Finpro inFront 2/2011

Page 1

FINPRO

24

ELÄMÄNTYYLI> VINKIT PRÄTKÄREISSUUN!

2#2011

ForesiGht > ThaT´s RiCh! kolumni > KRiisiviesTiNNäsTä finpro > KaTja PResNal VientirenGas > levi saKsaaN mestariluokka > milloiN messuille? maailmalla > BoP KeNiassa kamera kiertää > NiGeRia

14

MARKKINAT> MAHDOLLISUUKSIEN SAKSA

Meriklusterin murros:

O-HOi, minne

menet meribisnes?


Fokus Pohjois-venäjän arktisten merialueiden kaasu- ja öljyvarat ovat energian hinnannousun ja teknologian kehittymisen myötä tulossa hyödynnettäviksi. myös suomalaisyritykset tahtovat tästä osille.

pohjoisen merialueen luonnonvarojen hyödyntäminen on kallista ja teknisesti vaativaa. Venäjältä puuttuu arktisten alueiden toimintoihin liittyvää osaamista, jota suomalaisilla puolestaan on tarjota. suomalaisille laivanrakennusteollisuuden yrityksille tarjoutuu nyt merkittäviä liiketoimintamahdollisuuksia ”, pietarin vientikeskuksen johtaja virpi herranen kertoo.

Vahvaa osaamista tarvitaan myös vanhenevan venäläisen kaluston korvaamisessa: Venäjällä on suunnitelmissa rakentaa 1 500 uutta alusta seuraavan 20 vuoden aikana. näiden joukossa mm. jäänmurtajia, öljynporauslauttoja ja jäissä operoivia huoltoaluksia. lue lisää meriklusterin tulevaisuuden näkymistä, alk. sivu 6. Finpro vahvistaa läsnäoloaan pohjoisessa ja avasi vientikeskuksen Murmanskiin ja aluetoimiston Rovaniemelle.

Kuva Shutterstock

merkittävimmät mahdollisuudet liittyvät offshore- ja infrarakentamiseen sekä jäissä operoivien erikoisalusten suunnitteluun ja valmistamiseen.


Finpro inFront on Finpro ry:n asiakas- ja sidosryhmälehti. Palaute, juttuvinkit, tilaukset ja osoitteenmuutokset: info@finpro.fi. Päätoimittaja Outi Torniainen ja toimituspäällikkö Eila Saunamäki, Finpro. Toimitus ja graafinen suunnittelu: Otavamedia Oy, Viestintätoimisto Sanakunta, Kristiinankatu 3 B, 20100 Turku. Tuottaja Maarit Niemelä (maarit.niemela@otavamedia.fi). Osoitelähde: Finpron yhteysrekisteri. Paino: ForssaPrint Oy (Finpron jäsen), paperi: NovaPress Silk 100 g. Kannen kuvitus: Ilja Karsikas. Ilmoitusmyynti: Media Duo Oy, www.mediaduo.fi. ISSN 1798-2790.

Tässä numerossa [ForesiGht] that´s rich! | 4 [teema] meriteollisuus | 6 [teema] Case auramarine oy | 11 [teema] Case shippax oy | 12 [kolumni] outi torniainen | 13 [markkinat] saksa | 14 [finpro] katja presnal | 19 [VientirenGas] levi | 20 [elämäntyyli] prätkäreissulle | 24 [mestariluokka] milloin messuille? | 28 [maailmalla] | 30 [kamera kiertää] abuja, nigeria | 34

Pääkirjoitus ulla lainio seniorikonsultti, Finpro

Tämän numeron teema-artikkeli

uusia vientimyyjiä, kansainvälistä mark-

kun stokmannin kaasukenttää aletaan

Finpro on maailman-

käsittelee meriteollisuuden

kinointia, projektijohtamisen osaamista

hyödyntää, alkavat pohjoisella jääme-

laajuisesti toimiva,

murrosta. Vaikka äkillisen rakenne-

ja oikeita kumppaneita vientimaissa.

rellä mittavat rakennushankkeet: kaasu

suomalaisten yritysten

muutoksen toimialaksi nimetty

uusilla asiakkailla on aivan eri odotukset

pitää kuljettaa satamiin, varastoida, kä-

kansainvälistä menes-

meriteollisuus on aina ollutkin syklistä,

tuotteen ja palvelun suhteen kuin suo-

sitellä ja kuljettaa edelleen maailmalle.

tystä edistävä asian-

moni yritys on uuden tilanteen edessä.

malaisella telakalla. he edellyttävät, että

satamakaupunkien infrastruktuuri vaatii

tuntijaorganisaatio,

Finpro panostaa meriklusterin yritysten

suomalaisella yrityksellä on paikallinen

suurinvestoinnit.

jonka yli 350 asiantun-

kansainvälistämishankkeisiin enemmän

edustaja kohdemaassa. meriteollisuu-

kuin koskaan.

den osittain siirtyessä kauas suomesta

6

monet ovatkin etabloitumassa uudelle

11

tijaa työskentelee 65

jutussa esitellään

toimipisteessä yli 45

kaksi yritystä,

maassa. Finpro palvelee

jotka ovat me-

yrityksiä auttamalla

nestyksekkäästi

heitä olemaan oikeilla

yritykset hakevat tukijal-

kohdemarkkinalle. nyt perustetaan

koja uusilta toimialoilta

paljon yrityksiä Brasiliaan, Venäjälle

ja laajentavat markkina-

ja kiinaan, lähemmäs päämiehiä ja

kehittäneet toimintaansa. aura-

markkinoilla oikeaan

aluettaan vientiin, koska

asiakkaita.

marine on muuntautunut suomalaisten

aikaan kilpailukykyisillä

telakoiden toimittajasta menestyneeksi

tuotteilla ja palveluilla.

Brasilian, meksikon, Kii-

kansainväliseksi yhtiöksi. yrityksen

Finpron toimiala- ja koh-

nan ja venäjän off-shore

uuden tuotteen, painolastivesien käsit-

demarkkinaosaaminen,

-teollisuus on suuri

telyjärjestelmän vientipotentiaali

ennakointitoiminta ja

mahdollisuus suoma-

on maailmanlaajuinen. shippaxin

kansainvälistymisproses-

kotimaassa ei riitä happea kaikille. monien yritysten ei ole tarvinnut myydä ja markkinoida tuotteitaan kansainvälisesti. telakan alihankkijayritykset ovat tottuneet saamaan tarjouspyynnön,

9

tekemään kustannuslaskelman ja

laisille suunnittelu- ja laitetoimit-

modulaariset ratkaisut taas sopivat

sin asiantuntemus anta-

toimittamaan tilauksen telakalle. uuden

tajille. monet suomalaisyritykset ovat

rakennuskohteisiin missä päin maailmaa

vat suomalaisyrityksille

tilanteen edessä yritysten pitää nopeas-

perustamassa toimipistettä Brasiliaan

tahansa.

erinomaiset lähtökohdat

ti muuttaa toimintaansa ja sopeutua toi-

petrobrasin suurinvestointien perässä.

mimaan uudessa ympäristössä. siihen

Venäjä houkuttelee läheisyytensä takia,

Kiinnostavia lukuhetkiä meriteollisuus-

minnan ja kilpailukyvyn

tarvitaan uskottavuuden rakentamista,

mutta samalla moni vielä empii. sitten,

teeman parissa!

kehittämiseen.

kansainvälisen liiketoi-

www.finpro.fi 441 612 Painotuote

Finpro inFront 3


olin aapr obFin baali gln a glo staa talo osja ä ja ä ja räjal iä. n i keiräke myö imiim ititit sit inä intin yyky intal koko ko na an na na . en en ta en n on al n pr de ro ilm Fin luoaa Finp altjaa m aailm into mva t .ilmiöistä. ojaha va int tu on itä va st iö os ha ko ko n ilm er ka to n -v , jot rkos ro etaa siast ve Finp isu uoukdo koanam koist naäaleja – sigtä iniano rä yn vaur ääöd hasu a at mät enov atmhy kyks nä t voativon tulo y luk seem tyyk löy rit as sy ta ai al lta . ta om uu us taa su iöide tiento ilm ilmalla tapaht tätä siitä n., mitä maa ssaa naoja inint mim niäoipo pie liiket

© ulrika Björks

tam

FOREsight

sa. Kuvan puree Kiinas g n li b g n li "B woodoristeltua Ken kristallein k in netta myyti monitoimiko sa." Hongkongis

ilmiö:

That’s rich!

ennakointiasiantuntija ulrika Björkstam kertoo, että länsimaisten yritysten tulisi noteerata kehittyvien markkinoiden vaurastuva keskiluokka.

A

asian, Afrikan ja Ete-

kilpailija Applen iPadille. Intia-

gissä tulee kuukausittain 60 000

lä-Amerikan vauras-

lainen Olive Telecom pitää vah-

uutta autoa liikenteeseen, Björk-

tuva keskiluokka ku-

vuutenaan kotimarkkinansa tun-

stam kertoo.

luttaa yhä enemmän

temista ja kilpailijaa edullisempia hintoja. Hyvä

kan vaurastuminen va-

kailuun ja teknologiatuotteisiin.

esimerkki on myös

luu myös länsimaihin;

Muun muassa pienenevät perhe-

kiinalaisinnovaatio

koot vapauttavat rahaa käytettä-

iPod-kuori Peel, joka

väksi muuhunkin kuin välttämät-

muuntaa iPodin iPho-

tömään.

nen kaltaiseksi laitteeksi. Se on

– Heidän vaativat kulutus-

rantautunut Kiinan lisäksi jenk-

tottumuksensa tulisi huomioida

kimarkkinoille.

myös meillä Suomessa. Vaikka-

– Venäjällä rahaa kulutetaan nimenomaan lapsien elintason koonnut: maarit niemelä ja minna Vänskä. ulrikan kuva: tommi tuomi.

Kiinan keskiluo-

hyvinvointiin, harrastuksiin, mat-

kohottamiseen. Itänaapurissa,

Monessa

viime vuonna kiinalaiset kuluttivat huimat 48 miljardia dollaria ulkomailla.

vaurastuvassa

pa Helsinki-Vantaan lentokentäl-

samoin kuin Kiinassa, on kasva-

maassa varakkuudella pröystäily

le voisi lisätä vähän loistetta, ol-

massa valtavan bränditietoinen

on hyväksyttävää. Statusta tuo-

laanhan siitä kehittämässä Aasi-

sukupolvi, jotka ovat pienestä pi-

daan esille hankkimalla korkeas-

an-lentojen hubia.

täen vaativia kuluttajia. Tämä on

ta elintasosta vihjaavia kulutus-

Björkstamin mielestä mielen-

suomalaisyritysten hyvä ymmär-

tavaroita, kuten luksusbrändien

kiintoista on pohtia, millainen ti-

tää jo nyt, Björkstam huomauttaa.

laukkuja. Näkyvä kuluttaminen

lanne on 5–10 vuoden päästä.

Keskiluokan varallisuus on

on tyypillistä myös esimerkik-

– Oman näkemykseni mu-

kuitenkin rajallista, joten paikal-

si Meksikossa. Ilmiö ei siis rajoi-

kaan nämä markkinat sanelevat

liset, edullisemmat versiot län-

tu pelkästään BRIC-maihin, vaan

tulevaisuudessa entistä enemmän

simaisista tuotteista ovat suosit-

myös Next Eleven -valtiot omak-

sen, mitä ja miten me länsimais-

tuja. Pelkästä tuotteiden kopi-

suvat vaurastuvan keskiluokan

sa kulutamme. Toistaiseksi viem-

oimisesta on otettu askel eteen-

tavat vauhdilla.

me sinne meidän makuumme is-

päin. Osa paikallisista tuotteista

– Palasin juuri Kiinasta, jos-

tuvia tuotteita. Mutta kun BRIC-

on niin hyviä, että ne ovat jo var-

sa ”bling is the thing”: känny-

ja Next11 -maiden kulutustaso ja

teenotettavia kilpailijoita länsi-

köissä, kengissä, missä tahansa.

kansallinen itsetunto nousevat,

maisille tuotteilla.

Uutuuttaan kiiltäviä autoja vili-

asetelma tulee kääntymään toi-

see kaduilla, ja pelkästään Pekin-

sinpäin.

– Intiassa OlivePad on kova

Finpro Foresight nyt facebookissa: hello Future Finpro inFront 4


K

© starbucks

un intialaisen kahvihammasta kolottaa, helpotus löytyy pian starbucks-kahvilasta. starbucks aloitti yhteistyön intialaisen tata Groupin*) kanssa ja kahviloita kaavaillaan avattaviksi muun muassa ylellisten tata’s taj -hotellien yhteyteen. länsimainen kulttuuri viehättää intialaisia nuoria ja kasvavaa keskiluokkaa yhä enemmän. starbucksin menestys intiassa riippuu sen sopeutumiskyvystä: toiminta pitää saada istumaan intialaiseen makuun ilman globaalin ”starbucksilaisuuden” katoamista. Vuoden 1998 jälkeen kahvinkulutus on noussut intiassa peräti 90 %. yksi syy valtavaan kasvuun ovat pikakahvilat, joita intiaan on noussut kuin sieniä sateella.

© Getty images

*) laaja-alainen yritys, joka omistaa melkeinpä mitä vain terästehtaista teeviljelmiin. tata Coffee ltd. on intian suurin kahvintuottaja ja -viejä.

o

hi ovat marokossakin ne ajat, jolloin merkit rikkaudesta salattiin ”pahan silmän” pelossa. nuoret marokkolaiset ja kasvava keskiluokka eivät enää epäröi näyttää varakkuuttaan. luksuskenkiä, -vaatteita, -kelloja, -autoja, -koruja ja -laukkuja ostetaan, mutta ylilyönteihin ei sorruta. luksustuotteilla haetaan sosiaalista hyväksyntää. luksuksen kysyntä ja tarjonta eivät aina kohtaa. marokon louis Vuitton -liike joutui aikaistamaan sulkemisaikaansa tunnilla ja rajoittamaan ostettavien tuotteiden määrää yhteen tuotteeseen per asiakas. tuotteita ei ehditä valmistaa räjähdysmäisesti kasvaneen kysynnän tahdissa.

m

exico Cityn varakkaat sulattavat kaloreitaan madonnan Hard Candy Gym -luksuskuntosalilla. marraskuussa 2010 avatulla salilla pääsee hikoilemaan megatähden itsensä valikoimilla laitteilla. meksikon luksussali on ketjun ensimmäinen ja toinen avautuu moskovaan. meksikolaiset ovat yksi maailman lihavimmista kansoista, ja maan julkinen sektori on viime vuosina herännyt kampanjoimaan terveellisen ruokavalion ja liikunnan puolesta. kuntosalien jäsenmäärät ovat nousussa ja keskimäärin meksikolainen kuluttaa 600 dollaria vuodessa jäsenyyteen. madonnan klubissa jäsenyys irtoaa 160 dollarilla kuukaudessa ja liittymismaksu on 830 dollaria. sisältyyköhän hintaan kiinteystakuu?

P

K

otitalouksien ostovoima kasvaa myös kautta afrikan, joskin toistaiseksi pienemmässä mittakaavassa kuin BriC-maissa. nigeriassa vieraillut Finpron Foresight-tiimin asiantuntija virpi vaittinen raportoi, että keskiluokkaistuminen näkyy pääkaupunki abujan kaduilla. – Vaikka köyhyys onkin vielä maalle leimallista, nähtävissä on merkkejä

varallisuuden kasvusta. ne, joilla on varaa kalliisiin brändituotteisiin haluavat sen myös näyttää. samoin tekniikka, mm. televisiot ja kännykät, ovat näkyvästi esillä. länsimaisia ostoskeskuksia syntyy, kuten uusi silverbird, joka tarjoaa kauppojen lisäksi elokuvateatterin ja Vip-loungen. kuohuviinin sijaan valitaan samppanja, ja paikallinen high end -kauppa myy luomupastaa ja -riisiä.

© shutterstock

© Virpi Vaittinen

tämä hienostoravintola löytyy nigerian lagosista, eko-hotellista.

ukeutuuko sinunkin lapsesi jo Gucciin? ehkä ei, mutta kiinassa yhä useampi vanhempien silmäterä tepsuttaa designer-pöksyissä. moni luksusbrändi – mukaan lukien Gucci, Fendi ja stella mcCartney – on lisännyt lastenmalliston kokoelmiinsa. Vaikka high end -lastenvaatemarkkina keskittyy yhä eurooppaan, lienee monen valmistajan tähtäin kiinassa. yhden lapsen politiikka on luonut käsitteen ”little emperor”, ja näiden pikku keisarien hemmottelusta pääsevät osalliseksi myös lännen luksusbrändit. lapsille suunnattujen tuotteiden markkina on kasvanut kiinassa 30 prosentin vuosivauhtia. 5–10 vuoden kuluttua kiinan arvioidaan olevan suurin yksittäinen luksuslastenvaatteiden markkina.

Finpro inFront 5


inFront teema

Teksti Maarit Niemelä Kuvitus Ilja Karsikas

Vielä vuosi sitten laivanrakennusalan yrityksissä tehtiin töitä täydellä höyryllä. Nyt on aikaa miettiä, mistä ja millä keinoin haetaan uutta liiketoimintaa ja kasvua. Asiantuntijoiden mukaan mahdollisuuksia löytyy, mutta töitä on tehtävä paljon – ja uusilla tavoilla.

Finpro inFront 6


minne menet meribisnes?

V

altaosa Suomen noin 900 me-

Meriklusterin auttamiseksi

riklusterin yrityksestä kamp-

tiavoimin. Finpron globaali verkosto on valjastet-

pailee toimialan rakennemuu-

tu tunnistamaan aikaisessa vaiheessa hankkeita,

toksen kourissa. Huippuvuosi-

joista voi poikia tarjouspyyntöjä suomalaisille alan

na ala työllisti 21 000 ihmistä,

toimijoille. Näin saatiin kotiin esimerkiksi tutki-

nyt alle puolet siitä. Riski ka-

musaluksen kauppa Etelä-Afrikasta muutama vuo-

peasta osaamisalasta loistoris-

si sitten.

teilijöiden rakentamisessa on realisoitunut. Viime

Valtion myöntämä 2,5

aikoina Eurooppaan saadut 11 alustilausta ovat li-

miljoonan euron tuki rea-

puneet Saksaan, Italiaan ja Ranskaan.

lisoituu hankkeissa, jois-

tehdään töitä har-

Moni yritys joutuu miettimään bisneksensä uu-

ta monen fokus on Var-

destaan: haetaanko lisätöitä asettumalla uusille

sinais-Suomessa. Johta-

markkinoille – esimerkiksi Brasiliaan, Aasiaan tai

va konsultti Pekka Lap-

Venäjälle – vai kehittämällä kokonaan uusia tuot-

palainen Finprosta vetää

teita ja palveluita. Osa yrityksistä laajentaa maa-

markkinoinnin ja projek-

puolelle, osa pyrkii ulkomaisten telakoiden ali-

tinjohdon valmennusohjelmaa meriklusterin pk-

hankkijaksi.

yrityksille. Hän on mies paikallaan kertomaan yri-

Suuri osa meriklusterin yrityksistä on saanut leipänsä laivanrakennuksesta, mutta nyt moni tä-

tysten käytännön haasteista kansainvälistymisen kynnyksellä.

hyää myös offshoren mahdollisuuksiin. Kirjaimelli-

– Haaste ei ole tuotanto-osaamisen puute vaan

sesti räjähdysherkällä offshore-puolella vaatimuk-

se, miten yritys tekee itsensä kiinnostavaksi ulko-

set ovat kovemmat kautta toimitusketjun.

maiselle asiakkaalle. Uskottavuus on rakennetta-

– Yrityksillä on vahvaa

va heti ensimmäisestä PowerPoint-kalvosta lähti-

osaamista esimerkiksi arkti-

en. On osoitettava referenssein, että pystyy toimi-

sesta rakennesuunnittelus-

maan globaalisti ja että on arvokas kontakti asiak-

ta, sisustamisesta, teräste-

kaalle, Lappalainen painottaa.

ollisuuden erikoistuotteista

Uskottavuus ja toimintavarmuus ovat kriitti-

ja teknisistä innovaatioista,

siä pelimerkkejä. Toisinaan referenssin saamisek-

Finpron toimialajohtaja Mat-

si projekti kannattaa myydä pienemmällä katteel-

ti Rasimus taustoittaa mah-

la. Silloinkin projekti tulee hoitaa ensiluokkaisesti.

dollisuuksia uusille toimintamalleille. Mutta eivät Suomesta kaikki laivapuolen työt ole loppumassa.

– Liian usein olen nähnyt, että yrityksessä aletaan ahneeksi, eikä referenssiprojektiin anneta tarpeeksi resursseja. Lupaava projekti muuttuu täl-

– Tiedotusvälineiden uutisoinnista voi saada

löin hukkainvestoinniksi, kertoo projektitoimin-

väärän käsityksen, jonka mukaan olisi itsestään

nan asiantuntija, pitkään meriteollisuuden yritys-

selvää, että kaikki työt siirtyvät Aasiaan. Eivät lai-

ten kanssa yhteistyötä tehnyt Thomas Westerholm

vanrakennustyöt kokonaan Euroopasta häviä, ja

tutkimusyritys PBI Research Institutesta.

osa toimijoista voi jatkaa toimintaansa vanhaan malliin, hän toteaa.

Finpro inFront 7


inFront teema

Kesän ja syksyn aikana käynnistyy useita meriteollisuusyrityksille suunnattuja ohjelmia, joihin ehtii vielä hakea mukaan: • Valmennus Brasilian meriteollisuuden toimittajayrityksille • Valmennus Korean meriteollisuuden toimittajayrityksille • Meriteollisuus Go Global • Meriteollisuuden kansainvälistäminen II lisätiedot: ulla.lainio@finpro.fi

toimin-

Perinteisesti alan sisällä on totuttu veriseen kil-

uutta BisnestÄ lÖYtÄÄkseen

toja lähes nollasta. Pro-aktiivinen myynti voi

pailuun. Tästä pitäisi päästä irti. Hän kannustaa

tämään monta kiveä. Se lienee varmaa, että yhä

olla vierasta – onhan töitä riittänyt ilmankin.

vaihtamaan kokemuksia esimerkiksi Saksan ja

useammin mahdollisuudet löytyvät Euroopan

Italian markkinoilta hanakammin.

telakoiden läheisyydestä, offshore-alan kuu-

Osa aliHankkiJOista JOutuu luOMaan

– Kyllä ne asiakkaat on haettava ja nähtävä

voi joutua kään-

vaivaa. Kovin harvoin kontaktit kävelevät mes-

Verkostoitumisen tulisi tapahtua myös glo-

suilla vastaan. Suomi on siitä ongelmallinen op-

baalisti, aivan kuten elektroniikkateollisuudes-

pikenttä, että täällä on vähän liiankin helppo

sa. Jos toimii suljetusti kotimarkkinalla, jää pait-

Myös Venäjä on erittäin potentiaalinen

tehdä bisnestä, Lappalainen toteaa.

si globaalista oppimisesta. Miesten mukaan on

markkina. Itänaapurissa panostetaan laivanra-

tärkeää saada tuntumaa siihen, mitä kilpailijat

kennukseen voimakkaasti: viimeisten tietojen

maailmalla tekevät.

mukaan Venäjällä on tavoitteena rakentaa jopa

Moni pk-yritys on jo hankkinut muskeleita myyntiinsä. Pelisäännöt kuitenkin vaihtuvat markkinalta toiselle. Jossakin ei ilman paikallis-

masta pisteestä Brasiliasta tai alusrakentamiseen panostavista Koreasta ja Kiinasta.

1 500 uutta alusta seuraavan 20 vuoden aikana,

ta asiantuntemusta myydä mitään, jolloin tarvi-

kun PÄÄtÖs kansainVÄlistYMisestÄ

on tehty,

mukaan lukien sekä valtion että yksityisten lai-

taan agentti kohdemaasta.

tarvitaan vahvaa tahtotilaa. Monet maailmal-

vatilaukset. Puutteet venäläisten omassa kapa-

– Myyntiverkosto-

la menestyneistä pk-yrityksistä ovat Thomas

siteetissa ja osaamisessa avaavat mahdollisuuk-

jen rakentaminen kes-

Westerholmin mukaan ”toimitusjohtajansa nä-

sia suomalaisille toimijoille.

tää aikansa. Ei myyn-

köisiä”.

tiä tehdä enää oman toimen ohella, piirustukset salkussa. Se on enemmänkin suhteiden luomista ja esillä olemista. Joskus joudutaan riskillä jakamaan ideoita ilmaiseksi jo myyntivaiheessa, Westerholm toteaa. kauPPa saattaa kÄYDÄ PareMMin,

kun tarjoo-

"Ei myyntiä tehdä enää oman toimen ohella, piirustukset salkussa. Se on enemmänkin suhteiden luomista ja esillä olemista."

ma on paketoitu isommaksi kokonaisuudeksi yhteistyössä muiden alan toimijoiden kans-

– Johtajan pitää tehdä rankka itsetutkiskelu

sa. Jos yhteinen tuote tuntuu liian radikaalil-

ja kysyä itseltään: olenko valmis heittäytymään

ta, jo pelkkä dialogi naapurifirman kanssa tuo

uusiin tilanteisiin? Kansainvälisessä ympäristös-

lisäarvoa.

sä vaaditaan määrätietoista johtamista ja orga-

– Pyrimme innostamaan yritykset juuri

nisaation innostamista mukaan.

tällaiseen keskusteluun; miten on onnistuttu,

Myös resurssien kartoittaminen on tärke-

millaista työskentely oli, miten saatiin projekti

ää. Mitä meillä on, mitä pitää hankkia, ja voisiko

myytyä? Pekka Lappalainen kertoo.

osaamista markkinoida yhteistyössä. Yhteisestä

Myös Westerholmin mielestä nyt tarvitaan kohtaamisia ja yhteisiä keskustelufoorumeita.

Finpro inFront 8

– Pohjois-Venäjän arktisilla alueilla olevat kaasu- ja öljyvarat kiinnostavat, sillä energian

markkinoinnista on hyviä kokemuksia esimerkiksi veneteollisuudessa.

hinta on nousussa ja uusia teknologioita hyödyntämällä näihin luonnonvaroihin on mahdollista päästä käsiksi. Lisäksi Koillisväylä eli pohjoinen meritie on avautumassa kaupalliselle liikenteelle jollakin aikavälillä, Matti Rasimus kertoo.


Palvelukseen halutaan:

Projektijohtaja Kun iso tilaus saadaan taloon, älkää hyvät ihmiset unohtako johtaa projektia! – meriklusterin yrityksissä hallitaan jo varsin hyvin projektien tekninen puoli: toimitusprosessi, aikataulut, budjetit ja raportointi. se mikä monesti puuttuu, on projekti-

Aasia on haaste ja mahdollisuus laivanrakennus- ja offshore-markkinat kasvavat vauhdilla kiinassa ja etelä-koreassa. jotta korkean teknologian ja osaamisen hankintoja saadaan ohjattua myös suomeen, vaaditaan yritysten välistä yhteistyötä ja määrätietoisia satsauksia. Teksti Maarit Niemelä

johtamisen taito. epävarmoissa ympäristöissä hyvä projektijohtaja on

kiinassa laivanrakennusteollisuus

kehitellään kelluvia maakaasutuo-

Francken ja Virtasen mukaan on

ehdottoman tärkeä, projektiliiketoi-

investoi lisäkapasiteettiin ja telakat

tantolauttoja, ja viime vuonna sam-

varmasti mahdollista ohjata osa lai-

mintaa meriteollisuudessa tutkinut

pyrkivät kasvattamaan osaamistaan

sung heavy industries sai ensimmäi-

vanrakennus- ja offshore-alojen kor-

Thomas Westerholm toteaa.

yhä vaativampien alusten rakenta-

sen kelluvan tuulivoimalatilauksen

kean teknologian ja osaamisen han-

misessa. osaavista suunnittelijoista

meksikonlahdelle, Finpron etelä-ko-

kinnoista myös suomeen. koko suo-

on pulaa.

rean-vientikeskuksen päällikkö ari

malaista osaamiskirjoa tulisi hyödyn-

virtanen kertoo.

tää asettamalla selkeät tavoitteet ja

Westerholmin mukaan projektijohtajalla tulee olla riittävästi teknistä osaamista, mutta se ei yksinään riitä. ihmisten johtaminen on a ja o.

"Epävarmoissa ympäristöissä hyvä projektijohtaja on ehdottoman tärkeä."

– offshore-puolella kiinan teknologinen taso laahaa perässä singa-

tekemällä kunnon satsauksia niiden

porea, koreaa ja muita pitkään alal-

kOrean

la olleita maita. kiina haluaisi nos-

muutaman vuoden sisällä merkittä-

– kun tämä kaikki tehdään huolel-

taa teknisen osaamisensa nopeasti

väksi tekijäksi myös risteilyalusmark-

la, kohdemarkkinoille etabloitumalla

sellaiselle tasolle, että he pystyisivät

kinoilla.

on mahdollista rakentaa kannattavaa

ODOtetaan

nousevan

saavuttamiseksi.

kilpailemaan maailmanluokan projekteista. kiinan kilpailijat pitävät kui-

– ei riitä, että johtaa pelkästään

tenkin osaamisen tiukasti omissa kä-

sisäistä projektia. hyvä projektijoh-

sissään, minkä voi nähdä mahdolli-

taja on kaksi askelta muita edellä ja

suutena suomalaisille suunnittelu- ja

tietää myös, mitä projektin toimin-

teknologiayrityksille, Finpron shang-

taympäristössä tapahtuu. tämä on

hain-vientikeskuksen päällikkö mau-

tärkeä osa kilpailijaseurantaa ja näin

ri Francke toteaa.

"Tulevaisuuden laivat ovat yhä älykkäämpiä ja vihreämpiä, mikä avaa uusia ikkunoita suomalaistoimijoille."

korealaiset telakat – pääosin maan

– tämä on vakavasti otettava uhka

liiketoimintaa, hyödyntäen ainakin

jos projekti syystä tai toisesta

neljä telakkajättiä – keskittyvät yhä

ja mahdollisuus. korealaiset ovat erit-

osa osaamisestamme näillä kaukai-

menee mönkään, virhettä ei ole syy-

enemmän vaativiin aluksiin, kuten

täin määrätietoisia ja jopa itsepäisiä

silla markkinoilla, mauri Francke va-

tä lakaista maton alle. Westerholmin

matkustajalaivoihin ja ennen kaikkea

pyrkiessään asetettuihin tavoittei-

kuuttaa.

mielestä kriisitilanteet ovat kallisar-

offshore-puoleen. Vuoden 2011 en-

siin, Francke sanoo.

voisia organisaation oppimiselle. in-

simmäisellä vuosineljänneksellä kol-

– toisaalta, aasiassa ei vielä osata

on monella korkea. kielitaito on hei-

ollen myös riskienhallintaa.

kynnys lähteä kiinaan tai koreaan

himilliset seikat kannattaa kuiten-

me suurinta telakkaa ovat saaneet

kaikkea suunnitteluun tai vaikka ris-

kohko, kotimaisen suosiminen yleistä

kin huomioida, eikä laittaa projek-

ennätykselliset 12,8 miljardin dolla-

teilijöiden sisustukseen liittyen. tule-

ja liiketoimintakulttuuri eroaa totu-

tipäällikköä yksin tonkimaan ontu-

rin tilaukset, joista suurin potti liittyy

vaisuuden laivat ovat yhä älykkääm-

tusta. todennäköisimmin markkinoil-

nutta projektia.

offshore-aluksiin.

piä ja vihreämpiä, mikä avaa uusia

la tulevat menestymään suomalais-

ikkunoita suomalaistoimijoille, Virta-

yritysten yhteenliittymät, joilla riittää

nen toteaa.

resursseja ja uskottavuutta.

– suuret telakat ovat johtavia porauslaivojen toimittajia. parhaillaan

Finpro inFront 9


inFront teema

Petrobrasin jättikasvusta saadaan siivu suomalaisillekin Brasilialainen öljy-yhtiö petrobras toteuttaa parhaillaan maailman suurinta öljyntuotantoon liittyvää investointia. alan toimijat ympäri maailman puolestaan vahvistavat kilvan läsnäoloaan Brasiliassa. myös suomalaiset tahtovat osille yli 200 miljardin dollarin jättihankkeesta. Teksti Anneli Frantti

Viimeisen kymmenen vuoden aika-

robrasia sitoo 60 - 70 prosentin koti-

entuudestaan eri alojen suomalais-

suomalaisyrityksiin sekä etsiä uusia

na Brasiliasta on löytynyt suuria öl-

maisuusastevaatimus, mutta toisaal-

yrityksiä on maassa noin viisikym-

toimittajia. syksyllä suomalaisyrityk-

jyesiintymiä enemmän kuin mistään

ta vaativien erikoisratkaisujen tarve

mentä, kertoo Finpron latinalaisen

set lähtevät vastavierailulle. Finpro

muualta maailmasta. öljyesiintymät

sallii, että investoinnista 30 prosent-

amerikan aluejohtaja matti landin.

koordinoi järjestelyä ja tarjoaa yri-

sijaitsevat kaukana rannikosta, me-

tia voidaan ostaa ulkomaisilta toimit-

Finpro tarjoaa yrityksille apua

tyksille apua mm. markkinan tarkem-

ren pohjassa, noin kolmen kilometrin

tajilta. tämäkin on miljardien dollari-

myynti- ja alihankintakumppanuuk-

paan ymmärtämiseen, omien mark-

vesimassan ja parin kilometrin kor-

en potti, josta suomalaisyritykset ta-

sien rakentamiseen, kokoonpanoyh-

kinointimateriaalien suunnitteluun

kuisen suolakertymän alla.

voittelevat omaa siivuaan tarjoamal-

teistyön etsimiseen sekä oman tuo-

sekä räätälöityihin telakkavierailuihin

la useita kriittisiä komponentteja.

tannon paikalliseen käynnistämi-

Brasiliassa, kertoo landin.

petrobrasin syvän meren öljyntuotannon suurhanke käsittää muun

– suomalaisten osaamisalue on ni-

seen. yhteistyötä Finpro tekee mm.

muassa öljynjalostamojen laajen-

menomaan laivanrakennuksessa, ku-

tem:n meriklusteriohjelman (oske)

nuksia, offshore-öljynporauskalus-

ten poralaivojen, psV-tukialusten ja

kanssa.

ton kasvattamista sekä merkittävän

kelluvien Fpso-alusten tuntemuk-

määrän uusien alusten tilauksia. Vii-

sessa. yritysten vientimahdollisuuk-

suOMalaisYritYksillÄ

me vuonna alkaneessa, yli 200 mil-

sien eteen on tehty töitä mm. kutsu-

leenkin mahdollisuus petrobrasiin

jardin dollarin viisivuotisessa inves-

malla petrobrasin edustajadelegaatio

liittyvän yhteistyön aloittamiseen,

toinnissa tehdään hankintoja keski-

suomeen. kaiken kaikkiaan petrobras

sillä elokuussa suomeen saapuu joh-

on kartoittanut suomesta

tajistoa noin 10 brasilialaistelakalta.

noin 60 yritystä, joista

näihin tapaamisiin pääsee vielä mu-

määrin 43 miljardilla vuosittain. hankinnoissa Brasilian valtion kontroilloimaa

pet-

Finpron Rio de Janeiron -vientikeskus avautuu kesällä tukemaan suomalaista meriteollisuutta Brasiliassa. Finprolla on vientikeskus myös Sao Paulossa.

Finpro inFront 10

tällä hetkellä kym-

on edel-

kaan.

PetrOBras • eteläisen pallonpuoliskon suurimpia yrityksiä, liikevaihto ~121 mrd dollaria (2010) • johtavia syvänmeren öljynporaajia (määrässä ja teknologiassa) • 80 % tuotannosta öljyä, 20 % maakaasua

menkunta on pe-

– petrobras tilaa telakoilta suuria

rustamassa tytär-

kokonaisuuksia. Vierailun tarkoitus

• öljyntuotanto 2.6 m barrelia (2009), ennuste 3.7 m barrelia (2013)

yhtiötä Brasiliaan.

on tutustuttaa telakoiden edustajat

• lähes kaikki öljy käytetään kotimarkkinoilla


Toiminta: Valmistaa mm. laivoissa ja dieselvoimaloissa käytettäviä polttoaineen syöttökoneikkoja sekä painolastivesien käsittelylaitteita Perustamisvuosi: 1974 liikevaihto: 30 000 000 €, josta valtaosa kansainvälisestä liiketoiminnasta henkilöstö: 210 (suomessa 90, muut aasiassa)

>Tiukentuvat ympäristömääräykset luovat uutta liiketoimintaa Case#1.

auramarine oy aloitti toimintansa tuottamalla polttoaineen syöttökoneikkoja suurille suomalaisille telakoille ja sähköntuotantovoimaloille. nyt valtaosa yrityksen liikevaihdosta tulee aasian kaupasta. kehitteillä on myös uusi laite, jolla laivojen painolastivedet puhdistetaan ennen veden päästämistä takaisin mereen. Teksti Leila Uotila

ensiMMÄisinÄ tOiMintaVuOsi-

ko firmaa, sillä suomi on kallis maa

nyt kehittämällä uusia tuotteita

uuden BWt-laitteen liiketoimin-

auramarinen tärkeimpiä asi-

hintakriittisten komponenttien

oman alan muuttuviin tarpeisiin,

tapotentiaali on suuri. tekes on

akkaita olivat suomalaiset laivan-

tuottamiseen. auramarinen tuote-

sillä tekniset määräykset muuttu-

myöntänyt siihen tuotekehityslai-

rakennustelakat rauma-repola ja

kehitys- ja suunnittelu sekä myyn-

vat jatkuvasti ympäristösäännös-

naa ja Finpro on mukana myynti-

Wärtsilä sekä laivojen varustamot.

ti- ja markkinointitoiminnot pysyvät

ten tiukentuessa.

verkoston laajentamisessa. kulu-

auramarine valmisti raskaan polt-

kuitenkin suomessa, yrityksen toi-

− uusin tuotteemme on paino-

van vuoden aikana auramarine on

toöljyn syöttökoneikkoja laivojen

mitusjohtaja Timo salokoski sa-

lastivesien käsittelykoneikko Bal-

palkannut kaksitoista uutta työn-

dieselmoottoreille. kun laivanra-

noo.

last Water treatment (BWt). sen

tekijää pelkästään painolastivesien

na

kennusteollisuus siirtyi yhä kauem-

− eri maihin toimitettavis-

mas, ryhtyi yritys viemään tuottei-

sa tuotteissa ei sinänsä ole suu-

taan myös ulkomaille. ensimmäiset

ria eroja, mutta kansainvälinen toi-

laitteet toimitettiin etelä-koreaan

minta edellyttää paljon resursseja,

vuonna 1989 ja pian asiakkaina oli

muutoksia organisaatioon ja ym-

laivatelakoita myös japanista, kii-

märrystä paikallisesta kulttuurista.

nasta ja Vietnamista.

myös jälkimarkkinoinnille pitää luo-

käsittelylaitteiden kehi-

”pienille firmoille kansainvälinen yhteistyö on tällaisissa hankkeissa välttämätöntä.”

tykseen ja myyntiin. ensi vuonna on tarkoitus palkata toiset kaksitoista sekä perustaa BWt-liiketoiminnalle oma konttori. − tulevaisuudessa sa-

auramarinella on suomen teh-

da edellytykset alusta alkaen. eri-

taan lisäksi oma tehdas kiinan

tyisesti pienille firmoille kansainvä-

avulla painolastiksi otettu vesi puh-

tää raskasta polttoöljyä, jolloin lai-

shanghaissa. Vuonna 2001 perus-

linen yhteistyö on tällaisissa hank-

distetaan sekä laivaan otettaessa

vat tarvitsevat uudet syöttölaitteet

tettiin auramarine asia ltd., jonka

keissa välttämätöntä, hän toteaa.

että ennen kuin se päästetään ta-

myös dieselöljyä varten. ympäris-

kaisin mereen. ilman tätä ultravio-

tömääräykset muuttuvat koko ajan

tarkoituksena on tuottaa nimen-

tamissa ei saa enää käyt-

omaan aasian markkinoille suunni-

MeriteOllisuuDen MurrOkses-

lettivalolla suoritettavaa käsittelyä

ja polttoainemääräykset pyritään

teltuja tuotteita.

sa

auramarine on selvittänyt, mi-

vesistöön pääsisi ekosysteemiä tu-

saamaan mahdollisimman vihreiksi.

− yrityksen on mentävä sinne,

ten se voisi hyödyntää osaamis-

hoavia eliöitä muilta merialueilta,

se on meidän markkinaa ja positii-

missä markkinat ovat. ilman shang-

taan myös muilla toimialoilla. tois-

kun laivat purjehtivat mereltä toi-

vinen kehitys näyttää jatkuvan, sa-

hain tehdasta ei ehkä olisi enää ko-

taiseksi yritys on kuitenkin pärjän-

selle, salokoski kertoo.

lokoski toteaa.

Finpro inFront 11


inFront teema Toiminta: meriteollisuuden sisustus- ja asuintilojen rakentaja. toimialaan kuuluvat lisäksi julkisten tilojen wc-ratkaisut ja rakennusteollisuus. liikevaihto: 19,5 miljoonaa euroa (2010). pyrkii lisäämään kansainvälisen liiketoiminnan osuutta, joka on nykyisellään noin 10 %. henkilöstö: 45 Toimipaikat: uusikaupunki ja turku

>Maata näkyvissä Case#2.

laivojen sisustustöillä lähes 30 vuotta sitten aloittanut shippax oy onnistui jo 1990-luvun puolivälissä laajentamaan liiketoimintaansa myös maapuolelle. nyt viennin kasvattamiseksi työskennellään hyvällä draivilla. Teksti Dunja Myllylä

on matkoil-

markkinoita kiinalaisten, brasilia-

kOtiMainen tilauskanta

on vä-

sessa ei ole juurikaan tapahtunut

laan tietämättään testannut ko-

laisten ja venäläisten tahojen kans-

hentynyt radikaalisti, mutta ship-

kehitystä 20 vuoteen. uusille rat-

timaisvalmisteista käymälää, sil-

sa. paikalliset kumppanit on tarkoi-

pax purjehtii myötätuulessa. miten

kaisuille on tilaa, kordelin hahmot-

lä shippaxin kehittämiä high Gie-

tus löytää myös italiasta ja koreas-

tähän on päästy?

telee Fixcelin syntyä.

nic WC -moduuleja on viety useisiin

ta, shippaxin toimitusjohtaja Tapio

euroopan maihin jo yli kymmenen

Kordelin kertoo.

MOni suOMalainen

- laivoja rakennetaan 5–7 vuo-

Viime vuosina yhtiön tilauksis-

den syklillä, jolloin hommia on vä-

ta 80 % on tehty telakoille ja 20

lisäksi shippax on mukana Fin-

lillä liiankin kanssa, toisinaan lähes

% maapuolelle. tänä vuonna luvut

laivanrakennuspuolella vien-

pron pk-yrityksille järjestämässä

nolla. uusia aluevaltauksia lähdet-

keikahtavat toisin päin.

ti on ollut suhteellisen pientä koti-

kansainvälisessä valmennusohjel-

tiin alun perin tekemään telakkate-

maan suurista kokonaistoimituk-

massa, jonka fokukseksi on asetet-

ollisuuden hiljaisia vaiheita silmällä

kaikki liikeneVÄt

sista johtuen. nyt firma pyrkii uu-

tu uutuustuotteen brändääminen

pitäen. emme tietenkään osanneet

resurssit on shippaxissa laitettu

delleen kansainvälisille laiva- ja ra-

Venäjän markkinoille.

vuoden ajan.

taloudelliset

arvata, että laivanrakennusteolli-

kehitystyöhön. pelkästään konei-

kennusmarkkinoille innovatiivisen

suus ajautuu suo-

siin ja laitteisiin on viimeisen kol-

Fixcel-teräskennoteknologian avul-

messa tällaiseen

men vuoden aikana investoitu yli

la. Fixcel-tekniikalla matkustajalai-

monttuun, tapio

1,5 miljoonaa euroa. tekniikan li-

kordelin kertoo.

säksi tiimin on toimittava.

vojen hyttialueita ja offshore-puolen asuintiloja voidaan tehdä kevyemmillä rakenteilla, nopeammin ja

"kehitteillä olevien tuotteiden kaupallistamista on tärkeää suunnitella hyvissä ajoin."

edullisemmin.

mistä uudet lii-

- meillä on innovatiivinen poruk-

keideat sitten ovat

ka ja kyllä sitä on johtajakin. tuo-

kummunneet?

tannollisia ideoita syntyy enemmän

- high Gienic sHiPPaX ODOttaa

nusmenetelmän valtaavan alaa maailmanlaajuisesti. - käynnistimme alkuvuodes-

kuin voidaan toteuttaa.

WC:n idea lähti yk-

- kehitteillä olevien tuotteiden

myös alan messut ovat osoittau-

sinkertaisesti siitä, että julkisissa

kaupallistamista on tärkeää suun-

tuneet tuotteiden lanseeraamisen

käymälöissä on aina parantamisen

nitella hyvissä ajoin. joka mies pys-

kannalta tärkeiksi foorumeiksi.

varaa. maapuolen rakentaminen

tyy rakentamaan, mutta harva

Fixcel-raken-

ta 2011 laajan Fixceliin perustuvan

- asiakkaat suorastaan uivat lii-

taas ei ole teollistunut 50 vuodes-

myymään. shippaxissa markkinoin-

kansainvälistymishankkeen teke-

veihimme hampurin viimesyksyi-

sa - sitten ensimmäisten element-

tiin on värvätty uutta väkeä ja van-

sin tuella. hankkeen myötä olemme

sillä smm-meriteknologiamessuilla,

titalojen - juuri lainkaan. myöskään

haa on uudelleenkoulutettu. työ

päässeet nopeasti solmimaan yh-

kordelin iloitsee Fixcel-teknologian

laivojen hyttialueiden ja lattiatto-

helpottuu, kun referenssejä alkaa

teistyösopimuksia ja kartoittamaan

saamaa vastaanottoa.

mien moduulihyttien rakentami-

kertyä, kordelin toteaa.

Finpro inFront 12


inFront kolumni Kuva Riikka Hurri

Kriisiviestintää vai viestinnän kriisi?

K

ollegan tekstiviesti havah-

yhteys Sendaissa oleviin suomalaisiin ja jolla oli

dutti kesken aamun pala-

mahdollisuus saada edes pieniä tiedonmurusia

verin: ”Japanissa maanjä-

tilanteesta paikan päällä.

täytyivät iltapäivälehtien tavoin. Kriisi tulee yleensä tilanteessa, jossa on jo valmiiksi kiire ja aikataulut sidottu muihin teh-

ristys ja 10 m tsunami. HR

Toimittajien reaktiot kertoivat myös omal-

täviin. Kun kriisi alkaa, on ensimmäisenä prio-

on juuri soittamassa sinne.”

la tavallaan tilanteesta. Perjantaina kaikilla oli

risoitava aikataulut ja listattava tehtävät uudel-

Kriisi tulee aina yllät-

valtava kiire saada kootuksi tietoa onnettomuu-

leen. Mitä voi perua, mitä siirtää ja mitä dele-

täen. Finpron väkeä on lä-

desta ja lyhytkin viive vastaamisessa sai heidät

goida edelleen.

hes viidessäkymmenessä maassa, joten olemme

ärtymään. Lauantaina kyselyjen luonne alkoi

usein läsnä siellä, missä tapahtuu. Myös kriisi-

muuttua asioiden tarkistamiseksi ja jatkuvaksi

mielessä. Tuona maaliskuisena perjantai-aamu-

yritykseksi tavoittaa Sendaissa olevat Finpron

na palaveri jäi kesken ja pyysin välittömästi lis-

henkilöt. Itsekään emme olleet tavoittaneet hei-

tan Japanissa toimivista suomalaisyrityksistä.

tä kuin muutamin läpimennein tekstiviestein.

Kokemus pienemmistä onnettomuuksista oli jo

Joidenkin toimittajien oli vaikeaa uskoa, että

osoittanut, että media aloittaa oman työnsä sel-

sähköt ovat poikki, eivätkä puhelinyhteydet ja

vittämällä, miten onnettomuus on vaikuttanut

netti todellakaan toimi.

"Joidenkin toimittajien oli vaikeaa uskoa, että sähköt ovat poikki, eivätkä puhelinyhteydet ja netti todellakaan toimi." Vaikka kriisi tulee yllättäen, siihen voi va-

suomalaisyrityksiin ja suomalaisiin. Samaan ai-

Kolmantena päivänä onnettomuudesta al-

rautua. Kriisiviestintäohjeet, toimintamallit ja

kaan tavoittelimme itse suomalaisia ja japanilai-

koi katastrofin seurausten pohdinta ja uutisoin-

erityisesti vastuut erityistilanteessa on hyvä laa-

sia kollegojamme Tokiossa ja Sendaissa.

ti. Tuhojen suuruus herätti myös jonkinlaista

tia ja sopia etukäteen. Kriisin alettua ei ole ai-

Pian puhelin alkoi soida. Vaikka arvasin,

epäuskoa. Moni sivusi kysymystä, miten tämä

kaa ”säätämiseen”, vaan silloin on toimittava ja

että haastattelupyyntöjä medialta tulisi runsaas-

on mahdollista ja miksi. Me keskityimme selvit-

nopeasti. Kriisiviestintä ei ole ainoastaan vies-

ti niin sitä en arvannut, että niitä tulisi perjan-

tämään, miten voisimme auttaa Sendaissa ole-

tintää. Samaan aikaan on tehtävä nopeita pää-

tain ja viikonlopun aikana lähes 150. Nopeasti

via suomalaisia kollegojamme pääsemään koti-

töksiä. Jos organisaatio ei ole valmistautunut,

kävi ilmi, että me olimme ainoa taho, jolla oli

matkalle, sekä tarkistamaan, että Tokion finpro-

lopputuloksena voi olla kaaos: viestintä ei toi-

laisilla on kaikki hyvin.

mi ja koko organisaation toiminta voi ajautua

Iltapäivälehdet alkoivat odotetustikin ra-

kriisiin.

kentaa sankaritarinaa suomalaisten selviytymisestä ja kinuta yksityiskohtia tapahtumasta

Suomalaisessa mediassa julkaistiin maaliskuus-

ja maanantaina alkaneen kotimatkan edistymi-

sa 2011 noin 300 uutista ja artikkelia, joissa kä-

sestä. Pitkään viestinnän tehtävissä olleena mi-

siteltiin Japanin onnettomuutta ja joissa haasta-

nulle oli yllätys, että myös tietotoimistot käyt-

teltiin Finpron edustajaa tai mainittiin Finpro.

Outi Torniainen on Finpron viestintä- ja markkinointijohtaja. Hän on urallaan suunnitellut ja johtanut useiden yritysten kriisiviestintää.

Finpro inFront 13


inFront markkinat Teksti Juha Europaeus Kuvat Shutterstock

SAKSA > saksan taloudella menee Vaihteeksi erinomaisesti. saksa on kilpailtu, lukemattomien mahdollisuuksien markkina. Bisnespotentiaalia lรถytyy muun muassa terVeystuotteiden, luomuelintarVikkeiden ja matkailupalVeluiden saralla.

Finpro inFront 14


S

aksaa pidettiin muutama vuosi sitten paikalleen jämähtäneenä, entisenä talousmahtina. Talouskasvu oli 2000-luvulla kituliasta, työmarkkinat jäykkiä ja työttömyys korkealla. Etenkin britit ja amerikkalaiset jakoivat mielellään neuvoja siitä, miten Saksan pitäisi modernisoida talouttaan. Saksa tuntui hetken jopa pudonneen globa-

lisaatiokehityksen kelkasta. Informaatioteknologian sijaan maan talous perustuu edelleen perinteiseen tylsään teollisuuteen: koneisiin, laitteisiin, raskaan sarjan investointituotteisiin, autoihin ja lääkkeisiin. Parina viime vuotena asetelma on muuttunut. Anglosaksiset maat toipuvat maailmanlaajuisesta lamasta tuskallisen hitaasti. Sen sijaan Saksa on talouskasvulla mitattuna Euroopan kärkeä. Bruttokansantuote kasvoi viime vuonna 3,6 prosenttia eli kovinta vauhtia pariin kymmeneen vuoteen. TEOLLISUUS ON

tervehtynyt kansainvälisestä talouskriisistä erin-

omaisesti. Samalla kun Yhdysvaltain ja EU:n työttömyys ponnahti liki 10 prosenttiin, Saksan työttömyys laski alle seitsemän prosentin. Asuntokuplaa ei Saksassa ollut lainkaan. Lamatalkoisiin osallistuivat sekä työntekijät että työnantajat. Saksassa harjoitettiin maltillista palkkapolitiikkaa juuri oikeaan aikaan. Yritykset välttivät massiiviset irtisanomiset joustavilla työaikajärjestelyillä. Joustojen ansiosta teollisuuden tuottavuus ja kilpailukyky on parantunut selvästi. Tilauskirjat täyttyvät ja saksalaisfirmat valtaavat markkinoita kilpailijoilta. Saksalaisten yritysten vienti kasvoi yli 18 prosenttia viime vuonna.

Finpro inFront 15


inFront markkinat <ruokamessuilla Berliinissä.

Myös julkisen talouden menot on pidetty

tyksille Saksa tarjoaa lukuisia liiketoimintamah-

kurissa. Saksa on Hollannin ja Suomen ohella

dollisuuksia, mutta oman toimialan markkina-

niitä maita, joihin rahoitusmarkkinoiden luot-

tilanne kannattaa aina kartoittaa perusteellises-

tamus on pysynyt horjumattomana.

ti. Saksan markkina on 15 kertaa Suomea suu-

Saksan talouden akuutein haaste lienee työvoimapula, joka on jo todellisuutta tietyillä toimialoilla. Väestön ikääntyessä ongelman odote-

rempi, mutta myös kilpailu on vastaavasti ko-

rä on saksalaisille tärkeää: he ostavat orgaanista

vempaa.

ruokaa enemmän kuin mikään muu maa maail-

Kova kilpailu tarkoittaa käytännössä sitä,

massa. Yhä useammat kuluttajat valitsevat lisä-

että uusien tuotteiden lanseeraaminen on kal-

aineettomia tuotteita, jotka on tuotettu ympä-

lista. Saksaan sijoittavan yrityksen kannattaa

ristöystävällisesti ja eläimiä mahdollisimman

on ollut aina yksi tärkeimmis-

pitää mielessä korkeat palkkakustannukset ja

vähän rasittaen. Ruokailutottumusten muutok-

tä vientimarkkinoista. Tavara liikkuu Itämerellä

suhteellisen korkeat elinkustannukset. Palkka-

set parantavat suomalaisten luomutuottajien

vaivattomasti ja lentomatkakin pääkaupungista

kulujen päälle on lisättävä karkeasti 40 prosent-

mahdollisuuksia.

toiseen kestää vain puolitoista tuntia.

tia sosiaali- ja vakuutusmaksuja.

taan pahenevan. suOMelle saksa

Monen yrityksen matka vie Saksan lukuisille ammattilaismessuille. Maailman johtavis-

saksalla On Maine

korkean teknologian maa-

kiinnostavimpia

na, mutta se on silti informaatioteknologiassa

ta 150 messusta noin sata järjestetään Saksas-

ovat luonnollisesti kasvavat toimialat. Sairauk-

nettotuojia. Saksalaisia kiinnostavat myös uu-

sa. Tärkeimpien messujen joukkoon kuuluvat

sien ehkäiseminen, kuntoutuspalvelut ja van-

siutuva energia, ympäristöteknologia, aurin-

maailman suurimmat tietokone- ja tietoliiken-

husten hoito ovat esimerkkejä toimialoista, joi-

ko ja tuulivoima sekä energian säästöön liitty-

nemessut sekä Hannoverin teollisuusmessut.

den ennustetaan kasvavan lähivuosina.

vät palvelut.

ulkOMaalaisille YritYksille

Suomella on saksalaisten silmissä luotetta-

Saksa on kolmanneksi suurin terveystuot-

va ja innovatiivinen maine. Suomen menestys

teiden markkina maailmalla. Saksalaiset ovat

koulujen PISA -tutkimuksissa saa

kiinnostuneita terveydestään ja

jatkuvasti huomiota ja palstati-

he ovat myös valmiita käyttämään

laa. Vientiyrittäjälle hyvästä mai-

siihen rahaa. Monet kotitaloudet

neesta on etua, mutta maahan

hankkivat esimerkiksi verenpaine-

etabloituminen vaatii silti kovia

mittareita ja muita terveyden yllä-

ponnisteluja.

pitoon liittyviä tuotteita. Väestön

Saksa on kolmanneksi suurin terveystuotteiden markkina maailmassa.

— Vaikka yrityksellä olisi

ikääntyminen tarkoittaa sitä, et-

Saksalaiset tunnetaan ahkerina matkusteli-

vahva asema kotimaassa, se ei

tei kyse ole mistään ohimeneväs-

joina, joten matkailupalveluille on aina kysyn-

vielä takaa menestystä Saksassa,

tä muoti-ilmiöstä.

tää. Matkailualan haaste on muuttaa saksalais-

sanoo Finpron seniorikonsultti Christine Grumbach. Pienille ja keskisuurille yri-

Finpro inFront 16

Myös ruoka ja virvoitusjuo-

ten myönteinen Suomi-kuva liiketoiminnaksi.

mateollisuudessa on liiketoimin-

Sama haaste on usealla muulla toimialalla. Sak-

tamahdollisuuksia. Ruuan alkupe-

salainen kuluttaja on vaativa ja odottaa yksilöl-


MENOVINKIT

listä räätälöityä palvelua. Saksan kanssa kauppaa harjoittavan yrityksen on myös syytä kiinnittää huomiota ympäristönäkökohtiin, jotka vaikutta-

*

Münche nin alue

vat paljon ostokäyttäytymiseen. Asiakaspalvelua ei voi hoitaa Suomesta tai jostain kolmannesta maasta käsin. Saksalaiset asiakkaat odottavat saavansa palvelua heti, ja he arvostavat myyjän asiantuntemusta ja palvelukykyä. Esimerkiksi matkailualalla tämä voisi tarkoittaa yksilöityjä pakettimatkoja. – Pienten ja keskisuurten yritysten liiketoimintamahdollisuudet ovat erikoistuotteissa ja palveluissa, Grumbach tiivistää. Kasvavasta toimialasta ja suomalaisten hyvästä maineesta ei ole hyötyä ilman kunnollista markkinatutkimusta. Toisaalta: jos yritys toimii kypsillä markkinoilla, ei se välttämättä estä etabloitumista. Kilpailluillakin markkinoilla voi me-

neusCHWansteinin linna. päivässä ehtii vierailla vaikutta-

nestyä, kunhan tuote tai palvelu on oikea.

vassa neuschwansteinissa, josta itse Walt disney sai esikuvan prinsessa ruususen linnalle. se sijaitsee Füssenissa, parin tun-

"Valitse liiketoimintakumppani yhtä huolellisesti kuin aviopuolisosi."

nin ajomatkan päässä münchenistä, lähellä itävallan rajaa. linnan rakennutti 1800-luvun loppupuoliskolla mieleltään järkkynyt Baijerin kuningas ludvig ii. se ei koskaan ehtinyt valmistua kokonaan, mutta mahtipontinen linna on pitkähkön ylämäkikävelyn arvoinen. opastettu kierros sisältyy hintaan ja tehokkaas-

– Räätälöi tuotteesi tai palvelusi ja ole avoin

ti organisoitu lipunmyynti kertoo minuutilleen kellonajan, jolloin

uusille liiketoimintamalleille, Grumbach neuvoo. riski Saksassa lie-

minen. Saksa on liittovaltio, joten liiketoimintamallit vaihtelevat suuresti maan eri osissa. Makutottumukset voivat poiketa merkittävästi eri puolilla maata. Myynti ja asiakaspalvelu ovat tyypillisesti jaoteltu alueellisesti. Myyjät tai myyntiedustajat ovat vastuussa omista osavaltioistaan. Ulkomaisen yrityksen myyntiverkoston täytyy olla mielellään laaja. Grumbach kehottaa myös tarkkuuteen yhteistyökumppania valitessa. Yrittäjän ei kannata valita vientiedustajakseen ensimmäistä kaveria, joka tulee messuilla vastaan. Kumppani täytyy valita huolellisesti, ja aktiivinen yhteydenpito on tärkeää sopimuksen allekirjoittamisen jälkeenkin. – Nuorukaiset discossa ihastuvat usein ensimmäiseen neitiin tanssilattialla, vaikka tärkeämpää olisi miettiä, miltä hän näyttää seuraavana aamuna. Sama pätee liiketoimintakumppanin valintaan. Valitse hänet yhtä huolellisesti kuin aviopuolisosi, Grumbach neuvoo.

*Vinkit tarjosivat Finpron münchenin-vientikeskuksesta Christine Grumbach sekä mari Koskenniemi.

suOMalaisYritYsten suurin

nee markkinoiden monimuotoisuuden aliarvioi-

kierroksesi starttaa. [www.neuschwanstein.de] BierGarten. Bavaria on biergar-

teneiden luvattu maa. maistele oluita ja tuhtia ruokaa kaupungin klassikkoravintoloissa (Weisses Bäuhaus, ratskeller, ho﬇räuhaus) tai bongaa julkkiksia st. emmeramsmühlessä. prost! [www.emmeramsmuehle.de] raVintOla. keskustan ostoskatujen tuntumassa, mazimilians-

trasse 15:ssä sijaitsee Brenner Grill. ravintolan sydän on avokeittiö, jossa valmistuvat herkulliset grillatut kala- ja liharuoat sekä tuorepastat. suosittuun ravintolaan kannattaa tehdä pöytävaraus. [www.brennergrill.de] YÖelÄMÄÄ. münchenin yötaivaan kiintotähti, pramea p1 tar-

joaa drinkkibaareja ja diskonjytkettä. Vastikään remontoidulla klassikkoklubilla juomat ovat kalliita, tilat tyylikkäitä ja sisäänpääsy saattaa vaatia oveluutta. nimi juontaa juurensa sijainnista: prinzregenstrasse 1. [www.p1-club.de] ZuGsPitZe. 2 964 metriin kohoava Zugspitze on saksan kor-

kein vuori ja sijaitsee Garmisch-partenkirchenissä, 1,5 tunnin junamatkan päässä münchenistä. näköalat lumoavat niin kesällä kuin talvella: vuorelta näkyy 400 huippua neljän eri valtion alueelle levittäytyneenä. Vaella, kiipeile tai kokeile riippuliitoa – lähde päiväksi tai vietä ulkoilmaviikonloppu! [www.zugspitze. de]

lue saksassa toimivien yritysten kokemuksista seuraavalta aukeamalta.

Finpro inFront 17


Tekstit Leila Uotila Kuvat Runtech, Seppo Saarentola

Runte ch Oy

Case#1. sellu- ja paperiteollisuuden laitetoiCase

mittaja runtech systems oy aloitti toimintansa saksassa vuonna 1998. saksa on euroopan suurin paperiteollisuusmarkkina ja runtechin kaupantekoa maassa helpottaa se, että samalla markkinalla toimii myös useita suomalaisia paperinvalmistajia.

lahtinen uskoo, että runtechin

asiakkaita, vaikka niitä on tarjolla.

maassa on suuri kiinnostus energian-

tarpeet ovat samantyyppisiä. maiden

säästöön ja erityisesti energiate-

liike-elämät eivät eroa suuresti toisis-

hokkailla tyhjöjärjestelmillä on suuri

taan, mutta saksalaisen yrityskult-

sen pieni toimittaja alalla, ja yrityksen

ainakin viime vuonna maassa tehdyn

kysyntä. tuotteet valmistetaan suo-

tuurin tunteminen on silti ensiarvoi-

tunnettuus maassa on vielä heikko.

liikevaihdon yli. selkeänä tavoittee-

messa, ja paikan päällä myynnis-

sen tärkeää. hierarkiat ja arvovalta-

tä huolehtii Fipptec Gmbh yhdessä

tasot ovat monilla työpaikoilla vielä

runtechin paikallisten myyntipäälli-

olemassa, kun taas suomessa yritys-

köiden kanssa.

kulttuuri on rennompaa ja itsenäi-

saksan myynnistä vastaava myyntipäällikkö jussi lahtinen oli

sempää, lahtinen kuvailee. saksan toiminnan liikevaihto

− runtech on edelleen kohtuulli-

saksan toiminta yltää tänä vuonna

na on kasvattaa saksan

”hierarkiat ja arvovaltatasot ovat monilla työpaikoilla vielä olemassa.”

toiminnan osuutta yli kahteenkymmeneen prosenttiin koko liikevaihdosta. − tällä hetkellä näyttää

luottamuksen saaminen ja asiak-

lupaavalta. etsimme parhaillaan hy-

vauhdittamassa toimintaa saksassa

oli viime vuonna noin miljoona eu-

kaiden vakuuttaminen vaatii paljon

vää paikallista tai suomalaista myyn-

vajaan kolmen vuoden ajan.

roa, mikä on hieman yli kymmenen

aikaa. jos paikallinen yritys myisi vas-

tipäällikköä, mikä on osoitus mark-

prosenttia yrityksen kokonaisliike-

taavia tuotteita, se pääsisi varmasti

kinan tärkeydestä meille, lahtinen

manlainen kuin suomi ja esimerkiksi

vaihdosta. lahtisen mukaan saksan

helpommin sisään markkinoille, hän

toteaa.

paperikoneet sekä niiden parannus-

markkinalta voi olla haastavaa löytää

arvelee.

− saksa on markkinana hyvin sa-

S e r re s O y

Case#2.

muovialalla toimiva serres oy on toimittanut innovatiivisia sairaaloiden ja terveydenhuollon hygieniatuotteita saksaan reilut kymmenen vuotta. tuotteet valmistetaan suomessa ja toimitetaan saksaan jakelijakumppanin välityksellä.

serresillä on vientitoimintaa yhteen-

− markkinaosuutemme saksas-

hän on huomannut, että saksalai-

velun pitää olla laadukasta sekä toi-

sä kolmessakymmenessä maassa.

sa on jo 35 prosenttia, joten alamme

minnan ennustettavaa ja luotetta-

silla on erityisen suuri arvostus pit-

saksan myynnin vuosittainen noin

pian olla markkinajohtaja. haemme

vaa. saksaan mentäessä on hyvä pi-

kää kokemusta kohtaan. paikalliset

kolmen miljoonan euron liikevaihto

maassa edelleen voimakasta kasvua

on kaksitoista prosenttia kokonaislii-

ja tavoitteena on nostaa markkina-

kevaihdosta.

osuus 60−70 prosentin luokkaan, sa-

yrityksen valmistamia tuotteita käytetään tehohoidossa ja leikkaus-

noo toimitusjohtaja mika hagberg. hagbergin mukaan suomalaisena

”tuotteen ja palvelun pitää olla laadukasta sekä toiminnan ennustettavaa ja luotettavaa.”

tekevät pitkää työuraa, ja myös vanhemmat herrasmiehet ovat mukana bisneksessä. − iällinen senioriteetti on maan liiketoimintakulttuurissa ennen kaikkea etu. tähän

saleissa, joten markkinakoko mää-

saksaan on ollut suhteellisen helppo

räytyy väestöpohjan mukaan. saksa

mennä. suomalaiset tuotteet ovat

tää mielessä, että kyseessä on hyvin

liittyy myös se, että tittelien käytössä

on toistaiseksi ollut euroopan mark-

siellä tunnettuja ja arvostettuja.

kilpailtu markkina. kun volyymit ovat

ollaan tarkkoja. pitää tietää, millä tit-

isoja, painuvat myös markkinahinnat

telillä vastapuolta kutsuu, hagberg

alas, hagberg muistuttaa.

toteaa.

kinoista suurin, mutta myös ranskan markkina on kasvattanut kokoaan.

Finpro inFront 18

− saksalaiset ovat tunnetusti jämptiä porukkaan. tuotteen ja pal-


inFront finpro

Teksti Minna Vänskä Kuva Katja Presnal

Juttusarjassa esitellään suomalainen ammattilainen, joka vaikuttaa osaamisellaan

finpro katjapresnal

kansainvälisesti.

Sosiaalisen median ammattilainen Katja Presnal tietää, miten negatiivinen viesti käännetään positiiviseksi. Kerro viidellä sanalla, kuka olet.

seen, sosiaalisessa mediassa keskitytään

ta erittäin negatiivinen asia onnistuttiin

Olen Amerikassa asuva suomalainen sosi-

usein viestittämään ainoastaan kulutta-

kääntämään positiiviseksi. Keskustelupals-

aalisen median strategisti, bloggaaja ja äiti.

jille, kun sitä voisi hyvin hyödyntää myös

toilla kiiteltiin, että tiedottaminen hoidet-

jälleenmyynnissä. Tärkeintä on kuitenkin

tiin hyvin.

Mitä teet työksesi?

muistaa, että sosiaalimediamarkkinointia

Keskityn Skimbacon blogi-verkoston kas-

ei kannata ilman strategiaa tehdä, vaikka

Mitä fanitat?

vattamiseen ja tekemään Skimbacosta ku-

facebookkiin tai twitteriin liittyminen on-

Fanitan ihmisiä, jotka elävät täysillä ja us-

luttajabrändiä. Skimbaco, joka inspiroi ih-

kin muodikasta.

kaltavat tarttua tilaisuuksiin ja laittaa onnellisuuden rahan edelle. Itse teen helpos-

misiä elämään täysillä, sai alkunsa lastenvaatekaupasta. Halusin luoda sellaisen

Voiko sosiaalista mediaa hallita?

ti 70-tuntisia työviikkoja, koska en koe te-

brändin, jonka alla voi tehdä melkeinpä mi-

Ei voi ja voi. Jos firmalla on huono tuote,

keväni työtä, vaan eläväni täysillä tehden

tä vain. Skimbacon lisäksi konsultoin useita

niin kyllä ihmiset puhuvat siitä sosiaalises-

asioita, joista olen innostunut.

yrityksiä sosiaalisen median saralla.

sa mediassa. Negatiivinen viesti voi kasvaa lumipallon tavoin isommaksi ja isommaksi.

Mitä tekisit työksesi, jos et tekisi sitä

Mitä suomalaisen kansainvälistyvän

Eräs äidinmaidonkorvikefirma veti pilaan-

mitä nyt teet?

yrityksen pitäisi muistaa sosiaalises-

tuneen korvike-erän markkinoilta, mikä oli

Olen tehnyt peeärrää, markkinointia ja

sa mediassa?

tärkeä tieto kuluttajille. Amerikassa on pal-

myyntiä vuodesta -94 lähtien. Yrittäjyys

Kaikki, mitä pistät ulos sosiaalisen median

jon äidinmaidonkorvikkeen vastustajia, jot-

on ollut aina verissä, eli olisin varmasti jon-

kautta, on kaikkien sidosryhmien luetta-

ka olisivat voineet tehdä asiasta vielä ne-

kin toisen alan yrittäjä. Oli se sitten tek-

vissa – myös kilpailijoiden. Tämä on erittäin

gatiivisemman. Tein yritykselle riskiana-

nologiayritys tai kahvila, jonka omistaisin,

yksinkertainen neuvo, mutta silti monet

lyysin ja neuvoin, miten heidän kannattaa

mutta yrittäjä olisin joka tapauksessa.

yritykset unohtavat sen helposti. Toisek-

hoitaa asia sosiaalisessa mediassa. Lopul-

profile » Syntynyt: Paimiossa, 1975 » Asuu: New Yorkin pohjoispuolella pienessä Beaconin kaupungissa » Perhe: Kolme lasta, aviomies työskentelee helikopteritestilentäjänä » Paras rentoutumiskeino: Laskettelu » www.skimbacolifestyle.com

Finpro inFront 19


inFront Finpro vientirengas Teksti Anneli Frantti, Leila Uotila

Levi se lähti Saksaan kiireinen keskieurooppalainen haluaa lomallaan aistia talVen hiljaista erämaatunnelmaa ja rauhoittua puhtaan luonnon keskellä. kesällä turisti nauttii Valoisista öistä. tai ei ihan. menoa ja meininkiäkin pitäisi saada. ja kaikki pakettiin, kiitos.

L

evin alueen yrit-

tohinnoilla täältä Saksasta pääsee

saatio Levin Matkailun lisäksi Hul-

sisällään tapaamisia matkatoimis-

täjät ovat nyt ryh-

myös etelän rantakohteisiin. Mark-

lu Poro, Hotelli Levitunturi, Polar

tojen, agenttien ja matkanjärjestä-

tyneet paketoin-

kinointi kasvattaa Levin tunnet-

Meetings, Perhesafarit, Levin Iglut

jien kanssa sekä asiakastilaisuuk-

titöihin houku-

tuutta ja kertoo, että meiltä löytyy

sekä Pekkalan Tunturilinjat, kaik-

sien järjestelyä ja messuosallistu-

tellakseen alueel-

lomalle hyviä sisältöjä, ainutker-

ki Levin alueelta. Finpro vienti-

misia, kertoo projektista vastaava

le erityisesti sak-

taisia ideoita ja korkealaatuisia pal-

renkaan myötä yritykset saivat yh-

Finpron seniorikonsultti Kari Pok-

salaisia matkaili-

veluja, sanoo Levin vientirenkaan

teisen vientipäällikön käyttöönsä

kinen.

joita. Lähtökoh-

markkinointipäällikkö Juha Haa-

Saksaan. Projektille saatiin työ- ja

ta on vähintäänkin kunnossa, sil-

panen, joka työskentelee Frank-

elinkeinoministeriöltä kansainvä-

lä tunturissa riittää luontoa ja tal-

furtissa.

listymisavustus, mutta yritykset si-

vella on takuuvarmasti lunta. Tar-

toutuvat ja rahoittavat markkinoin-

vitaan kuitenkin hyvin suunnitel-

leVin VientirenGas starttasi viime

lut liikenneyhteydet, teemaohjel-

syksynä seitsemän yrityksen voi-

– Kuluneen puolen vuoden ai-

maa ja laadukkaat ravintola- ja yö-

min. Tarve oli selvä: Yrittäjät ko-

kana yritykset ovat rakentaneet

pymispalvelut ennen kuin voidaan

kivat, että Saksan markkinointiin

tuotekokonaisuuksia sekä tee-

odottaa turistien tulvaa.

kannattaa nyt panostaa ja työhön

moittaneet talven ja kesän palve-

– Suomen Lappia ei Keski-Eu-

kaivattiin lisävoimia. Vientirenkaa-

lut erikseen. Saksassa tapahtuva

roopassa tunneta, ja samoilla len-

seen lähtivät mukaan katto-organi-

markkinointityö puolestaan pitää

Finpro inFront 20

tia vahvasti myös itse.


Kuvat Vastavalo (Zeropoint-kuva), Levin Matkailu

Finpro inFront 21


inFront Finpro vientirengas

Tämä on FINPRO VIENTIRENGAS • Vauhdittaa pk-yritysten kansainvälistymistä ja edistää kansainvälisen kaupan osaamista.

• Yrityksen oma sitoutuminen on suoraan verrannollista saatuun hyötyyn.

• Vientirenkaaseen osallistuu yleensä noin 10 saman toimialan tai läheisten toimialojen yritystä, jotka tähtäävät samalle markkina-alueelle.

• Finpro ohjaa projektia ja hakee sille työ- ja elinkeinoministeriön kansainvälistymisavustuksen. Kansainvälistymisprosessia voidaan tukea myös muilla Finpron palveluilla.

• Yritykset saavat yhteisen vientipäällikön kohdealueelle. • Vientirenkaassa syntyy usein hankinta-, tuotekehitys- ja tuotantoyhteistyötä; yhteistarjooma tuo lisäarvoa asiakkaille. Yritykset myös jakavat kokemuksiaan ja oppivat toisiltaan.

• Kokemuksen mukaan yritykset kasvattavat kansainvälisen liiketoiminnan volyymejaan vientirenkaan aikana tai heti sen jälkeen. Lisätiedot: www.finpro.fi / palvelut / vientirenkaat

SAKSALAINEN ASIAKAS ei osta sikaa

niiden kustannustehokkuus. Rää-

tamisensa jälkeen 90–luvun alus-

la meidän pitää ensin myydä Levi

säkissä, vaan tutustuu kohteeseen

tälöinti yksittäiselle matkailijalle

sa. Tärkeä etappi oli Iso-Britannian

kokonaisuutena, sillä yksin pieni

kunnolla ja haluaa paljon tietoa ja

vie aina aikaa.

joulumatkailun alku saman vuosi-

yritys ei siihen pysty, hän sanoo.

henkilökohtaista neuvontaa. Val-

– Myös perheet ovat tärkeä

kymmenen puolivälissä ja hiukan

miit saksankieliset materiaalit ovat

segmentti matkailussa, ja Saksas-

myöhemmin myös Venäjältä alkoi

TOIMIVILLA LENTOYHTEYKSILLÄ

tärkeitä, samoin ystävien ja tuttavi-

sa tämä on lähes unohdettu. Levil-

virrata turisteja. Nyt Hullu Poro on

ehdottomasti keskeinen rooli Le-

en suositukset. Niinpä Juha Haapa-

lä on paljon mahdollisuuksia juu-

mukana vientirenkaassa tähyämäs-

vin matkailussa. Lentojen määrä

sen työnä on myös laatia saksan-

ri perhematkaajille ja monet tal-

sä aiempaa voimakkaammin Sak-

laskee kesällä, mikä tuo osaltaan

kielisiä kohdekuvauksia, suunni-

ven elämykset voidaan suunna-

san markkinoille.

haastetta kesän markkinointiin.

tella mallituotteita matkanjärjes-

ta myös lapsia ajatellen, korostaa

täjille sekä tuottaa lehdistömate-

Haapanen.

riaalia. – Keskieurooppalainen matkai-

ENTÄ MITEN LEVI

elää kesällä? Sil-

on

– Tärkeintä on

"Kansainvälinen lehtiryhmä arvioi, että lähes markkinoimaton Suomen Lappi on yksi maailman varjelluimpia matkailusalaisuuksia."

huolehtia siitä, että olemme helposti asiakkaidemme saavu-

lija on vaativa ja valikoiva. Lomalla

loin voi ainakin temppuilla tun-

halutaan rentoutua luonnon lähel-

turimetsän seikkailupuistossa, sa-

tettavissa, eli lähiken-

lä, mutta tarjolla on oltava myös

moilla luonnossa, rinnepyöräillä,

elämyksellistä tekemistä, kuten

pelata golfia, nauttia kesäisistä nä-

huskysafareja, ohjattua patikoin-

köaloista gondolihissistä sekä las-

tia tai koskenlaskua. Myös majoi-

ketella kesäkelkkaradalla. Tämän

– Meille on tärkeää hyödyn-

Baltic aloitti suorat lennot Riiasta

tuspalveluiden on oltava tasokkai-

kaiken markkinointi on kuitenkin

tää Finpron markkinatuntemusta.

Kittilään ja toiveena on, että kol-

ta. Monesti kiire lyhentää loman

haastavaa.

Finpro on tehnyt kansainvälisty-

men vuoden kuluessa tilauslento-

tälle Kittilään on tarpeeksi lentoja, korostaa Palosaari. Viime talvena Air

muutaman päivän mittaiseksi, jol-

– Tavoitteena on saada toimin-

mistyötä teollisuussektorilla, joka

ja saataisiin myös Saksasta ja Bene-

loin kasvaa paine kokea lyhyes-

ta ympärivuotiseksi. Ihmettelen,

on paljon pidemmälle organisoitu

lux-maista.

sä ajassa mahdollisimman paljon,

miksei Lapin kesä ole onnistunut

ala kuin matkailu. Haluamme käyt-

Saavutettavuuden lisäksi Pa-

Haapanen kuvailee.

matkailun kannalta paremmin.

tää näitä samoja keinoja hyväksi

losaari vannoo markkinoinnin te-

Tällä hetkellä saksalaiset Le-

Täällä on keskiyön aurinko, muka-

myös Lapin matkailuviennissä, Pa-

hostamisen nimeen. Resurssit pi-

vin-kävijät ovat pääasiassa paris-

van vilpoisaa myös kesällä, puh-

losaari sanoo.

tää kohdentaa järkevästi ja mark-

kuntia sekä hyvätuloisia ryhmä-

dasta vettä ja kalastusta. Hullussa

Myös majoitukseen ja liike-

matkustajia. Eniten kasvupotenti-

Porossa vieraillut kansainvälinen

matkojen järjestämiseen erikois-

– Tuotteen pitää olla kunnos-

aalia Haapanen näkee esimerkiksi

lehtiryhmä arvioi, että lähes mark-

tuneen Polar Meetingsin toimitus-

sa, sillä tämän päivän laatutietoista

erilaisten lehtien myymissä luki-

kinoimaton Suomen Lappi on yksi

johtaja Helena Syvänen painottaa

asiakasta ei voi sumuttaa. Tarjolla

jamatkoissa, joihin mukaan lähtee

maailman varjelluimpia matkai-

matkailun järjestelmällisen vienti-

on paljon erilaisia vaihtoehtoja, jo-

oma opas. Myös yritysten henki-

lusalaisuuksia, sanoo Hullu Poron

työn merkitystä.

ten on tärkeää myös kyseenalaistaa

löstölleen tai tärkeille asiakkailleen

yrittäjä Päivikki Palosaari.

kinointia on tehtävä yhteistyössä.

– Matkailu on verrattavissa

omaa tuotetta ja miettiä miksi juuri

kustantamat kannustematkat ovat

Hotelli- ja ravintolapalveluita

muihin teollisuudenaloihin ja sitä

tänne tultaisiin. Lisäksi täytyy tun-

nousussa. Ainoa kysymysmerkki

tarjoava Hullu Poro lähti kansain-

on ammattimaisesti vietävä ulko-

tea markkina, jolle ollaan menossa,

räätälöityjen lomien kohdalla on

välisille markkinoille pian perus-

maille. Kansainvälisillä markkinoil-

Palosaari toteaa.

Finpro inFront 22


Tavoitteena kansainvälinen läpimurto?

Yrityksen kasvuun ja kansainvälistymiseen tarvitaan usein ulkopuolista rahoitusta. Finnvera tarjoaa yrityksille lainoja, takauksia ja vientitakuita. Jaamme rahoitukseen liittyviä riskejä yhdessä muiden rahoittajien kanssa. Ota yhteyttä, niin katsotaan yhdessä, miten voimme auttaa.

Finnveran rahoituksella eteenpäin!

www.finnvera.fi ja puhelinpalvelumme 020 690 782

Finpro inFront 23


inFront elämäntyyli

Teksti: Maarit Niemi Kuvat jari saarentaus, kari hautala

jos mielesi Vetää kesän korValla pidemmälle prätkäreissulle, lue motoristiGuru TaPio vesTeRiseN Vinkit onnistuneeseen matkantekoon.

V

esterisen pyörä on

– Pyörä ja teltta on maailman sosi-

käytössä huhtikuun

aalisin yhdistelmä, leirintäalueella ei ole

kaan niitä, jolloin näkee ja kokee uutta.

alusta marraskuuhun

juttuseurasta pulaa. Venäjällä kaupun-

Kuten Baltian läpi huristelu heti aito-

ja kilometrejä kertyy

kien ulkopuolella saattaa telttamajoitus

jen kaatumisen jälkeen, tai ensimmäis-

kaudessa vähintään

olla jopa turvallisempi kuin halpa hotelli

tä kertaa enduropyörällä päristellyt La-

20 000. Kaikkiaan

kaupungissa. Teltalle löytyy aina paikka,

pin soratiet.

miehen matkamitta-

vakuuttaa joskus liikenneympyrässäkin

rin lukema huitelee 700 000 kilometrin

yöpynyt Vesterinen.

ovat Vesterisen mu-

Tuttuja, turvallisia valintoja ovat Saksan ja Itävallan tiet huikeine maise-

paremmalla puolella. Kumia on kulutet-

Moottoripyöräreissun jälkeen on

mineen. Myös Via Balticaa pitkin on vie-

tu ympäri Eurooppaa, vanhaa itäblokkia

taatusti hyvä fiilis. Intohimoinen moto-

nyt monen suomalaisen reitti. Usealle

ja Venäjää.

risti tietää, miksi:

vielä uusia maisemia ja eksoottisia ko-

Vesterinen toimii yrittäjänä ja vetää

– Kun prätkällä lähdetään liikkeelle,

erilaisia koulutushankkeita. Arjen rutii-

varaudutaan aina pahimpaan, niin sa-

neista irrottaa moottoripyöräily. Aikoi-

teeseen kuin ajovarusteissa hikoiluun.

naan työn takia reissannut Vesterinen

Kun pahin ei sitten realisoidukaan, fii-

saa näppylöitä hotellihuoneista, joten

lis on hyvä.

reissulla luonteva majoitus on teltta.

Vähän p ärinää lomaan

Finpro inFront 24

ParHaat reissut

kemuksia löytyy itänaapurista. >


Viikko Dolomiiteilla* jos reissuun on vain viikko aikaa, ei kannata haukata liian isoa palaa. näillä reiteillä tarjolla on kaunista vuoristomaisemaa ja vaihtelevia teitä. reitit voi toteuttaa yhdessä tai kahdessa erässä. reittien kokonaispituus on noin 280–340 km ja kesto 2–3 päivää. matkan kokonaiskesto on 5–7 päivää, riippuen matkapäivien pituudesta.

reitti 1.

[hotellivinkki:

lähtö: livigno sondrio, italia.

Moottoripyöräseikkailuja eksoottisiin maailmankolkkiin järjestää suomalainen PeterPanBike: www.peterpanbike.fi

www.hotelmon tanina.it]

etapit: 1. stelvio pass 2. Glorenza Via Flora 3. ofenpass / Fuornpass 4. ofenpass 5. Zernez 6. Fluelapass 7. tiefencastel 8. albulapass 9. Zernez 10. livigno Sveitsi

– Kaverini ovat kertoneet,

reissulle Pakattaessa

moni-

turvallisuuden ja ajomukavuuden kustannuksella.

että mitä kauemmaksi Pietaris-

käyttöisyys on avainsana: ur-

ta ajaa, sitä ystävällisemmäksi

heiluvaatteet siirtävät hien pois

– Jos haluaa hyvän ja hal-

ihmiset muuttuvat.

iholta ja kuivuvat nopeasti, ker-

van, on hankittava kaksi eri tuo-

Jos lähireitit on tullut ko-

rospukeutuminen lämmittää

tetta. Laadukas kypärä istuu, on

luttua sen sata kertaa, voi vaih-

vuoristoilmassa ja ohut silkki-

hyvää materiaalia ja siinä on hy-

telua löytää pyörätyyppiä vaih-

nen sisäpussi tuo lämmön kesä-

vät suojat. Ajokenkien tärkeyt-

tamalla. Parikymmentä pyörää

makuupussiin. Teltan ei tarvit-

tä ei myöskään sovi aliarvioida.

omistanut Vestarinen viihtyy nykyisin enduropyörän päällä, tarkemmin mallia BMW 800 GS. – Olen ajanut erilaisilla pyö-

"Parhaat reissut ovat niitä, jolloin näkee ja kokee uutta."

rillä siellä sun täällä ja mietin,

Jos pyörä kaatuu jalan päälle, kunnon kenkä suojaa nilkkaluuta murtumiselta.

että mitä vielä voisi kokeilla.

se olla mallia huvila, eikä pyyh-

Enduropyörän myötä kuvaan

keen paksu froteinen.

Olivat ajokamat sitten viime vuosisadalta tai viimeistä huu-

astuivat hiekkatiet ja offroad,

– GPS on hyvä apuväline

toa, tärkein asia on Vesterisen

ja harrastuksen luonne muuttui

reissuun. Samoin toimiva lauk-

mukaan oikea asenne. Ennakoi-

täysin. Niin Suomen kuin Balti-

kusetti ja kahvanlämmittimet li-

valla ajolla välttää monta riskiti-

an tiestö aukeaa aivan eri taval-

säävät mukavuutta.

lannetta, joista yksi todennäköi-

la. Enduro toimii myös matka-

Suomalaisia

motoristeja

simpiä on se, etteivät autoilijat

Vesterinen parjaa siitä, että lii-

huomaa lähestyvää pistettä ho-

an usein varusteissa säästellään

risontissa.

ajossa isolla tiellä.

livigno sondrio

Italia

reitti 2. lähtö: livigno sondrio, italia etapit: 1. Forcola di livigno 2. Bernina sola 3. st. moritz 4. julierpass, silvaplan 5. tiefencastel 6. thusis 7. splügen pass 8. Chiavenna 9. maloja pass 10. st. moritz 11. livigno

*reitin suunnittelivat motoristit tapio Vesterinen ja karza raisaari.


inFront elämäntyyli

[Gallup] 1. miten kauan olet moottoripyöräillyt ja millaisella pelillä? 2. mikä on moottoripyöräilyssä parasta? 3. mikä on ollut mielenkiintoisin reissusi?

Nojatuolimatkalle:

or & ewan mcGreg man: Charley Boor an ja halki euroop afrikan (tamm

4. minne haluaisit lähteä moottoripyörällä? 5. vinkkisi moottoripyöräreissuun lähtijälle?

näyttelijät mcGregor ja Boorman matkustavat moottoripyörillä skotlannista afrikan etelä-kärkeen. kirjan humoristinen kerronta vetää mukaansa myös ei-motoristin. englanniksi on saatavilla samojen herrojen long Way round, jossa 31 000 km matka lontoosta new yorkiin vie läpi euroopan ja eksoottisen aasian. kummatkin reissut löytyvät kirjana ja dVd:nä.

eero Pekkola toimitusjohtaja oilon international oy

i, 2008)

1.

pyöräilin nuorempana muutaman vuoden ja uusi elämä alkoi vuonna 2005, kun ostin

BmW 1200 C montaukin.

Muista nämä! Pakkaa painavat tavarat eteen ja alas:

painopiste ei nouse ja pyörää on helpompi hallita. Takalaukkuun vain kevyttä päivittäistavaraa. PanOsta hyviin, turvallisiin varusteisiin ja ole valmis maksamaan niistä.

2.

ajaminen on niin tolkuttoman vapauttavaa. ei edes uudistuvat energiat ole koko

aikaa mielessä. toinen ilonaihe on se, että tähän harrastukseen pääsee työpäivän jälkeen puolessa tunnissa. jos joskus ottaa oikein pattiin, niin puku päälle ja pariksi tunniksi kruisaile-

3.

moottoripyörällä ajetut reissut ovat kaikki hyviä ja mielenkiintoisia. ehkä kuitenkin

matka skotlannissa oli mielenkiintoisin, kun en ollut siellä aikaisemmin pörräillyt.

4.

haluaisin lähteä esimerkiksi usa:han. eurooppaa on tullut jo kierrettyä.

5.

kaikki moottoripyöräilijät ovat mukavia, mutta en lähtisi kovin isolla porukalla. se

maan. sitten voi taas mennä leppoisana poika-

tekee matkustamisesta liian suunnitelmallisen.

na kotiväkeä jututtamaan.

oikea moottoripyöräretkeilijä ajaa muutaman sata kilometriä ja etsii sopivasta kylästä kukka-

HuOlla ajovarusteet ja kypärä

rolle sopivan yöpaikan.

säännöllisesti. Edellisvuoden ötökät pysyvät tiukassa! ÄlÄ Ylisuunnittele: Tyhmin virhe on, että haluaa nähdä kaiken. Ota maa kerrallaan, tai kuljeta pyörä suoraan kohdemaahan, jolloin siirtymiin ei mene aikaa.

jouko Kinnunen toimitusjohtaja motiva oy

suOMalaiset Vakuutukset ovat voimassa Euroopassa ja Venäjällä (Uralin länsipuolella) usein korotetulla omavastuulla. Aasiaan tai muualle vakuutuksia on vaikea saada.

1.

katettu matkapyörä yamaha Fjr, jolla olen pyöräillyt vuodesta 2006. ensimmäisen

oman pyöräni hankin 2000-luvun alussa.

2.

liikkumismuotona se on hauskuudessaan

jonain kesälomana 2–3 viikoksi keski-eurooppaan.

5.

parhaita reittejä ovat eteläisen suomen nelinumeroiset mutkatiet. Vauhti ei niitä

yliveto. minulle se on parhaimmillaan vaik-

ajaen päätä huimaa, mutta maisemista ja moot-

kapa kesämökkimatka pikkuteitä pitkin, vailla

toripyöräilyn parhaista puolista pääsee nautti-

tiukkoja aikatauluja.

maan täysin siemauksin. kannattaa poiketa vä-

3.

lillä myös hiekkateille. Vinkkejä hyvistä reiteistä

olen motoristiakatemian puheenjohta-

niin suomessa kuin muuallakin löytyy helposti

ja. mielenkiintoisimpia reissuja ovat elo-

netistä.

kuinen viikonlopputapaamisemme jossain päin suomea.

Tapio Vesterinen kirjoittaa moottoripyöräilystä Moto1-lehteen.

Finpro inFront 26

4.


Finpro inFront 27


inFront mestariluokka Teksti päivi remes

Asiantuntija: salla salonen Messua Oy, myyntipäällikkö

Aiheena tänään:

milloin kannattaa osallistua kansainvälisille messuille? elämme digitaalisessa maailmassa; tiedon jakaminen ei ole enää messujen tärkein anti. messuilla hyvin hoidettu henkilökohtainen kontaktitilanne luo asiakkaalle mieleenpainuvan elämyksen, jolla on merkittävä vaikutus ostopäätökseen ja asiakassuhteen kehittymiseen.

K

ansainväliset messut ovat isollekin organisaatiolle näytön paikka. Messuosallistumisen tulee aina olla osa yrityksen markkinointistrategiaa ja -viestintää, vaikka osasyy osallistumiseen olisikin toimiala- ja kilpailutilanteen seuraaminen.

Milloin mukaan?

Messut ovat hieno tilaisuus lanseerata uusi tuote, sillä messuille tullaan usein katsomaan uutta tarjontaa. Se on myös hyvä väylä uusille markkinoille. Messuilla ylläpidetään ja vahvistetaan vanhoja asiakassuhteita sekä luodaan uusia kontakteja – myös potentiaalisiin yhteistyökumppaneihin. Yritysten ulkomaiset jälleenmyyjät saattavat tarvita tukea markkinointityöhönsä,

Finpro inFront 28


joten emoyhtiön osallistuminen messuille on

Alan ammattilaiset pystyvät nopeasti sel-

esittelijöitä, vaatetusta, mainostuotteita, va-

avuksi jälleenmyyjille. Myös oman ulkomailla

vittämään tapahtuman taustatiedot ja kartoit-

lokuvausta, tarjoilua, taukotilaa kuin messu-

toimivan henkilöstön sitouttaminen vahvistuu

tamaan osallistumisen edellytykset. He autta-

jen yhteydessä järjestettäviä muita tapaami-

yhteisen messuponnistelun myötä.

vat kohdemaan tapakulttuuriin perehtymisessä

sia myöten. Osaston vetonaulan kohdalla kan-

Messuilla käy paljon median edustajia: ta-

sekä avustavat messuille tarvittavan henkilös-

nattaa käyttää harkintaa: nimekäs kansainväli-

pahtumauutisoinnilla tavoitetaan myös kotiin

tön, kuten tulkin, hankinnassa. Myös Finpron

nen esiintyjä voi vetää paljon kävijöitä, mutta

jääneet asiakkaat, ja medianäkyvyydellä voi-

paikallinen toimisto ja kauppakamari ovat hy-

muistavatko kävijät myöhemmin, kenen osas-

daan parantaa yrityksen tunnettuutta, brändiä

viä ensiavun lähteitä.

tolla hän oli.

ja imagoa sekä välittää ajankohtaista viestiä.

Messutapahtuman osalta laaditaan kitey-

Mikäli pahin kilpailija osallistuu messuille,

tetty pääviesti ja varmistetaan, että yrityksen

on erityisen tärkeää punnita mahdollisen pois-

eri tahot ja sidosryhmät ovat sen sisäistäneet.

jäännin seurauksia. Lähes jokaisella alalla järjestetään muutaman vuoden välein nk. päämessut ja niihin osallistuminen viestii myös sitä, että on alan avaintoimijoiden joukossa. Mukaan kannattaa lähteä, kun osallistumi-

Kävijöiden kohtaaminen messuosastolla vaatii meiltä suomalaisilta vielä paljon harjoittelua.

Koko messuosaston henkilökunta on valmennettava vastaamaan kaikkiin mahdollisiin vaikeisiinkin kysymyksiin, mukaan lukien yrityksen viimeaikaiset yt-neuvottelut tai lomautukset. Heitä on myös valmennettava sekä ohjeistettava tarkasti osastolla käyttäytymisen suhteen.

nen istuu strategiaan ja tavoitteisiin ja budjetti

Messuille kannattaa kutsua tärkeitä avain-

on mahdollista laatia realistiseksi. Aikaa tulee On tärkeää antaa messusuunnitteluun ja –

henkilöitä vieraaksi: selvitä ja kutsu messuille

toteutukseen osallistuvalle kumppanille avoi-

ne henkilöt, joilla on valtuudet tehdä ostopää-

mesti avaintiedot tapahtumasta: ilman realis-

töksiä tai vahvasti vaikuttaa niihin. Kutsujen lä-

Miten messurumbasta saavutetaan

tista budjettia tai tietoa tavoitteista ei päästä

hettämistapa ja –sisältö kannattaa miettiä erit-

paras hyöty?

parhaaseen mahdolliseen lopputulokseen.

täin huolellisesti.

valmisteluihin varata riittävästi ja avuksi löytää kokenut ammattilainen.

Kansainvälisille messuille osallistumisessa

Jokaisen tapahtuman osalta kannattaa yri-

Jälkikontaktoinnin tulisi tapahtua viiden

messuammattilaisten käyttö on välttämätön-

tyksessä nimetä projektitiimi ja sille vastuulli-

päivän sisällä tapahtuman päättymisestä. Mes-

tä, alkaen jo messupaikkavarauksista: niiden

nen vetäjä. Tiimin kanssa käydään kohta koh-

sujen päätyttyä alkaa varsinainen myyntityö.

tekemisessä suhteilla on iso merkitys.

dalta läpi kaikki messuihin liittyvä niin teemaa,

Checklist – vältä yleisimmät kompastuskivet!

onko messuosallistuminen selkeä osa

panosta sisäiseen ja ulkoiseen viestin-

myynti- ja markkinointistrategiaanne?

tään: muista eri tahot; ennen – messujen aikana – jälkeen. hyödynnä messujärjes-

ryhdy ennakkotöihin tarpeeksi ajoissa

täjän valmiit kontaktit. Vaikka osallistut-

(tilavaraus! kohdemaan erityispiirteet!) ja

te kansainvälisille messuille, älä unohda

käytä apuna ammattilaista, joka voi rää-

markkinointia kotimaassa.

tälöidä palvelut tarpeisiin sopiviksi. laadi tavoitteet, realistinen budjetti ja projekti-

muista osastolla kahden ensimmäisen se-

aikataulu – ja kerro ne avainhenkilöille.

kunnin merkitys kohtaamisessa - huomioi jokainen tulija innostuneesti, äläkä käytä

hae kansainvälistymisavustusta; ely-

kännykkääsi osastolla!

keskus myöntää avustusta toimialakohtaisiin yhteishankkeisiin kuten kansainvä-

tee heti messujen jälkeen yhteenveto,

lisille messuille osallistumisiin.

sillä tapahtuma on tuoreessa muistissa. tarkista tavoitteiden toteutuminen – tee

Varaa riittävästi henkilöresursseja ja var-

suositusraportti jatkoa ajatellen.

mista henkilöstön motivaatio.

Finpro inFront 29


inFront maailmalla Tekstit maarit niemelä, päivi remes, minna Valtari Kuvat shutterstock

Finprolla on yhteensä 65 vientikeskusta 45 eri maassa.

5.

3.

4. 2. infoDev Global Forum Helsingissä 30.5.–3.6.2011 Global Forum kerää yhteen yrittäjät, yrityshautomojohtajat ja rahoittajat – kehitysmaista helsinkiin saapuu noin 125 yrityshautomoedustajaa. Forumin aiheena on ”innovaatiot ja teknologiayrittäjyys” ja se keskittyy teknologiavetoisiin innovaatioihin ja niiden hyödyntämiseen kehittyvillä markkinoilla. Forum tarjoaa hyvän verkottumisalustan alan suomalaisyrityksille. tapahtuma on tärkeä virstanpylväs suomen valtion ja nokian tukemassa ”Creating sustainable Businesses in the knowledge economy” -ohjelmassa. lisätiedot: www.infodev.org

1.

>Mobiiliosaamista Keniaan mobiiliratkaisut ovat suomalaisyrityksille hyvä tapa lähestyä kehittyvien maiden markkinoita. – esimerkiksi kenian 40 miljoonaisesta väestöstä

me myös näkyvyyttä itäisen afrikan tärkeimmissä

yli puolet käyttää matkapuhelinta, kertoo Finpron

medioissa, mukana ollut nuutinen raportoi.

projektipäällikkö eeva Nuutinen. käynnissä on Finpron Mobile Business at the

kenian bisnesmahdollisuudet eivät rajoitu mobiilimarkkinaan.

Base of the Pyramid (Bop) -hanke, jossa mobii-

– kenian-vientikeskuksemme on ol-

liosaamista viedään kenian ja Vietnamin vähäva-

lut auki vasta puolisen vuotta, mut-

raisille markkinoille. hankkeen tiimoilta kuusi mo-

ta käynnissä on jo useita projekteja.

biilialan yritystä vieraili nairobissa, josta on kehit-

kaikkea keinosiemennyksestä öljyn-

tynyt itäisen afrikan mobiilialan keskittymä.

jalostamoihin, kertoo kenian-vienti-

mukana olivat erilaisia mobiilisovelluksia ja -palveluita tarjoavat mixem solutions, ympyra,

keskuksen päällikkö esa Rantanen pääkaupunki nairobista. mn

pajat management, Fifth element ja star arcade, sekä kännyköihin aurinkoenergialatureita valmis-

lisätiedot:

tava suntrica.

eeva.nuutinen@finpro.fi

– matka oli varsin onnistunut. yritykset tapasivat suoraan oikeita henkilöitä ja yrityksiä, ja kaikki pääsivät eri tavoin bisneksen syrjään kiinni. saim-

Finpro inFront 30

www.finpro.fi / projektit ja ohjelmat


2.

>FinNode Intia osaksi verkostoa FinNode-verkoston uusi tulokas avaa innovaatioyhteistyötä intiaan. new delhissä toimintansa käynnistänyt Finnode täydentää suomen innovaatioverkostoa, jonka aiemmat asemapaikat sijaitsevat japanissa, kiinassa, Venäjällä ja yhdysvalloissa. Finnode on suomalaista kilpailukykyä edistävä innovaatioverkosto, joka vahvistaa suomen yhteyksiä tärkeimpiin innovaatiotoiminnan keskittymiin maailmalla. yksi avaintehtävistä on ennakointitiedon, osaamisen ja osaajien yhdistäminen toimintamaiden ja suomen välillä innovaatioiden luomiseksi. – Finnode intian pääteemat vuonna 2011 ovat terveys ja hyvinvointi, cleantech, koulutus sekä vähävaraisille Bop-markkinoille (Base of the pyramid) suunnatut innovaatiot. Viritämme taustaorganisaatioidemme kanssa yhteistyöprojekteja näillä teema-alueilla lujittaaksemme yhteistyötä, kartoittaaksemme mahdollisuuksia ja tunnistaaksemme uusia bisnesmalleja suo-

>Japani

3.

sendain suomalaisen hyvinvointikeskuksen tutkimus- ja kehitysyksikön johtajana on aloittanut Juha Teperi.

malaisyrityksille, kertoo Finnode intian johtaja Riku mäkelä. yksi päätavoitteista on luoda mahdollisuuksia suomalaisten

teperin edeltäjä, japanissa vuoden

kuin hyvinvointisektorilla. akuuttia

ja intialaisten yhteisille innovaatioille, jotka palvelisivat intian

komennuksella ollut jutta imma-

tarvetta on esimerkiksi rakentami-

1,2 miljardin ihmisen vähävaraisia massamarkkinoita. suomes-

nen-Pöyry oli perehdyttämässä

sen, energian ja cleantechin saralla,

sa on huippuosaamista laadukkaiden ratkaisujen kehittämi-

seuraajaansa sendaissa, kun maalis-

teperi toteaa.

seen, kun taas intialla on pitkä kokemus edullisten ratkaisujen

kuun 11. päivän tsunami muutti hei-

tarjoamisesta.

dän suunnitelmansa.

juha teperillä on kattava kokemus terveydenhuollon- ja sosiaalialan

– intiassa on totuttu vähiin resursseihin kuten pulaan rahas-

hyvinvointikeskuksen tilat sääs-

ratkaisuista suomessa. hän on työs-

ta ja vedestä sekä sähkön katkeiluun. suomesta käsin, ilman

tyivät vaurioitta, mutta toistaiseksi

kennellyt mm. sosiaali- ja terveysmi-

kosketuspintaa paikallisiin toimijoihin, on mahdoton kehittää

keskuksen väki toimii suomesta kä-

nisteriössä sekä stakesissa. sendain

tällaiseen ympäristöön todella halpoja ratkaisuja, jotka kuiten-

sin. dramaattisen alun jälkeen tepe-

suomalainen hyvinvointikeskus on

kin palvelevat riittävän hyvin loppukäyttäjien tarpeita, mäkelä

ri suunnittelee palaavansa sendai-

erikoistunut ikääntyvän väestön pal-

toteaa.

hin heti kun se on turvallista ja infra-

veluihin. Vuonna 2050 noin 40 pro-

struktuuri toimii jälleen.

senttia japanilaisista on arvioitu ole-

Finnoden keskeisinä toimijoina ovat Finpro, tekes, työ- ja elinkeinoministeriö ja ulkoasiainministeriö. mn

– tulevat kuukaudet, ehkä vuo-

van yli 65-vuotiaita. mn

detkin, ovat jälleenrakennuksen ja lisätiedot:

yhteistyön lujittamisen aikaa. py-

Lue viestintäjohtaja Outi Torniaisen

riku.makela@finnode.fi

rimme tukemaan suomalaisten ja ja-

kolumnista (s. 13), miten Finpro toi-

www.finnode.fi

panilaisten yhteistyötä myös muilla

mi Japanin katastrofin jälkeen.

Uusi vetäjä Finprofessionals Clubiin » Finpron jäsenverkosto Finprofessionals Club tarjoaa sparrausta kansainvälisen liiketoiminnan haasteisiin sekä koulutusta kansainvälistyjälle. Tuo yrityksesi Finpro ry:n jäseneksi ja pääset mukaan Finprofessionals Clubiin.

Finpron jäsenverkoston Finprofessionals Clubin uutena yhteyshenkilönä on aloittanut mira virkkunen. Finpron markkinointi- ja viestintäyksikössä Virkkunen vastaa jäsentoiminnan ja tapahtumien lisäksi myös Finnode -verkoston markkinoinnista. hän työskenteli aikaisemmin Finpron shanghai expo 2010 -tiimissä kiinassa ja helsingissä. lisätiedot jäsenyydestä: katso Finpron uudet nettisivut www.finpro.fi/jasenyys tai ota yhteyttä mira.virkkunen@finpro.fi

Finpro inFront 31


inFront maailmalla 4.

>ACA Systems saanut

jalansijaa USA:ssa

Finpro vientirengas on koonnut paperiteollisuuden laitteita vieviä toimijoita yhteen ja auttaa heitä Pohjois-amerikan markkinoilla. mukana on myös paperiteollisuu-

sa. hän tuntee potentiaaliset asiak-

den laadunvalvonta- ja ajettavuus-

kaamme eri puolilla yhdysvaltoja, jo-

analysaattoreita tuottava aCa sys-

ten uusien tuotteiden läpivienti on

tems oy, jonka myyntiponnistelui-

hänelle luontevaa.

hin vientirengas on tuonut uutta

yhteistyön ansiosta suomalainenkin voi menestyä pohjois-ameri-

puhtia. – meillä on ollut 90-luvulta asti

kan vaativalla markkina-alueella.

agentteja, mutta emme olleet löy-

– eteneminen on ollut odotettua

täneet tarpeeksi hyvää myyjää, joka

nopeampaa. Vientirenkaassa on hy-

olisi tuntenut yhdysvaltain paperin-

vä ja keskusteleva ilmapiiri, vaikka

noin kaksi miljoona euroa, 200 000

tavaa. nyt tulevaisuuden näkymät

tekijät, sanoo aCa systemsin toimi-

kaikista asioista ei aina oltaisikaan

euron vienti on ollut merkittävä saa-

ovat lupaavat, sillä uskomme, että

tusjohtaja heikki mustalahti.

samaa mieltä, mustalahti toteaa.

vutus.

myynti yhdysvalloissa jatkuu, mus-

– Vientirenkaan yhteinen myyn-

Vientirenkaan ansiosta aCa sys-

– aiemmin teimme vain yksittäi-

tipäällikkö Randy southin rts al-

tems vie tuotteitaan yhdysvaltoihin

siä kauppoja pohjois-amerikkaan,

liancessa on aikaisemminkin me-

huomattavasti aikaisempaa enem-

jolloin vienti ei ollut systemaattista

nestynyt paperiteollisuuden paris-

män. kun yrityksen liikevaihto on

eikä siksi myöskään kovin kannat-

talahti sanoo. mV

5.

>Suomalais-venäläinen Energiaklubi

edistää uusiutuvan energian hyödyntämistä Pohjoismaiden projektivientirahasto Nopef

Venäjän nykyinen energiastrategia korostaa uusiutuvien energialähteiden osuutta energiatuotannossa. suomalais-venäläisen energiaklubi ry:n tarkoituksena on lisätä ja edistää käytännön yhteistyötä suomen ja Venä-

Etabloituminen ulkomaille?

jän välillä, energiatehokkuuden ja uusiutuvien energialähteiden aloilla Venäjällä. yhdistys toimii riippumattomana yhteistyöelimenä suomalaisyritysten, näiden etujärjestöjen ja julkisten organisaatioiden sekä venäläisten toimijoiden välillä.

Nopef myöntää pk-yritysten esitutkimushankkeille ehdollista lainaa, hankkeen suuntautuessa Aasiaan, Afrikkaan, Pohjois- ja Etelä-Amerikkaan ja EU/EFTA:n ulkopuolelle. Nopefin painopistealueet: Vihreä kasvu, ympäristötekniikka ja uudistuva energia Pohjoismainen kärkiosaaminen ja innovaatio Terveys ja hyvinvointi Lisätietoa: www.nopef.com 09 684 05774 / aluepäällikkö Mikael Reims

Nordbild.org

– edistämme suomalaisen uusiutuvan energian sovellusteknologian käyttöönottoa Venäjällä: jaamme jäsenillemme tietoa politiikasta ja Venäjän energiatavoitteista, liiketoimintaympäristöstä ja -mahdollisuuksista sekä käynnissä olevista projekteista Venäjällä, sanoo yhdistyksen sihteerinä toimiva energia,- ympäristö- ja metsätoimialan seniorikonsultti hannu Kivelä Finprosta. Viime elokuussa perustetulla yhdistyksellä on myös merkittävä rooli vuoropuhelussa Venäjän viranomaisten kanssa. – koska pystymme käymään aktiivista keskustelua hyvässä yhteishengessä Venäjän keskeisten energiaviranomaisten kanssa, saamme nopeasti tietoa sekä muutoksista että uusista mahdollisuuksista. yhteistyön kohteena ovat aluksi bioenergia- ja turvevoimalat, kaukolämpö sekä sähkön tuotannon ja jakelun energiatehokkuus. yhdistys seuraa parhaillaan kahta merkittävää käynnissä olevaa yhteistyöprojektia Venäjällä: taran turvelaitosta sekä tseljabinskin kaukolämpöverkkoa. – uusia projekteja on jo kehitteillä, kivelä kertoo. pr

Finpro inFront 32


[Kirja kansainvälistyvälle]

Toim. päivi remes

m

atkanopas on raikas tuulah-

maailmalla menestyneitä suomalai-

kielinen, nopealukuinen kirja sopii hy-

dus kansainvälistymiskes-

sia ja suomalaisyritysten edustajia se-

vin lentokenttälukemiseksi, vaikka ko-

kusteluun. kirjoittajilla on

kä analysoineet, mikä on heidän kan-

vakantinen onkin. harmi, ettei sitä ole

kaikupohjaa todeta, että kova tahtoti-

sainvälisen menestyksensä salaisuus.

kirjoitettu englannin kielellä, jolloin se

la ja perusasioiden sisäistäminen tuo-

haastateltujen joukossa on tuoreita

olisi myös oiva vieminen ulkomaisil-

vat kansainvälistymispelissä tulosta.

menestyjiä (duudsonit, niklas hed/

le liiketuttaville – ja auttaisi osaltaan

täysosuma on ajoituksesta ja tuuris-

rovio) ja pitkän linjan vaikuttajia (ans-

suomi-brändin rakentamista.

ta kiinni.

si Vanjoki/nokia, harri koskinen).

kirjan parasta antia on muistutus sii-

saku Tuominen on toiminut kansainvälisessä tv-bisneksessä 20 vuosaku tuominen, risto kuulasmaa: matkaNopas (Tammi 2011)

den ajan, viimeksi lontoossa Zodiak entertainmentin luovana johtajana. Risto Kuulasmaa auttaa luovia toimijoita kansainvälisessä liiketoiminnassa, johtaa not Guilty oy:tä ja toimii mm. duudsonien ja madventuresin

”Ruotsalaiset menevät Lontoon ja New Yorkin kuumimpiin liikkeisiin lätkäkassi olalla ja sanovat: tässä on helvetin makeita farkkuja, ostakaa. Me järjestämme muotinäytöksiä suurlähetystössä.” (haNNa saRÉN)

tuottaja.

BJL

kirjoittajat eivät ole vain keske-

kiteytettynä kirjan sanoma on sel-

tä, että meissä suomalaisissa on pal-

nään pyöritelleet kirjaan päätyneitä

keä: kansainvälistyäkseen suomalai-

jon uskallusta, luovaa hulluutta ja uu-

mietteitä, ohjeistuksia ja ”10 haastet-

senkin tulee olla hyvä ja kiinnostava

disraivaajamentaliteettia. siis sen

ta”: he ovat haastatelleet kymmeniä

sekä hankkia toimivat suhteet. selko-

kuuluisan sisun lisäksi.

BERGMANN

Asianajotoimisto

Kansainvälisten transaktioiden asiantuntijanne – Rajat ylittävän liiketoiminnan tarpeisiin räätälöidyt palvelut – Fokuksessa asiakkaan liikeidea ja tavoitteet

www.bjl-legal.com BJL Bergmann Attorneys at Law Eteläranta 4 B 9, 00130 Helsinki Tel. +358 9 696207 0 Fax: +358 9 692207 10 helsinki@bjl-legal.com Finpro inFront 33


Vihannesmarkkinat abujassa.

Kamera kiertää juttusarjassa finprolainen maailmalta kertoo elämästään kuvin.

> Abuja, Nigeria Finpro avasi vientikeskuksen Nigerian Abujaan viime syksynä. Suomen suurlähetystön yhteydessä toimiva keskus on tällä hetkellä yhden miehen, olu Raheemin, vetovastuulla. Suomalainen Raheem tutustuu uudelleen isänsä kotimaahan, missä vietti viimeksi aikaa teini-ikäisenä. Teksti Päivi Brink Kuvat Olu Raheem

Guraran vesiputous kerää vapaa-ajan viettäjiä. järven rannalla olevalla leirintäalueella telttaillaan, ja järvellä soudellaan ja uidaan. se sijaitsee 1,5 tunnin ajomatkan päässä abujan keskustasta.

Kaupunki Nigeriassa asuu jopa 149 miljoonaa ihmistä, joista noin miljoona Abujassa. Pääkaupunki siirrettiin Lagosista Abujaan virallisesti vuonna 1991. Kaupunki kasvaa koko ajan ja siellä rakennetaan paljon, joten se muuttuu nopeasti. Kaikkialla on rinnakkain vanhaa ja uutta. Keskellä Nigeriaa sijaitsevan kaupungin näkyvin nähtävyys on Aso Rock, 400-metrinen monoliitti. Nigerian väestöstä puolet on muslimeja ja noin 40 % kristittyjä. He elävät Olun mukaan suhteellisen rauhallista rinnakkaiseloa, mikä näkyy kaupungin maamerkkinä toimivasta, kultakupolisesta moskeijasta. Sen vieressä on nimittäin ekumeeninen kirkko. Naiset eivät pääsääntöisesti kulje hunnutettuna Abujassa, vaikka maaseudulla ollaan konservatiivisempia. Demokratia toimii Olun mu-

a.

aitsee abujass

oliitti sij aso rock -mon

kaan melko hyvin. Työmatkallaan Olu ajaa kultakupolisen moskeijan ohi, joka on Abujan maamerkki.

Finpro inFront 34


olun toimisto. miehen aika kuluu tällä hetkellä pääosin sen ulkopuolella, selvitystyötä tekemässä ja kontakteja luomassa.

Työ Olu asui teini-ikäisenä viisi vuotta Lagosissa,

tarkoitus on palkata lisäksi yksi paikallinen

mutta Abuja on hänelle uusi tuttavuus. Hän

työntekijä lähitulevaisuudessa.

muutti sinne viime marraskuussa perustamaan Finpron viestikeskusta.

– Kärsivällisyyttä tämä vaatii ja jatkuvaa kehittymistä, mutta niinhän se on kansainvä-

– Finpro selvitti suomalaisten yritysten mahdollisuuksia Afrikassa ja päätyi perustamaan vientikeskuksen Nigeriaan. Minut kutsuttiin mukaan ja olen asettunut tänne hyvin. Nigeria kiinnostaa suomalaisia, koska se on Afrikan väkirikkain valtio. Täällä on öljyn

”kun nigeriassa sanotaan, että asia on sovittu, ovat neuvottelut vasta alkamassa.”

tuomaa varallisuutta, jonka avulla on käynnistetty esimerkiksi suuria infrahankkeita ja

listyvillä yrityksilläkin. Verkostoja hyödyntä-

teknologiainvestointeja. Talouden kasvupro-

mällä olen saanut uusia kontakteja. Henkilö-

sentit ovat huimia, ja kilpajuoksu Afrikkaan

kohtaiset suhteet ovat tärkeitä Nigeriassa ja

on selvästi alkanut.

kontaktit auttavat selviämään byrokratian

Olu on tyytyväinen, että vientikeskus

kanssa. Suomalaisille paikalliset liike-elämän

perustettiin lähetystön yhteyteen. Suurlä-

tavat voivat olla vieraita. Kun Nigeriassa sa-

hetystön verkostoista on ollut hänelle pal-

notaan, että asia on sovittu, ovat neuvottelut

jon apua, ja sen työntekijät ovat hänen työ-

vasta alkamassa.

kavereitaan. Tällä hetkellä Olu on vientikes-

suurlähetystö ja vientikeskus

kuksen ainoa varsinainen työntekijä, mutta

Kuvassa Olu ja hänen ystävä nsä, suurlähetystössä työs kentelevät m onna airiain ja satu simel en ius.

sa. teisön suosios s diplomaattiyh yö ja m tu on et la st ka au Grillattu hvasti m s rinen kala oli va sta löytyy myö tämä puolimet en kera. abuja olu än lm ky nautittiin ravintoloita. välimerellisiä

Olun veli Foli

Vapaa-aika Nigerian suosituin urheilulaji on jalkapallo,

ujassa.

Ab (vas.) vieraili

mutta Olu harrastaa sunnuntaisin koripalloa. Ilmasto sopii hyvin ulkoliikuntaan, eikä sisähalleja juuri ole. – Pelikentällä on vauhdikas meininki. Siellä soitetaan suuta, väitellään ja esitetään suurta draamaa tai komediaa! Kaikenlainen urheilu on suosittua ympäri vuoden. Lomapäivinä lähden joskus myös kaupungin ulkopuolelle luontoon, vaikkapa Guraran vesiputoukselle. Koti sijaitsee 15

minuutin ajom

atkan päässä

toimistolta.



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.