Flyer Orthopädietechnik (DE EN FR)

Page 1

Raum-Durchlü ungen und Filteranlagen für die Orthopädietechnik Room Ven la on and Filter Systems for Orthopaedic Engineering Centrales de traitement d'air et de filtra on pour l'orthopédie

NEU NEW AU NOUVE


Ein Partner für die Absaugung all Ihrer Bearbeitungsmaschinen

One Provider for the Extrac on of all your Machinery and for Room Ven la on

Un partenaire de choix pour l'aspira on de toutes les machines d'usinage

In der Orthopädietechnik werden Bearbeitungsmaschinen für viele unterschiedliche Materialien eingesetzt – beginnend bei der Trichterfräsmaschine, über Planschleif- und Ständerbohrmaschine bis hin zur Bandsäge. Da ist es gut, wenn man einen einzigen Partner hat, der sich mit der Filterung all dieser unterschiedlichen Stoffe und Stoffgrößen auskennt. Die NESTRO Lu technik ist seit über 40 Jahren in der Absaugtechnik viele Branchen zuhause und verfügt daher über ein umfangreiches Wissen, das Ihnen den Arbeitsalltag erleichtern kann. Wir sorgen für saubere Lu in Ihren Arbeitsräumen und bereiten Staub und Späne für eine einfache Entsorgung vor. Wir freuen uns auf Ihren Anruf.

In the sector of orthopaedic engineering machine tools are used for a lot of different materials – from the funnel milling machine and face-grinding machine, to the box column drill and the band saw. It is good if one has a single provider only who knows a lot about the filtra on of all these different materials and material dimensions. NESTRO Lu technik is working for more than 40 years in the extrac on and filter technology business for many industries and, hence, disposes of an extensive knowledge to ease your daily working rou ne. We care about clean air in your workshop and prepare filtered dust and chips for an easy disposal. We are looking forward to your phone call.

Dans le domaine de la fabrica on de matériel orthopédique, de nombreuses machines – depuis les moteurs munis de fraises, les bancs de façonnage, jusqu'aux perceuses à colonne et aux scies électriques – emploient des matériaux diversifiés. Aussi, nous avons développé une grande expérience dans le domaine de la filtra on, et ce pour une large pale e de type de ma ères. En effet, depuis plus de 40 ans, la société NESTRO Lu technik propose ses compétences dans l'aspira on pour de nombreux secteurs d'ac vité et vous accompagne dans votre quo dien. Grâce à nos installa ons, nous nous employons à assurer un environnement de travail propre et sain pour vous et vos collaborateurs et proposons des solu ons pour l'élimina on de vos déchets de poussières et copeaux.

1

2

6

5

3

7

4

Ihre Vorteile auf einen Blick:

Your benefits at a glance:

Les atouts, en résumé:

Ein einziger Systempartner für alle Ma-

One system provider for all materials

Intégra on de nos disposi fs à vos

terialien und alle Bearbeitungsvorgänge Individuelle Auslegung anhand Ihres Maschinenparks Hohe Verfügbarkeit Vorbildliche saubere und zuglu freie Arbeitsbedingungen Leichtes Wechseln der Filtermedien

and all engineering processes Individual system design according to

your machinery in opera on High availability Exemplary clean and dra -free air for

best working condi ons Easy maintenance of filter media

installa ons, pour tous matériaux et tous types de travaux d'usinage Dimensionnement sur mesure en fonc on de votre parc machines Fonc onnement en con nu Condi ons de travail op males sans courants d'air Remplacement des médias filtrants facilité


Saubere Lu und Staubfreiheit für Ihr Handwerksumfeld

Clean air and freedom from dust for your cra sman's workshop

Un environnement sain et sans poussière dans votre atelier de fabrica on

In der täglichen Bearbeitung als Orthopädiemechaniker von verschiedenen Materialien wie Holz, thermoplas schen Kunststoffen, Faserverbundstoffen, Titan sowie Stahl- und Aluminiumlegierungen auf Maß fallen Rauche, Stäube und Späne an, die gesundheitlich gefährlich sind. Bei der Verarbeitung von Härtern, Klebstoffen und Harzen entstehen zudem Gase und Dämpfe, die ebenfalls nicht eingeatmet werden sollten. Der Einsatz lediglich von Atemschutzmasken ist hier nicht immer ausreichend und bei der Arbeit an Ihren Schneid-, Säge-, Dreh-, Bohr-, Schleif- und Poliermaschinen, Schweißund Klebegeräten oder Stanzwerkzeugen selten komfortabel. Selbst der moderne 3-D Druck kann stark geruchsbeläs gend sein. Unser Produkt- und Anlagensor ment umfasst: 1) Absackfilteranlagen mit diversen Entsorgungskonzepten (z.B. Absackung; Brike erung; Containerbeschickungen) 2) Ak ve Absaugkonzepte von Schleifund Modellierstäuben für die manuelle und passgenaue Formgebung (z.B. Schlei ischarbeitsplätze mit kon nuierlicher Absaugung) 3) Schwebstaubabsaugung als Raumlüftungskonzept für eine energieökonomische sowie gesunden Fer gung (Schleif- und Modellierstände) 4) Klebedampfabsaugung an Handklebearbeitsplätzen für lösemi eldampffreie Klebearbeiten 5) Absaugkabinen und komple e Raumabsaugungen für Spritzarbeiten 6) Schredder zur Verringerung des Entsorgungsvolumens

There are fume, dust and chips – all of them hazardous - from different materials like wood, thermoplas c resin, fibre reinforced material, tanium as well as alloys of steel and aluminium in the everyday prosthe st's treatment. Besides, gases and vapours evolve from the processing of hardeners, adhesives and synthe c resins which also should not be inhaled. The use of a respirator is not always sufficient and comfortable only in rare cases when working at cu ng, sawing, lathing, drilling, grinding and buffing machines, or with welding, gluing or punching tools. Even modern 3Dprin ng can produce an unpleasant odour. Our product and system assortment features: 1) Stand filters with different removal systems (e.g. bagging; brique ng; container feed) 2) Ac ve extrac on of grinding and modelling dust for the manual and custom-fit shaping (e.g. extrac on of grinding workplaces with a constant dust extrac on) 3) Room ven la on designs for the extrac on of airborne par cles for an energy economic and healthy working process (grinding and modelling stands) 4) Extrac on of vapour from manual assembly workplaces using adhesives for a solvent-free environment 5) Mist extrac on for single installa ons or complete rooms in spa erwork applica ons 6) Shredders for the reduc on of the material volume

La fabrica on d'orthèses et autres équipements orthopédiques u lise des matériaux aussi diversifiés que le bois, le plas que thermoformable, le ssu compressif, le tane mais aussi l'acier et les alliages en aluminium, et génère fumées, poussières et copeaux : des déchets nocifs pour la santé. L'emploi et le traitement de durcisseurs, colles et résines induit gaz et vapeurs, présentant eux aussi un danger, qu'il conviendra de ne pas inhaler. Bien souvent, le port d'un masque de protec on seul n'est pas suffisant et incontestablement peu confortable pendant les nombreuses opéra ons de coupage, sciage, tournage, perçage, ponçage, polissage, soudage, collage, ser ssage. Les imprimantes 3D sont également sources de mauvaises odeurs. Notre gamme de produits comprend : 1) des installa ons munies de sacs de collecte avec différentes possibilités d'élimina on des déchets (par ex.: ensachage, presse à brique es, transport vers conteneur) 2) des systèmes d'aspira on de poussières de ponçage et de modélisa on, pour le façonnage manuel sur mesure (par ex.: touret de façonnage avec aspira on en con nu) 3) des concepts de ven la on incluant l'aspira on des par cules en suspension, pour un environnement sain et un atelier de fabrica on économe en énergie (bancs de ponçage et de modélisa on) 4) des disposi fs d'aspira on des vapeurs de colle pour cabines d'encollage manuel, pour des condi ons de travail exemptes de solvants 5) des cabines d'aspira on et systèmes d'aspira on d'espaces complets, pour les opéra ons de pulvérisa on 6) Broyeurs pour la réduc on du volume de ma ère

Die NESTRO® Lu technik wurde 1977 gegründet und ist heute einer der großen etablierten Hersteller von Produkten und Systemen für die Absaug- und Filtertechnik sowie für deren nachgeschaltete Heiztechnik, für die Oberflächentechnik, die Sor er- und Entsorgungstechnik – Made in Germany.

Abbildungen: ① Entstauber NE 160 ② Entstauber NE 250 ③ Spritzwand E 1616 ④ Spritzwand E 1624 Karton-VA ⑤ Absaugarm ⑥ Schleifstand NST 75 ⑦ Schleiftisch NAST 16

Founded in 1977, NESTRO® Lu technik GmbH is currently one of the large established manufacturers of products and systems for extrac on and filter technology and for their downstream hea ng technology, for surface engineering and for sor ng and disposal technology – Made in Germany.

Pictures: ① Deduster NE 160 ② Deduster NE 250 ③ Paint Spray Wall E 1616 ④ Paint Spray Wall E 1624 Carton ⑤ Extraction Arm ⑥ Grinding Bench NST 75 ⑦ Grinding Table NAST 16

Fondée en 1977, l'entreprise NESTRO® Lu technik GmbH compte aujourd'hui parmi les plus importants fabricants d'installa ons d'aspira on et de fil tra on, et de leurs chaudières asso-ciées, de disposi fs techniques dédiés au traitement de fini on, ainsi qu'au tri des déchets et au recyclage – Made in Germany. Figures: ① Dépoussièreur NE 160 ② Dépoussièreur NE 250 ③ Cabine sèche E 1616 ④ Cabine sèche E 1624 carton ⑤ Bras à aspirer ⑥ Poste de ponçage NST 75 ⑦ Table de ponçage NAST 16


NESTRO® Lu technik GmbH Paulus-Ne elnstroth-Platz D - 07619 Schkölen Tel.: +49 (0)36694 41-0 E-Mail: info@nestro.de www.nestro.de

Ihr Fachhandelspartner Your Dealer Votre partenaire

Házgyár u. 2 H - 7630 Pécs Tel.: +36 72 216-461 E-Mail: nestro@nestro.hu www.nestro.hu

1.4.2./DEF/07-2020/1‘

Ul. Kolejowa 2, Stare Olesno PL - 46-300 Olesno Tel.: +48 34 350 53-10 E-Mail: info@nestro.pl www.nestro.pl


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.