1 minute read

Silence /El silencio

Silence

… the selfsame fertile silence. Allan Briesmaster … a subtle moment of silence before the pens start scratching. Don Gutteridge … where silence is the light the poem shadows from. John B. Lee

Silence blesses midnight above my roof. It carries a blanket spreading it over the buildings. Silence taps hellos on my window and speaks to me with voiceless words that leap to my desk.

Silence then smiles goodbye and floats away

to another home.

El silencio

… el propio silencio fértil. Allan Briesmaster … un sublime momento de silencio antes que las plumas comiencen a raspear. Don Gutteridge … donde el silencio es la luz de la que emerge el poema. John B. Lee

El silencio bendice la medianoche sobre mi techo. Viene con una manta extendiéndola sobre los edificios. El silencio golpea suavemente saludos en mi ventana y me habla con palabras mudas que saltan a mi escritorio.

El silencio sonríe entonces un adiós y flota alejándose

hasta otro hogar.