1 minute read

Past the Night Rest / Luego del reposo nocturno

Past the Night Rest

By mighty dreams possessed… Bliss Carman Safe in bed you may dream. Raymond Souster

Past the night rest our hearts lighten their yesterday weight beat cheerfully restored to face what is to come after a dream-walk down memory lane. Collages of people, experiences gathered flash like a movie: we star in our own story unfolding in images spun in our brains that oftentimes baffle us yet teach or warn or show the way to leave with us a web of questions a wonder frown a resolute, hopeful smile at the new day ahead of challenge and reward.

Luego del reposo nocturno

Poseídos por sueños poderosos… Bliss Carman Protegido en cama puedes dormir. Raymond Souster

Luego del reposo nocturno nuestros corazones se aligeran de su lastre del ayer laten alegremente repuestos para enfrentar lo que ha de venir después de un sueño-paseo por la senda del recuerdo. Collages de gente, experiencias acumuladas deslumbran como una película: somos los protagonistas en nuestra propia historia revelada en imágenes tejidas en nuestros cerebros que muchas veces nos confunden mas enseñan o alertan o muestran el camino para dejar con nosotros una urdimbre de preguntas un fruncido ceño de asombro una decidida, esperanzada sonrisa para el nuevo día por llegar de reto y recompensa.