Look Holidays No. II

Page 1


























Plaza Futeca 10 Ave. 10-50 Zona 14, Local 18 (al bajar las gradas antes del gimnasio) Tel: 2366 7929







CONTENIDO STYLE / ESTILO

46

Gift guide

58. STYLE GUIDE / GUÍA DE ESTILO One 4 all

60. STYLING / ESTILISMO 24/7 Special outfits for a special day

64

Tropical New Year

88

LIFESTYLE / ESTILO DE VIDA

Dinner with fashion

94. what's in / A LA MODA 96. hair profile / cabellos que hablan

Una flor lila

98. BEAUTY PICK / ELECCIÓN DE BELLEZA

It’s fragance time

DECOR / DECORACIÓN 102. Decor tips / tips de dECORACIÓN Set the mood for Christmas 104. Decoration / dECORACIÓN Behind the big decoration

112 Alessa’s diamond dream

108. THE DECOR LIST / LA LISTA DE DECORACIÓN

Bright decor

116. GASTRONOMY / GASTRONOMÍA It’s Christmas time

122. CONFIDENTIAL / CONFIDENCIAL

84 Wintry wave

Our Christmas stories

124. insights / percepciones The dark side of Christmas

126. NEW YEAR'S EVE / VÍSPERA DE AÑO NUEVO

Happy New Year

128. DESTINATION / DESTINO Cuenta regresiva

130. guatemalan DESTINATION / DESTINO guatemalteco

Capítulo uno HOLIDAYS



cofundadoras Andrea Villacorta María Gabriela Camacho de Rodas Mónica Niederheitmann de Castañeda DIRECTORA comercial y Relaciones Públicas Andrea Villacorta andreavc@lookmagazine.com.gt DIRECTORA DE marketing y proyectos María Gabriela Camacho de Rodas gabrielacm@lookmagazine.com.gt DIRECTORA creativa DE producción y medios digitales Mónica Niederheitmann de Castañeda monicanb@lookmagazine.com.gt DIRECTORA de administración y rrhh Fabiana G. Calvinisti fabianagc@lookmagazine.com.gt DIRECTORA de diseño Mariajosé Espina Galván mariajoseg@lookmagazine.com.gt coordinadora de cuentas y servicio al cliente Mariana Hernández coordinadora de diseño Sophia Arrazola coordinadora de producción Victoria Aguilar coordinadora Editorial María Mercedes Zeceña María Lorena Contreras ESTRATEGA DITIAL Karen Solares SUB-CoordinadorA de diseño Giovana Montenegro SUB-Coordinador de producción Pepe Valenzuela Asistente de diseño Berta Jiménez asistentes de producción Paula Sierra Lourdes Chávez

Publicación de LOOK Group, S.A. Todos los derechos reservados - diciembre, 2014



LOOK LETTER CARTA DE LOOK

C

omo cada año, desde que iniciamos a crear la edición de diciembre nos transportamos a la época más linda y especial, sin embargo, en esta ocasión le dimos un giro auténtico al contenido. Disfrutamos los detalles y trabajo detrás de cada una de las páginas que compone nuestra HOLIDAY ISSUE y nos inundamos de material original y característico de la temporada. Luego de retos, alegría y esfuerzo, nos sentimos satisfechos de culminar como equipo la última edición de 2014 recordando las palabras de Ludwin Van Beethoven, “haz lo que sea necesario para hacer realidad tu deseo más importante y acabarás por lograrlo.” Terminaron doce meses más del grandioso proyecto de LOOK Magazine y si nos preguntaran qué nos deja este año, pues aprendizaje y constante crecimiento profesional y personal pero sobre todo, amor y pasión por el trabajo que realizamos. Estamos listos para enfrentar el 2015 con creatividad y entusiasmo. Esperamos que disfruten esta época tanto como nosotras y de corazón les deseamos ¡FELIZ NAVIDAD! y todo lo mejor para el año que viene.

36

HOLIDAYS



COLABORA DORES JORGE JORGE

LAMPORT Jorge Jorge es un inigualable chef guatemalteco que fundó el reconocido restaurante y escuela culinaria Camille en la zona 10 de la ciudad. Estudió cocina en la prestigiosa escuela Le Cordon Bleu en París, Francia, para posteriormente volver a Guatemala e iniciar en 1996 el proyecto culinario Camille. En el mismo, los estudiantes aprenden y se preparan en un lugar de prestigio y con altos estándares de calidad, mientras que los comensales disfrutan de deliciosas creaciones. A lo largo de 18 años Lamport se ha logrado posicionar como uno de los profesionales de la industria de mayor reconocimiento en el país.

FOR YOU

AND YOUR FRIENDS +

SUSANA

DE PALMA En 2006 Susana de Palma y su esposo decidieron formar el vivero Jardín Ciudad de Plata inspirados en su genuino gusto por la naturaleza, en especial por las flores. En el mismo cuentan con toda clase de plantas ornamentales y productos que transforman cualquier espacio. Susana, a lo largo de este tiempo, se ha preparado profesionalmente y es especialista en decoración de jardines. Con su talento y experiencia ha hecho que la magia de las flores inunde distintos rincones.

HOLIDAYS

ORTÍZ

Nery Ortíz es médico y cirujano, especialista en Psiquiatría y cuenta con una maestría en Psicoterapia Médica y Psiquiatría de Enlace. Es además, actual Presidente de la Asociación Psiquiátrica de Guatemala. En esta ocasión escribió para LOOK Magazine para compartir una reflexión sobre la depresión durante la época navideña.

*Los artículos presentados en esta edición representan el punto de vista de nuestros colaboradores.

Adquiere 2 o más

SUSCRIPCIONES VIP

Q499 c/u precio normal por unidad Q720

38

NERY

PBX: 2441 8754 www.lookmagazine.com

VIP



news and events noticias y eventos

L a n ue v a

MARCA Alfileri

SIMAN

Abre sus puertas

El imperio de Almacenes SIMAN sigue expandiéndose. La principal cadena de tiendas por departamentos en la región abrió sus puertas en el Centro Comercial Pradera Concepción, en Carretera a El Salvador, siendo, con más de 12,000 metros cuadrados, la más grande de Centroamérica. Como siempre, promete deslumbrar al público con su amplia gama de productos altamente cotizados.

Juannio 50 AÑOS

Con el propósito de conmemorar cinco décadas de arte guatemalteco, el Comité Organizador de Juannio presentó un libro de colección inédita de las obras de maestros como Elmar Rojas, Efraín Recinos, Luis Díaz, entre otros, así como de algunos artistas internacionales y otros autores emergentes de la plástica guatemalteca. Los fondos recaudados serán destinados a programas de educación especializada por parte del Instituto Neurológico de Guatemala.

40

HOLIDAYS

CELIO*

Grupo Emporium impulsó la nueva marca de ropa Alfileri. Bajo el lema “vestimos con éxito su empresa”, garantiza la satisfacción de sus clientes, pues ofrece prendas cómodas y elegantes, confeccionadas con los mejores materiales y diseñadas de manera innovadora. Se espera que se convierta en una opción primaria para el ejecutivo guatemalteco que desea marcar tendencia.

BRILLA

E STA TEMPORADA Celio* es una cadena de tiendas de ropa para hombre, de origen francés, que se inauguró en Guatemala el pasado octubre. Para su colección de invierno 2014 presenta prendas esenciales como chaquetas de cuero o lona, jeans, camisas y otras prendas en estilos variados que se adaptan a distintas ocasiones y reflejan un código de vestir urbano con estilo atemporal.

CEMACO COMIENZA L A C U E NTA R E G R E S IVA

La magia navideña llena las estanterías de Cemaco. Árboles espectaculares, decoraciones en todos colores y los emblemáticos personajes que representan la temporada, realzan el peculiar espíritu de celebración que se apodera de las tiendas. Los productos vienen en gran variedad de estilos, como el elegante clásico, el tipo escandinavo, uno que se inspira en el encanto renacentista y barroco, así como uno que refleja la paz y la festividad a través de candelas con aroma a canela o jengibre.



NEWS AND EVENTS NOTICIAS Y EVENTOS

ROCK ‘N’

ROLL with

ADOC L

a nueva colección Holidays de la marca ADOC, se mueve al ritmo del rockabilly. Inspirados en la figura conservadora y clásica del lado masculino y el tono glam y atrevido de la parte femenina, desplegaron en la pasarela una colección creativa, que así como el género musical, atrae la unidad universal.

La presencia de renombrados personajes de la industria llenaron la primera fila del desfile, mientras que los medios de comunicación hicieron su aparición, constituyendo al evento como uno de los más esperados; tal fue el caso de la presencia de la cadena televisiva E! Latinoamérica, la cual es reconocida por tomarle el pulso al mundo de la moda.

ADOC congregó a 10 estudiantes de la primera promoción de diseñadores de moda de la Universidad Francisco Gavidia (UFG) en San Salvador, para que participaran como artífices de las creaciones. Dichos productos no sólo reúnen los tonos del rock en los 50, sino que también exaltan los bits de los años 80 y 90. Los Beatles, The Doors y Rolling Stones son algunos de los grupos que sirvieron de influencia.

Todos los presentes pudieron disfrutar de una paleta de colores desde el azul eléctrico y tonos pasteles, hasta pinceladas de color olivo, taupé y vino. Asimismo, los productos destacaron por sus acentos originales, versátiles y multifacéticos ya que estaban pensados para suplir los gustos y necesidades de cada miembro de la familia.

42

HOLIDAYS



STYLE estilo

cold blue warm gold magic green one 4 all 24 / 7 tropical new year Wintry wave dinner with fashion what's in una flor lila it's fragance time


STYLE estilo


gift guide guía de regalos

COLD Blue

Dentro de esta gama de opciones de regalo se encuentran piezas en tonos fríos como el azul, plateado y celeste. Desde artículos para viajar y ropa, hasta joyas o accesorios de decoración, que en conjunto forman, además de armonía por sus colores, opciones de lujo para un obsequio a alguien cercano.

46

HOLIDAYS



gift guide guĂ­a de regalos

4.

3. 1.

2.

8.

5. 7. 6.

9. 10.

16. 11.

15.

12.

13.

14.

22. 17.

18.

21. 19.

20.

1. blusa, More & Co. 2. mensajera, Tumi 3. collar y aretes, Alessa Designs 4. corona, Alessa Designs 5. pulsera Abby 6. vestido, More & Co. 7. alfombra modular, Flor Carpet Design 8. iPad case, Tumi 9. cojĂ­n, Arte Primitivo 10. bolsa de mano, More & Co. 11. anillo, Alessa Designs 12. alfombra modular, Flor Carpet Design 13. cojĂ­n, Arte Primitivo 14. aretes, Abby 15. florero, Melange 16. zapatos, More & Co. 17. collar, Alessa Designs 18. aretes, Abby 19. pulsera, Abby 20. candelero, Melange 21. alfombra modular, Flor Carpet Design 22. collar y aretes, Alessa Designs

48

HOLIDAYS



gift guide guía de regalos

WARM Gold

Tonos cálidos como el rojo y dorado son el foco principal de este grupo de obsequios. Estos regalos son ideales para alguien especial, por ser detalles útiles. Ropa de niño, zapatos, artículos para el hogar o joyas, siempre se quedará bien con cualquiera de estas opciones.

50

HOLIDAYS



gift guide guĂ­a de regalos

1.

3.

2.

4.

5.

6.

7.

10.

8.

11.

9.

12.

13. 14.

16.

18.

15.

17.

19.

20.

21.

1. zapatos, Steve Madden 2. bolsa de mano, Coteriee 3. reloj, Casio Baby G 4. vestido, Chicco 5. infusor de tĂŠ, Carandra 6. pulsera, Abby 7. alfombra modular, Flor Carpet Design 8. collar, Abby 9. anillo, Abby 10. collar, Coteriee 11. sandalias, Steve Madden 12. zapatos, Bass 13. alfombra modular, Flor Carpet Design 14. tetera, Carandra 15. botas, Bass 16. blusa, Chicco 17. collar, Abby 18. blusa, Chicco 19. botas, Steve Madden 20. mantel, Carandra 21. camisa, Nautica

52

HOLIDAYS



gift guide guía de regalos

MAGIC Green

Estos regalos son accesibles e ideales para que quien los recibe, los recuerde siempre como un lindo detalle. Este conjunto de suéteres, corbatines, zapatos y accesorios para el hogar en tonos café, verde y azul, se adapta a la temporada y a distintos gustos.

54

HOLIDAYS



gift guide guía de regalos

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7. 8. 9.

14.

10.

13.

16. 11.

12.

15.

20. 17. 19. 18.

22.

23.

21.

1. suéter, Emporium 2. alfombra modular, Flor Carpet Design 3. set de sombras, Kryolan 4. corbatín, Endika 5. corbatín Endika 6. adorno, Casa y Estilo 7. zapatos, Celio* 8. adorno, Casa y Estilo 9. brillo labial, Kryolan 10. saco, Emporium 11. zapatos, Adoc 12. corbatín, Endika 13. alfombra modular, Flor Carpet Design 14. adorno, Casa y Estilo 15. set de sombras, Kryolan 16. portaretratos, Casa y Estilo 17. copa, Casa y Estilo 18. suéter, Celio* 19. zapatos, Adoc 20. alfombra modular, Flor Carpet Design 21. zapatos, Adoc 22. alfombra modular, Flor Carpet Design 23. pantalón, Celio*

56

HOLIDAYS



style guide guía de estilo

1

E

n el guardarropa de toda mujer deben existir piezas versátiles y básicas que transformen cualquier outfit. Te presentamos una guía con dos opciones de prendas que se adaptan a distintos estilos y brindan originalidad. Para la temporada de fin de año utilizar un SUÉTER largo y flexible en tono neutro, es perfecto para cambiar de estilo de manera sutil.

1

La primera combinación es más elegante. Se puede colocar un cincho alrededor del suéter para acentuar la cintura y lograr un outfit chic y elegante.

2 3

4

Este outfit se adapta perfectamente a un día de invierno. El suéter combinado con las botas te permitirá verte relax, pero a la vez trendy.

ONE

1

2 58

2

Combinar un pantalón estampado y una blusa blanca, crea un aspecto relajado. El suéter puede utilizarse abierto para darle versatilidad al LOOK.

HOLIDAYS

ALL

3 Modelo: Laura Marturet

Fotografía: Pepe Valenzuela

Maquillaje: Daniela Montenegro - Make Up Spot

Peinado: Social Statement Salon Vestuario: More & Co. y MNG

Estos tres LOOKs reflejan diferentes estilos pero tienen el CHALECO DE PIEL de conejo en común.

3

1

Este outfit de leggins color piel y una blusa de estampados de flores es ideal para usarlo de día. Refleja comodidad y el chaleco le otorga el toque invernal de la temporada.

2

Con este atuendo se muestra una forma chic de utilizar el chaleco sin dejar a un lado el aspecto relajado que caracteriza al jumpsuit. Puede incorporarse, como en esta ocasión, para crear un contraste de colores.

3

Integrar chaleco de piel de conejo a un atuendo de noche también es adecuado. Alguien fashionista lo puede combinar incluso con una falda de lentejuelas.



24 7 styling

CASUAL

estilismo

start

Por la mañana, un LOOK relajado sin dejar a un lado la elegancia y buen gusto es ideal. Recomendamos empezar el día con una blusa floja elegante que contraste con jeans y zapatos altos de tacón corrido.

SPECIAL outfits for a SPECIAL

E

day

n la época y sobre todo el día de Navidad, es común que se tengan compromisos sociales importantes durante todo el día. Por lo mismo, te presentamos tres opciones para distintas edades de cómo vestirte y adaptar tus outfits a distintos eventos.

ROCK the night

Para terminar el día de la mejor manera un outfit atrevido con un estilo más rockero es adecuado. Puedes combinar colores como rojo, negro y blanco para crear contraste y demostrar presencia. Una falda de cuero negra con una blusa un poco más informal y un chaqueta negra, lo reflejará.

8:00 pm Dinner

10:00 am Brunch

2:00 pm Lunch

20’s HALF way

Para medio día se puede crear un atuendo formal y cómodo con un vestido de líneas que sea versátil y combine con el espíritu de la época y zapatos que resalten. Modelo: Ashley Balcarcel

Fotografía: Pepe Valenzuela

Maquillaje: Daniela Montenegro - Make Up Spot

Peinado: Social Statement Salon Vestuario: MNG 60

HOLIDAYS



styling estilismo

30’s

HIGH noon Para lograr un outfit más formal pero cómodo a la vez, se puede agregar al mismo vestido de la mañana una chaqueta oscura y cambiar de zapatos y bolso para transformar por completo el estilo.

MORNING

flow

En la mañana recomendamos un vestido versátil y flojo que acentúe la cintura y sea de un color que se adapte a la temporada y al clima de la época.

9:00 am

Breakfast

4:00 pm

HOLIDAY time Un inmortal y clásico vestido negro combinado con un abrigo elegante blanco y zapatos en color rojo, reflejará un estilo trendy y sofisticado.

7:00 pm

Date Night

62

HOLIDAYS

Coffee


publicidad

MINI

STREET E

style

n un recorrido por las calles de Guatemala encontramos a varios pequeños utilizando outfits de la temporada otoño-invierno con prendas de Chicco. Presentamos distintos estilos de moda del mundo de los niños. Durante esta temporada predominan las prendas en colores neutros y oscuros como gris, café, azules o anaranjados. Las faldas combinadas con suéteres están de moda y como siempre en la época navideña, no pueden faltar los abrigos para los días de frío.

Chicco es una marca italiana con varios años de experiencia en la industria de la moda para niños. En Guatemala cuenta con una nueva tienda en el Centro Comercial Oakland Mall.

Oakland Mall, 3er. nivel frente al carrusel, local 302 Tel: 2336 7390 / 91 oakland@chiccoguatemala.com

Chicco Guatemala


tropical

NEW year Fotografía: Manny Rionda

Asistente de fotografía: Joao Leiva

Peinado y maquillaje: Social Statement Salon

Modelos: Joëlle Cuchet, Marie-Andrée Trombetta, Daniel Rodríguez y Jose Fernandez


Calzonetas Aqua Sport Abrigos MĂŠdium Accesorios HO y Coteriee Cartera Tumi


Calzoneta Aqua Sport Accesorios HO y Coteriee


Vestuario Aqua Sport



Calzoneta Aqua Sport Pantal贸n Guishem Accesorios HO y Coteriee


Vestuario Aqua Sport Accesorios HO y Coteriee


Calzoneta Aqua Sport Falda Guishem Accesorios HO y Coteriee



Calzoneta Aqua Sport


Vestuario Aqua Sport


Vestuario Aqua Sport


Calzoneta Aqua Sport Accesorios Coteriee




Calzoneta Aqua Sport


Calzoneta Aqua Sport Accesorios Coteriee




publicidad

XL


Wintry WAVE FotografĂ­a: Javier Asturias

Peinado: Social Statement Salon Maquillaje: Jessie Harrison Modelo: Liza Ă lvarez


Pรกgina actual y opuesta Vestuario y accesorios Siman


Vestuario y accesorios Siman

Puedes encontrar estos LOOKs en:

Oakland Mall

Próceres

Miraflores



FASHION REPORT reportaje de moda

DINNER With Fashion Las figuras de influencia que están transformando el rumbo de la moda en Guatemala se reunieron en una encantadora cena en la que disfrutaron de un momento rodeado de estilo y talento.

L

a moda es la expresión creativa de los integrantes de una sociedad determinada. Aunque cambia de características por temporada, siempre refleja la esencia artística de sus creadores. Así como Milán, París y Nueva York, capitales de la moda, han sido el escenario principal para que profesionales influencien a través de su talento, Guatemala cuenta con personajes que han hecho que este mercado se expanda y están construyendo el imperio del mismo en el país. Existe en Guatemala un grupo consolidado como los influyentes de la moda y a continuación realizamos un breve recorrido por su historia.

Restaurante: Flor de Lis - Paseo Cayalá

Fotografía: Harold Caballeros y Juan Carlos Menendez Video: Reel Life Studio Vestidos: Fia Boutique

Maquillaje: Petra Makeupstudio

Peinados: Social Statement Salon

88

HOLIDAYS


FASHION REPORT reportaje de moda

Maria Cecilia Díaz Su imponente presencia a donde quiera que vaya es el reflejo de su magnífico talento en la decoración de interiores y diseño de modas. Inició su trayectoria en Saúl E. Méndez y ha crecido hasta formar una marca original para niñas, que combina el amor por la cultura guatemalteca y elementos decorativos.

Pilar Pérez Tovar Pilar es española de nacimiento pero guatemalteca de corazón. Su trayectoria en el mundo de la moda se ha enfocado en lograr, a través de su gusto y conocimiento sobre moda, que varias empresas de la industria mejoren su estrategia de mercadeo y producción.

Flor de León Flor es una blogger fashionista que ha reinventado el estilo de un blog en Guatemala. Genera contenido interesante y con criterio, en el cual mezcla su carrera como psicóloga con un sentido profundo de la moda.

HOLIDAYS

89


Augusto Castillo María Cristina Aquaroni Estilista profesional con una trayectoria inigualable en Guatemala. Instauró la base de la asesoría de moda en el país para luego convertirse en una de las primeras bloggers de influencia y reconocimiento nacional.

Diseñador y productor de bolsas típicas de Guatemala. Inició su trayectoria con la producción de las famosas Maria´s Bag para luego crear su propia línea de bolsas; Augusto. Es además modelo y se ha posicionado como uno de los top models de la rama de moda masculina del país.

Nando Yax Su entusiasmo por el mundo del buen vestir y por quienes lo rodean lo llevó a convertirse en uno de los fashion bloggers más reconocidos del país y especialista en Relaciones Públicas. Inició la primer agencia de RRPP especializada en moda en Guatemala, con el enfoque y fortaleza de unir a los mejores exponentes de la industria en distintos eventos y empoderarlos.

Edgar Navarro Desde que Edgar creó su marca de joyas “Escarlata”, ha transformado y desafiado el estilo y diseño de joyería en Guatemala a través de sus novedosas creaciones. Es un brand manager reconocido que ha trabajado con marcas como GUiSHEM, Thelma Espina y Bao.

90

HOLIDAYS

Vestido Fia Boutique

Isabela Vásquez Isabela es una auténtica modelo guatemalteca que ha brindado un aire original a la industria. Se caracteriza por ser profesional y representar a las mejores marcas nacionales en distintas campañas y proyectos.


FASHION REPORT reportaje de moda

Monique Aparicio Vestidos Fia Boutique Maquillaje Petra Makeupstudio

Andrea Villacorta, Gabriela Camacho y Mónica Niederheitmann

A sus 23 años, Monique es digna representante de la moda nacional e internacional. Ha sido modelo para varias marcas reconocidas y en 2012 fue representante de Miss World, logrando posicionar a Guatemala en el top 30, por segunda ocasión.

A través de LOOK Magazine, auténtico proyecto de emprendimiento, han demostrado junto a su equipo de trabajo, que en Guatemala es posible crear una producción editorial de calidad internacional. Han sido pioneras en lo que realizan y creen en el talento nacional, especialmente en el mundo de la moda.

Manny Rionda Fotógrafo y artista reconocido por sus importantes logros en Juannio y otras exposiciones de prestigio. La calidad de su trabajo y el profesionalismo con el que se desempeña, lo han convertido en uno de los mejores fotógrafos editoriales de moda en Guatemala.

Guillermo Jop Destacado diseñador de modas guatemalteco que gracias a su talento y creatividad, ha logrado reconocimiento internacional y se ha posicionado como uno de los creativos con un futuro más prometedor. A través de sus prendas de patrones y líneas geométricas bajo la firma GUiSHEM, ha demostrado que en Guatemala se produce material de calidad internacional, con identidad propia.

HOLIDAYS

91


FASHION REPORT reportaje de moda

“A girl should be two things: classy and fabulous” -Coco Chanel

“Fashion is about something that comes from within you” -Ralph Lauren

92

HOLIDAYS


FASHION REPORT reportaje de moda

“It’s not about brand, it’s about style.”

“Style is a way to say who you having to speak” -Rachel Zoe HOLIDAYS

93


what's in A LA MODA

R O UG E

DIOR baume Con una paleta de colores que se adapta a la temporada y refleja elegancia, Dior presenta una línea de labiales que además de cuidar los labios, son de excelente calidad. Disponible en Perfumerías Fetiche

Dream

SKIN B Y D IOR

Al regalar Baobab este fin de año, ayudarás a llevar jabón y educación sobre higiene a escuelas públicas para reducir enfermedades y mortalidad infantil. Los productos Baobab son orgánicos, biodegradables, y deliciosos. Puedes encontrarlos en Cemaco, Cantel, Bath&Body y Casa&Estilo.

Al aplicar una gota sobre el cabello húmedo y luego otra en las puntas cuando esté seco, obtendrás suavidad, brillo y nutrición. Lo recomendamos por su fácil uso y calidad. Con una gota y dos aplicaciones, obtendrás tres beneficios.

Disponible en Perfumerías Fetiche

CL I NI QUE ´ S

MA GIC

El Clinique Smart Custom Repair se encarga de reparar el daño en la piel, incluso el que no observas. Es ideal para todas las edades. Elimina impurezas, manchas y ayuda a mejorar todo tipo y tono de piel. Disponible en Siman

HOLIDAYS

GIFT

MON platin

Este tratamiento cuenta con una fórmula creada a base de ingredientes naturales que además de cuidar la piel, previene el envejecimiento.

94

C LEA N

Gwen Stefani by OPI Para la temporada navideña OPI lanza una colección de 18 colores representada por la artista Gwen Stefani. Desde rojos y marrones hasta verdes, cuenta con variedad de tonos tanto mates como brillantes.


publicidad

MA

KE

U is a P

SCIENCE

K

ryolan Professional Make-up nació en Berlín, Alemania, en 1945. Se especializa en la producción y venta de maquillaje para consumidor, moda, cine, televisión, teatro, bodypainting y efectos especiales. La marca de prestigio mundial, cuenta con una amplia gama de 16,000 productos en 750 colores que la hacen destacar por su auténtica pigmentación y duración. Además ofrece asesoría y demostraciones de producto sin costo, cursos de automaquillaje, cursos de maquillaje profesional, actualizaciones de técnicas y más. Kryolan Guatemala Tel: 2363 1343

HOLIDAYS

95


HAIR PROFILE CABELLOS QUE HABLAN

Una FLOR

LILA

La historia detrás del cabello de la blogger Flor Fotografía: Javier Asturias Modelo: Flor de León

Vestido: Amparo Zepeda

E

sta es la historia de Flor, una blogger reconocida en Guatemala por su peculiar personalidad y su hermosa cabellera. A donde sea que se dirija, su auténtico pelo atrae las miradas y despierta la atención de toda mujer. Su cabello es inigualable y esconde una historia detrás. Desde pequeña, sus padres protectores le negaron rotundamente alterar su cabello. “¡Ni siquiera puedes cortar un flequillo!”solían ordenarle. Sin embargo, Flor soñaba día y noche con aquel momento en el que finalmente sería libre para experimentar con su pelo. A medida que creció y con la ayuda de técnicas mágicas, comenzó a suavizar las reglas de sus padres y en muy poco tiempo se embarcó en una travesía por el arcoíris. Primero, la joven consiguió un tinte rojo y luego otro que se asomaba por las puntas en rosado. Pero ella no estaba satisfecha, pues su verdadero deseo era conseguir un tono platinado y pinceladas de color pastel. Para obtenerlo, debía llegar hasta el “Libro del Estilista”. Al vencer todos los obstáculos y finalmente encontrarse con el libro se topó con un acertijo que decía así: “Si un lienzo de acuarela quieres ser, dos deslaves debes vencer.

96

HOLIDAYS

Cuenta los dedos de los gregorianos, y descubrirás el tono deseado.” Flor recurrió a su sabia consejera para descifrar las rimas. Con mucha paciencia ella le respondió: “Debes visitar a un profesional para decolorarte el cabello desde la raíz, cada mes y medio” dijo. Además agregó, “para minimizar el daño que produce este procedimiento al cuero cabelludo debes colocar un poco de aceite de coco por toda tu cabeza, previo al proceso. Es importante que comprendas que algún nivel de daño es inevitable por lo que deberás contar con tratamientos especiales para aplicarlos después.” Con toda su sabiduría, le instruyó en técnicas para colorear su cabellera. Entre sus consejos, dijo que debía utilizar una mezcla de tintes violeta, magenta y acondicionador blanco marca Kuul. “El color deberá retocarse cada dos semanas para que mantenga su tono vivo y también necesita permanecer un mínimo de dos horas en el cabello para que se impregne adecuadamente y el resultado sea parejo. Finalmente deberás aplicar shampoo matizador una vez por semana, para eliminar los destellos amarillentos que se pueden percibir” concluyó. Finalmente, Flor reveló su secreto y fue así como consiguió el tan anhelado cabello que la distingue.

FAIRY DUST Para cuidar el tinte, Flor utiliza una mascarilla de Macadamia Oil tres veces al mes. Al momento de aplicarla se debe dejar reposar el tratamiento por un mínimo de siete minutos antes de enjuagar. Los productos como el acondicionador y las gotas de Moroccanoil son fundamentales también para el cuidado de este LOOK. Flor evita lavar el pelo más de 4 veces a la semana y cuando lo hace, suele ser con agua fría. Tampoco utiliza aparatos de calor como plancha, secadora, etc., para estilizarlo.

2


publicidad

GET THE

LOOK IN SIX STEPS

Audrey Profile Studio

Peinado: Blu Hair & Color

Maquillaje: Mónica del Carmen - Tigi Cosmetics

Modelo: Mariela Murga

1

EYESHADOW

PALETTE

2

PASSION DECADENT LIPSTICK

Finalízalo con un color de temporada.

5

TIGI COSMETICS

Logra un acabado nude con los colores vanilla y chocolate. Asegúrate de difuminar las sombras.

6

Fotografía: Audrey de Gámez -

AWAKE

GLOW

BLUSH

El rubor de temporada que te da un LOOK natural.

PRECISION

EYELINER

PEN

El delineador ideal para un LOOK cat eye. Presiona al deslizar por el párpado superior.

3

EYES LOVE IT

MASCARA

Aplícala en forma de zigzag del inicio al final de las pestañas. Recuerda, si te manchas espera a que seque y retíralo con una brocha.

FAIR CRÈME

FOUNDATION

Utiliza una brocha para aplicarlo suavemente en el rostro. Recuerda no colocarte base en el párpado.

4


beauty pick elección de belleza

FOR HER MY BURBERRY

It’s fragance

Burberry

TIME

Fresca, suave y con toques florales. Refleja la esencia de los jardines londinenses.

DAHLIA DIVIN Givenchy

J’Adore

Perfume indicado para una mujer delicada y cautivadora. Su deliciosa fórmula resalta la feminidad.

Chanel

Aroma floral con intensos toques de jasmín que otorga un toque seductor a toda mujer. Adecuado para una dama sofisticada y femenina.

BLEU

Chanel

Combinación de elementos cítricos y amaderados, libera una esencia fresca. Para un caballero determinado y amante de lo inesperado.

L’Homme Ideal Guerlain

L’HOMME SPORT YSL

Aroma para aventureros. Es amaderado y contiene la frescura de la bergamota y el cardamomo.

98

HOLIDAYS

Fragancia masculina que combina cítricos, almendra y cuero. Adecuada para un hombre moderno.

FOR HIM

Disponibles en Perfumerías Fetiche



DECOR decoraci贸n

Set the mood for christmas behind the big decoration the list decor


DECOR

decoraci贸n


decor tips tips de decoración

SET THE MOOD for

CHRISTMAS ¿Có mo deco ra r e x te riore s para con v iv ios o evento s d e la é poca d e fin d e añ o?

Por: Susana de Palma

D

urante la temporada navideña se debe sentir el espíritu de la época en cada rincón, incluso en los convivios y eventos sociales que son muy frecuentes en diciembre. Muchas de estas actividades suceden en exteriores y por lo mismo, es necesario tener una idea general de cómo se puede adaptar o transformar un ambiente para las fiestas de fin de año. Lo primero que se debe tomar en cuenta es el espacio, si es grande o pequeño. Dependiendo de lo anterior se decide si se colocan centros de mesa iguales para que se mantenga un orden y uniformidad o si se cuenta con más espacio para jugar con la decoración. Aunque no pueden faltar las tradicionales pascuas, en la actualidad es posible jugar con distintos tipos y estilos de flores para crear arreglos lindos y adecuados para exteriores. Pueden hacerse arreglos con pascuas, ya sea roja, blanca o incluso morada, pues existe una gran variedad de las mismas en distintos tamaños, formas y estilos. Otra opción ideal es utilizar pinos pequeños en bolsas de papel y colocarlos como centros de mesa, ramas de ciprés romano o incluso suculentas para una decoración fría. Se pueden incorporar elementos como listones o velitas para complementar la decoración. En la mesa en donde se coloca la comida queda bien incorporar un pequeño detalle que haga contraste o juegue con el resto de la decoración. Es recomendable elegir un color que predomine en el lugar y se adapte a la temporada. Además de centros de mesa, se puede agregar árboles como cipreses en esquinas con luces navideñas. Lo más importante es tener creatividad y jugar con colores, flores y espacio y saber qué es lo que se busca reflejar dependiendo del evento a realizar.

tips • • • •

102

HOLIDAYS

Buscar plantas que se adapten a la luz del día y no se dañen o que resalten por la noche. Diseñar a partir del lugar, es fundamental conocer el espacio con el que se cuenta para saber colocar los adornos y plantas en lugares adecuados. Encontrar puntos focales que reflejen el espíritu navideño sin colocar adornos de más que saturen el lugar o lo hagan parecer más navideño de lo que se pretende. Todas las plantas y adornos que se coloquen no deben estorbar el camino o paso principal.



decoration decoración

Behind

BIG

The

decoration

M

ientras instalaban el árbol navideño de Paseo Cayalá, Irma Novales de Toledo y Thelma Gándara de Novales nos abrieron las puertas de su rutina y compartieron la sorprendente historia de su trabajo como decoradoras. Entre bombas rojas, doradas y más de 30 mil lucesitas disfrutamos un momento agradable junto a dos guatemaltecas talentosas.

La HISTORIA detrás de la decoración de los centros comerciales de Guatemala

Nadie se imaginaría que detrás de la decoración de la mayoría de centros comerciales de la ciudad de Guatemala para la época, se encuentra el talento creativo de dos amigas y socias que se preparan durante todo el año para crear magia y ser de las primeras en llevar el espíritu navideño a distintos rincones de la capital.

Irma y Thelma decoran centros comerciales para Navidad desde hace 25 años. “Iniciamos con este negocio como un hobby y luego se volvió un vicio. Nos fascina lo que hacemos y estamos enamoradas de la Navidad”, comentó Irma. El primer proyecto que tuvieron fue la decoración de las perfumerías Fetiche, luego transformaron las agencias Toyota y distintos bancos como Bancafé y Banco Internacional. Con el paso del tiempo su talento las llevó a expandirse junto a su empresa y empezaron a decorar centros comerciales, siendo el primero Pradera zona 10, hace aproximadamente 18 años. 104

HOLIDAYS


section sección

“Cada año surgen proyectos nuevos y son más los centros comerciales los que solicitan nuestro servicio. Hemos tenido la dicha de conocer gente buena que confía en nuestro talento y trabajo, sabiendo que lo que hacemos es con la motivación de llevar felicidad a las personas en Navidad”, señaló Thelma. Para llevar a cabo cada proyecto, se preparan desde enero. Viajan a distintas partes del mundo a ferias de diseño y decoración de interiores para empaparse de las últimas tendencias y unirlas a su creatividad para lograr al final de cada año, creaciones espectaculares. “Necesitamos además un equipo entusiasta y profesional que se encargue de la logística. Son 17 centros comerciales y por lo mismo, el reto es grande”, dijo Irma. En el sótano o bodega de los sitios que decoran se guardan durante todo el año los adornos navideños y cada Navidad, Irma y Thelma tienen el desafío de lograr que con los mismos elementos se formen patrones distintos en la decoración. “Cayalá por ejemplo, tiene los mismos adornos desde hace 4 años pero colocamos las bombas del árbol principal y los árboles de luces led pequeños de forma estratégica para que no parezca y se repita exactamente lo mismo”, contó Irma. Cada cierto tiempo actualizan la decoración o incorporan elementos pequeños que hacen la diferencia. Todo centro comercial tiene su material y adornos, ellas desde febrero se encargan de diseñar para montarlo a fin de año. “Hace 20 años nos estresábamos mucho pero hemos madurado y ahora lo disfrutamos. Somos bendecidas de lograr controlar nuestra agenda y que todo esté listo a tiempo” finalizó Irma. Están creciendo cada vez más, planean expandirse a Centroamérica y El Caribe. Les apasiona su trabajo y esa es la clave de su éxito.

“Tenemos el privilegio de llevar el espíritu de la Navidad a muchos rincones de Guatemala”

HOLIDAYS

105


l

publicidad

os elementos decorativos en porcelana otorgan a los espacios un aire sublime y delicado, sin embargo, pocos conocen la experta técnica artesanal que conlleva moldear cada esquina, curva y gesto del personaje que funciona como decoración.

El imperio de porcelana, Lladró, es una empresa liderada por tres hermanos quienes comenzaron a hornear sus primeras creaciones en el pequeño municipio de Almácera de la Comunidad Valenciana, España a mediados del siglo XX, y que en la actualidad están presentes en los corazones de los cinco continentes. Recientemente la Boutique Lladró se inauguró en Guatemala en Plaza Fontabella. Las creaciones de Lladró comienzan en la mente de sus artistas que cuentan con una amplia trayectoria y reúnen un arsenal de experiencias que les capacita para crear los productos. El proceso continúa con un esbozo y se traduce a una imagen de barro o plastilina que sólo las manos dotadas pueden moldear. Luego se divide la pieza en fragmentos para poder reproducirla en porcelana y finalmente el ejército de pinceles y pinturas se encargan de colorear el trabajo.

BACK ON

trend

LLADRÓ, un inmortal sueño de porcelana Para la auténtica temporada de fin de año recomendamos regalar Lladró, pues este arte es el obsequio ideal para cualquier familiar especial o amistad cercana. 106

HOLIDAYS

Las majestuosas imágenes y caricaturas emblemáticas que corresponden a diversas influencias culturales, creencias y razas son las que llenan las estanterías de las tiendas de Lladró, creando así un espacio de unidad universal y amplia apertura a cualquiera que entre por sus puertas. Así, cada pieza adquiere personalidad gracias a que fue confeccionada a mano y por ende es única e irrepetible, constituyéndose como el perfecto detalle para cualquier ocasión.



THE DECOR LIST LA LISTA DE DECORACIÓN

2. CHRISTMAS CANDLE HOLDER

1. WATERFORD CRYSTAL

Este candelero de vidrio con copos de nieve es ideal para un ambiente de interiorismo frío.

El diseño minimalista de este candelero combina con elementos de interiorismo en tonos plateados.

4. PORCELAIN PARROTS Para los amantes del arte, una original pieza de porcelana puede complementar la decoración de un espacio.

3. SHINY ELEMENT El brillo de estos adornos en dorado otorgará un toque moderno y atractivo.

5. JINGLE PLATE Además de reflejar un clásico diseño navideño, este plato adornará cualquier mesa durante la época.

BRIGHT DECOR

10. CLASSIC DESIGN El elemento especial para toda comida de la temporada es un clásico mantel navideño en dorado y rojo.

Piezas decorativas para fin de año

9. TEA TIME

El diseño y tono de una pieza como ésta, reflejará elegancia si se utiliza como centro de mesa.

6. WOODEN BASE LAMP

8. HOLIDAY SPIRIT

Con una base hecha de troncos, esta lámpara cuenta con un diseño moderno y rústico.

Este set navideño para centro de mesa da un toque original en el ambiente sin olvidar la elegancia.

1. candelero, Waterford 2. soporte de candela, Casa Casa 3. adorno, Filamento 4. porcelana, Lladró - Casa Casa 5. plato navideño, Casa Casa 6. lámpara, Filamento 7. centro de mesa, Claire Malet 8. mantel, Home & Linen 9. taza y plato, Carandra 10. mantel de navidad, Home & Linen

108

HOLIDAYS

Fotografías: servicios

7. GOLDEN PIECE

La esencia navideña de esta taza y plato, es la perfecta acompañante de una bebida caliente característica de la época.



LIFESTYLE estilo de vida

alessa's diamond dream it's christmas time our christmas stories the dark side of christmas 3, 2, 1 ... happy new year cuenta regresiva capĂ­tulo uno


LIFESTYLE

estilo de vida


FotografĂ­a: Mamu de Tezanos

Tatuaje de Henna: Michelle Gallardo Styling: Felipe Flores

Maquillaje: Lily Larios

JoyerĂ­a: Alessa Designs

Modelo: Alessandra Robles

112

HOLIDAYS


Alessa’s

Diamond dream

P

ocos días después de que volviera a Guatemala, de un viaje de trabajo por un mes en Dubai, la diseñadora de joyas Alessandra Robles compartió con LOOK Magazine su historia. La fría tarde de un lunes nos abrió las puertas de su artística vida y conversamos acerca de Alessa Designs, proyecto de emprendimiento que formó junto a su esposo, Yuvraj Pahuja. La pasión de Alessa por las joyas inició desde que era niña, fascinada con los colores, las formas y la naturaleza, se interesó por explorar materiales y terminó por encontrar una facilidad manual con la cual materializar sus ideas y emociones. Al momento de escoger una carrera, el mundo de la Gemología parecía empatar con su inquietud por el diseño. “Me mudé a San Diego en 2007 en búsqueda de especializarme en el proceso de manufactura y diseño de joyas, además de certificarme en clasificación de diamantes”, comentó Alessa. Al terminar sus estudios tuvo la oportunidad de trabajar para la prestigiosa joyería Tiffany & Co.

Fue durante esos años que conoció a su actual socio y esposo, Yuvraj, quien proviene de una familia con larga trayectoria en el fino arte de la joyería en India. “Juntos parecíamos ser el complemento perfecto, y pronto nos encontramos recorriendo el mismo camino hacia el gran sueño de formar nuestro estudio. El sueño se cumplió en 2009 cuando fundamos Alessa Designs”, dijo Robles. El proyecto es muy cercano a su vida personal y existe algo muy íntimo en todas las piezas que diseñan. Buscan crear joyería original, sublime y de calidad. La marca nació en Dubai, donde actualmente son fabricadas las piezas y poseen varias tiendas. Posteriormente empezaron a vender sus productos en Guatemala y en 2011 fundaron su estudio. Dos años más tarde inauguraron en el país su primera tienda. “Hasta el momento hemos creado 9 colecciones, cada una con su propio encanto. Aunque nuestras piezas se trabajan de forma manual, en varias ocasiones nos valemos de la precisión de la tecnología para lograr altos estándares de calidad y sobreponernos a los retos que se presentan cuando se va de la idea, a la pieza.”, contó Alessa.

HOLIDAYS

113


Al tener su fábrica en Dubai, existen obstáculos a enfrentar como la diferencia de horario o las barreras del lenguaje. “Actualmente estoy aprendiendo hindú porque es importante establecer una buena comunicación en la industria del mundo profesional que me rodea”, agregó Alessa. Yuvraj y Alessandra viajan constantemente por el mundo, sobre todo a India, Dubai y Europa en busca de piedras originales y raras que se adapten a sus diseños. “Viajar significa vivir aventuras inigualables, abrir la mente, descubrir nuevos ángulos. Me parece muy interesante e importante conocer culturas de todas partes del mundo”, añadió la diseñadora. En la joyería no existen temporadas como en la moda, las joyas son piezas de eterno valor emocional. A pesar de lo anterior Alessandra mencionó que dependiendo de la época, algunas características en la bisutería pueden cambiar. “Actualmente se utiliza mucho el oro rosado y se combinan diamantes negros con amarillo”, comentó Robles. Por otro lado, Alessa es una persona que plasma su filosofía de vida en los diseños y trabajo que realiza. “Me apasiona la naturaleza y los animales, hay algo en su salvajismo que me parece atractivo y poderosamente hermoso. Me interesa el arte, me apasiona el movimiento y lo “Todas orgánico. Es en estos elementos que encuentro las joyas mi mayor inspiración para diseñar”, señaló la artista. Como diseñadora se caracteriza por tienen una experimentar, mezclar y utilizar de forma historia creativa herramientas y piedras.

detrás”

Alessandra y su esposo han recorrido un — Alessa Robles camino rodeado de creatividad y amor por su trabajo pero al mismo tiempo lleno de retos y sueños que planean seguir alcanzando. “Además de tener nuestros diseños en Estados Unidos y Panamá, queremos expandirnos y aventurarnos en distintas partes del mundo. Continuar en la búsqueda de nuevas inspiraciones para las colecciones”, finalizó la artista.

Insights: • Le encanta cocinar, su ingrediente preferido es el coco. Se alimenta de forma sana y es amante de la comida hindú. • Tiene 4 perros que ama. • Se diseña joyas a ella misma, sobre todo cuando experimenta con nuevas creaciones. Le encantan los anillos. • A pesar de diseñar todo tipo de joyas, le gusta utilizar piezas sencillas. • Su filosofía de vida es que si se hace el bien, de alguna u otra forma, regresará. 114

HOLIDAYS


Página actual y opuesta Joyería Alessa Designs

“Mi inspiración para diseñar joyas proviene de la energía de las piedras, de encontrar en ellas significados y descubrir lo que me hacen sentir” — Alessa Robles

HOLIDAYS

115


gastronomy GASTRONOMÍA

L

a época de fin de año es una temporada llena de alegría y magia en la que se comparte con seres queridos. Por lo mismo, como equipo visitamos una vez más la cocina de la academia culinaria y restaurante Camille para preparar una deliciosa receta navideña y celebrar el inicio de diciembre.

It’s

r Ch is tm a s time!

En LOOK Magazine nos adelantamos a preparar y disfrutar una comida digna de Navidad o Año Nuevo. Te invitamos a que goces como nosotras de elaborar las recetas de la temporada que propone el chef Jorge Jorge Lamport de Camille 116

HOLIDAYS

Para realizar cada edición de la revista de manera ideal, debemos trabajar en equipo todos los departamentos y eso fue lo que hicimos también en la cocina. Llegamos a Camille a las dos de la tarde de un día frío, característico de la época. Nos dividimos en parejas para elaborar cada receta y así lograr nuestra meta, cocinar un delicioso pavo acompañado de peras con cranberry y vino, puré de papas gratinado, bruselas con mantequilla y tomillo y como postre, cupcakes de vainilla con avellanas y dulce de leche. El equipo de producción de LOOK Magazine se instaló desde el inicio para tomar fotografías y documentar cada instante de nuestra experiencia como cocineros. Y así, iniciamos a preparar entre risas y competencia sana por obtener el mejor postre, las recetas navideñas. Jorge Jorge estuvo pendiente de nuestro desempeño y junto a su equipo, nos guiaron para trabajar adecuadamente. Después de un par de horas de trabajo, terminamos cada platillo y nos entusiasmamos al ver que realmente habíamos logrado un buen resultado. Luego de tomar varias fotografías llegó el mejor momento, el de finalmente probar lo que preparamos. Para hacerlo ingresamos a uno de los creativos espacios, característicos de Camille, donde nos prepararon de forma especial una mesa con pequeños pinos en el centro. Nos servimos y comimos delicioso, incluso repetimos y no nos importó romper la dieta. Quedamos encantadas, fue una experiencia en la que aprendimos, convivimos como equipo y comimos espectacular. Gozamos cada uno de los sabores y realmente nos transportamos a la temporada navideña. Esperamos que se animen a realizar las recetas que prepararamos ese día y la pasen increíble como nosotros. Les presentamos algunas de ellas a continuación.


VINO BLANCO

PROSECCO

VINO TINTO

100% Tocai Friulano. Es ideal para entremeses, capaccio de pescado, aves o sopas gustosas.

Espumante bajo el método Charmat de uva Glera. Para beber en una ocasión especial. Se recomienda como aperitivo y puede combinarse con cualquier plato fuerte.

De la región Piemonte, Barbera 60% y Merlot 40%. Es el incomparable acompañante de carnes rojas o platillos de la época de fin de año.

Estos vinos italianos de calidad son perfectos para regalar y acompañar eventos especiales de fin de año. 9ª. Calle 4-45 Zona 14 SERVICIO A DOMICILIO: 2503 6000 / 4675 3769 info@vinoslatenuta.com www.vinoslatenuta.com


gastronomy GASTRONOMÍA

PAVO Salitrado INGREDIENTES • • • •

1 pavo de 12-14 libras 2 tazas de cebolla en rodajas finas 1 zanahoria en rodajas finas 2 tazas de agua

Salitre • • • • • • • • • •

2 litros de agua ¼ taza de sal ¼ taza de azúcar ¼ taza de vino blanco 2 ajos machacados 2 ramitas de romero de 2-3 pulgadas de largo 4 ramas de tomillo 4 ramas de perejil 1 cucharadita de pimienta 1 cucharada de paprika

PROCEDIMIENTO Colocar todos los ingredientes del salitre en un tazón grande, mezclar hasta que se disuelva la sal y el azúcar. Colocar el pavo con las pechugas hacia abajo dentro de una bolsa de basura, adentro de un tazón. Dejar caer sobre el pavo todos los ingredientes del salitre, cerrar bien la bolsa y refrigerar por 24 horas, escurrir y dejar 1 hora a temperatura ambiente antes de hornear.

Para remojar • • •

3 tazas de caldo de pollo 2 cucharadas de miel 2 cucharadas de salsa soya oscura

Colocar todos los ingredientes en una olla, hervir y usar de ½ taza en ½ taza para remojar el pavo durante la cocción.

118

HOLIDAYS

Salsa • • • • • •

1 taza de caldo de pollo 2-3 tazas del jugo de la cocción Las cebollas de la cocción 1-2 cucharadas de maicena disueltas en agua fría ½ taza de crema 2 cucharadas de jerez o whisky

PROCEDIMIENTO Colcar las cebollas, zanahorias y las 2 tazas de agua en el fondo de la pavera, colocar pavo encima y hornear remojando constantemente por 2:30-3:00 horas a 350°f o hasta que el pavo llegue a 165°f al insertar un termómetro en la pechuga. Remojar cada 20 minutos hasta terminar de hornear. Para la salsa, licuar las cebollas con un poco de agua o caldo frío, dejar caer en un sartén grande junto con los líquidos de la cocción y el caldo, dejar hervir y retirar el exceso de grasa, agregar la maicena disuelta y dejar hervir de nuevo hasta espesar, agregar la crema, jerez y espesar de nuevo, sazonar y servir.


PERAS con Cranberries y vino INGREDIENTES • • • • • • • •

6 peras peladas y partidas en cuatro gajos o 10 peritas solo peladas y sin semillas 1 ½ tazas de vino tinto 2 tazas de agua 2 cucharadas de vinagre balsámico 1 cucharadita de tomillo fresco 1 lata de salsa de cranberry 2 cucharadas de jalea de sauco ¼ taza de cranberries secas

PROCEDIMIENTO Una vez peladas las peras colocarlas en una olla grande con todos los demás ingredientes, poner a fuego medio alto hasta que hiervan, bajar a fuego medio y dejar reposar, revolviendo de vez en cuando hasta que las peras estén tiernas y el líquido se ponga meloso.

Bruselas con mantequilla y tomillo INGREDIENTES • • • • • • •

1 libra de bruselas 4 cucharadas de matequilla dorada 2 cucharadas de tomillo fresco 1 chile pimiento o morrón asado, pelado y picado ¼ taza de nuez tostada y picada Ralladura de ¼ de naranja 1 taza de queso parmesano rallado

PROCEDIMIENTO Asar el chile, pelarlo y picarlo, colocarlo en un tazón grande. Limpiar las bruselas y dejarlas caer en una olla con agua hirviendo y sal, dejar cocer por 12-15 minutos o hasta que esten tiernas. En un sartén mediano colocar la mantequilla y dejar a fuego medio, la mantequilla se debe derretir y luego formar una capa de espuma en la superficie, revisar que apenas dore en el fondo del sartén y luego trasladar con el pimiento. Escurrir las bruselas y agregarlas al tazón junto con la nuez tostada, rallo de naranja y el parmesano, sazonar con un poco de sal y pimienta, mezclar bien y servir. HOLIDAYS

119


gastronomy GASTRONOMÍA

BOURBON

PECAN Dulce de leche

CUPCAKES INGREDIENTES Masa • • • • • • • • • • •

8oz de mantequilla suavizada 1 ½ tazas de azúcar blanca ½ taza de azúcar morena 6 huevos 2 cuacharaditas de esencia de vainilla ¾ taza de leche ¾ taza de crema para batir 3 tazas de harina 1 cucharadita de polvo de hornear 1 taza de pecanas con especias 1 taza de dulce de leche

Frosting • • • • • •

4oz de mantequilla suavizada 16oz de queso crema 7 tazas de azúcar glass 1 cucharadita de canela 2 cucharaditas de esencia de vainilla 1oz de bourbon o whisky

Pecanas con especias • • • • • •

120

1 clara de huevo 1 taza de pecanas ½ taza de azúcar 1 cucharadita de canela 1 cucharadita de nuez moscada 1 cucharadita de esencia de vainilla

HOLIDAYS

PROCEDIMIENTO Para las pecanas: Batir ligeramente la clara en un tazón grande, dejar caer las pecanas y mezclar hasta que esten cubiertas con la clara, dejar caer sobre esto el resto de los ingredientes y colocar sobre una bandeja engrasada, hornear por 10-12 minutos a 350°f. Dejar enfriar, trasladar a una tabla y picar.

Para la masa: Colocar en el tazón de la batidora la mantequilla y el azúcar, batir hasta estar cremosa, agregar de uno en uno los huevos, vainilla, leche, crema y de ultimo la harina con el polvo de hornear. Dejar caer las pecanas quebradas y mezclar. Vertir en los moldes de cubiletes y hornear a 350°f por 18-20 minutos. Dejar enfriar. Vaciar un pequeño agujero al centro y rellenar con el dulce de leche.

Para el frosting: Colocar en el tazón de la batidora la mantequilla y la mitad del azúcar glass, incorporar ahora el queso crema, vainilla, canela y whisky, batir hasta que todo este bien incorporado. Ir agregando el resto del azúcar glass. Colocar sobre los cubiletes frios y cubrir con las pecanas.


CHEESCAKE

de Calabaza INGREDIENTES Base • •

2 tazas de magdalena en cuadritos y tostados como crutones en el horno 2 cucharadas de whisky

Mousse • • • • • • • • • •

2 tazas de puré de calabaza 2 cucharaditas de canela ½ cucharadita de cardamomo ½ cucharaditas de nuez moscada 2 cucharaditas de 5 especies 1 cucharadita de jengibre rallado 1 taza de azúcar blanca ½ taza de azúcar morena 16oz de queso crema a temperatura ambiente 2 tazas de crema para batir

Nueces acarameladas • • • •

¾ taza de azúcar blanca ½ taza de agua 2 cucharadas de mantequilla 1 taza de nueces variadas

PROCEDIMIENTO Para la base: Mezclar todos los ingredientes en un tazón, refrigerar.

Para el mousse: Colocar todos los ingredientes menos la crema en el tazón de la batidora, batir hasta que todos los ingredientes esten bien incorporados, trasladar a un tazón grande y reservar. En otro tazón colocar la crema para batir y batir hasta que esté firme. Incorporar ahora la crema a los ingredientes del tazón, refrigerar por 1 hora antes de servir. Se puede refrigerar hasta 5 dias. Para las nueces acarameladas: En un sartén grande colocar el azúcar y el agua a fuego medio alto, dejar que se conviertan en un caramelo oscuro, luego retirar del fuego y dejar caer la mantequilla y las nueces. Mezclar bien y trasladar a una bandeja engrasada. Dejar enfriar y cortarlo en pedazos pequeños. Colocar un poco de la base en una dulcera individual, luego colocar un poco de mousse, encima poner pecanas caramelizadas y servir. Se puede montar también en un tazón grande.

INGREDIENTES • • • • • • • • • •

3 libras de papas peladas y cortadas en cuadros grandes ¼ libra de mantequilla dorada 1 huevo 1 cucharada de perejil picado 6 oz de queso crema a temperatura ambiente ½ taza de queso parmesano rallado 1 taza de mozzarella rallada 1 cucharada de paprika 1 taza de queso gouda o suizo rallado Sal y pimienta al gusto

PROCEDIMIENTO PURÉ DE PAPA

Gratinado

Cocer las papas en agua con sal, escurrir y machacar. Poner la mantequilla en un sartén mediano a fuego medio alto hasta derretir, dejar al fuego hasta que se forme una capa de espuma fina en la superficie, comprobar que este dorada en el fondo y trasladar a un tazón grande con las papas. Incorporar los ingredientes menos el queso gouda, mezclar bien, sazonar y trasladar a un pyrex engrasado, cubrir con el queso gouda y hornear a 350°f por 20-30 minutos o hasta que esté dorado. HOLIDAYS

121


CONFIDENTIAL CONFIDENCIAL

OUR christmas

Nuestras portadas del año 2014 viajaron en el tiempo para recordar momentos especiales y compartirnos cómo celebran la Navidad todos los años. Te invitamos a recorrer de cerca la historia de sus fiestas de fin de año.

STORIES NISRIN NASSER

l espíritu de celebración se empieza a sentir en el hogar de la fashionista Nisrin varios días antes del 24 de diciembre. Ella y su madre compran todo lo necesario para cocinar con la receta de su abuela, pavo y delicioso ponche. El día de Navidad Nisrin siempre tiene dos desayunos, luego va a trabajar y a las tres de la tarde regresa a su hogar a preparar todo lo necesario para festejar por la noche. Cena con su familia y después de la media noche, como es costumbre, abre los regalos y quema cohetes. No suele desvelarse, pues al día siguiente se despierta temprano para desayunar tamal y tomar ponche de nuevo.

ara Juan José Estrada, la época de fin año, además de ser el mejor tiempo para comer, es una temporada de renovación, tiempo de reflexión y de recargar energía. Para él, la familia siempre es la base fundamental para festejar Navidad, compartir, terminar un ciclo y soñar con lo que viene.

122

HOLIDAYS

BROLO

pesar de vivir en México, la reconocida cantante Estefani Brolo celebra la Navidad todos los años en su país, Guatemala, rodeada de sus seres queridos, tamales y fuegos artificiales. Con familiares y amigos que aparecen después de la media noche del 24 de diciembre, la artista disfruta pasar tiempo con las personas con las que no tiene oportunidad de convivir durante todo el año. Usualmente para Año Nuevo va a la playa con amigos a recargar batería acompañada de la inigualable vista al mar y el clima cálido.

JUAN JOSÉ

ESTRADA

Fotografías: cortesía de cada una de las portadas.

E

ESTEFANI


confidential confidencial

JORGE JORGE

LAMPORT Jorge Jorge, chef fundador del restaurante y academia culinaria Camille, le encanta la comida de la temporada de fin de año como el pavo, galletas y tamales. Aunque en su hogar se come de todo, el 24 de diciembre se les antoja algo menos tradicional y por lo mismo preparan una deliciosa pizza hecha en casa. Todos ayudan a crear la masa, salsa y demás ingredientes. El año pasado lo hicieron por primera vez y este año lo harán de nuevo. Una de las tradiciones que recuerda de su infancia en Navidad es enviar una carta a Santa al cielo, usando globos.

HERMANAS PLOCHARSKI

GABRIELA

SALVADÓ

L

a modelo guatemalteca de reconocimiento internacional Gabriela Salvadó, siempre busca un espacio en su agenda para celebrar la Navidad junto a su familia. Aunque vive en Nueva York junto a su esposo, su hermano en Tailandia y su madre en Guatemala, cada año se juntan en algún lugar del mundo para festejar. En 2012 se reunieron en Australia, el año pasado en Guatemala y ahora lo harán en Tailandia. Sin importar el lugar, siempre tratan de celebrar Navidad inundados de la cultura guatemalteca, cenan juntos y esperan la media noche para abrir los regalos. Gabriela comentó que es bonito pasar las fiestas en otros países pero nada se compara a celebrarlas en Guatemala, quemando cohetes y comiendo un delicioso tamal.

esde que recuerdan, las emprendedoras hermanas Plocharski iban a misa a las siete de la noche el 24 de diciembre y al regresar a casa, Santa Claus ya había pasado por su hogar a dejar los regalos. Por ser siete hermanos, abajo del árbol navideño había muchos obsequios. Luego de abrirlos y compartir en familia un rato, enseñándose unos a otros lo que habían recibido, visitaban la casa de sus abuelos maternos hasta las dos de la madrugada. Al lugar llegaban sus primos y tíos a pasar la media noche y compartir, es una tradición que se mantiene hasta la fecha. Recuerdan con mucha alegría que su abuelita compraba regalos para cada uno de sus 24 nietos, yernos o nueras y sus hijos. El 25 de diciembre siempre han almorzado en la granja de un tío materno y juegan softball por la tarde.

HOLIDAYS

123


insights a Navidad es una de las fiestas más importantes del mundo occidental.

En Guatemala, la noche del 24 de diciembre se celebra la Noche Buena, que es la que precede al día de Navidad, el 25 de diciembre. Este día para algunos significa una fiesta religiosa que conlleva una preparación espiritual, pero para otros aparenta ser lo contrario. En Guatemala la celebración comienza cada año más temprano y el espíritu no es precisamente el de recibir una época especial o disfrutar de una fiesta religiosa. El comercio comienza a anunciar las ofertas desde el primero de noviembre, cuando ya terminaron de vender los disfraces de Halloween y se da inicio a los convivios. Para algunos ahí comienza la fiesta, el deseo de presumir con lo que no se tiene, de comprarle a los hijos lo que ellos nunca tuvieron, y sobre todo, la frustración de comenzar a desear lo inalcanzable y a ofrecer lo imposible. Gastar en regalos, comida y fiesta. Como ese mes puede haber, para algunos, doble o triple sueldo, el susto puede ser mayor.

En lugar de reunirse con los cercanos a festejar la celebración religiosa o disfrutar la época, se comienza a extrañar a los lejanos y a los que ya no están, o peor aún, se obligan a participar en reuniones familiares que no son de su agrado y se reviven viejos pleitos y rencores. Y así, quién no se va a sentir triste, nervioso o desesperado. La fiesta contagia la alegría, si el motivo de las fiestas se mantiene dentro de las creencias cristianas, sólo puede haber bienestar; pero en la medida en que el espíritu de celebración se contamina con necesidades sociales y consumistas, los resultados serán diferentes, los regalos y convivios obligatorios suelen ser la regla y no la excepción. No aparece depresión ni se exacerba una enfermedad mental o emocional por la Navidad, es más bien por la forma de pensar y ver la vida, de asumirla y de vivirla, entonces pasará en Navidad o en cualquier otra celebración. Entender el significado de la Navidad puede ayudar a vivirla con alegría y sólo los cristianos podrán realmente disfrutarla. Para los creyentes, es una época para disfrutar y ser feliz.

SIDE ¿P o r qu é exi s te tri s teza en na v i da d? Por: Nery Ortíz

124

HOLIDAYS

Para aquellos que estén viviendo una pena será una buena época para compartirla y así aliviar su carga. Es un buen momento para consentir y ser consentido, para dar y recibir pensando en el cielo pero con los pies sobre la tierra. Y siempre es bueno pensar que suceden milagros en Navidad. Fotografías: servicios

L

percepciones



new year's eve víspera de año nuevo

DE ADENTRO

PARA AFUERA Se dice que para tener un año próspero y evitar las dificultades financieras se debe colocar una moneda dentro de cada zapato o un billete en cada bolsillo. El ritual se realiza hasta un poco después de que el reloj marque las doce.

Los doce DESEOS Esta tradición está inspirada en la costumbre de los españoles, quienes se reunían en la Plaza del Sol cada 31 de diciembre para comer doce uvas, en representación de los doce meses del año, al compás de los doce campanazos del reloj que retumbaban a media noche. Si bien la práctica ha conquistado muchos terrenos, permanece la creencia de que aquel que complete el reto tendrá buena suerte el próximo año.

3, 2,1...

HAPPY

NEW YEAR

Para que todos tus deseos de Año Nuevo se hagan realidad, prueba practicar algunos de estos rituales. Con la ilusión de que los próximos doce meses sean fructíferos en todo ámbito, hay quienes depositan su confianza en rituales ancestrales que prometen otorgarles la buena fortuna que tanto buscan. A continuación anotamos algunas de estas tradiciones:

XOXO Lo vemos en las películas y en la vida real pues muchas parejas realizan la cuenta regresiva con el incentivo de iniciar su año con un beso y un abrazo. Se dice que esta tradición puede traer un año lleno de amor y pasión.

Locura por

Si uno de los deseos para el nuevo año es viajar, con este ritual podrían hacerlo realidad. La tradición consiste en realizar un acto simbólico en el que las personas salen de su casa portando una maleta. Hay quienes creen que pasear con ella alrededor de una cuadra atraerá una mejor fortuna y les asegurará más viajes durante el año venidero.

126

HOLIDAYS

Fotografías: servicios

LA AVENTURA



DESTINATION DESTINO

NUEVA YORK

CUENTA

A medida que cae el sol del 31 de diciembre sobre la ciudad de Nueva York, una multitud empieza a reunirse en la famosa plaza Times Square. Allí, entre Broadway y la Séptima Avenida, se encienden las luces que iluminan la noche fría, el escenario se prepara para recibir a los artistas de renombre que se presentarán y los espectadores crean un enérgico ambiente con sus gritos de celebración. Luego del inigualable show, una esfera de cristal iluminada con vibrantes luces de colores cae desde la cima del edificio mientras se cuentan los segundos que quedan para la llegada del nuevo año. Al cumplirse las 12:00 a.m. se lanza confeti que cubre todo el lugar envolviendo a los presentes en una experiencia inolvidable llena de emociones. Lo demás es historia.

REGRESIVA

Un viaje por las mejores celebraciones de Año Nuevo en el mundo

BARCELONA Entre manjares y tradiciones, las familias de Barcelona acostumbran a reunirse en el calor de sus hogares para disfrutar de las últimas fiestas del año, sin embargo, cada vez más personas optan por salir a las calles de la ciudad y festejar a una sola voz la llegada de un nuevo año.

SYDNEY El calor del verano australiano acompaña las últimas noches del año en Sydney. Aquí se lleva a cabo una de las más espectaculares celebraciones de Año Nuevo en el mundo. El cielo estrellado explota con pinceladas multicolor por los fuegos artificiales que se presentan a media noche. Los visitantes y lugareños disfrutan de este espectáculo con vista al Puente de la Bahía y al Sydney Opera House en una sinfonía magistral para celebrar los nuevos comienzos.

Como la mayoría de celebraciones brasileñas, los festejos en víspera de Año Nuevo son exuberantes festividades llenos de ritmo, color y tradiciones supersticiosas; sin embargo, ninguna se compara a la que se vive en playa Copacabana cada 31 de diciembre. La vibrante luna ilumina un mar de personas que se congregan a lo largo de la arena y disfrutan la música de artistas reconocidos internacionalmente y celebridades del espectro brasileño. A medida que se acerca la media noche, varios botes anclados que están cargados de fuegos artificiales se preparan para el show pirotécnico al término de la cuenta regresiva. Entre samba y aclamaciones de la audiencia se recibe un nuevo año. 128

HOLIDAYS

Fotografías: servicios

RÍO DE JANEIRO


publicidad

El PARAÍSO DENTRO DE UN

U

n rincón único y acogedor es lo que encontramos al visitar The Laguna Lodge, un Eco-Resort Boutique que se encuentra en Santa Cruz La Laguna, Lago de Atitlán. Como LOOK Magazine tuvimos el agrado de disfrutar por un fin de semana este sitio. The Laguna Lodge es un punto en donde se reúnen los detalles y la comodidad para complementar un estilo de vida verde. Al llegar recibimos una bienvenida calurosa de todo el personal, acompañada de una bebida natural de frutas frescas. La experiencia mágica dio inicio. Disfrutamos de los detalles como el arte de madera que decora los muros, la piscina terapéutica y las áreas comunes que transmiten paz y naturalidad. Nos impactó el desarrollo de la comunidad y de la tierra. Nunca imaginamos tener la dicha de ver un atardecer tan espectacular, en un panorama rodeado de volcanes y un clima perfecto. A lo anterior le siguió una una cena vegetariana, con productos orgánicos producidos en la misma reserva natural, a la luz de las velas.

TESORO

NACIONAL The Laguna Lodge Eco-Resort y reserva natural

El hotel tiene distintas actividades para todos los gustos y personalidades. Desde descansar en un deck, salir en kayak o hacer yoga y natación, hasta emprender un viaje dentro de la reserva natural de más de 100 acres de tierra protegida. Al caminar por los senderos, lo más lindo que encontramos fue una pérgola de descanso con techo de palma, hamacas y una vista panorámica del lago. Aquí apreciamos y reflexionamos sobre la belleza natural que tenemos tan cerca y queremos conservar. El domingo, después del excelente desayuno de la alta cocina orgánica que los caracteriza, iniciamos nuestro camino de regreso a la ciudad. En The Laguna Lodge encontramos una casa lejos de casa, en donde apreciamos el lujo, la calidad, comodidad y servicio. Sobre todo tuvimos un descanso reparador para iniciar la semana con energía y fortaleza.

Laguna Lodge Eco-Resort & Nature Reserve “Sustainable Luxury” Santa Cruz La Laguna, Lake Atitlan thelagunalodge.com Tel: +502-40668135 HOLIDAYS

129


guatemalan destination

C

apítulo

UNO

L

2

destino guatemalteco

Increíbles destinos para visitar en año nuevo sin salir de Guatemala

a última luna del año se posa sobre todo el territorio guatemalteco para iluminar a quienes con ansias esperan la apertura de un nuevo calendario. Cada punto del mapa celebra a su manera y contiene escenarios condecorados por su irremplazable espectáculo natural y sus solemnes tradiciones. No importando el idioma, el clima o los rituales que se realizan, cada lugar es un destino ideal para celebrar el comienzo del 2015.

LA PLAYA Marina del Sur

Qué mejor que recibir el Año Nuevo con un atardecer que parece canvas pincelado con tonos cálidos, acompañado de una brisa proveniente del mar. En las playas de Guatemala se conmemora el año que se termina y se visualiza con esperanza el futuro que ha de venir, especialmente en lugares como Marina del Sur en Escuintla. Con ese espíritu se organizan fiestas iluminadas por fogatas sobre la arena, las grandes empresas presentan conciertos de los nombres más reconocidos en la industria musical y las familias no olvidan los tradicionales banquetes que se preparan para la época. Por las noches, la majestuosa luna arrulla las olas del mar mientras que los fuegos pirotécnicos hacen su entrada triunfal.

1

ANTIGUA

La Antigua Guatemala es el destino para los amantes del espectáculo colonial, para aquellos que guardan rituales ancestrales o los que disfrutan de largas noches de festejo. Acompañada del mejor paisaje arquitectónico, placentero entorno natural y luces cálidas que brillan sobre el camino, la Antigua proporciona diversas actividades para una amplia gama de intereses. Puede visitarse la Finca Filadelfia o Mil Flores. También restaurantes como “Cazador Italiano” o “Como Como”. Eventos culturales que realzan las calles, fiestas al ritmo de las mejores notas musicales y shows de fuegos artificiales coronan esta ciudad como una de las más recomendadas para celebrar, a una sola voz, la llegada del año nuevo. 130

HOLIDAYS

Fotografías: servicios

Guatemala


HOLIDAYS


3

guatemalan destination destino guatemalteco

PETÉN Flores

El místico y poético espectáculo natural de Petén hace viable la creación de leyendas que luego circulan por sus tierras. Este es el perfecto destino para aquellos que desean atesorar la llegada del 2015 con una experiencia aventurera. El verde de sus selvas, el azul profundo de sus aguas y el celeste brillante de sus cielos se unen a los aires de festejo de lugares como Las Lagunas outique Hotel o el hotel Camino Real. Para comer el famoso pescado blanco es ideal visitar La Luna o también se puede comer un delicioso churrasco en Raíces. Esa noche el Lago Petén Itzá refleja los colores de las luces decorativas que se conglomeran desde las flores y fotografía la inauguración de nuevos tiempos.

Alta Verapaz

En la fría noche del 31 de diciembre, Cobán se climatiza con el calor de las veladoras. Los lugareños salen de sus casas para encender miles de velas que juntas develan un mensaje de paz y esperanza para un buen comienzo. Este es un lugar de mucha devoción religiosa por lo que la mayoría de hogares se visten de las tradicionales imágenes y nacimientos. Por otro lado las melodías de la marimba se puede disfrutar en cada esquina y generalmente se acompañan de una bebida de cacao caliente. En Cobán se puede visitar el Hotel Boutique Paniste o disfrutar de una experiencia gastronómica agradable en el restaurante Casa D´Acuña o en Dieseldorff Kaffee.

132

HOLIDAYS

Izabal A esta fiesta se llega por barco. Toda la emoción de las tradiciones garífunas convergen en este destino para concluir en una de las celebraciones de vísperas de Año Nuevo más llamativas a nivel internacional. Al ritmo de la danza garífuna Yancunú, el día trasciende con movimientos caribeños, tradiciones folclóricas y festines exóticos que hacen de ésta, una celebración diferente, alegre e inolvidable. Todo esto sin olvidar los eventos nocturnos que permiten a los invitados a disfrutar de un excelente ron, mientras se divisan las palmeras y las explosiones de colores en el cielo. En Izabal se puede comer delicioso en restaurante Casa Nostra, especializado en pizzas y en MC Tropic para disfrutar mariscos.

Fotografías: servicios

4

COBÁN

LIVINGSTON




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.