast of local produce at the Hafen Restaurant and ends with sheer indulgence at the exclusive Restaurant Empire. Overlooking the waves, a fruity cocktail at the Kaleidoskop Bar is the perfect end to a relaxing day at the Therme Erding. www.therme-erding.de/en

PHOTOS: THERME ERDING

POOL FUN AND RELAXATION FOR THE WHOLE FAMILY

the tall ship are the modern 'Yacht' cabins with views of the greenery. The 'Panorama' outside cabins, with their breathtaking views of the palm-fringed wave pool, are ideal for a family holiday. Children will feel like real sailors in the comfortable dinghies of the ‘Captain’ cabin. The spacious ‘Admiral’ cabins boast maritime charm and cosy furnishings. The Venetian-style 'Serenissima' rooms are located in the Italian palazzo. The spacious 'Bellezza' rooms can accommodate up to six guests. The brand new nautically themed 'Nautic' rooms come with a private terrace and a kitchenette with hob.

I

Wellness and relaxation or fun and action - the Hotel Victory and the world's largest thermal spa with 185,000 m² of holiday fun offer a unique variety of attractions in a South Seas ambience. This is how you can enjoy summer days even in Germany’s cold winter months.

Designed like a ship, the Hotel Victory is the perfect mooring spot for feel-good moments.

TEXT: SILKE HENKELE

HOTEL VICTORY & THERME ERDING TAKE A BREAK UNDER PALM TREES IN CENTRAL BAVARIA


All Eyes on Munich

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

HOTEL VICTORY & THERME ERDING AUSZEIT UNTER PALMEN MITTEN IN BAYERN Ob Wellness und Entspannung oder Spaß und Action – das Hotel Victory und die größte Therme der Welt mit 185.000 qm Urlaubsfläche begeistern mit einer einzigartigen Vielfalt an Attraktionen in Südsee-Ambiente. So lassen sich auch während den kalten Wintermonaten Sommergefühle pur in Deutschland erleben! BADESPASS & ERHOLUNG FÜR DIE GANZE FAMILIE Bei türkisglitzerndem Wasser und Wellen wie im echten Meer kommen im Wellenbad echte Urlaubsgefühle auf. In der Galaxy Rutschenwelt warten auf 28 spektakulären Bahnen hingegen Action und Adrenalin pur. Weitere besondere Wohlfühlmomente erleben Groß und Klein in der exotischen Therme mit Beauty- und Aktivprogramm. Für die jüngsten Badefans gibt es in der Therme Erding liebevoll gestaltete Kids Pools.

Europas größte Rutschenwelt verspricht jede Menge Spaß.

und abwechslungsreiche Aufgüsse krönen den Urlaubstag.

RELAXEN AB 16 JAHREN In den Wellnesswelten erleben die Gäste einmalige Urlaubsstunden, die das Immunsystem mit einem wohltuenden Entspannungsprogramm optimal für die kalte Jahreszeit versorgen. In der VitalOase wartet ein umfangreiches textiles Sauna- & Wellnessangebot. In der größten Saunalandschaft der Welt, der textilfreien VitalTherme & Saunen, gehen Erholungssuchende auf eine Entdeckungsreise um die Welt: Ob im Alpenstadl, Finnenstube oder der Villa Toskana – 24 Saunaattraktionen

Für die erholsame Auszeit warten insgesamt sieben verschiedene Zimmertypen auf die Urlauber. An Bord des Großseglers befinden sich die modernen ‚Yacht’-Kabinen mit Blick ins Grüne. Für den Familienurlaub eignen sich die Panorama Außenkabinen mit atemberaubendem Blick auf das palmenumsäumte Wellenbad. Wie echte Seefahrer fühlen sich die Kids in den bequemen Jollen der ‚Kapitäns’-Kabine. Die geräumigen ‚Admirals’-Kabinen begeistern mit maritimem Charme und der gemütlichen Einrichtung. Im italienischen Palazzo liegen die im venezianischen Stil gestalteten ‚Serenissima’-Zimmer. Die großzügigen ‚Bellezza’Zimmer bieten Platz für die ganze Familie mit bis zu sechs Personen. Die brandneuen ‚Nautic’- Zimmer beeindrucken mit ihrem maritimen Ambiente sowie einer Küchenecke mit Kochfeld.

PERFEKTER ANKERPLATZ ZUM TRÄUMEN In der Palmenlagune des Wellenbads liegt das exklusive Hotel Victory im Schiffsdesign mit 135 thematisierten Zimmern vor Anker. Vorbild für das einzigartig gestaltete und international mehrfach prämierte Hotelensemble ist die HMS Victory, das legendäre Schiff des britischen Admirals Lord Nelson. Die Übernachtungsgäste profitieren von einem direkten Zugang in die Therme Erding über die imposante Lobby.

Im Hotel Victory beginnt der Tag mit einem reichhaltigen Frühstück mit regionalen Produkten im Hafen Restaurant und endet mit genussvollen Momenten im exklusiven Restaurant Empire. Und bei einem Blick auf die Wellen ist ein fruchtiger Cocktail in der Kaleidoskop Bar der perfekte Abschluss für einen entspannten Tag in der Urlaubswelt Therme Erding. www.therme-erding.de

In der textilen VitalOase erwartet Gäste ab 16 Jahren ein traumhafter Wellnessbereich.

Das Hotel Victory bietet einen fantastischen Blick über das türkisglitzernde Wellenbad.

In den luxuriösen ‚Serenissima’ Zimmern fühlt man sich wie in Venedig.

December 2023

|

Issue 11 2

|

89


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

All Eyes on Munich

HIDE-AWAY, MITTENDRIN

TEXT: CORNELIA BRELOWSKI FOTOS: MAXIMILIAN MUNICH APARTMENTS & HOTEL

Mitten in Münchens Altstadt gelegen, verspricht MAXIMILIAN MUNICH einen geruhsamen, entspannten sowie inspirierenden Aufenthalt in der Bayerischen Landeshauptstadt. Ob in einem der freundlichen Apartments oder im Hotelzimmer untergebracht – mit Blick auf den idyllischen Rosengarten finden sowohl Geschäfts- als auch Privatreisende inmitten der Großstadt einen erholsamen Rückzugsort in zentraler Lage zwischen Marienplatz und Maximilianstraße. Vierbeiner und Familien sind willkommen und für alle Gäste gilt jederzeit freier Zugang zu Fitnessraum und Wellnessbereich. Vor genau 20 Jahren hat MAXIMILIAN MUNICH als eines der ersten Apartmenthäuser in München seine Gäste empfangen und

Rückzugsort in der City.

auch die City-Tour-Card, für freie Fahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln sowie bis zu 50% Rabatt für Museen, Theater, Nightlife und vielem mehr. Sonderwünschen wie Kinderbeaufsichtigung und Einkauf sowie persönlichen Yoga- und Pilates-Stunden bis hin zu Beauty-Treatments und Massagen kommt das Hotelmanagement gern entgegen. Vom Doppelzimmer über die Luxury Suite bis zum Townhouse über drei Ebenen – im MAXIMILIAN MUNICH finden alle Reisenden und Münchenfans ihre maßgeschneiderte Unterkunft. Munich Calling!

zählt seitdem zu den besonderen Locations der Innenstadt. Der einzigartige Rosengarten und die freundliche Atmosphäre in zentraler Lage zieht Geschäftsreisende und Touristen aus aller Welt an. ERLEBNISREICHE WINTERTAGE IN MÜNCHEN Als Familie auf Reisen gibt es 25% Nachlass auf ein zweites Zimmer, und in den Wintermonaten verdient zudem ein ganz besonderes Special Erwähnung: Das Winterangebot bietet nicht nur 10% Preiserlass ab zwei Nächten Mindestaufenthalt – es beinhaltet

www.maximilian-munich.com

Dogs welcome.

Doppelzimmer im Townhouse.

Strategieberatung | Coaching von Einzelpersonen | Schulung & Training Beratung über konfliktfreie Projektabwicklung im Bau und Anlagenbau | Organisatorische & Familien-Aufstellungen |

Think different. Be different.

Ian & Carmen Smith

Mail: info@icsmithconsulting.com Tel.: +49 171 7531914 Wir haben Büros in München und Reichertsheim.

icsmithconsulting.com carmen-smith.de 90

|

Issue 11 2

|

December 2023


SPECIAL THEME: TOP BEAUT Y EXPERTS

Masters of perfection The aesthetic medicine and cosmetic surgery industry is booming and offers almost unlimited possibilities. Each year, new treatment methods receive marketing approval and more and more men and women make ample use of the possibilities on offer. In the following special theme, find out more about beauty treatments and cosmetic surgery. PHOTOS: PIXABAY

December 2023

|

Issue 11 2

|

91


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Germany’s Top Beauty Experts

92

|

Issue 11 2

|

December 2023

look natural and non-operated, creating an aesthetically harmonious appearance." A NATURAL APPEARANCE THROUGH SPECIAL SMAS TECHNIQUE Dr Schrank's work on the advanced faceneck lift with dynamic SMAS (superficial musculoaponeurotic system) not only pushes the boundaries of what's possible in surgery but also illustrates the expertise behind

There are only a few places in all of Europe that master the face-neck lift with SMAS to perfection. Together with his colleague Dr Yoram Levy, Dr Schrank has refined this method to ensure that the results are not only aesthetically pleasing but also lasting. " You can imagine the SMAS muscle tissue as a trampoline on which you jump around

|

In the dynamic world of plastic-aesthetic surgery, it's often the subtle nuances that make all the difference. It's a field where scientific precision meets artistic vision. At the heart of this fusion is Dr Christian Schrank. "I'm fascinated by the incredibly broad spectrum that plastic surgery offers and the opportunity to be creative in aesthetic surgery," says the charismatic surgeon. "At the same time, the unique challenge is that our results should

every precise cut and meticulously planned suture. Dr Schrank explains, "The days of skin-tightening facial surgeries should finally be over since the development of the surgical method that involves shortening or lifting the slackened muscle tissue located under the skin, known as SMAS."

TEXT: MARILENA STRACKE

Where art and medicine meet: Dr Christian Schrank, the renowned specialist in plastic and aesthetic surgery, boasts nearly three decades of comprehensive experience. As an expert in face-neck lifts using dynamic SMAS, he passionately cares for his patients at the esteemed Klinikum Herrsching/Schindlbeck in Herrsching am Ammersee.

PHOTOS: DR. CHRISTIAN SCHRANK

WORLD-CLASS FACIAL SURGERY


Top Beauty Experts

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

GESICHTSCHIRURGIE DER WELTKLASSE Wo Kunst und Medizin sich begegnen: Dr. Christian Schrank, der renommierte Spezialist für Plastische und Ästhetische Chirurgie, kann auf fast drei wertvolle Jahrzehnte Erfahrung zurückblicken. Als Experte für Face-Neck-Lifts mit dynamischem SMAS, kümmert er sich im angesehenen Klinikum Herrsching/Schindlbeck in Herrsching am Ammersee mit großer Empathie um seine Patienten. In der dynamischen Welt der PlastischÄsthetischen Chirurgie sind es oft die feinen Nuancen, die den Unterschied ausmachen. Es ist ein Feld, in dem wissenschaftliche Präzision auf künstlerische Vision trifft. Im Zentrum dieser Fusion ist Dr. Christian Schrank. „Mich begeistern das ungeheuer breite Spektrum, das die Plastische Chirurgie bietet, und die Möglichkeit, in der Ästhetischen Chirurgie kreativ sein zu können", sagt der charismatische Chirurg. „Gleichzeitig besteht die besondere Herausforderung darin, dass unsere Ergebnisse natürlich und unoperiert aussehen sollen und eine ästhetische Harmonie des Erscheinungsbildes ergeben.“

Dr. Schrank, der auf diesem Gebiet nicht nur in Deutschland führend ist, sondern sich auch mit den weltweit Besten auf Augenhöhe befindet. „Nachdem die ausgeleierten Federn gekürzt und das SMAS angehoben wurde, entsteht ein „neues“, straffes inneres Stützgerüst, welches das Face-Neck-Lift

„trägt“. Nun kann die überschüssige Haut ohne an ihr ziehen zu müssen - entfernt werden und dient somit zur ‚Bedeckung‘, ohne gestrafft zu werden und ihr die übrig gebliebene Elastizität zu nehmen. Auf diese Weise entsteht ein natürliches, nicht gestrafftes und unoperiert aussehendes Ergebnis, das die individuelle Ausstrahlung beibehält und wieder auffrischt.“ EXPERTISE AUF HÖCHSTEM NIVEAU Dr. Schranks herausragende Expertise basiert nicht nur auf seiner umfassenden Ausbildung

NATÜRLICHKEIT DURCH SPEZIELLE SMAS-TECHNIK Dr. Schranks Arbeit am hoch entwickelten Face-Neck-Lift mit dem dynamischen SMAS (Superficial Musculoaponeurotic System) hebt nicht nur die Grenzen dessen, was in der Chirurgie möglich ist, sondern veranschaulicht auch die Expertise hinter jedem präzisen Schnitt und jeder sorgfältig geplanten Naht. Dr. Schrank erklärt: „Die Zeiten der hautstraffenden Gesichtsoperationen sollten eigentlich seit der Entwicklung der Operationsmethode mit der Kürzung beziehungsweise Hebung der erschlafften Muskelbindegewebsplatte, die sich unter der Haut befindet, und SMAS genannt wird, endgültig vorbei sein.“ Es gibt in ganz Europa nur wenige Adressen, die das Face-Neck-Lift mit SMAS in Perfektion und Vollendung beherrschen. Zusammen mit seinem Kollegen Dr. Yoram Levy hat Dr. Schrank diese Methode verfeinert, um sicherzustellen, dass die Ergebnisse nicht nur ästhetisch ansprechend, sondern auch dauerhaft sind. „Man kann sich die SMASMuskelschicht gut wie ein Trampolin vorstellen, auf welchem man 50 Jahre lang herumspringt. Dann sind die Federn ausgeleiert und die Plane hängt durch“, veranschaulicht

Dr. Christian Schrank. Photo: Markus Gmeiner

December 2023

|

Issue 11 2

|

93


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Special Theme

|

Germany’s Top Beauty Experts

Dr. Christian Schrank. Photo: Dr. Christian Schrank

for 50 years. Afterwards, the springs are worn-out and the outer tarp sags," illustrates Dr Schrank, who is not only a leader in this field in Germany but also competes with the best in the world. "The excess skin can be removed - without having to pull it - serving as a 'cover,' without being tightened, thus retaining its remaining elasticity. This way, we create a natural, non-tightened, and nonoperated-looking result, maintaining and refreshing individual radiance." EXPERTISE AT THE HIGHEST LEVEL Dr Schrank's exceptional expertise is based not only on his extensive training in plastic surgery but also on his work treating severe burns and his deep understanding of reconstruction and microsurgery. "Reconstructing the faces of severely burned patients demands the highest levels of creativity, surgical manual skills, and, finally, the aesthetic sense and understanding of the treating surgeon," he explains. As a valued speaker and head of the FaceNeck-Lift section of the German Society for Aesthetic Surgery, he is involved in the further training of specialists and gives lectures at renowned congresses worldwide. He also trains the next generation of plastic surgeons 94

|

Issue 11 2

|

December 2023

in his own department. "The further development of established surgical methods is very close to my heart," the surgeon emphasises. SAFETY AND TRUST FIRST For the specialist, a trusting relationship between doctor and patient is key to success. "In a personal conversation, I try to find out what bothers the patient and affects their quality of life," Dr Schrank says. "From this, I derive an individual treatment plan." Transparency and honesty are his top priorities. "The patient must have a clear idea of what is possible and where the limits are." Only in this way can doctor and patient achieve their goal together. All treatments are carried out to the highest professional standards, with safety being paramount. Patients also benefit from an environment shaped by human warmth, caring service and absolute discretion. In addition to the face-neck lift, he offers the entire spectrum of face and body shaping measures, including forehead-brow lifts and eyelid lifts. Overall, Dr Christian Schrank embodies the ideal combination of scientific expertise and artistic sensitivity, making him one of the leading facial surgeons. It is this relentless

commitment to excellence and perfection that propels him and his patients to the top of his industry. Talent, passion and empathy not only make Dr Schrank a recognised surgeon in professional circles - he's also highly regarded among patients, as consistently positive JAMEDA reviews confirm. www.dr-schrank.de/en


Top Beauty Experts in der Plastischen Chirurgie, sondern auch auf seiner Arbeit mit Schwerbrandverletzten und seinem tiefen Verständnis für Rekonstruktionsund Mikrochirurgie. „Die Rekonstruktion von Gesichtern schwerbrandverletzter Patienten stellt höchste Ansprüche an die Kreativität, die chirurgisch-manuellen Fähigkeiten und schließlich den ästhetischen Sinn und das Verständnis des behandelnden Chirurgen", erklärt er. Als geschätzter Referent und Leiter der Sektion Face-Neck-Lift der Gesellschaft für Ästhetische Chirurgie Deutschlands engagiert er sich in der Weiterbildung von Fachärzten und hält weltweit Vorträge auf renommierten Kongressen. Auch in der eigenen Abteilung bildet er den plastisch-chirurgischen Nachwuchs aus. „Die Weiterentwicklung etablierter Operationsmethoden liegt mir sehr am Herzen“, betont der Chirurg.

|

Special Theme

Alle Behandlungen laufen nach höchsten professionellen Maßstäben ab, wobei die Sicherheit immer Priorität hat. Patienten profitieren zudem von einer Umgebung, die von menschlicher Wärme, fürsorglichem Service und absoluter Diskretion geprägt ist. Angeboten wird neben dem Face-Neck-Lift, das gesamte Spektrum der gesichts- und körperformenden Maßnahmen wie beispielsweise auch das Stirn-Brauen-Lift und Lidstraffungen. Insgesamt verkörpert Dr. Christian Schrank die ideale Kombination aus wissenschaftli-

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

cher Expertise und künstlerischer Sensibilität, die ihn zu einem der führenden Gesichtschirurgen macht. Es ist dieser unermüdliche Einsatz für Exzellenz und Perfektion, der ihn und seine Patienten an die Spitze seiner Branche bringt. Talent, Leidenschaft und Einfühlungsvermögen machen Dr. Schrank allerdings nicht nur zu einem anerkannten Chirurgen in Fachkreisen – auch unter Patienten steht er hoch im Kurs, was die positiven JAMEDA Bewertungen durchweg bestätigen. www.dr-schrank.de

SICHERHEIT UND VERTRAUEN AN ERSTER STELLE Für den Spezialisten ist die vertrauensvolle Beziehung zwischen Arzt und Patient ein Schlüssel zum Erfolg. „Im persönlichen Gespräch versuche ich herauszufinden, was den Patienten stört und seine Lebensqualität beeinträchtigt“, so Dr. Schrank. „Daraus leite ich ein individuelles Behandlungskonzept ab.“ Transparenz und Ehrlichkeit stehen für ihn dabei an erster Stelle. „Der Patient muss eine klare Vorstellung davon haben, was möglich ist und wo Grenzen liegen.“ Nur so können Arzt und Patient gemeinsam ans Ziel gelangen.

Patient nach einer Behandlung. Foto: Dr. Christian Schrank

Patientin nach einer Behandlung. Foto: Markus Gmeiner

December 2023

|

Issue 11 2

|

95


Dr Shirin Milani and Dr Veith Moser.

harmonious combination of all the individual factors that make an individual ‘beautiful'.

At the heart of Moser Milani Medical Spa's aesthetic offerings is reconstructive surgery, which serves as the cornerstone of its comprehensive approach to beauty treatments. In particular, the facility brings together a number of specialist doctors, each with their own areas of expertise, who work together to achieve the best possible results. Patients

"I believe my greatest strength is that I see each person as a whole," says Dr Shirin Milani, a specialist in plastic, reconstructive and aesthetic surgery. "I always take a holistic approach when consulting with my patients. For me, a few wrinkles are no reason to have plastic surgery, and I advise my patients to think in the same way. It's the 96

|

Issue 11 2

|

December 2023

MOSER MILANI MEDICAL SPA – AN INNOVATIVE CONCEPT The Moser Milani Medical Spa represents a pioneering concept in healthcare. "Our primary goal is to improve our patients' quality

I

of life. We use modern medical treatments, especially in reconstructive surgery, to address a wide range of challenges, from injuries and burns to tumour-related damage. By restoring physical integrity, we also restore a patient's patient's overall well-being.”

TEXT: SILKE HENKELE

In today's beauty landscape, especially in the age of social media, people seeking aesthetic enhancement are looking for subtle and precise transformations that enhance their natural beauty without appearing overly altered. The areas they wish to 'optimise' should look beautiful and aesthetic, but never 'done' - a philosophy fully embraced by Dr. Shirin Milani, who runs the Moser Milani Medical Spa in the 1st district in the heart of Vienna.

PHOTOS: MED SPA GMBH

BEAUTY HAS MANY FACES


Top Beauty Experts

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

SCHÖNHEIT HAT VIELE GESICHTER In der heutigen Welt der Schönheit, insbesondere im Zeitalter der sozialen Medien, suchen Menschen, die sich ästhetisch verschönern lassen möchten, nach subtilen, gezielten Veränderungen, die ihre natürliche Schönheit unterstreichen, ohne übermäßig verändert zu wirken. Die Bereiche, die sie ‚optimieren’ möchten, sollen schön und ästhetisch aussehen, aber niemals ‚gemacht’ - eine Philosophie, die Dr. Shirin Milani, Leiterin des Moser Milani Medical Spa im ersten Bezirk im Herzen Wiens voll und ganz unterstützt. „Ich glaube, meine größte Stärke ist, dass ich jeden Menschen als Ganzes sehe", sagt Dr. Shirin Milani, Fachärztin für Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie. „Bei der Beratung meiner Patientinnen und Patienten verfolge ich immer einen ganzheitlichen Ansatz. Ein paar Fältchen sind für mich kein Grund für eine Schönheitsoperation, und ich halte meine Patienten dazu an, genauso zu denken. Es ist die harmonische Kombination aller einzelnen Faktoren, die eine Person ‚schön' macht.”

„Unser oberstes Ziel ist es, die Lebensqualität unserer Patienten zu verbessern. Wir setzen moderne medizinische Behandlungen ein, insbesondere in der rekonstruktiven Chirurgie, um ein breites Spektrum an Herausforderungen zu bewältigen, von Verletzungen und Verbrennungen bis hin zu tumorbedingten Veränderungen. Mit der Wiederherstellung der körperlichen Unversehrtheit stellen wir auch das allgemeine Wohlbefinden der Patienten wieder her”, so die Fachärztin.

MOSER MILANI MEDICAL SPA – EIN INNOVATIVES KONZEPT Das Moser Milani Medical Spa ist ein wegweisendes Konzept im Gesundheitswesen.

Im Mittelpunkt des ästhetischen Angebots von Moser Milani Medical Spa steht die rekonstruktive Chirurgie, die die Eckpfeiler des umfassenden Konzepts der Schönheitsbe-

handlungen bildet. Die Praxis beschäftigt eine Reihe von Fachärzten mit unterschiedlichen Spezialgebieten, die zusammenarbeiten, um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen. Die Patientinnen und Patienten profitieren von ambulanten Tageseingriffen, die unter örtlicher Betäubung oder im Dämmerschlaf durchgeführt werden. Grössere Eingriffe werden in Wiens renomiertesten Privatspital dem Rudolfinerhaus durchgeführt. Darüber hinaus steht eine Reihe hochwertiger medizinischkosmetischer Behandlungen zur Verfügung, von medizinischen Peelings bis hin zu den neuesten Laserverfahren, die alle in enger Zusammenarbeit mit dem Ärzteteam durchgeführt werden. „Schönheit ist mehr als nur Aussehen. Um ein vorteilhaftes Ergebnis zu erzielen, müssen oft mehrere Wege beschritten werden, anstatt sich auf einen einzigen chirurgischen Eingriff oder eine nicht-invasive Behandlung zu verlassen. In der harmonischen Kombination ver-

December 2023

|

Issue 11 2

|

97


Discover Germany, Switzerland & Austria benefit from the convenience of outpatient, one-day procedures under local anaesthetic or twilight sleep. Major surgery is performed at Vienna's most prestigious private hospital, the Rudolfinerhaus. A range of high-quality medical cosmetic treatments are also available, from medical peels to the latest laser procedures, all carried out in close collaboration with the medical team. "Beauty goes beyond the way you look. Often, achieving a favourable result means exploring multiple avenues rather than relying on a single surgical procedure or non-invasive treatment. It is in the harmonious combination of different options that we uncover the path to the most optimal and naturally beautiful results. Our approach is based on the vision that true beauty is a holistic journey, where the convergence of different techniques and treatments creates a truly stunning and authentic transformation. It's about a total change in the way you feel," says Dr Milani. FEMILIFT: BRINGING BACK WOMEN'S CONFIDENCE FemiLift, offered at Moser Milani Medical Spa in Austria, has become a popular treatment that restores women’s self-confidence. This innovative procedure goes beyond vaginal rejuvenation and tightening, drawing a growing number of menopausal, post-chemotherapy and post-partum pa-

|

Special Theme

|

Top Beauty Experts

fine pores, reduce pigment disorders and imperfections, we will have a second treatment session with the Clear + Brilliant™ laser. This prepares the skin for the topical ingredients that restore the skin's youthful glow.” LESS IS MORE "When it comes to current trends, there is a noticeable downward trend in surgery, especially

tients seeking relief from issues such as vaginal dryness and urinary incontinence. CURRENT TREATMENT TREND One of the most popular treatments at Moser Milani Medical Spa is called Thermage FLX®. "It is a treatment that allows for a face or body lift without surgery or downtime," explains Dr Milani. "In just one session, Thermage FLX® tightens the skin and redefines the contours. For a personalised and unique treatment plan, I decide which treatments are best for my patient. Sometimes there is an additional need to refine the quality of the skin. In order to re-

on the face," reveals Dr Milani. "Instead of big one-off operations, more and more patients want to do a little bit at a time as a kind of prevention. That means an occasional small dose of Botox™, a filler here and there, or a regular Thermage FLX® treatment." According to Dr. Milani, the only surgical facial procedure that is still popular is the upper eyelid lift. Which is why Thermage FLX® is currently one of the most popular treatments at Moser Milani Medical Spa. "After just one hour of treatment, the area of choice is noticeably tighter," stresses the expert. "In general, the new generation of fillers offers a lot of possibilities – if you know how to use them efficiently and effectively. We can create the perfect natural lip, correct noses without surgery or shape chins with fillers. Small bumps or a slightly crooked nose can be easily corrected with hyaluronic acid in just five minutes. Thanks to all of these options, many operations are no longer necessary.” www.milani.at

98

|

Issue 11 2

|

December 2023


Top Beauty Experts

|

Special Theme

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

schiedener Möglichkeiten finden wir den Weg zu einem optimalen und natürlich schönen Ergebnis. Unsere Arbeit basiert auf der Vision, dass wahre Schönheit eine ganzheitliche Reise ist, bei der die Kombination verschiedener Techniken und Behandlungen zu einer beeindruckenden und authentischen Optimierung führt,” betont Dr. Milani. FEMILIFT: GIBT FRAUEN IHR SELBSTBEWUSSTSEIN WIEDER ZURÜCK Das im Moser Milani Medical Spa angebotene FemiLift hat sich zu einer beliebten Behandlungsmethode entwickelt, das Frauen ihr Selbstbewusstsein zurückgibt. Dieses innovative Verfahren geht über die Verjüngung und Straffung der Vagina hinaus und überzeugt immer mehr Patientinnen, die in den Wechseljahren, nach einer Chemotherapie oder nach einer Geburt Linderung von Problemen wie vaginaler Trockenheit und Harninkontinenz suchen. AKTUELLER BEHANDLUNGSTREND Eine der beliebtesten Behandlungen im Moser Milani Medical Spa ist Thermage FLX®. „Dabei handelt es sich um ein Verfahren, das ein Lifting des Gesichts oder des Körpers ohne chirurgischen Eingriff oder Ausfallzeiten ermöglicht", erklärt die Expertin. „In nur einer Sitzung strafft Thermage FLX® die Haut und definiert die Konturen neu. Für einen individuellen Behandlungsplan entscheide ich, welche Behandlungen für meine Patientinnen und Patienten am besten geeig-

net sind. Manchmal ist eine zusätzliche Verfeinerung der Hautqualität notwendig. Um die Poren zu verfeinern, Pigmentstörungen zu lindern und Unregelmäßigkeiten zu reduzieren, führen wir dann eine zweite Sitzung mit dem Clear + Brilliant™ Laser durch. Dies bereitet die Haut auf die passenden Wirkstoffe vor, die der Haut ihre jugendliche Ausstrahlung zurückgeben.”

WENIGER IST MEHR „Was die aktuellen Trends betrifft, so beobachten wir einen deutlichen Rückgang der chirurgischen Eingriffe, vor allem im Gesicht", sagt Dr. Milani. „Statt großer, einmaliger Eingriffe wünschen sich immer mehr Patienten eine Art Prävention in kleinen Schritten. Das heißt, gelegentlich eine kleine Dosis Botox, hier und da ein Filler oder eine regelmäßige Behandlung mit Thermage FLX®". Laut Dr. Milani ist die einzige chirurgische Gesichtsbehandlung, die immer noch populär ist, die Oberlidstraffung. Aus diesem Grund ist Thermage FLX® derzeit eine der beliebtesten Behandlungen im Moser Milani Medical Spa. „Bereits nach einer Stunde ist der entsprechende Bereich spürbar gestrafft", betont die Expertin. „Generell bietet die neue Generation von Fillern viele Möglichkeiten – wenn man weiß, wie man sie effizient und effektiv einsetzt. Wir können die perfekte natürliche Lippe kreieren, Nasen ohne Operation korrigieren oder das Kinn mit Fillern modellieren. Kleine Unebenheiten oder eine leicht schiefe Nase lassen sich mit Hyaluronsäure in nur fünf Minuten leicht korrigieren. Durch all diese Möglichkeiten sind viele Operationen nicht mehr nötig." www.milani.at December 2023

|

Issue 11 2

|

99


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Business

|

Top Film Production and Film Processing Company in Germany

Als Content Creator eine nachhaltige Markenpräsenz nah an der Zielgruppe inszenieren.

DIE WELT WIRD VIDEO: NEUE GENERATION NEUE PLATTFORMEN NEUE KOMMUNIKATION Wie kreieren Unternehmen laufend fesselnde Videoinhalte für ihre weit verstreuten Zielgruppen? Welcher Content, wann, über welchen Kanal und in welchem Kontext? Und was unterscheidet guten von schlechtem Content? TEXT & FOTOS: STERNEMANN MEDIA

„Ohne Strategie werden schnell wertvolle Ressourcen verschwendet und wichtige KPIs verfehlt“, betont Christopher Sternemann von der Fröndenberger Videoagency sternemann media. „Ich helfe Unternehmen dabei, mit emotionalen Geschichten im Feed und in der Community sichtbarer zu werden“. Mit rund 100 Drehtagen im Jahr versteht sich sternemann media als kreativer Umsetzer und strategischer Partner für visuelles B2B-Storytelling. Dabei handeln die Filmemacher nie nach dem ‚One Size Fits All‘-Prinzip. In enger Zusammenarbeit mit Marketing- oder Unternehmenskommunikations-Units definiert das Team um Christopher Sternemann Kommuni100

|

Issue 11 2

|

December 2023

kationsziele und entwickelt darauf aufbauend eine Content-Strategie mit spezifischen Botschaften - für zielgruppenrelevante Kanäle. Neue Formate, Neue Regeln: In der Post Production werden die Videos kanalspezifisch aufbereitet.

„Wir verstehen uns als Ideenschmiede unserer Klienten. Als Video Creator mit Wurzeln in Unternehmenskommunikation und Journalismus wissen wir, welche Content-Idee und welche Ansprache performen - und welche nicht.“ „Durch unserer langjähriges Know-how in allen wichtigen Kommunikationskanälen und unser Wissen über Zielgruppen, haben wir eine Weiterempfehlungsquote von über 90%, vom mittelständischen Unternehmen bis zum Konzern." Content nach Schema F, ohne Relevanz und ohne Mehrwert? Nicht bei sternemann media. Mit viel Herzblut in jedem Frame und einem feinen Gespür für Emotionen, authentische Botschaften und Geschichten mit Tiefe hebt sich sternemann media in der heutigen, oft massenproduzierten Medienwelt von seinen Mitbewerbern ab. „Denn jeder unserer Klienten


Top Film Production and Film Processing Company in Germany ist anders: vom Handwerksverband über Kliniken bis hin zu Herstellern aus der Industrie." Social Media gehört zu den Top-PerformanceKanälen für das Teilen von Marketing-Videos und hat oft den höchsten ROI und ist am effektivsten bei der Lead-Generierung. Damit sie ihre volle Wirkung entfalten können, muss eine passgenaue Content-Strategie etabliert werden, sonst gehen sie in der heutigen Informationsflut unter. „Qualitativ hochwertige Videoinhalte zu erstellen, die informieren, beraten und unterhalten. Themen in Themenwelten zu präsentieren, die Marke zu verlängern und skalierbare Formatmarken mit echtem Mehrwert zu entwickeln.“ Seit 18 Jahren erweckt Christopher Sternemann Geschichten zum Leben und begleitet Unternehmen auf ihrem Weg zum visuellen Erfolg/ zu mehr digitaler Sichtbarkeit. Der Content Creator ist überzeugt davon, dass sich der Bewegtbild-Boom noch beschleunigen wird und wir erst am Anfang des Videozeitalters stehen.

|

Business

unterliegt einer ständigen Veränderung und Weiterentwicklung. So entwickelt sich auch das Videomarketing ständig weiter. Nutzer adaptieren neue Technologien und Plattformen sehr schnell und verändern ihr Medienverhalten massiv. „Sie wollen Videos sehen, wenn sie Lust dazu haben. Jederzeit, überall!“ Video-Content im 16:9 Querformat wird radikal vom Hochformat verdrängt. Der Trend zum Video- Content wird durch neue Plattformen und Apps befeuert und treibt die Screentime in die Höhe. 94% der SmartphoneNutzer:innen konsumieren Videos vertikal. Die vielen neuen digitalen Tools und Plattformen haben den Raum für Ideen deutlich vergrößert. „Die beste technische Umsetzung hilft wenig, wenn die Story nicht gut ist. Daran hat sich nichts geändert.“ Unser Bedürfnis nach authentischer Verbindung und echten Inhalten ist ungebrochen.

TikTok-VIdeos und Instagram-Reels sind der beste Beweis: Video-Content gewinnt immer mehr an Bedeutung. Auch im B2B-Marketing spielen Videos eine immer größere Rolle. Das Business- Netzwerk LinkedIn verbessert seine Videokreation stetig und hat für viele Marketer mittlerweile einen höheren Stellenwert als Instagram und Co.

Die Story macht den Unterschied und das spiegelt sich auch im Videomarketing wider. „Das bedeutet, dass Unternehmen den Mut haben müssen, sich hinter ihrem Logo zu zeigen und ihre Marketingstrategien individueller zu gestalten.“ „Es geht gar nicht darum jede Woche neue Geschichten zu recherchieren, sondern darum, sich auf seine Kernbotschaften zu konzentrieren und diese immer wieder neu zu verpacken."

Die einstige Konstante Im Social-MediaKosmos ist der Wandel. Algorithmen werden angepasst und das Nutzungsverhalten

Vor dem Hintergrund knapper Budgets ist die Mutliverwertung und das Content Recycling ein entscheidender Ansatz. Bereits vorhan-

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

dener Content kann in neuen Schnittvarianten für weitergehende Marketingziele oder Plattformen neu aufbereitet werden. „Maximaler Output bei minimalem Produktionsaufwand“, weiß Christopher Sternemann. In Workshops vermittelt der Filmemacher und Diplom-Journalist Christopher Sternemann die Grundlagen für Corporate Storytelling und Video Content Strategien. Die Trainings richten sich an Marketing, Unternehmenskommunikation, PR und Öffentlichkeitsarbeit. Neben unseren Auftragsproduktionen ist mir soziales Engagement seit Jahren eine Herzensangelegenheit. Als verantwortungsbewusster Creator setze ich mich für die digitale Sichtbarkeit von sozialen, humanitären und sportlichen Initiativen ein, die zu einer positiven gesellschaftlichen Entwicklung beitragen. In diesem Jahr stehen die Ukraineund Erdbebenhilfe Türkei/Syrien im Mittelpunkt sowie die langjährige Zusammenarbeit mit der Stiftung Kinderglück, die nachhaltige Hilfsprojekte für Kinder und Jugendliche realisiert. „Teils mit finanzieller Unterstützung oder durch Verzicht auf Honorare bei der ContentProduktion. Dort, wo ich es kann und im besten Fall direkt in meiner unmittelbaren Umgebung. Meine Arbeit in diesen Projekten spiegelt meine Überzeugung wider, dass Film mehr als nur Unterhaltung ist - er kann auch ein mächtiges Werkzeug für sozialen Wandel sein." www.sternemann-media.de

Mit Hilfe von Produktvideos erklären, was die Produkte einzigartig macht.

Kreatives B2B-Storytelling: Die Zielgruppe emotional packen.

Story-Inszenierung von komplexen Themen.

Drehstart für Handwerks-Format mit Influencerin Sandra Hunke.

December 2023

|

Issue 11 2

|

101


Discover Germany, Switzerland & Austria

Korneuburg legal center. Photo: Manfred Seidl

102

|

Issue 11 2

|

December 2023

|

Business

|

Architecture Profile of the Month


Architecture Profile of the Month

TEXT: CORNELIA BRELOWSKI

MED EL Extension West. Photo: MED-EL

|

Business

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Innsbruck University Faculty for Chemistry and Pharmacy (CCB). Photo: Walter Oczlon

INNOVATIVE SUSTAINABILITY

INNOVATION UND NACHHALTIGKEIT

DIN A4 architecture is honest and functional, economic and sustainable – made possible through a ‘non-stop dialogue’ with their clients about the goals and tasks at hand.

DIN A4 Architektur ist ehrlich und funktional, wirtschaftlich und nachhaltig – und realisiert Bauaufgaben im stetigen Dialog mit den Auftraggeber*innen.

The longstanding, experienced architects are experts when it comes to high-tech buildings for industry and trade as well as health and research. They appreciate an overall rising consciousness and sensibility for green architecture in their clients: “We are happy to observe that investors in these areas are increasingly curious about sustainable, ecological and resource-protective concepts, thus giving us the opportunity to realize exciting new projects.”

Mit viel Expertise und Langzeiterfahrung in Sachen High-Tech Bauten für Industrie und Handel, Forschung und Medizin wissen die Architekten die wachsende Neugier und Sensitivität in Sachen grüner Architektur besonders zu schätzen: „Es freut uns zu beobachten, dass auch bei diesen Bauherr*innen die Nachfrage und Offenheit für eine nachhaltige, ökologische und ressourcenschonende Bauweise verstärkt zunimmt und uns die Möglichkeit gibt, neue und spannende Projekte zu realisieren.“

Instead of aiming for short-lived effects, DIN A4 architecture stands for reliable planning with a view of the whole and an economically sustainable and energy-efficient outcome. Wooden materials, green facades and gardens function as natural air conditioning systems for both building and inhabitants, while protecting the climate.

Anstelle von kurzlebiger Effekthascherei geht es bei DIN A4 um langlebige, verlässliche Planung mit Blick aufs Ganze und einem wirtschaftlich und ökologisch nachhaltigen Ergebnis. Holzmaterialien, grüne Fassaden und Gärten dienen dabei als natürliche Klimaanlagen für Mensch und Gebäude und damit auch gleichzeitig dem Klimaschutz.

DIN A4 architecture started out in 1993. As students in their 20ies, the architects won one of the biggest competitions in Innsbruck against a multitude of established offices. Fittingly, the competition subject was student housing for the Innsbruck technical university campus. Needless to say, the young architects worked with great determination to realize their first project and haven’t stopped since.

DIN A4 Architektur geht in seinen Ursprüngen auf das Jahr 1993 zurück, als die Architekten noch im Studium an einem Wettbewerb in Innsbruck teilnahmen und sich gegen eine Vielzahl etablierter Büros durchsetzten. Passenderweise ging es bei der Ausschreibung um den Studentenheim-Campus der Universität Innsbruck. Das junge Team arbeitete fortan zielstrebig an der Umsetzung und hat seine Hands-on Herangehensweise nie abgelegt.

Their client base is formed of people and businesses who value profound planning and technical know-how as well as their passion for the subject and a hands-on attitude. If for hospitals, laboratories, sci-

Ob Einzelperson, Institution oder Firma, die Auftraggeber wissen genau diese Leidenschaft und den Sinn für harte Arbeit zu schätzen. Dabei steht December 2023

|

Issue 11 2

|

103


Institute of Science and Technology Austria (ISTA ). Photo: David Schreyer

Swarovski Optics, Extension. Photo: Andre Schoenherr

die Energieeffizienz bei DIN A4 Architektur ganz oben auf der Liste – für Kliniken und Labore, Forschung oder High-Tech Bauten für Industrie und Gewerbe gleichermaßen. Rechtliche Vorgaben und gesellschaftspolitische Strömungen erfordern heute eine Optimierung der für die Gesamtenergieeffizienz maßgeblichen Prozesse in Planung und Ausführung, bis hin zum Gebäudemanagement. Bei DIN A4 werden in enger Zusammenarbeit mit den Planungspartnern integrale Energiekonzepte entworfen und dabei Energiebilanzen und Nachhaltigkeitsbewertungen über den gesamten Lebenszyklus eines Gebäudes erstellt. UMFASSENDER SERVICE ÜBER ALLE BAUPHASEN

Institute of Science and Technology Austria (ISTA ). Photo: David Schreyer

ence or high-tech buildings, energy efficiency is at the top of the list at DIN A4: Nowadays, both legal and societal developments demand optimizing defining processes related to the overall energy efficiency from planning and realization through to building management. DIN A4 use integral energy concepts in close collaboration with their planning partners, based on the expected energy footprint as well as sustainability assessments over the entire lifespan of a building. COMPREHENSIVE SERVICE THROUGH ALL STAGES As general planners with decades of expertise, DIN A4 conducts and coordinates the process across all building phases together with competent partners, securing the continuity of both building philosophy and technical standards throughout the process. Services include interior design – thoughtful color- and material choices mirror the clients’ wishes with impressive functionality and flexibility, while delivering innovative additional features as a certain plus.

Als Generalplaner mit langen Jahren an Erfahrung koordiniert DIN A4 zusammen mit kompetenten Partnern den gesamten Prozess durch alle Bauphasen hindurch. So werden sowohl Bauphilosophie als auch technische Standards kontinuierlich aufrechterhalten. Service-Leistungen beinhalten letztendlich auch die Innenausstattung: Kundenwünsche werden anhand durchdachter Farb- und Materialwahl sowie funktional-flexibler Lösungen realisiert, mit innovativen Zusatzfunktionen als gewisses Extra. Der DIN A4 Information Modeling Service (BIM) ermöglicht zudem ein virtuelles Gebäudemodell. Es handelt sich dabei um eine Art Datenbank mit allen benötigten Informationen, auf die alle Projektbeteiligten jederzeit zugreifen können. BEEINDRUCKENDES PORTFOLIO Über die letzten Jahre und Dekaden hinweg haben DIN A4 eine beeindruckende Reihe von Projekten für einschlägige Namen in Gewerbe, Forschung und Produktion erarbeitet. Für MED EL, einen führenden Hersteller in der Elektromedizin, baute DIN A4 ein neues Forschungszentrum in Innsbruck. Neue Forschungsgebäude mit hohen technischen Anforderungen wurden auch für die Fakultät Chemie und Pharmazie der Universität Innsbruck realisiert. Und für Swarovski Optics in Absam entwarf DIN A4 neue Produktions- und Administrationsgebäude, des Wei-

The DIN A4 Building Information Modeling (BIM) service provides a virtual building model where all necessary information is being collected and can be tapped at any time by all project participants as a common database. AN IMPRESSIVE PORTFOLIO Over the past years and decades, DIN A4 architects have worked for big household names in production, trade and research. For the electro-medical equipment developer MED EL, DIN A4 designed a new research center at their Innsbruck headquarters, as well as a new research building with highly complex technical requirements 104

|

Issue 11 2

|

December 2023

DIN A4 Architektur, the architects. Photo: Norbert Freudenthaler


Architecture Profile of the Month for the Innsbruck University Faculty for Chemistry and Pharmacy. For Swarovski optics in Absam, DIN A4 have designed new production and administration buildings, as well as a landmark structure for rifle scopes producer Kahles, and a new operational building for electronic parts producer Centillion in Sofia. The recently finished laboratory building for the ISTA (Institute of Science and Technology Austria) in Klosterneuburg was designed with a generous layout. Light-filled, communicative and compact, the 4-storied structure won the competition together with ILF Consulting Engineers. The new campus building with its strong, accentuated facade completes the campus area of the ISTA in its interdisciplinary spirit devoted to science and research. For the near future, the architects aim at expanding their portfolio of clinics and hospital buildings as well as high tech buildings for the trade and industry sectors. DIN A4 projects demonstrate the keen attempt to work together with investors and builders towards a profound, green and resource-protective architecture, because tomorrow is now. The declared goal of the architects: “To explore the factors of human and space, material and technology as parts of the whole that to us constitutes sustainability.”

|

Business

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

teren zwei Landmark-Gebäude für den Zielfernrohr-Hersteller Kahles und den Elektroteile-Entwickler Centillion in Sofia. Das gerade erst fertiggestellte neue Laborgebäude für das Institut für Forschung und Technologie in Klosterneuburg ISTA (Institute of Science and Technology Austria) zeichnet sich durch ein großzügiges Layout mit lichterfüllten Räumen aus – der kommunikativ und kompakt gestaltete DIN A4 Entwurf gewann gemeinsam mit ILF Consulting Engineers den ersten Preis im Wettbewerb. Der neue Campus mit seiner kontrastierend akzentuierten Fassade komplettiert nun das Campusgelände ganz im Sinne des interdisziplinären Anspruchs der ISTA-Forschung. Für die nächsten Jahre werden die Architekten ihr Portfolio mit Kliniken, Krankenhäusern und High-Tech-Gebäuden für Industrie und Gewerbe weiter ausbauen. DIN A4 Architektur geht dabei in enger Zusammenarbeit mit den Investoren weiterhin den Weg zu einer grünen und ressourcenschonenden Architektur, denn das Morgen beginnt heute. Das erklärte Ziel der Architekten formulieren sie in diesem Sinne: ”Die Gesamtheit der Faktoren Mensch und Raum, Material und Technologie zu erforschen und weiterzuentwickeln, als Teile des Ganzen, das für uns letztendlich Nachhaltigkeit ausmacht.”

www.din-a4.at

MED EL Extension West. Photo: MED-EL

December 2023

|

Issue 11 2

|

105


Photo: Pixabay

Culture Calendar It’s that time of the year again - the aroma of mulled wine fills the crisp air, while gingerbread and minced pies are on offer. Are you geared up for a month filled with Christmas markets and New Year's Eve celebrations? We sure are! TEXT: MARILENA STRACKE

106

|

Issue 11 2

|

December 2023


Culture Calendar

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

CHRISTMAS MARKET, MUNICH (27 NOVEMBER – 24 DECEMBER) The renowned 'Christkindl Markt' stands out as the most quintessential and beloved German Christmas market. Not just famous in Germany, it draws attendees from all over the globe and has its origins in the 14th century. Whether it's the unique nativity displays at the 'Kripperlmarkt', the enchanting 'Square of the Stars', or the breathtaking Christmas Tree adorned with 3,000 candles, this market is undeniably the December hotspot. www.muenchen.de Photo: Pixabay

ADVENT SINGING, SALZBURG (1 – 17 DECEMBER) Advent celebrations in Salzburg are simply not the same without the tradition of Advent Singing. For more than 75 years, the harmonies of folk music, intimate vocal groups and Alpine tunes conveying messages of peace have captivated listeners and ignited the festive spirit in all. This year will be no exception. www.salzburg.info

WINTER FESTIVAL, SALZBURG (29 NOVEMBER – 7 JANUARY) Salzburg's Winter Festival is the pinnacle of contemporary circus art in the Germanspeaking world, drawing 30,000 visitors annually to Volksgarten. The 2023 edition will feature 69 performances over 33 days, spotlighting international troupes and Austria's own CIRCUS ViSiON. Beyond captivating

acts, the festival offers a diverse fringe program and a rich culinary landscape. www.salzburg.info

GERMAN COMIC CON, DORTMUND (2 – 3 DECEMBER) An action-filled itinerary is in store for you at the German Comic Con. Engage with HollyPhoto: Pixabay

December 2023

|

Issue 11 2

|

107


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Culture

|

Culture Calendar

Silvesterlauf Zurich. Photo: Diego Menzie

wood stars from beloved movies and shows through selfies, autographs and professional photoshoots. Dive into Q&A sessions, shopping, grand cosplay contests, voice actor interactions, workshops and much more. A weekend brimming with family-friendly entertainment. www.germanfilmcomiccon.com

ing about 300 exhibitors from different facets of equestrian sports and the horse business, the fair showcases an unmatched product range and stands as a pivotal gathering spot for the industry. www.pferd-und-jagd-messe.de

ZÜRCHER SILVESTERLAUF MARATHON, ZURICH (10 DECEMBER) CHOCOLART, TÜBINGEN (5 NOVEMBER – 10 DECEMBER) Craving some high-quality chocolate? Your search ends here. Germany's renowned chocolate festival, chocolART, makes its grand return this year, treating guests to velvety and delectable chocolate creations. An absolute must-visit for chocolate aficionados, the festival promises a rich experience that goes beyond mere tasting, immersing you in the world of premium cocoa indulgence. www.chocolart.de

As the days grow colder, Christmas markets come alive, and the entire city radiates a magical festive aura, it's time for the running highlight of the year! Experience a pre-Christmas running event through Zurich's beautifully decorated streets with thousands of running enthusiasts. Whether

PFERD & JAGD (HORSE & HUNTING FAIR), HANNOVER (7 – 10 DECEMBER) Northern Germany's leading equestrian event, Pferd & Jagd, returns this year, offering an unparalleled experience for horse fans, casual riders and breeders alike. Host108

|

Issue 11 2

|

December 2023

Photo: Pixabay

you're a solo runner, part of a duo or a group, a seasoned athlete, an occasional jogger, or just a fan of running, there's a suitable category and route for everyone. www.silvesterlauf.ch

NEW YEAR`S EVE PARTY, BERLIN (31ST DECEMBER) Undoubtedly, this ranks among Europe's grandest street celebrations. This amazing party consistently meets anticipation. Plan your journey to Berlin and bid adieu to the past year beside the iconic Brandenburg Gate. This year the event will be ticketed, so make sure to book in time. www.berlin.de


Culture Calendar

|

Culture

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Silvesterlauf Zurich. Photo: Diego Menzie

December 2023

|

Issue 11 2

|

109


GERMAN FEMALE NAMES – TRENDS AND MEANINGS EXPLAINED The new estimates are out for 2024 – and as it turns out, the Top Ten list for German female names is a much-regarded source for parents-to-be. TEXT: CORNELIA BRELOWSKI

|

PHOTOS: UNSPLASH

Gone are the days when people simply ticked off grandparents and parents one by one in the name of family tradition – literally. Today, everything is possible and this fact seems plainly more confusing to prospering parents than deciding on, say, where to raise their family (city or countryside? At home or abroad?). As much as being influenced by history and tradition, baby names also follow popular cultural phenomena, or even political developments: For example, first-hour refugees of 2015/16 in Germany were known to name their first German-born baby girl ‘Angela’, as a tribute to Mrs Merkel. Whatever outside inspiration, young couples keep an eye on new or recent favourites for orientation and may 110

|

Issue 11 2

|

December 2023

choose from those intuitively. Let’s take an in-depth look at the top positions estimated for 2024.

Turns out that for baby girls, the trend for German female names has remained pretty solid regarding number one on the list: ‘Emilia’ seems to become a keeper – it has been leading before and is again top of the (estimated) list for 2024. Now here is a little riddle for amateur sociologists: Why would a name like that, rather old-fashioned and also not German in


German Female Names origin be such a magnet for parents of our times? The answer is comparatively simple: Game of Thrones. The popular series features the equally popular Emilia Clarke – and there you are. Not only is the actress herself known as openhearted, outspoken and philanthropic, but so is her character Daenerys. The female lead is described as emphatic and social, gradually growing into her power from being shy and introverted to outspoken and self-confident. Who wouldn’t want that to happen for their own little baby girl? Apart from topping the 2024 estimates for German female names, the ‘Emilia’ trend also encompasses the UK, Austria, Poland, Iceland and Finland as well as Chile, according to thebump.com. In addition to the obvious link to popular culture, another source may well be influencing the choice for German parents: Astrid Anna Emilia Lindgren, the author of Pippi Longstocking and other treasured children’s books still stands for positive childhood memories throughout the country. Historically, ‘Emilia’ is a variant for the old Roman family name ‘Aemilia’, borne by a patrician family of senators, consuls and poets which in 253 even generated the Emperor

|

Feature

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Aemilius Aemilianus. So far, so good. The Latin word ‘aemulus’ stands for emulating and therefore the name Emilia is usually connected with eagerness, diligence and fervour – characteristics surprisingly humble and traditional, regarding the fact that we are still living in a post #MeToo era with a newly kindled feminism and gender awareness through to a whole new vocabulary. However, the Game of Thrones character adds a new, endorsing factor of strong female power to the mix. Traditional baby girl names have been trending for decades now in Germany, and since 1989, the trend in the former GDR has followed suit. Before the wall came down, it was fashionable in the GDR to afford children the most exotic names – thus making up for the travel restrictions that average citizens had to face. French names trended as well as American ones – from Chantal and Jaqueline through to Mandy and Peggy. But also in the West, people were much more experimental in the past. Just think of the name ‘Nena’ which became known with the popular West-Berlin born artist and had simply not existed before in Germany. The 99 air balloons singer’s real name is Gabriele Susanne Kerner – she had simply been called ‘nena =

December 2023

|

Issue 11 2

|

111


Discover Germany, Switzerland & Austria

little girl’ on holiday in Spain as a kid, and the Spanish nickname stuck and later became her star label. German parents followed suit. Back to current trends. The 2024 estimation not only shows that Emilia defends the top position. Former popular choices of Lina, Lea and Leni have been left in favour of Lia, Lilly and Emily (obviously a mere variation of number one). New favourites meanwhile are Emma and Ella. Having discussed ‘Emilia’ in detail as the estimated number one tip for German female names, let’s now take a closer look at the runners-up: ‘Emma’ is a name so newly popular in this country that people have recently started giving it to their pets. Unlike Emilia, ‘Emma’ is a historical, old-German name that stands for ‘sublime’ (hailing from the Germanic word ‘ermana’) and has been known since pre-medieval times. In Germany, this name was especially common during the 19th century and beginning of the 20th, which makes it both old school and solid. Indeed, for a while it was so ubiquitous a name in German culture, that the poet Christian Morgenstern rhymed in the early 1900s: “All seagulls look as though their name were Emma.” There is also the common term ‘Tante-Emma-Laden’, a synonym for the kind of corner shop that has everything. As a kid, I actually pictured a person named Emma standing there, kindly doling out sweets, milk 112

|

Issue 11 2

|

December 2023

|

Feature

|

German Female Names

and cigarettes. These associations may hardly make for an incentive to name your baby after in 2024, so let’s again take a quick detour to contemporary popular culture: Today’s young parents have grown up in the Harry Potter era. Still one of the most franchised children’s book series after 25 years, it was famously made into a film series with a whole truckload of brilliant actors young and old – among them the quickly rising star Emma Watson as Hermione. Known for her active interest in women’s rights as well as her remarkable career, we cannot blame anyone for naming their baby after her. Gracious leaders also come to mind looking at number three of the estimates: Just like ‘Emma’, ‘Hannah’ counts as a rather old-fashioned name, the original German version

Hanna having of late been neglected in favour of the English spelling. But even given the additional ‘h’ at the end, the trend to roots and history are not lacking here either. As a former number one in 2007/08, Hannah has stayed on the top ten list for years now, never losing popularity. Both Hannah and Hanna are said to be rooted in the Hebrew name ‘Channa’, the blessed and compassionate, gracious and merciful one. Let’s end with number four, ‘Lia’ the lioness. No need to go into detail here – just one thing to add regarding powerful German female names. From diligent, emphatic to gracious leading qualities, we can rest assured that the future of womanhood in Germany is – according to parental preferences – in very good hands.

2024 estimates: Top Ten German Female Names (source: @knudbielefeld, www.eltern.de) 1. Emilia: diligent, eager, laborious

6. Mia: god-given, rebellious, beloved

2. Emma: the great, godlike, the allencompassing one

7. Sophia: virtuous, wise

3. Hannah: gracious, graceful, charming 4. Lia: the lioness, the leader, the eager one 5. Ella: sun-like, radiating, beautiful

8. Lilly: filled with god, the most beautiful night 9. Emily: diligent, gentle 10. Mila: pleasant, lovely, bearer of peace


Secret Berlin Column

|

Discover Germany, Switzerland & Austria

Alive and blinking – Trees at the Christmas Market on Richardplatz square. Photo: visitBerlin, Wolfgang Scholvien

Oye, Tannenbaum When I moved into my house in Berlin’s former East years ago, one of the typical lime trees lining our street had grown so far towards the house that someone had put a Christmas bauble on the twig reaching up to my kitchen window. I enjoyed the gentle tap tap during windy days and never removed the bauble. Nowadays, the authorities look a little closer and there is a lot of trimming going on.

here are my five cents: Why not enjoy them WHERE THEY ARE, namely outside? Fir trees stay green all through winter, and for all I know, nobody will mind if you put some tinsel on them – or why not decorate an accommodating linden branch with a bauble? It would be very Berlin.

TEXT & PHOTOS: CORNELIA BRELOWSKI

Merry Christmas! Not long ago, I was able to watch a pair of so-called tree surgeons ‘preparing’ city trees for the cold months. I was sitting outside with a rapidly cooling coffee when the spectacle began. Truth be told, I felt for this particular tree, which was still in full (yellow) foliage glamour. The show began – he to swing the chainsaw, she to watch and secure both him and the surrounding area. It was downright vaudeville material, the way they talked all the way through preparations and there was a lot of bragging going on from his side, bordering strongly on flirting. Meanwhile, they both looked supremely important in their flashy safety outfits.

ground again and I heard the sound of an ambulance in the distance. Still chatting excitedly, the man waved his arm at the approaching paramedics. As it turned out, the tree had thumped him: A big branch he was sawing away at had hit him in the chest and basically floored him.

I watched the guy being lifted high until reaching the main part of the beautiful crown, and soon he was sawing away with glee. However, the tree must have had different thoughts about the unannounced operation. After sawing off some of the smaller branches, the tree surgeon set about amputating the bigger ones, and at that point either he was too busy showing off, or the tree simply had it.

Next time at the cafe, I was sorry to see that the tree had quickly been operated on by another team, and is now displaying one sole left arm with a small yellow rest of foliage, defiantly pointing up to the sky. This sorry sight got me thinking about what we as citizens do to thousands of fir trees during the month of December. Bought at a convenient wholesaler at a ridiculous price, we put them in overheated homes for two weeks tops and then, come early January, the street corners of Berlin start looking like deserted battlefields: Trees piled upon trees, often for weeks on end as no one really knows or cares about official pick-up days – so the poor things are just lying there, displaying a sad rest of tinsel.

I had only stopped watching for a few minutes, but suddenly the guy was down on the

Now, I know that not everyone living in a big city necessarily ends up a tree nut, but

Photo: Coline Matthee

Cornelia Brelowski is a writer and journalist who lives in Berlin. With her main field of interest being art and design, she enjoys observing her history-laden home town in all its quirky detail and ever-changing shape and culture. Apart from writing, the author also engages in English language theatre, the art of which she learned in London.

December 2023

|

Issue 11 2

|

113


Discover Germany, Switzerland & Austria

|

Barbara Geier Column

Working people?

TEXT & PHOTOS: BARBARA GEIER

We’ve reached the end of the year and here goes

as Switzerland, life satisfaction is also high. I’ll

Well, whatever it may be, and never mind how

another myth: Thought Germans are an incredi-

leave that to the hard-working Swiss to confirm

many hours people work during their working

bly industrious people? Hm, maybe not. Accord-

or, indeed, contradict. Now, the authors of this

life or not, I hope you’ll find enough time in

ing to a study published by the Munich-based

study have pointed out themselves that the data

December to enjoy the festive season – have

Roman Herzog Institute this autumn, the work-

from the Organisation for Economic Cooperation

a wonderful ‘Adventszeit’ and a very merry

ing life in Germany is shorter than in any other

and Development (OECD) and the EU statistics

Christmas!

EU country, apart from Luxembourg.

agency Eurostat they used for their calculations for individual countries are only comparable to

In numbers: Germans clock up an estimated

a limited extent so that they results can only

52,662 hours of work during their lifetime, says

be estimates. And given the background of the

the analysis, in comparison to 57,342 hours on

Roman Herzog Institute, “lazy Germans“ work,

average in the 27 EU countries. The hardest

let’s just say, better for employers’ arguments in

working people are, apparently, to be found in

the current public discussion about the four-day

Estonia, with 71,331 hours of work until retire-

working week, a shortage of skilled labour and

ment. According to the study, the lifetime work-

calls for raising the retirement age.

ing hours in Germany correspond to a „very low“ amount of an estimated 1,340 hours worked per

But. But. Can I just say, from the perspective of

year. While Germany is ranked right at the bot-

someone living in the UK who works a lot with

tom of the „estimated working life per working

Germans, you certainly don’t get the impression

person in hours“ list, the country’s neighbour

of a very industrious nation: Try getting hold

Switzerland is up at no. 4 with 64,218 hours.

of someone working in Germany on a Friday

Which, from a German perspective, makes

afternoon – more often than not, that’s a case

sense, as being industrious – together with on

of ‘Fehlanzeige’. Or try contacting someone on

time – is certainly something we like to associ-

a Friday that follows on a Bank Holiday Thurs-

ate with Switzerland.

day. Same case of empty (home) office because taking a ‘Brückentag’ (bridge day) is a favour-

The chairman of the Roman Herzog Institute,

ite German way of getting a long weekend in.

which happens to be the think tank of the Ba-

Of course, it’s not about the number of hours

varian Business Association and employers' as-

worked, I can hear all those German employees

sociations of the Bavarian metal and electrical

say (and they’re certainly right): We’re just faster

industry, also stresses that surveys show that in

and more efficient, you know! No need to stay at

several countries with long working lives, such

work on a Friday afternoon!

Discover Germany Issue 112, December 2023

Editor Nane Steinhoff

Published 12.2023 ISSN 2051-7718

Assistant Editor Marilena Stracke

Published by Scan Magazine Ltd.

Copy-Editor Vera Winther

Print Stibo Complete

Graphic Designer Mercedes Moulia

Executive Editor Thomas Winther

Contributors Barbara Geier Cornelia Brelowski Marilena Stracke Silke Henkele

Creative Director Mads E. Petersen

114

|

Issue 11 2

|

December 2023

Cover Photo Mediaserver Hamburg / Christian Brandes Sales & Key Account Managers Julia Freisinger Lawinia Toth Sophie Blecha

Barbara Geier is a London-based freelance writer, translator and communications consultant. She is also the face behind www.germanyiswunderbar.com, a German travel and tourism guide and blog that was set up together with UK travel writer Andrew Eames in 2010.

Publisher: SCAN CLIENT PUBLISHING SCAN MAGAZINE LTD. The News Building, 3 London Bridge Street, SE1 9SG, London Phone: +44 (0)870 933 0423 Fax: +44 (0)870 933 0421 Email: info@discovergermany.com www.discovergermany.com

© All rights reserved. Material contained in this publication may not be reproduced, in whole or in part, without prior permission of Scan Group – a trading name of Scan Magazine Ltd. This magazine contains advertorials/promotional articles.


Schloss Wartegg Nachhaltig tagen am Bodensee

Highlights in der Übersicht

Fern von allem, fern vom Alltag. Durchatmen in angenehmer Atmosphäre, um erfolgreiche Seminare, Workshops und Wei­ terbildungen durchzuführen. Schloss Wartegg ist mit mehre­ ren SwissLocationAwards ausgezeichnet und trägt das höchste Nachhaltigkeitslabel von Swisstainable.

> 25 Hotelzimrner mit Seesicht oder Blick ins Grüne > 3 Seminarräume, 1 Vortrags­ und Konzertsaal mit Weit­ sicht auf den Bodensee (Platz für bis zu 120 Personen) > Gault­Millau­ausgezeichnetes (13 Punkte) Bio­Restaurant mit Gartenterrasse > Grüner Michelin Stern > Privat­Spa mit historischem «Turkisen Bad» inkl. Sauna > Englische Parkanlage auf rund 130.000 m2 > Kostenlose Parkplätze

Das Biohotel bietet den persönlichen Rahmen für kleine Gruppen in den Seminarräumen sowie auch eine grosse Bühne für Tagungen im Vortrags­ und Konzertsaal. Die helle Raumgestaltung, naturbelassene Materialien und die Sicht auf Park und Bodensee, all dies leistet einen Beitrag zu einer inspirierenden Seminaratmosphäre. Durchatmen im Schlosspark Auch in den Pausen oder nach Seminarschluss bereichert das Team jeden Anlass. Vielleicht ist es ein geführter Spaziergang durch die Naturgeheimnisse des Schlossparks, eine GPS­Schatzsuche oder Sie lassen sich von der Vielfalt des grossen Sortengartens inspirieren. Grüner Michelin Stern Das öffentliche Restaurant überrascht mit einer exquisiten, saisonalen Slowfood­Küche und vielen frischen Produkten aus dem eigenen Demeter-Garten. Es ist das einzige mit der Bio-Knospe zertifizierte GaultMillau­Restaurant in der Schweiz, welches eine 100 prozentige Bio­Küche bietet. Kimaneutral tagen Dank der sehr nachhaltigen Ausrichtung von Schloss Wartegg ist es möglich, in Zusammenarbeit mit myclimate den Aufenthalt mit einem Prozent des Tagungsumsatzes CO2­neutral zu kompensieren.

Schloss Wartegg Betriebs AG Von Blarer­Weg 1, 9404 Rorscllacherberg Tel.: +41 71858 62 62 schloss@wa.rtegg.ch www.wartegg.ch



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.