LE PARIS PHUKET 7

Page 1

7

p ris phuket

© Souksan Séwiwanloph

M E N S U E L

G R AT U I T

-

N U M É R O

7

-

j u I L L E T

7

2 0 1 2

thaïlande, quand la chance sourit gogues en goguette agenda & films sup mekong 2012 muay chaya

ศิลปะมวยไชยา

DICO ILLUSTRé tour du siam en 365 jours voyage à nantes le panier des chefs

7

www.century21-andaman.com

7



03 I LE PARIS PHUKET I JUIllet 2012

NUMÉRO 7

 LE PARIS PHUKET

Bonjour à tous !

Le Paris Phuket Magazine mensuel indépendant gratuit en français et en thaïlandais Fondé en décembre 2011 Distribution : Phuket, Bangkok Directrice de la publication rédactrice en chef

Caroline Laleta Ballini +66 (0)805 341 263 Email : leparisphuket@gmail.com Rédacteur en chef Exécutif

Christophe Chommeloux CHEF DE RUBRIQUE

Georges Eric Legoss

Assistante de direction

Laëtitia Botrel

Directrice artistique

Caroline Laleta Ballini

Ont contribué à ce numéro

Yolaine Klein, Simon Templar, P.v.K, Christophe Chommeloux, Georges Eric Legoss, Raymond Vergé, Montri Thipsak, Caroline Laleta Ballini, Caroline Daloulas, Esméralda Payá, Laëtitia Botrel, Corinne Missler, Ghislaine Bovy, photos & ILLUSTRATIONS Laëtitia Botrel, Souksan Séwiwanloph, Yolaine Klein, Patrick Gasiglia, Esméralda Payá, Sylvano Stabile, Ghislaine Bovy, Raymond Vergé, Montri Thipsak,

STUDIO SO WHAT Ltd. Directeur général

Montri Thipsak +66 (0)866 832 188 4/13 Moo10 Chaofa Tawantok 53 Rd. T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130, Thailand Email : leparisphuket@gmail.com

L

Vous pouvez également lire Le PARIS PHUKET en plein écran sur Internet sur Issuu : http://issuu.com/ leparisphuket

e Paris Phuket se veut le magazine de la rencontre des cultures francophones et thaïlandaises. La confrontation est parfois savoureuse et nous avons choisi d’aborder ce mois-ci deux sujets qui illustrent bien leurs différences : les superstitions et les toilettes.

Côté superstitions, il est clair que nous sommes très éloignés. Prenez le chiffre 7, qui orne ce numéro de votre magazine. Pour nous autres occidentaux il s’agit d’un chiffre symbolique très fort, celui de la chance et... de l’âge de raison ! Pour les Thaïlandais, c’est un des moins intéressants, alors que le 9 est leur chiffre porte-bonheur. En 2009, par exemple, un Thaïlandais a dépensé presque 7 millions de bahts pour acheter une plaque d’immatriculation comprenant 9999 ! Le petit coin, les toilettes, les chiottes, les gogues, les cabinets, ong nam. Quoi de plus banal et de plus essentiel dans la vie que cet endroit où nous soulageons tous nos besoins naturels. Voilà un sujet qui appelle la rigolade ou la gène, mais peut aussi générer de la poésie, comme le démontre la visite que le Paris Phuket a rendu au jardins de Mr Dam, où les lattrines sont érigées au rang d’œuvres d’art dans un cadre enchanteur et luxuriant. Là on touche aussi au choc des cultures, les occidentaux préférant s’essuyer quand les asiatiques tiennent à se doucher. Les canalisations locales ne supportant pas le papier et les farangs renaclant à s’asperger, le résultat est souvent une magnifique collection de papiers souillés vous souriant depuis une poubelle, juste sous votre nez... Fort heureusement la rencontre des civilisations produit souvent des résultats plus harmonieux, comme le démontre la cuisine fusionnelle que nous vous proposons régulièrement dans le panier des chefs ! Avec nos amis thaïlandais nous partageons les trois couleurs du drapeau national et le 14 juillet sera l’occasion de se couvrir de bleu, blanc et rouge, autour de festins fraternels. Caroline Laleta Ballini Rédactrice en chef Retrouvez-nous sur facebook : www.facebook.com/LeParisPhuket


Aux chiottes l’arbitre !

a

vec la mort de Thierry Roland c’est non seulement une page de l’histoire du foot français qui se tourne, mais c’est aussi un symbole qui disparaît, celui du politiquement incorrect. Franchouillard, beauf, un tantinet raciste et machiste, parfois grossier, humain donc, tout simplement, avec ses forces et ses faiblesses, ses qualités et ses défauts, mais spontané, drôle, sincère, vivant !

A force de lissage de la parole, de sujets devenus tabous, d’expression bannies, de bons sentiments obligatoires, de langue de bois et d’éléments de langage, on se dirige vers un “meilleur des mondes” sans aspérités et sans polémiques, où l’on s’ennuie ferme ! On voit bien par exemple que le refus des politiques d’aborder franchement les sujets qui fâchent, de livrer leur avis plutôt que les formules imposées et d’appeler un chat un chat ou la rigueur la rigueur, ne mènent qu’à l’ennui et au désenchantement, à l’abstention et aux votes extrêmes. Les blagues douteuses, la mauvaise foi, les “aux chiottes l’arbitre”, les pavés dans la mare et les pieds dans le plat sont justement des exutoires nécessaires au désamorçage des frustrations, de la haine et de la violence, la vraie.

Les outrances de Thierry Roland, traitant de “salaud” l’arbitre de France - Bulgarie en 1976 lui valurent quelques ennuis avec sa direction mais c’est le public qui le sauva en envoyant des centaines de lettres de soutien. Pour saluer la victoire des bleus contre le Brésil en finale de la coupe du monde 1998, il s’exclama : « Je crois qu’après avoir vu ça, on peut mourir tranquille ! Enfin, le plus tard possible. Ah ! c'est superbe ! Quel pied ! Oh putain ! » Tout est là. Christophe Chommeloux Rédacteur en chef exécutif


47 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

HISToIRE

k L'art du muay chaya k ยวหลัง PHUKET I DECEMBRE 2011 I M Y S T E R E 03 I LE PARISกวางเหลี Montri Thipsak

ศิลปะมวยไชยา

กวางเหลียวหลัง เป็นลูกไม้มวยใช้ปอ้ งกัน และตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูก ้ ระแทกหมัด ในภาพฝ่าย กใช้หมัดกระแทกเข้าใส่ใบหน้าของฝ่าย ข ฝ่าย ข หันตัวไปทางซ้ายพร้อมกับเอนตัวหลบไปด้าน หลังเป็นการป้องกัน ในขณะเดียวกันก็ใช้เท้า ขวายันเข้าทีก ่ ลางลำาตัวของฝ่าย ก เป็นการ ตอบโต้

79 MENU DU MOIS

เอราวัณเสยงา

าฝึกพืน ้ ฐานเพือ ่ เตรียมความพร้อมของ ร่างกายในการเรียนมวยไชยา (พาหุ ยุทธ์) มีอยูม ่ ากมายหลายท่า โดยมีระดับพืน ้ ฐานหลักคือ ท่าปัน ้ หมัด,ท่าพันแขน, ท่าพัน หมัด, ท่ายกย้าำ , ท่าฉัด, ท่าพลิกเหลีย ่ ม, ท่า ย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ฯลฯ ท่าเหล่านีเ้ ป็น เอกลักษณ์เฉพาะในวิชามวยไชยาทีส ่ บ ื ทอด ส่งต่อกันมา อีกทัง้ เคล็ดมวยนับว่ามีความ สำาคัญในการเชือ ่ มพาหุยท ุ ธ์มวยไทยไชยาให้ กว้างขวางครอบคลุมอย่างไร้ขด ี จำากัด มันเป็น รหัสเคล็ดลับทีแ ่ ฝงวิชาไว้ทง้ั หมดด้วยคำาไทย ง่ายๆแต่ลก ึ ซึง้ เกินกว่าจะคาดถึงของผูข ้ าดพืน ้ ฐานพาหุยท ุ ธ์ไชยาจะตีความให้กระจ่างได้ เพราะภายในเคล็ดยังซ่อนด้วยเคล็ดเล็กๆอีก

Juillet 2012

เข้าทีป ่ ลายคางของฝ่าย ก เป็นการตอบโต้

VOUS ÊTES ICI

02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 80

gros plans

เอราวัณเสยงา เอราวัณเสยงา เป็นลูกไม้มวยใช้ปอ้ งกันและ

ตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูก ้ ระแทกหมัด ในภาพฝ่าย ก กระแทกหมัดขวาเข้าตรงหน้าฝ่าย ข ฝ่าย ข ยก แขนซ้ายท่อนล่างขึน ้ ปิดเป็นการป้องกันในขณะ เดียวกันก็สบ ื เท้าเข้าหาฝ่าย ก แล้วใช้ศอกขวางัด เข้าทีป ่ ลายคางของฝ่าย ก เป็นการตอบโต้

c u lt u r e

36I le PArIS PHuKet I JuIllet 2012

HuMeur

le PArIS PHuKet I JuIllet 2012 I 33

k SuAnnaidum Petits coins de paradis

k

raymond Vergé

Si vous circulez sur la route 41, au milieu de l’isthme de Kra, et ressentez une envie pressante, retenez-vous jusqu’au jardin de M. Dam, à une cinquantaine de kilomètres au sud de Chumphon (juste à mi-chemin entre Bangkok et la frontière malaisienne). Créé en 2001, c’est un lieu aussi cocasse qu’insolite, où les latrines sont érigées en œuvres d’art. Marcel Duchamp [lui] aurait indubitablement accordé sa caution morale et intellectuelle. SUANNAIDUM Suan = jardin Nai = monsieur Dum = son prénom

l

’enseigne est en thaï mais dans le coin, tout le monde connaît. l’endroit est discret, caché, à deux cents mètres de la route. ce qui frappe d’abord en arrivant, c’est la végétation luxuriante, opulente, abondante, riche et variée, accueillante et séduisante, apaisante et fascinante. une verdure contrôlée, maîtrisée, régulée mais aussi conquérante, triomphante, éclatante. et dans ce cadre époustouflant, des merveilles de « petits coins », là où le roi va tout seul (sur son fauteuil percé), comme on dit révérencieusement. une véritable déclinaison de vespasiennes. Allez donc à votre rythme, de surprises en découvertes, selon votre humeur, et laissez-vous porter au gré des vagues végétales.

passerelle conduisant à des gogues célestes. Il s’agit d’une cabine à sept côtés (y compris la porte) aux vitres fumées. On peut y déféquer avec autour de soi un panorama de 360º, et tout voir sans être vu. De même, les « feuillées » de tarzan et Jane, accrochées à la cime des arbres, vous permettent de prendre de la hauteur. Pour les acrobates, une échelle de cordes est même disponible. Pour la photo souvenir, rendez-vous aux cabinets « Tud Moo » (i.e. fessier de cochon) d’un beau rose porcin et encadrez votre frimousse épanouie dans l’anus en forme de cœur. cela devrait faire le buzz si vous en ornez votre « mur » sur Facebook (vous avez dit fesse-bouc ?).

On y suit un parcours quasiment balisé. les panneaux sont bilingues thaïs-anglais. les légendes explicatives des différents lieux d’aisance figurent sur des pancartes en forme de couvercles de Wc. On est vite sensibilisé au culte rendu dans cet espace : même les poubelles au bord des allées sont en forme de siège de toilettes. la promenade se déroule dans un labyrinthe enchanteur, constitué d’arbres hallucinants, de bosquets touffus, de cascades de chlorophylle et d’épaisses murailles de feuillaisons.

Faites un détour mémorable par les toilettes troglodytes où une échelle de bambou… métallique vous catapulte sur la terrassebelvédère. Au moment de quitter le sas d’évacuation (sic) qui n’est rien d’autre qu’une grande cuvette de Wc (forcément), un panneau vous interpelle : « DO NOt clIMB DOWN » ! (Ne pas grimper vers le bas). Ben oui, ça ne se fait pas… D’ailleurs, si vous êtes un minimum versés dans la langue de Bill Gates, vous remarquerez que la plupart des indications en anglais sont à la limite du compréhensible, mais cela ajoute au charme de l’endroit.

cabInets... De curIosItés c’est une sorte de voyage dans la quatrième dimension. Au centre du périple, à peine sorti des entrailles de la terre (évoquées par des grottes reconstituées), un escalier de bois, que dis-je, une envolée de marches ascensionnelles vous amènent sur une

selles que j’aIme les toilettes accessibles aux handicapés ne sont bien sûr pas oubliées, solidarité intestinale oblige. Au cours de votre déambulation, vous passerez par les toilettes « aux étrons d’or » (Kon thong), comble du

32

respect indéfectible et hommage révérencieux rendu à nos déjections. le panneau correspondant à ce « chalet de nécessité » laisse entendre que la texture et la couleur de nos excréments révèlent nos pensées intimes. un « Gnothi seauton » (connais-toi toi-même !) que Socrate n’aurait pas démenti ou renié… le poète Théophile Gautier (1811-1872), n’écrivait-il pas (dans sa préface à Mademoiselle de Maupin, 1835) que « L’endroit le plus utile d’une maison, ce sont les latrines » ? et le romantique Alfred de Musset (1810-1857) n’a-t-il point rédigé un guide de bonne conduite propre à la fosse septique ? « Vous qui venez ici dans une humble posture, de vos flancs alourdis déposer un fardeau, veuillez, quand vous aurez soulagé la nature et déposé dans l’urne un modeste cadeau, épancher de l’amphore un courant d’onde pure, et, sur l’autel fumant poser en chapiteau, ce couvercle arrondi dont l’austère jointure aux parfums indiscrets doit servir de tombeau ». Autre élément important de ce parc au thème bien particulier, la statuaire y est remarquable. une multitude de personnages gracieux souriants et sereins qui peuplent, habitent et enchantent le domaine. On les croise à tous les carrefours et surtout là où on ne les attend pas. en fin de parcours, il y a, outre le restaurant gastronomique, une grande boutique [ouverte sous un préau] de denrées alimentaires de très bonne qualité, venues exclusivement de la province de chumphon (labellisées OtOP : One tambon One Product, l’AOc thaïlandaise) et à des prix très abordables. Il est impossible de repartir les mains vides, vous remplirez

Guogues en guoguette

Le Paris Phuket explore l’histoire et la géographie des cabinets d’aisance. De la création des vespasiennes dans la Rome antique, au musée en plein air de Mr Dam, des readymade de Duchamps aux toilettes en aquarium, un article à lire au petit coin. CONSO

k

SUPERSTISIAM

๙ Devenons-nous ce que nous sommes, ou sommes-nous ce que nous devenons? Quelle que soit la réponse, il est certain que les croyances influencent la culture. Nos amis thaïlandais (enfin, presque tous !) sont attachés à certaines règles qui paraissent souvent parfaitement irrationnelles à nos yeux d’Occidentaux.

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 41

40 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

Raymond Vergé

Thaïlande, quand la chance sourit

๙ ๙ ๙๙ ๙

P

ar exemple, nos hôtes associent la numérologie à beaucoup de leurs activités. Entre autres : pour eux, le chiffre 9 est synonyme de progrès, tout simplement parce que phonétiquement, le mot thaï pour 9 (kào) évoque l’équivalent [thaï] de notre « grand pas en avant » (kào nah). Et dans la pratique, lorsqu’un hôtel rénove une de ses annexes, la direction en planifie [auspicieusement] la réouverture précisément à 9h09 du matin, de préférence par un des cadres supérieurs, voire – et de préférence - le gouverneur de la province, qui est invité à couper le ruban. Inversement, et c’est bien le cas de le dire, le 6 (« hok ») n’est pas considéré comme porte-bonheur car cela rime avec « tok », la chute, en thaï. D’où le fait que la plupart des Thaïlandais évitent de programmer une cérémonie à une heure comportant le chiffre 6.

Tout ceci est évidemment en ligne directe avec les mantras hindous qui sont des formules rituelles, en langue sanskrite, censées contenir et donner un pouvoir spirituel (au récitant) en alliant signification, rythme et sonorités.

jaune ou rouge, employée notamment dans une sauce accompagnant le maquereau, nous parlons du poisson, bien entendu), qui est supposé garantir l’admiration des collègues de travail. La raison en est encore une correspondance phonétique : en thaï, popularité se dit “ khwam ni-yom” et donc rime avec « ma-yom ». A noter que, par respect pour cet arbre, les Thaïlandais n’y attacheraient jamais une corde à linge, par exemple. Faisant aussi partie de l’arboretum porte-bonheur, le jaquier, ou arbre à pain, est aussi très prisé car cela se dit « kanoun » en thaï et n’est pas sans rappeler l’expression « sanap-sanoun », i.e. le soutien (physique, moral et pourquoi pas… économique !), notamment de la part du milieu professionnel.

Cultiver son jardin

Pour ceux qui possèdent un jardin, on plante des arbres avec des noms qui attirent la chance. Entre autres, le « ma yom » (donnant un fruit pourtant amer, appelé «groseille à maquereau», une grosse baie solitaire, verte,

© Raymond Vergé

06 MOSAïQUE La Thaïlande, c’est ça ! 08 ARRÊT SUR IMAGES Offrandes 12 actualitÉS phuket Notre sélection d'infos francophones 16 AGENDA CULTUREL Concerts, expos, événements, à Phuket et dans le reste du monde 18 CINéMA 3 films à l’affiche en juillet en Thaïlande 20 islande La révolution islandaise : utopie ou réalité ? 22 mariage gay Obama et Hollande unis pour la même cause 24 jubilé de diamant Elizabeth II célèbre ses 60 années de règne 25 vivienne westwood Une nouvelle collection inspirée du vestiaire de la jeune reine Elizabeth II 26 high tech Les produits les plus novateurs et les plus désirables 28 sup mekong 2012 Patrick Gasiglia s'apprête à descendre le Mekong en solo sur 1000 km en Paddle Surf. 30 โดดเดี่ยวพันกิโลตามสายน้ำ�โขง การพายกระดานเซิรฟ ์ (SUP) ในแม่น�ำ้ โขงเป็น ครัง้ แรก 50 DICO ILLUSTRÉ : L’HôPITAL Le vocabulaire des soins, en thaï et en français 52 La porcelaine en chine L'or blanc des Empereurs 56 opium La fleur du mal inspiratrice 57 shopping Les fusils à fumer 58 le voyage de Nantes Parcours d’un barré nantais, entre les lignes du Paris Phuket, la musique et la high tech 62 portrait Silvano Stabile, radio actif 64 LIVRES “Journal du voyage de Siam”, de FrançoisTImoléon de Choisy 65 humeur : FEMME LIBRE Ou femme libérée ? Le débat est ouvert 70 LE TOUR DU SIAM EN 365 JOURS nong khai & sukhothai A la recherche de son “coin de paradis”, Ghislaine parcourt la Thaïlande 74 le panier des chefs 2 chefs, 1 panier d'ingrédients, 2 recettes 76 DIFFUSION Les lieux où trouver le Paris Phuket 77 CARTE Un œil sur Phuket 78 petites annonces

ได้ดง ั น ใ้ี นท่าจดมวยให้ยกเข่าซ้ายขึน ้ ให้เข่า ใกล้ปลายศอกซ้ายมากเท่าทีจ ่ ะทำาได้ น่องแนบ ใต้โคนขา ปลายโต่ง (ปลายเท้า) เชิดขึน ้ ก้าว เท้าซ้ายไปข้างหน้าในระยะเดิน ยกเข่าขวาขึน ้ น่องแนบใต้ โมคนขา เอราวัณเสยงา เป็นลูกไม้ วยใช้ปอ ้ ปลายโต้ งกันและ ง (ปลายเท้า) เชิด ตอบโต้เมือ ่ คูขึต ่ น ก ้ ระแทกหมั ด ในภาพฝ่ าย ก ป ้ อ่ สูหมั ดซ้ายเลื อ ่ นลงมาที ่ ลายคาง หมัดขวา กระแทกหมัดขวาเข้าตรงหน้าฝ่าย ข ฝ่าย ข ยก เลื อ ่ นขึ น ้ ไปตรงจุ ด อุ ณ าโลม ด้ ว ยการพั น หน้ า แขนซ้ายท่อนล่างขึน ้ ปิดเป็นการป้องกันในขณะ าาสูเข้ท ่ าา ่ หาฝ่ นิง ่ าแล้ จึงวใช้ ค่อศยเดิ นท่ดาก้าวย่าง เดียวกันก็สบ ื ข้เท้ ย กวแล้ อกขวางั

ท่

มัยก่อนจะมีการนำาชือ ่ เมืองทีน ่ ก ั มวยแต่ละ คนอยูม ่ าเรียกเป็นชือ ่ มวยและมวยทีม ่ ช ี อ ่ื เสียงเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ได้แก่ มวยท่าเสาจากอุตรดิตถ์ มวยลพบุรี มวยไชยา มวยโคราช ฯลฯ การ แข่งขันชกมวยส่วนมากจะจัดขึน ้ หน้าพระทีน ่ ง่ั เนือ ่ งในงานศพของบุคคลสำาคัญๆ นอกจาก กีฬาหมัดมวยจะเป็นทีโ่ ปรดของกษัตริยแ ์ ล้ว เหล่าบรรดานักรบในสมัยนัน ้ หลังจากว่างเว้น จากการทำาสงครามแล้วก็หาความบันเทิงจาก การลงแข่งขันชกมวยหรือชมการตีมวยกันอย่าง สนุกสนาน การต่อสูท ้ ท ่ี าำ ให้คนสยามรูจ ้ ก ั มวย

Vous aurez aussi remarqué que les lézards (jing jok) sont très respectés dans les

maisons thaïes. Outre le fait qu’ils vous débarrassent des insectes, ils servent également de bons ou mauvais augures : s’il y en a un qui tombe devant vous au moment où vous devez sortir, cela ne présage rien de bon, mieux vaut reporter le départ. Si vous êtes confortablement installé sur votre sofa pour passer la soirée en famille et qu’un lézard vous choit sur la partie gauche (de votre anatomie), c’est négatif. Par contre c’est considéré comme positif s’il atterrit sur votre dextre (j’ai bien dit dextre !). Mais dans la plupart des cas, il reste collé au plafond, fort des crampons que la nature lui a donnés. Les Thaïlandais interprètent aussi les manifestations corporelles, telles que les tremblements impromptus des paupières (pour nous, ce n’est qu’un phénomène nerveux, pour eux c’est carrément un mauvais signe). Vous éternuez, c’est que quelqu’un parle de vous, mais sans doute en bien. Vos paumes vous démangent ? C’est signe que vous allez recevoir de l’argent, alors continuez de gratter !

© Raymond Vergé

าฝึกพืน ้ ฐานเพือ ่ เตรียมความพร้อมของ ร่างกายในการเรียนมวยไชยา (พาหุ ยุทธ์) มีอยูม ่ ากมายหลายท่า โดยมีระดับพืน ้ ฐานหลักคือ ท่าปัน ้ หมัด,ท่าพันแขน, ท่าพัน หมัด, ท่ายกย้าำ , ท่าฉัด, ท่าพลิกเหลีย ่ ม, ท่า ย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ฯลฯ ท่าเหล่านีเ้ ป็น เอกลักษณ์เฉพาะในวิชามวยไชยาทีส ่ บ ื ทอด ส่งต่อกันมา อีกทัง้ เคล็ดมวยนับว่ามีความ สำาคัญในการเชือ ่ มพาหุยท ุ ธ์มวยไทยไชยาให้ กว้างขวางครอบคลุมอย่างไร้ขด ี จำากัด มันเป็น รหัสเคล็ดลับทีแ ่ ฝงวิชาไว้ทง้ั หมดด้วยคำาไทย ง่ายๆแต่ลก ึ ซึง้ เกินกว่าจะคาดถึงของผูข ้ าดพืน ้ ฐานพาหุยท ุ ธ์ไชยาจะตีความให้กระจ่างได้ เพราะภายในเคล็ดยังซ่อนด้วยเคล็ดเล็กๆอีก

ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ปฏิบตั ิ

1 ป้อง ปัด ปิด เปิด ท่า4ป.เป็นท่าสำาคัญของ มวยไชยาทีส ่ ามารถใช้ปอ ้ งกันตัวได้ตง้ั แต่หวั แม่ตน ี ยันเส้นผมเมือ ่ ได้ฝก ึ จนมีความชำานาญ แล้ว หรืออาจหมายถึงการจรดมวยคอย ระมัดระวัง ส่วนคำาทีก ่ ล่าวต่อมาก็คอ ื การปัด การปิด การเปิด ซึง่ จะกระทำาต่อเมือ ่ มีสง่ิ หนึง่ สิง่ ใดล่วงล้าำ เข้ามาในแนวป้องกัน (ด้านบน ป้อง ปัด ปิด เปิด ด้วยท่อนแขน ด้วยศอก ด้านล่าง ป้องด้วยการยกรับหรือการปิดการปัด ้ ง เป็นความ ด้วยเข่า), 2 เหยาะ ย่าง ยัก เยือ หมายของการเดินมวยในแบบท่วงท่าต่างๆกัน, 3 ถด ถอย เหาะ เหิน ก็คอ ื การย่างถอยทีม ่ ี หลายแบบเช่นกัน ส่วนคำาว่าถด ถอย เป็น ลักษณะของการชักขาในขณะถอย ส่วนคำาว่า เหาะ เหิน ก็คอ ื การกระหยดทัง้ ขาเดียวและ สองขาในรูปแบบของการย่างมวย, 4 ล่อ หลอก หลบ หลีก คือการจรดมวยล่อ เช่นจรด มวยแกล้งเปิดหน้า จรดมวยแกล้งมือตก หลอกก็คอ ื การแกล้งมายาสาไถ เช่นโดนชก แล้วทำาเป็นเจ็บเพือ ่ ให้คต ู่ อ ่ สูป ้ ระมาทย่ามใจ คิดว่าชกแล้วได้ผล หลบ หลีก นัน ้ มีความ หมายเดียวกันก็คอ ื การหลบอวัยวุธหลีกอวัยวุธ คูต ่ อ ่ สู,้ 5 กอด รัด ฟัด เหวีย ่ ง ก็คอ ื การฝึก การกอดแบบมวย รัดแบบมวย ฟัดก็คอ ื กอด แล้วไม่กอดเฉยๆ รัดแล้วไม่รด ั เฉยๆแต่มก ี าร

© coyau

ท่

1 ป้อง ปัด ปิด เปิด ท่า4ป.เป็นท่าสำาคัญของ มวยไชยาทีส ่ ามารถใช้ปอ ้ งกันตัวได้ตง้ั แต่หวั แม่ตน ี ยันเส้นผมเมือ ่ ได้ฝก ึ จนมีความชำานาญ แล้ว หรืออาจหมายถึงการจรดมวยคอย ระมัดระวัง ส่วนคำาทีก ่ ล่าวต่อมาก็คอ ื การปัด การปิด การเปิด ซึง่ จะกระทำาต่อเมือ ่ มีสง่ิ หนึง่ สิง่ ใดล่วงล้าำ เข้ามาในแนวป้องกัน (ด้านบน ป้อง ปัด ปิด เปิด ด้วยท่อนแขน ด้วยศอก ด้านล่าง ป้องด้วยการยกรับหรือการปิดการปัด ้ ง เป็นความ ด้วยเข่า), 2 เหยาะ ย่าง ยัก เยือ หมายของการเดินมวยในแบบท่วงท่าต่างๆกัน, 3 ถด ถอย เหาะ เหิน ก็คอ ื การย่างถอยทีม ่ ี หลายแบบเช่นกัน ส่วนคำาว่าถด ถอย เป็น ลักษณะของการชักขาในขณะถอย ส่วนคำาว่า เหาะ เหิน ก็คอ ื การกระหยดทัง้ ขาเดียวและ สองขาในรูปแบบของการย่างมวย, 4 ล่อ หลอก หลบ หลีก คือการจรดมวยล่อ เช่นจรด มวยแกล้งเปิดหน้า จรดมวยแกล้งมือตก หลอกก็คอ ื การแกล้งมายาสาไถ เช่นโดนชก แล้วทำาเป็นเจ็บเพือ ่ ให้คต ู่ อ ่ สูป ้ ระมาทย่ามใจ คิดว่าชกแล้วได้ผล หลบ หลีก นัน ้ มีความ หมายเดียวกันก็คอ ื การหลบอวัยวุธหลีกอวัยวุธ ่ ง ก็คอ ื การฝึก คูต ่ อ ่ สู,้ 5 กอด รัด ฟัด เหวีย การกอดแบบมวย รัดแบบมวย ฟัดก็คอ ื กอด แล้วไม่กอดเฉยๆ รัดแล้วไม่รด ั เฉยๆแต่มก ี าร

ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์

มากมายสุดแต่ปญ ั ญาจะหยัง่ ถึง ดังจะกล่าว เป็นคำาคล้องจองได้คอ ื “ ป้อง ปัด ปิด เปิด เหยาะ ย่าง ยัก เยือ ้ ง ถด ถอย เหาะ เหิร ล่อ หลอก หลบ หลีก กอด รัด ฟัด เหวีย ่ ง โอน อ่อน ผ่อน ตาม ติดตาม ซ้าำ เติม ทุม ่ ทับ จับ หัก ล้ม ลุก คลุก คลาน เขาแข็ง เราอ่อน เขา อ่อน เราตี เขาหนี เราไล่ ประกบ ประกับ จับรัง้ เข้าข้างหลัง เตะตัด ดัดก้านคอ ฯลฯ ”

© Raymond Vergé

มัยก่อนจะมีการนำาชือ ่ เมืองทีน ่ ก ั มวยแต่ละ คนอยูม ่ าเรียกเป็นชือ ่ มวยและมวยทีม ่ ช ี อ ่ื เสียงเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ได้แก่ มวยท่าเสาจากอุตรดิตถ์ มวยลพบุรี มวยไชยา มวยโคราช ฯลฯ การ แข่งขันชกมวยส่วนมากจะจัดขึน ้ หน้าพระทีน ่ ง่ั เนือ ่ งในงานศพของบุคคลสำาคัญๆ นอกจาก กีฬาหมัดมวยจะเป็นทีโ่ ปรดของกษัตริยแ ์ ล้ว เหล่าบรรดานักรบในสมัยนัน ้ หลังจากว่างเว้น จากการทำาสงครามแล้วก็หาความบันเทิงจาก การลงแข่งขันชกมวยหรือชมการตีมวยกันอย่าง สนุกสนาน การต่อสูท ้ ท ่ี าำ ให้คนสยามรูจ ้ ก ั มวย

มากมายสุดแต่ปญ ั ญาจะหยัง่ ถึง ดังจะกล่าว เป็นคำาคล้องจองได้คอ ื “ ป้อง ปัด ปิด เปิด เหยาะ ย่าง ยัก เยือ ้ ง ถด ถอย เหาะ เหิร ล่อ หลอก หลบ หลีก กอด รัด ฟัด เหวีย ่ ง โอน อ่อน ผ่อน ตาม ติดตาม ซ้าำ เติม ทุม ่ ทับ จับ หัก ล้ม ลุก คลุก คลาน เขาแข็ง เราอ่อน เขา อ่อน เราตี เขาหนี เราไล่ ประกบ ประกับ จับรัง้ เข้าข้างหลัง เตะตัด ดัดก้านคอ ฯลฯ ”

ไชยาอย่างแพร่หลายคือ ครัง้ ทีไ ่ ด้จด ั ให้มก ี าร ชกระหว่าง นายปล่อง จำานงทอง ศิษย์ของ พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำา ศรียาภัย) มวยจาก ไชยา กับลูกศิษย์พระเหมสมาหารเจ้าเมือง โคราช โดยทำาการต่อสูก ้ น ั ในงานเมรุกรมขุน มรุพงษ์ศริ พ ิ ฒ ั น์ ณ ท้องทุง่ สุเมรุดา้ นใกล้ๆกับ ป้อมเผด็จดัสกร ในการชกนัน ้ นายปล่องได้ใช้ “ท่าเสือลากหาง” โจนเข้า ทุม ่ ทับ จับ หัก แล้วก็เป็นผูพ ้ ช ิ ต ิ มวยฝีมอ ื ดีจากโคราชลงได้ จึงได้รบ ั พระมหากรุณาธิคณ ุ โปรดเกล้าจาก สมเด็จพระปิยะมหาราช รัชกาลที่ 5 ให้เป็น ”หมืน ่ มวยมีชอ ่ื ” ทำาให้เกิดความภูมใิ จของคน ทัง้ เมืองไชยาและลูกหลานของตระกูล “จำานง ทอง” ต่อเกียรติประวัตอ ิ น ั นี้ และแล้วมวยไชยา ทีแ ่ ฝงไปด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตนแต่ตม ็ ไป ด้วยพิษสงก็ได้รบ ั ให้เป็นมวยทนายเลือกใน สมัย ร.5 โดยมีหน้าทีป ่ กป้องคุม ้ กัน พระเจ้าอยูห ่ วั และเชือ ้ พระวงศ์ รวมทัง้ บุคคล สำาคัญแขกบ้านแขกเมืองในสมัยนัน ้ ด้วย

© Raymond Vergé

ไชยาอย่างแพร่หลายคือ ครัง้ ทีไ ่ ด้จด ั ให้มก ี าร ชกระหว่าง นายปล่อง จำานงทอง ศิษย์ของ พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำา ศรียาภัย) มวยจาก ไชยา กับลูกศิษย์พระเหมสมาหารเจ้าเมือง โคราช โดยทำาการต่อสูก ้ น ั ในงานเมรุกรมขุน มรุพงษ์ศริ พ ิ ฒ ั น์ ณ ท้องทุง่ สุเมรุดา้ นใกล้ๆกับ ป้อมเผด็จดัสกร ในการชกนัน ้ นายปล่องได้ใช้ “ท่าเสือลากหาง” โจนเข้า ทุม ่ ทับ จับ หัก แล้วก็เป็นผูพ ้ ช ิ ต ิ มวยฝีมอ ื ดีจากโคราชลงได้ จึงได้รบ ั พระมหากรุณาธิคณ ุ โปรดเกล้าจาก สมเด็จพระปิยะมหาราช รัชกาลที่ 5 ให้เป็น ”หมืน ่ มวยมีชอ ่ื ” ทำาให้เกิดความภูมใิ จของคน ทัง้ เมืองไชยาและลูกหลานของตระกูล “จำานง ทอง” ต่อเกียรติประวัตอ ิ น ั นี้ และแล้วมวยไชยา ทีแ ่ ฝงไปด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตนแต่ตม ็ ไป ด้วยพิษสงก็ได้รบ ั ให้เป็นมวยทนายเลือกใน สมัย ร.5 โดยมีหน้าทีป ่ กป้องคุม ้ กัน พระเจ้าอยูห ่ วั และเชือ ้ พระวงศ์ รวมทัง้ บุคคล สำาคัญแขกบ้านแขกเมืองในสมัยนัน ้ ด้วย

ไชยาและครูมวยอีกหลายๆท่านต่อมาเช่น พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำา ศรียาภัย เจ้าเมือง ไชยาสมัยนัน ้ ), ครูนล ิ ปักษี, ครูอน ิ ทร์ ศักดิเ์ ดช ฯลฯ จากนักมวยรุน ่ เด็กเติบโตเป็นหนุม ่ สาวที่ เต็มเปีย ่ มไปด้วยพลังแห่งหมัดมวยจากวัดทุง่ จับช้าง พวกเขาได้แพร่กระจายศิลปะการ ป้องกันตัวจนกลายเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ไปทัง้ เมืองไชยา และเมืองใกล้เคียง มวยโบราณสายไชยาจัดว่า เป็นศิลปะการต่อสูท ้ เ่ี น้นการตัง้ รับ แต่วา่ ท่วงท่า ทีใ่ ช้ตง้ั รับนัน ้ ทำาให้คต ู่ อ ่ สูไ ้ ด้รบ ั ความเจ็บปวดไป ด้วยในขณะเดียวกัน หลังจากคูต ่ อ ่ สูเ้ สียหลัก จากการโจมตี การโต้ตอบทีร่ น ุ แรงรวดเร็วโดยมี การออกอวัยวุธอย่างต่อเนือ ่ งก็จะตามมาเช่น หมัด เท้า เข่า ศอก แข้ง ท่อนแขน ทัง้ นีย ้ งั รวม ไปถึงการ ทุม ่ ทับ จับ หัก ทีย ่ งั เป็นเอกลักษ์ ของศิลปะการต่อสูแ ้ ขนงนี้ ด้วยท่วงท่าลีลา จังหวะอันแหลมคมของมวยไชยาเปรียบได้ดง่ั หนามทุเรียนทีไ ่ ด้หอ ่ หุม ้ ผลของมันเอาไว้เพือ ่ ป้องกันภัยพาลทีเ่ ข้ามา ในขณะทีห ่ นามอันมี พิษสงก็พร้อมทีจ ่ ะทิม ่ แทงผูจ ้ โู่ จมในเวลาดีย วกันเพือ ่ เป็นการตอบโต้ตามสถานการณ์และ จังหวะ

© Raymond Vergé

MAGAZINE

ไชยาและครูมวยอีกหลายๆท่านต่อมาเช่น พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำา ศรียาภัย เจ้าเมือง ไชยาสมัยนัน ้ ), ครูนล ิ ปักษี, ครูอน ิ ทร์ ศักดิเ์ ดช ฯลฯ จากนักมวยรุน ่ เด็กเติบโตเป็นหนุม ่ สาวที่ เต็มเปีย ่ มไปด้วยพลังแห่งหมัดมวยจากวัดทุง่ จับช้าง พวกเขาได้แพร่กระจายศิลปะการ ป้องกันตัวจนกลายเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ไปทัง้ เมืองไชยา และเมืองใกล้เคียง มวยโบราณสายไชยาจัดว่า เป็นศิลปะการต่อสูท ้ เ่ี น้นการตัง้ รับ แต่วา่ ท่วงท่า ทีใ่ ช้ตง้ั รับนัน ้ ทำาให้คต ู่ อ ่ สูไ ้ ด้รบ ั ความเจ็บปวดไป ด้วยในขณะเดียวกัน หลังจากคูต ่ อ ่ สูเ้ สียหลัก จากการโจมตี การโต้ตอบทีร่ น ุ แรงรวดเร็วโดยมี การออกอวัยวุธอย่างต่อเนือ ่ งก็จะตามมาเช่น หมัด เท้า เข่า ศอก แข้ง ท่อนแขน ทัง้ นีย ้ งั รวม ไปถึงการ ทุม ่ ทับ จับ หัก ทีย ่ งั เป็นเอกลักษ์ ของศิลปะการต่อสูแ ้ ขนงนี้ ด้วยท่วงท่าลีลา จังหวะอันแหลมคมของมวยไชยาเปรียบได้ดง่ั หนามทุเรียนทีไ ่ ด้หอ ่ หุม ้ ผลของมันเอาไว้เพือ ่ ป้องกันภัยพาลทีเ่ ข้ามา ในขณะทีห ่ นามอันมี พิษสงก็พร้อมทีจ ่ ะทิม ่ แทงผูจ ้ โู่ จมในเวลาดีย วกันเพือ ่ เป็นการตอบโต้ตามสถานการณ์และ จังหวะ

วยไชยาเปรียบดังเพชรในตมเม็ดหนึง่ ของมวยไทยโบราณทีไ ่ ด้มก ี ารนำามา รือ ้ ฟืน ้ ตีแผ่หลังจากหลงลืมกันไปนาน มีเรือ ่ งเล่ากันมาเกีย ่ วกับต้นกำาเนิดว่า ในยุค รัตนโกสินทร์ตอนต้นสมัยรัชกาลที่ ๓ มีพระ ธุดงค์รป ู หนึง่ ไม่ทราบชือ ่ เรียงเสียงใดแน่ชด ั ว่ากันว่าพระรูปนีเ้ คยเป็นทหารฝีมอ ื ดีในวังมา ก่อน ท่านเกิดความเบือ ่ หน่ายชีวต ิ ในทางโลก จึงได้บวชแล้วเดินธุดงค์รอนแรมลงมาทางใต้ จนมาถึงเมืองไชยาจึงได้ปก ั กลดบำาเพ็ญศีล อยูแ ่ นวชายป่า คนในหมูบ ่ า้ นเลยเรียกพระรูปนี้ ว่าพ่อท่านมา วันหนึง่ มีชาวบ้านกลุม ่ ใหญ่ได้ เดินทางมาหาท่านและบอกเรือ ่ งราวทีม ่ ช ี า้ ง โขลงหนึง่ เดินทางออกมาจากป่าและได้ ทำาลายไร่นาพืชผลทางการเกษตรของพวก เขาได้รบ ั ความเสียหายอยูเ่ ป็นประจำา จึงอยาก ให้พอ ่ ท่านมาช่วย พ่อท่านเมือ ่ ได้ยน ิ ดังนัน ้ ก็ หยิบกะลาขึน ้ แล้วครอบลงไปบนพืน ้ พร้อมพูด ขึน ้ ว่า ”ถ้ามันยุง่ มากก็จบ ั มันขังไว้ในนีแ ้ หละ” หลังจากเสร็จธุระแล้วชาวบ้านก็กลับไป นับ ตัง้ แต่วน ั นัน ้ ไม่เคยมีเรือ ่ งราวของช้างเกเรออก มาสร้างความเดือดร้อนให้คนในหมูบ ่ า้ นอีก เลย ชาวบ้านจึงเดินทางมาหาพ่อท่านมาอีก ครัง้ พร้อมบอกข่าวว่าช้างหนีไปหมดแล้ว พ่อ ท่านมาจึงเปิดกะลาทีค ่ ว่าำ ให้หงายขึน ้ และใน กะลามีรอยเท้าช้างเล็กๆเต็มไปหมดแล้วท่าน ก็พด ู ขึน ้ ว่า “ดัดนิสย ั มันแล้วก็ปล่อยมันไป หากินในป่า” ชาวบ้านเมือ ่ เห็นให้เกิดอัศจรรย์ โดยทัว่ จึงได้นม ิ นต์ให้พระอยูก ่ อ ่ นจากนัน ้ จึง สร้างวัดถวายโดยให้ชอ ่ื ว่าวัดทุง่ จับช้าง พ่อ ท่านมาหลังจากทีไ ่ ด้เป็นเจ้าอาวาสแล้วก็ได้ ใช้เวลาว่างสอนมวยให้กบ ั เด็กๆและชาวบ้านที่ ไม่ได้เรียนหนังสือรวมทัง้ ผูท ้ ส ่ี นใจ ศิลปะมวย ของท่านได้รบ ั การถ่ายทอดสืบต่อสูช ่ าวเมือง

© Nick Hopgood

ได้ดง ั น ใ้ี นท่าจดมวยให้ยกเข่าซ้ายขึน ้ ให้เข่า ใกล้ปลายศอกซ้ายมากเท่าทีจ ่ ะทำาได้ น่องแนบ ใต้โคนขา ปลายโต่ง (ปลายเท้า) เชิดขึน ้ ก้าว เท้าซ้ายไปข้างหน้าในระยะเดิน ยกเข่าขวาขึน ้ น่องแนบใต้โคนขา ปลายโต้ง (ปลายเท้า) เชิด ขึน ้ หมัดซ้ายเลือ ่ นลงมาทีป ่ ลายคาง หมัดขวา เลือ ่ นขึน ้ ไปตรงจุดอุณาโลม ด้วยการพันหน้า ข้าสูท ่ า ่ นิง ่ แล้วจึงค่อยเดินท่าก้าวย่าง

SOMMAIRE

วยไชยาเปรียบดังเพชรในตมเม็ดหนึง่ ของมวยไทยโบราณทีไ ่ ด้มก ี ารนำามา รือ ้ ฟืน ้ ตีแผ่หลังจากหลงลืมกันไปนาน มีเรือ ่ งเล่ากันมาเกีย ่ วกับต้นกำาเนิดว่า ในยุค รัตนโกสินทร์ตอนต้นสมัยรัชกาลที่ ๓ มีพระ ธุดงค์รป ู หนึง่ ไม่ทราบชือ ่ เรียงเสียงใดแน่ชด ั ว่ากันว่าพระรูปนีเ้ คยเป็นทหารฝีมอ ื ดีในวังมา ก่อน ท่านเกิดความเบือ ่ หน่ายชีวต ิ ในทางโลก จึงได้บวชแล้วเดินธุดงค์รอนแรมลงมาทางใต้ จนมาถึงเมืองไชยาจึงได้ปก ั กลดบำาเพ็ญศีล อยูแ ่ นวชายป่า คนในหมูบ ่ า้ นเลยเรียกพระรูปนี้ ว่าพ่อท่านมา วันหนึง่ มีชาวบ้านกลุม ่ ใหญ่ได้ เดินทางมาหาท่านและบอกเรือ ่ งราวทีม ่ ช ี า้ ง โขลงหนึง่ เดินทางออกมาจากป่าและได้ ทำาลายไร่นาพืชผลทางการเกษตรของพวก เขาได้รบ ั ความเสียหายอยูเ่ ป็นประจำา จึงอยาก ให้พอ ่ ท่านมาช่วย พ่อท่านเมือ ่ ได้ยน ิ ดังนัน ้ ก็ หยิบกะลาขึน ้ แล้วครอบลงไปบนพืน ้ พร้อมพูด ขึน ้ ว่า ”ถ้ามันยุง่ มากก็จบ ั มันขังไว้ในนีแ ้ หละ” หลังจากเสร็จธุระแล้วชาวบ้านก็กลับไป นับ ตัง้ แต่วน ั นัน ้ ไม่เคยมีเรือ ่ งราวของช้างเกเรออก มาสร้างความเดือดร้อนให้คนในหมูบ ่ า้ นอีก เลย ชาวบ้านจึงเดินทางมาหาพ่อท่านมาอีก ครัง้ พร้อมบอกข่าวว่าช้างหนีไปหมดแล้ว พ่อ ท่านมาจึงเปิดกะลาทีค ่ ว่าำ ให้หงายขึน ้ และใน กะลามีรอยเท้าช้างเล็กๆเต็มไปหมดแล้วท่าน ก็พด ู ขึน ้ ว่า “ดัดนิสย ั มันแล้วก็ปล่อยมันไป หากินในป่า” ชาวบ้านเมือ ่ เห็นให้เกิดอัศจรรย์ โดยทัว่ จึงได้นม ิ นต์ให้พระอยูก ่ อ ่ นจากนัน ้ จึง สร้างวัดถวายโดยให้ชอ ่ื ว่าวัดทุง่ จับช้าง พ่อ ท่านมาหลังจากทีไ ่ ด้เป็นเจ้าอาวาสแล้วก็ได้ ใช้เวลาว่างสอนมวยให้กบ ั เด็กๆและชาวบ้านที่ ไม่ได้เรียนหนังสือรวมทัง้ ผูท ้ ส ่ี นใจ ศิลปะมวย ของท่านได้รบ ั การถ่ายทอดสืบต่อสูช ่ าวเมือง

© Raymond Vergé

ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ปฏิบตั ิ

mode

ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์

นับกว่าพันปีมาแล้วบรรพบุรุษรุ่นแล้วรุ่นเล่าได้คิดค้นพัฒนาศิลปะศาสตร์แห่งการ ต่อสู้ป้องกันตัว มันเป็นดังมรดกที่มีคุณค่าสุดที่จะหาคำามาบรรยายได้ แต่แล้ว กาลเวลาก็กลืนกินความรุ่งเรืองของวิชาศิลปะการต่อสู้แต่คราวหลังกว่าร้อยปีเอา ไว้ วันหนึ่งเมื่อลูกไม้กลมวยที่ถูกหลงลืมไปกับอดีตในครั้งที่มวยคาดเชือกรุ่งเรือง ได้ถูกเปิดกรุออก ผู้ที่รู้คุณค่าแห่งศาตร์และศิลป์ย่อมชื่นชมสรรเสริญบรรพบุรุษ รวมทั้งครูบาอาจารย์ที่สร้างสรรค์มรดกแห่งการต่อสู้ของมวยโบราณไว้

SOMMAIRE

นับกว่าพันปีมาแล้วบรรพบุรุษรุ่นแล้วรุ่นเล่าได้คิดค้นพัฒนาศิลปะศาสตร์แห่งการ ต่อสู้ป้องกันตัว มันเป็นดังมรดกที่มีคุณค่าสุดที่จะหาคำามาบรรยายได้ แต่แล้ว กาลเวลาก็กลืนกินความรุ่งเรืองของวิชาศิลปะการต่อสู้แต่คราวหลังกว่าร้อยปีเอา ไว้ วันหนึ่งเมื่อลูกไม้กลมวยที่ถูกหลงลืมไปกับอดีตในครั้งที่มวยคาดเชือกรุ่งเรือง ได้ถูกเปิดกรุออก ผู้ที่รู้คุณค่าแห่งศาตร์และศิลป์ย่อมชื่นชมสรรเสริญบรรพบุรุษ รวมทั้งครูบาอาจารย์ที่สร้างสรรค์มรดกแห่งการต่อสู้ของมวยโบราณไว้

ศิลปะมวยไชยา

© Raymond Vergé

46 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

© Raymond Vergé

HISToIRE

และตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูก ้ ระแทกหมัด ในภาพฝ่าย กใช้หมัดกระแทกเข้าใส่ใบหน้าของฝ่าย ข ฝ่าย ข หันตัวไปทางซ้ายพร้อมกับเอนตัวหลบไปด้าน หลังเป็นการป้องกัน ในขณะเดียวกันก็ใช้เท้า ขวายันเข้าทีก ่ ลางลำาตัวของฝ่าย ก เป็นการ ตอบโต้

le bonheur ne tient qu’à un Cheveu Beaucoup de Thaïlandais sont persuadés que le mercredi n’est pas indiqué pour se couper les cheveux (et tout ce qui pousse : ongles, barbe, poils de nez…) mais personne n’est capable d’expliquer pourquoi, d’autant plus qu’en Inde (dont la civilisation a eu une influence prédominante en Thaïlande), c’est justement le jour favori pour passer la tondeuse et se faire rafraîchir le caillou. En Thaïlande, certains salons de coiffure ferment justement ce jour là, vu la maigre fréquentation. Peut-être cela vient-il d’un mauvais évènement capillaire associé (dans un passé lointain) au mercredi, de même que la plupart des superstitions ont pour origine de simples incidents, parfois récurrents, mais anecdotiques. Quoiqu’il en soit, les Thaïlandais vous diront que si vous allez chez le coiffeur un mercredi, cela risque de vous enlaidir (personnellement, je n’ai rien à craindre), donc soyez prudents, car, affirment les autochtones (enfin, ceux qui observent ces coutumes) : « Mai chua, ya lop lou », i.e. même si vous n’y croyez pas, respectez ces croyances et ne riez surtout pas, on ne sait jamais, vous pourriez peut-être en pâtir. Comme disait Coluche : « Je ne suis pas superstitieux, ça porte malheur !»

Voici encore quelques interdits observés par les Thaïlandais : ne pas chanter en cuisinant (peut-être pour les postillons ?), ne pas balayer après le coucher du soleil (ne subissant plus le poids des rayons solaires, les particules de poussière restent en suspens et on risque donc de les inhaler), ne pas [se] regarder dans un miroir la nuit (sans doute par peur des fantômes), ne pas quitter le domicile si vous entendez le cri du lézard (…), ne pas dormir la tête à l’ouest (mais plutôt à l’est, c’est supposé favoriser la connaissance), ne pas coudre les vêtements que vous portez (vous pourriez vous piquer, sans doute !), ne jamais poser le pied sur le seuil d’une porte (cela interfère avec le courant énergétique du lieu), de même, pour une femme vierge, éviter de s’asseoir sur un seuil de porte (car son futur bébé aura du mal à “sortir”), ne pas passer sous une corde à linge lorsque l’on porte une Une croyance très répandue, de tous temps, amulette (on risque d’attirer le malheur). dans le monde entier, et que partagent les Thaïlandais : si un corbeau vous fixe en croassant, c’est mauvais signe. De même, et c’est plus insolite, si une araignée se frappe la poitrine de ses petites pattes, devant vous, dans une attitude de défiance, le mauvais œil est sur vous !

40

Superstisiam et maisons aux esprits

46

ศิลปะมวย ไชยา

Tour d’horizon de la chance et des mauvais augures au pays du sourire, des amulettes et des porte-bonheurs. Un article plein d’esprits, pour décrypter les superstitions en Thaïlande.

ความแตกฉานของศิลปะการต่อสู้ จากบรรพบุรษ ุ

Muay Chaya ou l'Art de la guerre

48 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 ข ใช้แรงดันแรงเหวีย ่ ง, 6 โอน อ่อน ผ่อน ตาม มีความหมายในเรือ ่ งของการยืมแรงหรือตาม แรงของคูต ่ อ ่ สู้ จะใช้กน ั มากเมือ ่ อยูป ่ ระชิด ื การกระทำาต่อ ตัว, 7 ติด ตาม ซ้าำ เติม ก็คอ เนือ ่ งจากผลของการ โอน อ่อน ผ่อน ตาม เป็นลูกติดพันนัน ่ เอง เช่นล้มตามลงไปด้วย การเอาเข่ากดลงทีบ ่ ริเวณท้องน้อยอย่างนี้ เป็นต้น, 8 ทุม ่ ทับ จับ หัก ก็คอ ื การฝึกการ ทุม ่ แบบมวย การตามลงไปทับในแบบมวย การฝึกการจับแบบมวย และการหักในแบบ มวยไทย แต่ไม่จาำ เป็นต้องทำาทุกอย่าง การ หักแบบมวยไทยคือการยืมแรงคูต ่ อ ่ สูแ ้ ล้ว อาศัยแรงนัน ้ บวกกับแรงของเราในการหัก, 9 ล้ม ลุก คลุก คลาน คือการฝึกการล้ม เมือ ่ ล้มลงไปแล้วทำาอย่างไรจึงจะสามารถลุกขึน ้ ได้อย่างรวดเร็วและปลอดภัย ฝึกการกลิง้ ให้ รวดเร็วซึง่ หมายถึงคลุกคลาน, 10 เขา แข็ง เรา อ่อน ส่วนหนึง่ ในเรือ ่ งของมวยก็คอ ื การรู้ เขารูเ้ รา เช่นเขาผลักอกเราแรงๆเราก็อย่าไป ฝืนให้เราอ่อนตามแล้วงัดแข้งขึน ้ หว่างขาคน ทีผ ่ ลักอกเราอย่างนีเ้ ป็นต้น, 11 เขา อ่อน เรา ตี พอเรางัดแข้งเข้าทีห ่ ว่างขาของคูต ่ อ ่ สูท ้ ่ี ผลักอกเรา พอเขามีอาการก็คอ ื พอเขาอ่อน เราก็ตด ิ ตามด้วยอวัยวุธต่างๆ, 12 เขา หนี เรา ไล่ อันนีค ้ อ ื การติดตามด้วยอวัยวุธแบบ

เสือลากหาง

เบนสุเมรุ ก

เบนสุเมรุ เป็นลูกไม้มวยทีใ่ ช้แก้การถีบหรือเตะ ใน ภาพฝ่าย ก เตะขวาฝ่าย ข ใช้มอ ื ซ้ายคล้องไว้พร้อม ก้าวขาขวาไปข้างหน้าแล้วใช้มอ ื ขวาดึงคอฝ่าย ก เหวีย ่ งไปทางขวาให้เสืยหลักล้มลงไป แล้วจึงเอาเข่า กดท้องน้อยและศอกดกลูกกระเดือก ข ดักไม่ให้หนีไปทางอืน ่ เหมือนการเตะต้น กล้วยทีส ่ ามารถเตะต้นกล้วยเลีย ้ งไว้ไม่ให้ตน ้ กล้วยล้ม คล้ายกับที่ นายทับ จำาเกาะ นัก มวยโคราช เตะนายประสิทธิ์ บุญญารมย์ ไม่ ให้ลม ้ ทัง้ ๆทีน ่ ายประสิทธิห ์ มดสติไปแล้ว, 13 ประกบ ประกับ จับ รัง้ อันนีก ้ ค ็ อ ื การเข้า ประชิดวงใน เข้าไปจับเข้าไปหยุดคูต ่ อ ่ สู,้ 14 เข้าข้างหลัง เตะตัด ดัดก้านคอ อันนีม ้ ี ความหมายในตัวของมันเอง ก็คอ ื การกระ ทำาให้คต ู่ อ ่ สูเ้ สียชีวต ิ ด้วยการหักคอ

ท่

าครูหรือเรียกอีกชือ ่ หนึง่ ว่าแม่ไม้ เป็น ท่าหลักทีเ่ ตรียมตัวเพือ ่ ต่อสูใ้ นการรับ หรือตีรก ุ ก็ดี โดยจากท่าแม่ไม้สามารถจะแตก ออกไปเป็นท่าลูกไม้อน ่ื ๆได้โดยไม่จาำ กัด สุด แล้วแต่ผท ู้ น ่ี าำ ไปใช้วา่ จะสร้างสรรค์ปรุงแต่ง ศิลปะลูกไม้เชิงมวยไปในรูปแบบไหน ท่าครู หรือท่าแม่ไม้ของมวยไชยาคือ ท่าย่าง สามขุมคลุมแดนยักษ์

ส่ เสือลากหาง ท่านีเ้ ป็นท่าแก้เตะคล้ายกันกับท่า เบนสุเมรุ ต่างกันตรงทีท ่ า ่ เสือลากหางนัน ้ ต้องย่อ ต่า ำ เพือ ่ ล่อคูต ่ อ ่ สูใ้ ห้เตะก้านคอ เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูเ้ ตะ ก้านคอเราก็เพียงแค่กระหยดยืดตัวขึน ้ คอของเรา ก็กลายเป็นแขนทีค ่ ล้องขาของคูต ่ อ ่ สูไ ้ ว้และอีกมือ หนึง ่ ของเราก็ดง ึ คอม้วนตัวคนเตะลงกดด้วยเข่า เข้าลิน ้ ปีแ ่ ละศอกกดลงทีบ ่ ริเวณลูกกระเดือก และ ในท่าเสือลากหางนีย ้ ง ั สามารถพลิกแพลงใช้ได้กบ ั หลายๆลูกไม้มวย เช่นเมือ ่ เราย่อลงแล้วคูต ่ อ ่ สูเ้ ตะ คอเราเราอาจยืดขึน ้ แล้วเปลีย ่ นเป็นกลหนุมาน แบกแข้ง หรือเปลีย ่ นเป็นกลยกเขาพระสุเมรุหรือสุ ครีพถอนต้นรัง นัน ่ ก็สด ุ แท้แต่ความปรารถนาแห่ง อุบายทีซ ่ อ ่ นอยูใ่ นท่าลากหางนัน ้

วนท่าลูกไม้มวยนัน ้ เป็นแบบฉบับการใช้ อาวุธในท่าต่างๆทีม ่ ม ี ากมายสุดแต่ครูบา อาจารย์ทา่ นคิดค้นสรรสร้าง แต่ทง้ั หมดก็มี พืน ้ ฐานมาจากท่าแม่ไม้เป็นหลักทัง้ สิน ้ เช่น สลับฟันปลา, ปักษาแหวกรัง, ยกเขา พระสุเมรุ, ตาเถรค้าำ ฟัก,มอญยันหลัก, ปัก ลูกทอย, ไต่เขาพระสุเมรุ, เอราวัณเสยงา, เถรกวาดลาน, ฝานลูกบวบ, สับหัวมัจฉา, พระเจ้าตานัง่ แท่น, สุครีพถอนต้นรัง, กวาง เหลียวหลัง, บาทาลูบพักตร์, ขะแมค้าำ เสา, ทัดมาลา ฯลฯ

ม้นว่าศาสตร์เเห่งมวยไชยาจะแฝงไป ด้วยอันตรายจากอวัยวุธทีเ่ ฉียบคม รวดเร็ว แต่ในทางปรัชญาแล้วครูบาอาจารย์ มวยกลับให้ความสำาคัญเรือ ่ งคุณธรรม มากกว่า โดยยกเรือ ่ งคุณธรรมให้เป็นการ เรียนการสอนในชัน ้ เอก โดยมุง่ หวังว่าผูท ้ จ ่ี บ ออกไปจะตัง้ มัน ่ ในสิง่ ทีถ ่ ก ู ต้องดีงามนัน ้ เอง

ไต่เขาพระสุเมรุ ไต่เขาพระสุเมรุ เป็นลูกไม้มวย ใช้ปอ ้ งกันและตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สู้ เหวีย ่ งแข้ง ในภาพฝ่าย ก ยกขา ขวาเพือ ่ ใช้แข้งเหวีย ่ งเข้าลำาตัวฝ่าย ข ฝ่าย ข กระโดดขึน ้ เหยียบบนขา ขวาท่อนบนฝ่าย ก ด้วยเท้าซ้าย และบนไหล่ซา ้ ยฝ่าย ก ด้วยเท้าขวา เป็นการป้องกันในขณะเดียวกันก็ ใช้ศอกหรือกำาปัน ้ ขวาตีลงไปบน ศีรษะของฝ่าย ก เป็นการตอบโต้


MOSAÏQUE

04 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k LA THAÏLANDE I

ND LU

DI

R MA

I

D EU

J

V P e

Contactez Khun Rung Tél. : 08.97.29.05.51

Email : aragon@foodmatrix.asia

www.aragonworld54.com

I

VE

ND

D RE


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 05

c’est Ça !

DI

E CR R E

M

I

D ME

SA

E

DI

MA

H NC


arrÊt sur image PHUKET

“ La senteur des fleurs, ou du santal, ou de l’encens, ou du jasmin ne remonte pas le vent. Dans toutes les direction l’homme sage répand le parfum de sa vertu.”

PH

L


PHOTO lAëTITIA boTREL

Le Dhammapada Citations de Bouddha

“ทุกข์มาแผ่เมตตาเถิด”


“ Là où les grands esprits se rencontrent ”


arrÊt sur image PHUKET

PHOTO lAëTITIA boTREL

“ ปกป้องคุ้มครองด้านจิตวิญญาณ”


ACTUALITÉ

c’est arrivé près de chez vous

PHUKET

k

12 I LE PARIS PHUKET I juIllet 2012

fête nationale 14 juillet La soirée du 14 juillet 2012 se tiendra au ROYAL pHAWADEE VILLAGE À PATONG. Vous pouvez trouver les informations sur le site de l’UFE ou sur www.14juillet apatong.com

L’UFE au Radisson d’Ao Yon

L

’U.F.E Phuket a tenu son rendez-vous mensuel le 19 mai sur la côte sud-ouest de l’île. Le Radisson Blu Plaza Resort a reçu ses hôtes dans l’atmosphère douce et paisible du Cap Panwa. En préliminaire à la soirée, Mr Jorge de La Torre, directeur d’Events Thailand, a tenu une conférence présentant le nouveau produitphare de sa société : « Job Club ». Cette base de données intelligente facilite la recherche d’employés dans l’industrie et le tourisme. Elle renforce ainsi les différentes stratégies de marketing proposées d’ores et déjà par Events Thailand. L’apéritif se déroulait autour du bar extérieur, le personnel a été particulièrement prévenant et les mises en bouche offertes étaient succulentes. Le repas en terrasse côté mer a permis aux convives d’admirer un surprenant paquebot de croisière enguirlandé qui passait au large. Tout le monde a pu largement profiter du buffet concocté par le chef du Radisson Blu. Encore une découverte que nous a proposée l’U.F.E.

Phuket Games 2012

C

omme nous l’annoncions dans le numéro précédent, du 26 mai au 5 juin se déroulaient les Phuket Games 2012. Cette 28ème édition des rencontres sportives nationales multidisciplinaires s’est déroulée sur tout le territoire de l’île de Phuket. Notamment, les épreuves d’aviron qui se déroulaient sur le lac de Nai Harn ont séduit les résidents et vacanciers pendant plusieurs jours.

Visakha Bucha

L

undi 4 juin (pleine lune) a lieu la fête la plus importante du calendrier bouddhiste Visakha Bucha : c’est la célébration de la naissance du Bouddha, de son illumination (à l’âge de 35 ans) et de son accession au Nirvana (à 80 ans). À la nuit tombée, des processions aux flambeaux ont lieu dans tous les temples du pays, notamment à Wat Chalong.

LA French Fair DE Phuket

C

hristian Chevrier, président de l’UFE de Phuket, travaille actuellement sur le projet d’une French Fair locale, qui se déroulera du 30 novembre au 2 décembre 2012. Toutes les personnes intéressées pour participer en tant qu’exposant, représentant une marque ou une image française, sont cordialement invitées à prendre contact rapidement avec Christian. Tél. : 081 891 3670




LE PARIS PHUKET I juIllet 2012 I 13

Simon Templar

L o c at i o n Voitures Motos

le pique-Assiette VSET Chalong Bay

 Journée  Semaine  Mois

Jeu, Vset et match ! Situé près du Pier de Chalong, le Vset se veut “extraordinary”, j’ai voulu tenter l’expérience.

R

onnie, chef reconnu, notamment par trois médailles d’or “Master Chef” consécutives, métamorphose des plats classiques en leur faisant revêtir des habits de gala, et je sens bien qu’il s’en délecte. Le maître des lieux vous propose une formule “Testing” : menu amuse-bouches, 2 entrées suivies d’un sorbet, 2 plats, et bien heureusement un seul dessert. Quel festin, ouf !

Service Cuisine Prix Qualité/Prix Prix Moyen 1500 bahts 3 plats Hors Boisson Restaurant vset Chalong Bay (Next to Kan Eang@Pier) Tél. : +66 (0) 76.381.159 www.vsetrestaurant.com

Une très bonne table avec le choix de la salle climatisée pour favoriser votre digestion ou bien, “al fresco” si vous le désirez. Je ne peux utiliser que des superlatifs : endroit agréable, décoration soignée, accueil sympathique, bel éventail de vins (malheureusement trop chers), charmante présentation des assiettes, très bon produits, bonne créativité. Et, cerise sur le gâteau, le chef vient vous révéler les secrets de ses desserts en fin de service. Mon interrogation : Phuket peut-elle se permettre un tel restaurant ?

JOB CLUB

V

ous cherchez du personnel pour votre restaurant ou votre hôtel ? Vous cherchez un job dans le tourisme ou l’hôtellerie en Thaïlande ? Voilà la solution idéale : Le Job Club. Ce site web a été crée dans le but de faciliter les recherches d’emploi et de personnel dans l’industrie du tourisme et l’industrie hôtelière à Phuket et dans le sud de la Thaïlande. Donc, si vous êtes G.M. d’un hôtel, d’un bar restaurant, et que vous êtes, comme beaucoup, perpétuellement en

sous-effectif, ou si vous êtes à la recherche d’un poste sous le soleil de Phuket, cette plateforme internet, LE JOB CLUB, se pose en lien direct entre les entreprises et les demandeurs d’emploi. A noter, le service est entièrement gratuit pour tous ceux qui sont à la recherche d’un emploi. Tél. : +66 (0)76 612 550-2 Tél. : +66 (0)76 612 553 www.jobphuket.net

ASSurAnceS voitureS et MotoS FrAnçAiS / AnglAiS : 089

648 0499 thAï : 087 676 0955

www.ninas-car.com


11/02/10

10:35

Page 1

ACTUALITÉ

DH•C

Union des Français de l’Etranger

g e.o r w.u f ww Aucun frAnçAis n’est seul à l’étrAnger AnnUAirE

Artisans, commerçants, entreprises, sociétés francophones implantées à Phuket, adhérez à l’UFE et vous serez inscrits dans l’annuaire de son site web afin de mieux vous faire connaître. Cotisation 2012 Membre individuel à l’année : ❯ Actif 1800 bahts. ❯ retraité 1500 bahts. Contact info@ufe-phuket.org FrAnçAis, Amis FrAnCoPHonEs ET FrAnCoPHilEs, dEvEnEz mEmbrE

PHUKET

k AUTOUR DE NOUS

PHUKET

Auaccueil service Au service convivialité des intérêts des intérêts desentraide Français des Français rayonnement de l’tranger. de l’étranger.

14 I LE PARIS PHUKET I juiLLET 2012

La Suisse a enfin un consul honoraire à Phuket

L

’ambassade de Suisse à Bangkok a choisi Madame Andréa Kotas Tammathin, résidente de longue date à Phuket, pour y occuper la position de consul honoraire. Madame Tammathin a été formellement présentée aux officiels de Phuket lors de la rencontre entre l’ambassadeur de Suisse, Madame Christine Schraner Burgener, accompagnée du chef de la chancellerie, Monsieur Bernhard Bienz, avec la vicegouverneur de Phuket, Khun Sommai Prijasilpa. Madame l’ambassadeur a commenté la nomination de Madame Tammathin en ces termes : « le consulat est le premier point de contact pour les Suisses de Phuket. Certains touristes peuvent rencontrer des problèmes s’ils perdent leur passeport ou ont des ennuis de santé. Ils pourront maintenant contacter notre consul honoraire qui transmettra leur dossier à notre ambassade à Bangkok.

Il y a environ sept mille expatriés suisses enregistrés auprès de notre ambassade, dont quelque huit cents vivant à Phuket. D’autre part, plus de 10 000 touristes suisses visitent la Thaïlande chaque mois et nombre d’entre eux incluent Phuket dans leur itinéraire. Traduit du Phuket Gazette par P.v.K. Le consulat honoraire de Suisse à Phuket Patong Beach Hotel, 124 Thaweewong Road à Patong Téléphone  : 0818 915 987 Courrier électronique : phuket@honrep.ch

JOURS FÉRIÉS en JUILLET JUILLET Karakadakhom, du sanskrit Karkata, i.e. Cancer Pas de jours fériés en juillet 2012. DImanche 01 Fin du 1er semestre. En principe : non récupéré. Banques ouvertes le lundi 2. MARdi 03 Pleine lune. MERCREDI 11 Dernier quartier de lune. MERCREDI 18 Nouvelle lune (i.e. lune noire). jeudi 26 Premier quartier de lune.

Liste des livres en vente à l’Alliance Française

JOURS FéRIES & FERMETURE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE EN 2012

 Les liens qui unissent les Thaïs

Fête Nationale Française Samedi 14 juillet

 Trois autres Thaïlande  Thaï-Crayons  Tranches de Siam  Koh Chang  Les musulmans de Thaïlande  Armée du peuple, armée du Roi  Mémoire du Laos

www.ufe-phuket.org

Phuket est une destination très fréquentée par les touristes suisses. Dès lors nous désirions y avoir quelqu’un sur place. Je suis moi-même à Bangkok, trop éloignée pour pouvoir me pencher sur chaque cas problématique à Phuket. Nous sommes donc soulagés d’avoir trouvé Madame Kotas Tammathin, une Suisse vivant ici depuis plus de 16 ans, qui connaît la situation de Phuket bien mieux que moi ».

 Explorations coloniales

au Laos

Asarnhabucha Jeudi 02 août Anniversaire de la Reine Lundi 13 août Chulalongkorn Mardi 23 octobre Anniversaire du Roi Mercredi 5 décembre Jour de la Constitution Lundi 10 décembre FêteS de fin d’année Du lundi 24 décembre 2012 au jeudi 3 janvier 2013

© Yolaine Klein

UFE-kake-78x211-1i2-def:Mise en page 1


LE PARIS PHUKET I juiLLET 2012 I 15

Yolaine Klein

DéLICES DU PALAIS

SPéCIALISTE

DU MARCHé CHINOIS EN PRODUCTIONS DIVERSES

Promenade gourmande chez Maître Noi

A

38 ans, chef Noi a le regard malicieux et le sourire des artistes rêveurs. Il a grandi près de Phuket, puis est parti voir ailleurs, apprendre aussi. Il est comme ça Noi : curieux et aventurier. Son expérience professionnelle s’est construite comme un chemin de compagnon, en Allemagne d’abord, puis sur le Queen Elisabeth II et dans les restaurants des palaces internationaux. Les techniques de base maîtrisées, Noi peut laisser cours à son imagination débridée. Il y a deux ans, il a ouvert son propre restaurant : « SUAY » dans le centre de Phuket Town, où Noi et son équipe vous accueillent le soir de 17h à minuit (fermeture le lundi).

© Yolaine Klein

La cuisine du chef Noi ne pourrait être cataloguée. Elle est le fruit acidulé d’un esprit ouvert et voyageur. Avant tout, il s’agit d’une cuisine thaïlandaise : en plus de sa dimension gourmande, elle reste un bienfait pour le corps et l’esprit. Pour bien faire, chef Noi se doit d’être épicurien et généreux. Ainsi, quand il s’approche de votre table, ce qui l’intéresse c’est que vous ayez pris la mesure du plaisir qu’il a voulu vous transmettre, que vos papilles s’émoustillent, qu’une fraction de seconde vous ayez découvert la touche discrète d’une pointe de

wasabi ou le nuage exotique enveloppant un douceâtre foie gras. Alors, si par curiosité vous visitez le restaurant Suay, envisagez votre repas comme une promenade-dégustation. C’est la farandole des surprises : salade d’aubergine au crabe et œufs de lump et grilled long egg plant salade tobiko (89 bahts), carpaccio de sépia (119 bahts), cappuccino tom kha aux coquilles saint jacques (119 bahts), foie gras à l’orange sauce au poivre (450 bahts), macaroni de Shanghai au pesto, risotto… Enfin, la liste est longue et excitante, il faudra revenir ! Pour les boissons, le choix est tout aussi étonnant. Pour la santé : décoction de rosella ou de butterfly peas, jus de gotukola. Mais aussi des sodas surprenants, des cocktails non alcoolisés ou des compositions qui font rêver comme le “Suay secret”, le “Before sunset”, le “Tum Yum Rum Coke” ou le “Mango Tango”. Dans le menu des vins j’ai remarqué entre autres deux rieslings acides et légers. Enfin, pour finir votre repas en douceur, Noi vous propose de jolis desserts enrubannés. Café, poussecafé. Et l’addition s’il vous plaît ! Je me suis régalée.

. DéCORATION . . LINGE DE BAIN . . GOLF . YOGA . . COMPLéMENTS . EN COTON . é COLOGIQUE .

www.asiansourcingallery.com contact@asiansourcingallery.com

suay restaurant

du mardi au dimanche de 17h00 à minuit 50/2 Takuapa Rd, Talat Nuea, Mueang, Phuket 83000 087-888 6990 info@suayrestaurant.com POur cOntac ter le chef direc tement cheftammasak@gmail.com facebOOk.cOm/Phuketsuayrestaurant


ACTUALITÉ

16 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k agenda CULTUREL

Christophe Chommeloux

Faites votre choix, sortez, regardez, admirez, écoutez...

PHUKET I PATONG

PHUKET I CHALONG BAY I CAPE PANWA HOTEL

FÊTE NATIONALE Le 14 juillet Cette année encore, le Royal Phawadee Village en association avec l’UFE et l’Alliance Française de Phuket, vous promettent pour la Fête Nationale une soirée autour de la piscine et du thème de la mer. Spectacles, tombola, feux d'artifice et djs au programme pour vous faire apprécier cette soirée traditionnelle. Pour réserver : www.14juilletapatong.com

PHUKET RACEWEEK Du 18 au 22 juillet Une semaine de régates intensives, concernant six ou sept classes de bateaux, attend les voileux de toute l’Asie du SudEst au cap Panwa, avec sa cohorte d’événements festifs, concerts et cocktails, où la bière, le vin et les spiritueux couleront à flots... La compétition concerne aussi bien les très amarinés que les amateurs et le spectacle vaut largement le détour. www.phuketraceweek.com

Mettez en valeur votre carte des vins et gagnez un voyage en Italie... La cérémonie du Wine List of the Year Thailand 2012 est une première en Thaïlande et vise à reconnaître les nombreux efforts des hôtels, restaurants, cafés, resorts et bars à vins dans le développement de l’assortiment des vins proposés en Thaïlande ainsi que l’agrandissement de la culture vinicole au pays du sourire.

Les inscriptions commencent le 1er juillet 2012 sur le site Internet

www.winelistoftheyearthailand.com ww La cérémonie du Wine List of the Year Thailand 2012 est sponsorisée par:

THAÏLANDE I PHUKET PHUKET I KATHU festival culturel de rue 1er juillet Le quatrième festival de rue se prépare à Kathu Village, avec toujours l’objectif de faire vivre et mieux connaître l’héritage culturel d’une des plus anciennes communautés de l’île, marquée par le travail dans les mines d’étain. Une grande parade permettra d’admirer de nombreux costumes traditionnels, notamment de la communauté Baba.

NAKON SI TAMMARAT I PAKPANANG 15 years on the road of music Le 7 juillet (cf page 49) Un concert géant pour célébrer 15 ans de musique sur les routes, avec de nombreux artistes thaïs ou étrangers implantés en Thaïlande comme Moscowfish, résidents de la Half Moon Party de Koh Pha Ngan. Sont attendus : Caravan, Job 2 Do, Khond Ankwean, Sang Thammada, Damkwan, Sapan, Moscowfish, Tai Sawan... http://www.tud-nakhon.com http://www.facebook.com/supakorn.wongmek Tél. : 0825347250

POR TOR FESTIVAL Août 2012 Le festival des “fantômes affamés” est un événement qui constitue pour la communauté chinoise une opportunité importante de gagner du mérite. De la nourriture, des fleurs et des bougies sont offertes aux ancêtres dans tous les temples. De nombreuses offrandes sont destinées aux fantômes sans famille, qui sont relachés des enfers pendant tout le mois ! Outre les visites aux temples, on pourra assister à une grande fête avec de nombreux spectacles, qui se tiendra au marché de Ranong Road.

Il est encore possible de devenir un sponsor Visitez www.eventsthailand.net/en/events/winelistoftheyear2012.php ou contactez-nous par email à jorge@eventsthailand.net ou par téléphone au +66 (0)89 725 6994.

THAÏLANDE wine list of the year De juillet à octobre (cf page 39) Cette compétition nationale vise à valoriser les efforts de qualité et l’expertise croissante que l’on constate en Thaïlande dans les hôtels, restaurants, cafés et bars à vin en matière de culture sommelière. Ouvert à tous les établissements qui présentent une carte des vins, ce concours, qui s’ouvre début juillet et se cloturera en octobre avec la remise des prix lors d’une soirée de gala, offrira une large exposition médiatique à ses lauréats. www.winelistoftheyearthailand.com

PATTAYA MARATHON INTERNATIONAL Le 15 juillet Pattaya possède une image sulfureuse de “sin city”, mais on oublie souvent qu’elle présente de très nombreuses opportunités plus saines, notamment sportives. Des coureurs de tous les niveaux et de tous les pays sont attendus pour disputer les différentes courses proposées : marathon, semi-marathon, et quart de marathon (10 km 550). L’organisation, le départ et l’arrivée des courses seront situés en front de mer, au Central Festival Pattaya Beach. www.goadventureasia.com




LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 17

DE PHUKET À PARIS

BORNÉO I SARAWAK RAINFOREST WORLD MUSIC FESTIVAL Du 13 au 15 juillet Le Rainforest festival réunit chaque année depuis 15 ans des groupes reconnus de la scène “World Music” internationale et des groupes locaux venus du fin fond de l’île mythique de Bornéo. Ateliers, rencontres et jam sessions dans la journée, suivis de sept concerts par soir. La France y est représentée cette année par la fanfare éclectique de Zikabilo, repérée au festival de jazz de Montréal en 2008. http://rwmf.net

sales@century21-andaman.com sales@century21-andaman.com Century 21 andaman Co., Ltd.

PARIS I villepinte parc des expos PARIS I bercy bruce springsteen Les 4 et 5 juillet Elu par les lecteurs de Rolling Stones “plus grand artiste de l’histoire du rock’n’roll”, le boss affiche 63 printemps mais une énergie toujours intacte. Signe du temps qui passe, c’est la première tournée du E street Band sans le “Big Man” Clarence Clemons, son saxophoniste attitré, considéré comme l’âme du groupe et disparu en 2011. Il sera“remplacé”par une section de 5 cuivres et très probablement honoré par le patron pendant le concert. Préparez-vous à hurler : “Clarence”. www.brucespringsteen.net

comic con' Du 5 au 8 juillet Le salon des cultures “geek”, inspiré des “comics conventions”, d’où sont nom, rassemble depuis 4 ans les innombrables fans d’univers cultes et imaginaires : BD, science-fiction, mangas, jeux vidéos, cinéma, séries télé, fantastique, horreur, thriller... Un fourre-tout géant, couplé à Japan expo, le salon des loisirs japonais, qui promet un tour du monde des tendances lourdes en matière de loisirs et de culture du XIXème siècle. www.comic-con-france.com

BELFORT EUROCKEENNES Du 29 juin au 1er juillet Depuis 1989, les Eurockéennes marque chaque année l'ouverture de la saison d'été des festivals. L'événement belfortain, qui figure parmi les festivals les plus renommés en Europe, offre une programmation de qualité allant de la pop au rock en passant par le métal et l'électro, sur l'espace naturel du Malsaucy. La sélection 2012 du Paris Phuket : les platinistes nantais de C2C, qui offrent un spectacle époustouflant, Chinese Man et Bertrand Cantat avec Ebony Jones aux côtés d’Amidou et Mariam. www.eurockeennes.fr

118 /21 7, Phrabaramee Century andamanRoad, Co., Ltd. Patong, Phuket Road, 83150 118 / 7, Kathu, Phrabaramee Patong, Kathu, Phuket 83150

www.century21-andaman.com www.century21-andaman.com

immobilier immobilier

sales@century21-andaman.com

Century 21 andaman Co., Ltd. 118 / 7, Phrabaramee Road, Patong, Kathu, Phuket 83150

Prix : 7,5 millions THB Prix : 7,5 millions THB Tél. : 076 296 022

www.century21-andaman.com Tél. : 076 296 022

immobilier

Prix à partir de 7.5 millions THB Tél. : 076 296millions 022 THB Prix à partir de 7.5 Tél. : 076 296 022

Prix : 7,5 millions THB Tél. : 076 296 022

TOURNÉE MONDIALE RADIOHEAD Paris et Strasbourg en octobre Dans la foulée de la sortie du DVD “King of Limbs, live from the Basement “, interprétation live mais en studio de leur dernier album sorti en 2011, le combo alternatif oxfordien s’offre une méga tournée mondiale. Nombre de dates sont d’ores et déjà “sold out”, notamment les deux concerts du mois de juillet dans les arènes de Nîmes. Ils seront de nouveau en France en octobre (Paris-Bercy le 12 et au Zénith de Strasbourg le 16), dépêchez-vous d’acheter vos places ! www.radiohead.com

PARIS I porte de versailles paris I chapiteaux parc de la villette COmpagnie xy- le grand c Du 27 juin au 21 juillet Ce collectif de dix-sept artistes de cirque a fait des portés acrobatiques la base d'une écriture savante, connectant tous les membres de la troupe dans des tableaux d'ensemble gonflés d'énergie. Pour leur spectacle “Le Grand C”, ils inventent, au gré d'envols et de contorsions, des constructions éphémères comme des sculptures vivantes. Agglutinés, imbriqués, torsadés, les corps font surgir des architectures de chair qui se dressent dans l'espace comme autant de pyramides. www.ciexy.com

mondiale de l'automobile Du 29 septembre au 14 octobre Plus de 500 marques pour le grand raout d’un secteur en pleine mutation, avec en vedette les derniers développements en matière de véhicules propres. On attend toujours “LE” véhicule 100 % électrique qui va changer la face du monde, en attendant on se rue sur les hybrides. Outre les stands des marques, on y trouvera de nombreuses animations ludiques et une exposition exceptionnelle sur les taxis du monde. www.mondial-automobile.com

paris I cinÉmathÈque tim burton, l'exposition Jusqu'au 5 août Au moment où son dernier film, Dark Shadows, sort sur les écrans, voilà une excellente occasion de s’immerger dans l’univers de ce cinéaste à part. Non seulement de revoir tous les films du créateurs d’Edward aux Mains d’Argent, mais aussi de visionner des courts métrages inédits et, grâce à l’exposition conçue par le Museum Of Modern Art de New York, de découvrir ses talents de peintre, photographe et inventeur de sculptures stupéfiantes et fantastiques. www.cinematheque.fr www.tim-burton.net

Prix 15,9 millions THB Tél.15,9 : 076 296 022 Prix millions THB Tél. : 076 296 022 Prix à partir de 7.5 millions THB Tél. : 076 296 022

Prix : 25 millions THB Tél.: 25 : 076 296 022 THB Prix millions Tél. : 076 296 022 Prix 15,9 millions THB Tél. : 076 296 022


CGUOLT Û UT RE ER

k

Notre sélection des nouveaux films en salle au mois de juillet en Thaïlande

Prenons Spiderman, par exemple, dont le 4ème opus sort ce mois-ci dans les salles. Le film devait sortir en 2011, mais fut annulé en janvier 2010 suite à des désaccords entre la production et l’équipe de Sam Raimi, qui voulait faire du “Vautour” (joué par John Malkovitch, on aurait bien voulu voir ça !) le méchant de service.

18 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

les films en salle

Christophe Chommeloux

On peut parfois un peu se perdre dans ces franchises cinématographiques hollywoodiennes, tant les problèmes de production influent non seulement sur l’ordre des histoires (sequels, prequels, série parallèles, reboot...), mais aussi sur les castings et bien entendu sur le choix des réalisateurs.

The Amazing Spiderman

Un film de Marc Webb, avec Andrew Garfield, Emma Stone, Martin Sheen, Sally Field... Sortie le 3 juillet

F

inalement on a droit à un “reboot” complet de la saga, qui redémarre aux origines de l’homme-araignée, à la recherche de la vérité sur ses parents disparus et finalement opposé au “Lézard”, l’ex-associé de son père. Le casting est totalement renouvelé et on découvre donc une nouvelle tête pour Peter Parker : Andrew Garfield, jeune acteur anglo-américain remarqué en 2010 dans The Social Network de David Fincher, après un passage chez Terry Gilliam. Nouveau réalisateur également avec un spécialiste du vidéo-clip : Marc Webb, dont le seul long-métrage à ce jour est (500) jours ensemble. Le film sort en 3D IMAX à partir du 3 juillet et la bande-annonce est prometteuse, particulièrement en ce qui concerne les scènes de vol entre les tours de New York.

The Dark Knight Rises Autre saga, celle de Batman, lui aussi au départ cherchant la vérité à propos de ses défunts parents et lui aussi ballotté au gré des considérations financières et des contraintes de production. Après la tétralogie des années 90, où il a été confié à deux réalisateurs (Tim Burton puis Joel Schumacher) et a connu trois visages (Mickael Keaton, Val Kilmer et Georges Clooney), la trilogie du XXIème siècle est plus stable, avec Christopher Nolan aux manettes et Christian Bale dans le rôle du chevalier noir.

Un film de Christopher Nolan, avec Christian Bale, Tom Hardy, Anne Hathaway, Gary Oldman, Morgan Freeman, Michael Caine, Marion Cotillard, Liam Neeson... Sortie le 20 juillet

P

resque trois heures pour ce dernier volet de la trilogie entamée en 2005 avec Batman Begins (un reboot de la série donc...), ce qui en fait le plus long Batman de tous les temps (2h45 exactement) avec un casting d’une longueur et d’une qualité également très impressionnantes. Tourné en IMAX, mais pas en 3D, Batman s’adresse d’une certaine manière beaucoup plus aux adultes que Spiderman. L’érotisme de Cat Woman n’a pas grand chose à voir avec les amours adolescentes de Peter Parker et le traitement graphique très “dessin animé” de l’araignée cède le pas à une esthétique plus proche de la science fiction de Ridley Scott ou de l’hyper réalisme d’un David Fincher. La bande-annonce, toute en retenue, a remporté le “Golden Trailer Award” et il n’est pas impossible que les récompenses ne fassent que commencer à pleuvoir sur ce film-fleuve.

CU


k

LE PARIS PHUKETBOURGUIGNONNE I JUILLET 2012 I 19 NOUVEAU FONDUE à vOlONTé

RestauRant - pub jungceylon - près de big c

390 les films enbahts salle

CUISINE FRANÇAISE ET THAÏLANDAISE

ET TOUJOURS... NOTRE BROCHETTE GéANTE A 2 mn de la British International School et à 12 minutes de la plage de Patong

à vendre villa de luxe vue sur golf

avec vue panoramique sur le golf de loch palm

485 m2 construits sur terrain de 840 m 2 4 chambres avec sa salle de bain attenante, chambre de service avec salle de bain, grand salon, salle-à-manger et cuisine en espace ouvert, buanderie, piscine 8 x 5 m, jardin tropical, garage 2 places.

21,5 millions

ba h t s

p r o p r i é t a i r e : 089-724-7211 julien@phuketimmo.com

Systèmes avancés de sécurité

ICE AGE 4 Un film de Steve Martino et Michael Thurmeier avec Chris Wedge, John Leguizamo, Ray Romano, Denis Leary, Queen Latifah, Josh Peck Sortie le 12 juillet

E

ncore une saga qui prospère : l’âge de glace ou Ice Age, puisque nous en sommes désormais au 4ème volet : la dérive des continents. En gros, Scrat, toujours à la poursuite de son gland, provoque la dérive des continents et modèle la terre que nous connaissons. Manny et ses amis sont séparés d'Ellie et sa fille et se retrouvent à errer dans l'océan sur un morceau de glace. Dans leur périple pour retourner chez eux, ils rencontreront des créatures marines et exotiques et affronteront des pirates déterminés à les empêcher de rentrer. Comme d’habitude les idées fusent, les personnages désormais bien connus sont attachants et drôles et on ne boudera pas son plaisir à les retrouver en 3D !

Alarms Phuket Services Retournez dans votre pays tout en gardant un œil sur votre villa de Phuket !

085 798 9469

gardez le CONTaCT

CCTV

www.alarms-phuket-services.com Caméras IP contact@alarms-phuket-service.com Système d’alarme

leparisphuket@gmail.com

www.issuu.com/leparisphuket www.facebook.com/LeParisPhuket


ÉCONOMIE

20 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

MONDE

LA RÉVOLUTION ISLANDAISE

2008 Georges Eric Legoss

De l’utopie à la réalité ? A la mi-février, l'agence de notation Fitch a relevé d'un cran la note de l’Islande (de "BB+" à "BBB"). L’île nordique a été le premier pays frappé par la crise financière de 2008. 5 ans après l’effondrement de son système bancaire, sa croissance affichait en cette fin d’année 2011 plus de 3 % (contre - 9 % en 2009) et un taux de chômage retombé à 6 % (contre 9 % en 2010).

« L’Islande est sortie avec succès du programme du FMI et accède à nouveau aux marchés internationaux de capitaux. Une reprise économique prometteuse est en cours, la restructuration du secteur financier est bien avancée, tandis que le ratio dette publique/PIB semble être proche d’un sommet avec la mise en place d’un programme d'assainissement budgétaire solide », surligne l’agence Fitch.

© Dirk Heldmaier

© Andreas Tille

© Jutta234

2012 P

ourtant depuis des mois c’est le silence radio sur tous les bouleversements qui secouent cet état insulaire de l’océan Atlantique Nord. Nos gouvernements auraient-ils peur que le virus de la démocratie participative, telle une épidémie, gagne l’Europe avant d’envahir le monde entier ? Sont-ils sur la bonne voie ? Depuis le 5 mars 2012, un tribunal de Reykjavik s’est penché sur la responsabilité de l’ex-premier ministre, Geir Haarde, dans l’effondrement financier de l’Islande en 2008. Il répond de son inaction face à l’implosion du système bancaire qui a plongé le pays dans une profonde récession à l’image de ce qui se passe dans certains pays de l’UE. Il risquait jusqu’à 2 ans de prison ferme. Le 23 avril dernier, la décision de la justice islandaise a été rendue, Geir Haarde ne sera pas sanctionné, il n’a finalement été reconnu coupable que d’un seul chef d’accusation : ne pas avoir convoqué de réunion ministérielle pour discuter de la situation. « L’erreur qu'il a faite, c'est de ne rien faire » a résumé Atli Gislason, membre du Parlement islandais qui a instruit le dossier contre l’ancien premier ministre. Retour sur un roman fleuve inédit…

l’Islande est au plus mal

L’Islande, non-membre de l’Union Européenne, a basé sa prospérité sur la pêche et sur un système financier hypertrophié. Geir Haarde, chef du parti de l’indépendance se partage le pouvoir avec le parti social-démocrate depuis mai 2007. La crise financière s’abat sur le pays à l’automne 2008 et les trois principales banques, Glitnir, Landsbanki et Kaupthing, terrassées, sont en banqueroute. Les deux premières sont nationalisées et Kaupthing mise sous la tutelle de l’autorité financière islandaise. Elles détiennent des actifs équivalents à 923 % du produit intérieur brut (PIB). La devise du pays, la couronne islandaise, s’effondre, passant de 120 couronnes pour 1 euro à près de 200. C’est un séisme pour l’économie de l’île. A la fin de 2008, l’ensemble des dettes de l’Islande est égale à 9 fois son PIB. La monnaie s’est effondrée et la Bourse a suspendu ses activités après une baisse de 76 %.

2009

Le gouvernement démissionne

Le Fond Monétaire International (FMI) envoie des spécialistes pour tenter de trouver une issue à la crise. Un projet d’aide de 5 milliards d’euros est bouclé. Il inclut une aide directe du FMI et une autre des pays scandinaves et de la Pologne. En échange l’état islandais doit mettre en place un programme de réformes drastiques : restriction de 10 % du budget de l’État, contrôle des capitaux et refonte de la politique fiscale. Ces ajustements réclamés par le FMI provoquent la colère de la population. Sous la pression populaire, les membres du gouvernement annoncent leur démission et des élections anticipées. C’est Johanna Siguroardottir, à la tête d’une coalition de sociaux-démocrates et d’écologistes de gauche, qui est choisie pour diriger l’État. Par le biais d’une loi, l’Islande propose à la Grande-Bretagne et aux Pays-Bas le remboursement de sa dette à hauteur de 3 500 millions d’euros mensuels sur 15 ans, à un taux d’intérêt de 5 %. Nouveau soulèvement populaire afin que la loi soit soumise à référendum.

Un modèle...  Mais ce qui a fait la spécificité de l’Islande dans la gestion de cette crise, c’est d’abord le lâchage des banques, contrairement à ce que l’on peut voir actuellement dans le reste de l’Europe où le soutien financier au secteur bancaire constitue une priorité. Ensuite et surtout le gouvernement a choisi de faire supporter la plus grande partie de leurs pertes aux actionnaires, majoritairement étrangers et de protéger au maximum leurs déposants. Ce qui a permis de faire de précieuses économies...


2010

En mars 2010, suite au vote, 93 % de la population se sont prononcés contre le remboursement de la dette. Le FMI gèle immédiatement son prêt. En avril, un rapport d’experts sur la crise islandaise souligne « l’extrême négligence de la classe politique » et dénonce quatre responsables. Le premier ministre, l’ex-gouverneur de la Banque centrale, l’ancien ministre des Finances ainsi que l’ancien ministre des Banques sont accusés d’avoir laissé s'écrouler les trois principales banques du pays sans aucune réaction. En septembre, le Parlement estime finalement que seul Geir Haarde doit être jugé. La crise a bouleversé le paysage politique national, la gauche est majoritaire mais la population reste désorientée et déçue par cette majorité, même si celle-ci est en passe de sortir le pays de la crise. Une assemblée constituante de 25 membres est élue. Ces « citoyens ordinaires » ont à charge de réformer la constitution et ses concepts fondamentaux. Une première pour les Islandais qui se sont contentés de « déroyaliser » la constitution danoise après la déclaration de leur indépendance, en 1944.

2011

les Islandais refusent de payer pour les banques

En janvier, suite à des mesures de réduction budgétaire, les Islandais se mettent d’accord sur le démantèlement de leurs infrastructures militaires : l’Islandic Defense Agency (Agence Islandaise de la Défense, ou IDA) cesse d’exister ! Les 25 constituants se réunissent à partir de la mi-février 2011. Parmi les propositions qui reviennent le plus souvent, on note la réaffirmation de la séparation de l’Église et de l’État, la nationalisation de l’ensemble des ressources naturelles et une séparation claire des pouvoirs exécutif et législatif. Les tensions politiques entre la Grande-Bretagne, les Pays-Bas et l’Islande sont étroitement liées au cas Icesave. Parmi les 340 000 épargnants de cette banque en ligne, agence de la banque islandaise Landsbanki, nombre d’entre eux sont britanniques ou hollandais. Les gouvernements de ces deux pays demandent des comptes depuis 2008. En mai le scénario se réécrit, la population rejette un nouvel accord, pourtant plus favorable à l’Islande. Le référendum qui en découle voit le non s'imposer à 60 %. Le président islandais Olafur Grimsson explique : « Peut-on demander aux gens ordinaires, les agriculteurs et les pêcheurs, les enseignants, les docteurs et les infirmières, d’assumer la responsabilité de la faillite des banques privées ? »

© Dirk Heldmaier

9

les experts accusent

© Hansueli Krapf

8

?

Difficilement transposable ?

  Certains croient trouver là les clés de la sortie de crise dans le reste de l’Europe, mais si ce modèle a marché en Islande, il serait naïf de croire qu’on peut simplement le transposer à la zone euro. D’abord le secteur bancaire y est autrement plus lourd qu’en Islande, où la faillite des établissements financiers ne faisait pas ou peu peser de risque de contagion. Ensuite l’Islande dispose de deux outils dont les pays de la zone euro sont dépourvus : une monnaie propre et une banque centrale pouvant agir comme prêteur en dernier ressort. Enfin, la crise de la zone euro est surtout la conséquence d’un manque de confiance des marchés financiers dans la capacité des États à régler le déficit de leur dette publique. Le remède islandais à la crise, consistant à punir les banques plutôt que les contribuables, ne serait sans doute pas de nature à les rassurer...

Coordonnées 65° N, 18° O

S

ituée au nord de l’océan Atlantique, à 287 km au sud-est du Groënland, l’ISLANDE (Iceland), dont la capitale est Reykjavik, est une île volcanique de 320 000 habitants, 92,3 % d’entre eux vivant dans les 5 grandes villes du pays. Sa surface est de 103 125 km² (100 329 km² de terre et 2 796 km² d’eau) ,11 % du pays sont recouverts par des glaciers, dont le plus grand d’Europe : le Vatnajökull (8 300 km²). L’altitude moyenne est de 500 m audessus du niveau de la mer, mais son point culminant est le piton de Hvannadalshnúkur à 2 119 m. L’Islande est un haut lieu de l’activité volcanique et géothermique : 30 volcans sont entrés en éruption au cours des deux derniers siècles. Les Islandais fondent en 930 le premier gouvernement républicain du monde, il dure jusqu’en 1262, date à laquelle l‘Islande perd son indépendance au profit de la Norvège, puis du Danemark. La république actuelle est proclamée en 1944. Le pays est gouverné par le Parlement (Althingi) dont les 63 députés sont élus tous les quatre ans, comme le président. Le chef de l’État actuel est Ólafur Ragnar Grímsson, il a un rôle d’union nationale et ne participe pas aux joutes de la vie politique. Depuis le 27 juillet 2009, l’Islande est candidate pour intégrer l’Union Européenne. L’île est déjà membre du marché unique, mais aussi de l’espace Schengen, qui supprime les contrôles aux frontières entre les États membres de l’union. L’adhésion finale prévue pour 2013 sera soumise à un référendum populaire.

© Hansueli Krapf

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 23


ACTUALITÉ

22 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

HOMO POLITICUS

Georges Eric Legoss

 k

MONDE

Mariage gay :

Le 9 mai dernier, à six mois de l'élection présidentielle, Barack Obama a fait son “coming out” sur le mariage homosexuel en devenant le premier président des Etats-Unis en exercice à prendre position en faveur de cette mesure. Le président américain est depuis toujours inscrit dans un mouvement d’avancée des droits civiques, pour les minorités ethniques, les femmes et maintenant les minorités sexuelles. « Je pense que les couples   de même sexe devraient pouvoir se marier » a affirmé   le président.

I

l précise toutefois que les États restent souverains et peuvent toujours décider de bannir les unions homosexuelles sur leur territoire, même s’il évoque à demimot un changement de la loi fédérale qui interdirait la prohibition du mariage gay.

Une question qui divise le pays :

Selon un récent sondage Gallup :  50 % des Américains sont pour le "same-sex marriage".  48 % lui sont hostiles.

Les États-Unis sont l’union de cinquante états dont :  8 ont déjà adopté le mariage gay.  En 2009 : le Vermont  En 2011 : le Connecticut, l’Iowa, le Massachusetts, le New Hampshire et New York  En 2012 : l’État de Washington, Maryland, et enfin la capitale Washington D.C.  30 ont au contraire adopté des amendements constitutionnels limitant le mariage à une union entre un homme et une femme. A noter que la Caroline du Nord a voté majoritairement pour Barack Obama en 2008, mais vient d’interdire le mariage gay à une large majorité.

© The White House from Washington. DC.

Le président Obama avait décidé de rendre publique sa position sur le mariage gay lors de la prochaine convention démocrate, qui doit avaliser sa candidature pour la présidentielle. Il a été pris de court par son vice-président, Joe Biden, annonçant dans un « talk show » télévisé quelques jours plus tôt être “absolument à l’aise avec l’idée qu’un homme se

mariant avec un homme, qu’une femme se mariant avec une femme, que des hommes et femmes hétérosexuelles se mariant possèdent exactement les mêmes droits, tous les droits civiques, toutes les libertés civiques”. Une petite phrase qui a forcé Obama à se dévoiler plus tôt que prévu. Mais cette annonce « spontanée » a également des vues mercantiles. Elle vise les généreux donateurs de sa campagne, l’un des principaux enjeux pour tout candidat étant de lever des fonds en masse. Son "coming out" en faveur du mariage homosexuel devrait en effet lui assurer quelques millions de dollars supplémentaires. Cette annonce vise également à ringardiser son adversaire, le républicain Mitt Romney, qui s’y est évidement opposé, permettant à Barack Obama, step by step, d’acculer son adversaire dans le camp des réactionnaires pour en faire un candidat clivant, aux ordres de « l’extrême-droite obscurantiste ». Barney Franck, le célèbre représentant démocrate du Massachussetts a été un des premiers politiques à se déclarer ouvertement gay. Il estime que ceux qui sont contre le "same-sex marriage", de toute façon, n’auraient pas voté pour Obama, ce qui limite, à ses vues, les risques politiques de cette déclaration.


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 23

ACTUALITÉ

Yes we can © Silje

ée

Lois sur l'homosexualité Homosexualité légale Mariage reconnu Autre type d'engagement reconnu Mariage à l'étranger reconnu Pas de reconnaissance des couples homosexuels

กฎหมายว่าด้วยบุคคลรักร่วมเพศ การรักร่วมเพศผิดกฎหมาย การรักร่วมเพศ ไม่ผด ิ กฎหมาย ความผิดลหุโทษ การสมรสระหว่างบุคคลเพศเดียวกัน 1 ความผิดอุกฉกรรจ์ การอยูร่ ว่ มกันชนิดอืน ่ ๆ (หรือการอยูด ่ ว้ ยกันโดยไม่จดทะเบียน) 1 จำ�คุกตลอดชีวต ิ การยอมรับคูส ่ มรสเพศเดียวกันจากต่างประเทศ 1 ประหารชีวต ิ ไม่มก ี ารยอมรับคูส ่ มรสเพศเดียวกัน 1 หมายรวมถึงกฎหมายหรือคำ�ตัดสินของศาลซึง่ ยอมรับความสัมพันธ์ของบุคคลรักร่วมเพศ แต่ยงั ไม่มผ ี ลบังคับใช้ © Silje L. Bakke

Homosexualité illégale Peine minimale Peine importante Prison à vie Peine de mort

FranÇois Hollande gay friendly Dans une interview accordée au magazine Têtu, François Hollande s'est engagé à faire voter une loi autorisant le mariage homosexuel. Questionné sur   le calendrier de l'ouverture aux couples gays du mariage   et de l'adoption, le candidat socialiste a répondu :   "Au plus tard au printemps 2013." En France aucune loi ne stipule explicitement que le mariage entre personnes de même sexe est illégal cependant la jurisprudence l'interdit depuis l'annulation   du mariage d'un couple homo uni par Noël Mamère,   le 5 juin 2004, en sa mairie de Bègles (Gironde).   En attendant, homosexuels et lesbiennes ont droit au   Pacte Civil de Solidarité (PACS).

Carte montrant l'état du mariage homosexuel en Europe

Mariage homosexuel autorisé Unions civiles autorisées Concubinage homosexuel reconnu Mariage et union civile non reconnus ou statut inconnu Mariage et union civile homosexuels interdits


ACTUALITÉ

24 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

2012, année faste pour le Royaume-Uni. Le 6 février dernier, la reine Elizabeth II a fêté ses 60 ans de règne, donnant le coup d'envoi à une année de célébrations pour son “jubilé de diamant”. Et, cerise sur le plumpudding, du 27 juillet au 12 août, les Jeux Olympiques d’été s’installent à Londres pour la 3ème fois.

60

© Time Magazine 1929

© NASA Bill Ingalls

MONDE

au service de sa majesté

Georges Eric Legoss dans la peau de Stéphane Bern

G O D S AV E T H E Q U E E N Once upon a time… C’est l’histoire d’une jolie petite princesse d’York prénommée Elizabeth, qui naquit dans les beaux quartiers de Londres le 21 avril 1926. Elle passe une partie de son enfance au 145 Piccadilly. En 1932, la famille York s'installe dans le grand parc de Windsor, à Royal Lodge ; c'est là que Lilibet apprend à monter à cheval et à aimer les Corgis (chiens nains). Quelques années passent. Nous sommes en 1944, Miss Élizabeth Alexandra Mary Windsor vient de fêter ses 18 ans. Malgré la guerre, Cupidon n’ayant pas peur des bombes, elle s'éprend de Philippe Mountbatten, Prince de Grèce. Ils se marient le 20 novembre 1947. Lui, transpooorté d’amooouur, renonce à ses titres, prend la nationalité britannique et devient alors duc d'Edimbourg.

Les jeunes mariés reçoivent 2666 cadeaux, parmi lesquels des bijoux exceptionnels, comme la tiare "Girls of Great Britain" offerte à la reine Mary pour son mariage en 1893, la broche de Williamson contenant le plus pur diamant rose au monde (54 carats) ou encore le bracelet en diamants dessiné par le fiancé pour sa promise, un pur-sang, un manteau de vison, un service à café de vingt-deux carats, une plantation et un pavillon de chasse au Kenya… entre autres. C’est aussi l’histoire d’une jeune femme qui n'aurait jamais dû être reine. Et puis… Cupidon repassant par là, son oncle Edouard VIII préfère l'amour au trône et c'est son père, Georges VI, qui devient roi. Elle lui succède et devient reine d'Angleterre le 6 février 1952. Elle a 26 ans.

La reine aux 130 millions de sujets En plus du Royaume-Uni, elle est aussi reine du Canada, de l'Australie, de la NouvelleZélande, de la Jamaïque, de la Barbade, des Bahamas, de la Grenade, de PapouasieNouvelle-Guinée, des îles Salomon, des Tuvalu, de Sainte-Lucie, de Saint-Vincentet-les-Grenadines, d'Antigua-et-Barbuda, du Belize et de Saint-Christophe-et-Niévès ! Ces 16 couronnes forment le Royaume du Commonwealth. Elle est le chef du Commonwealth, de l’Amirauté, Gouverneur suprême de l’Eglise d’Angleterre, Seigneur de l'île de Man, et le chef suprême de Fidji et chef d'Etat des îles Caïmans. Elle est aussi le chef des armées de chacun de ses royaumes. Il se dit qu’elle aime beaucoup la France. Elevée par des gouvernantes françaises, la

ans de règne au compteur !


 k

ACTUALITÉ

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 25

MODE IN UK

P r oud to b e B r i t i sh

© Time Magazine 1929

Les créateurs anglais aux couleurs de l’Union Jack L’Union Jack est devenu l'un des motifs les plus récurrents de la mode britannique du moment. Dame Vivienne Westwood, en bonne et loyale sujette, fait partie de ces créateurs britanniques à avoir puisé dans le patriotisme pour la création d'une série de vêtements et d'accessoires en l’honneur du jubilé de diamant de la reine Elizabeth II.

L

Nous aussi les Français on l’aime bien cette bonne dame souriante, un peu coincée mais toujours élégamment vêtue de tailleurs colorés et de bibis rigolos ! C’est le couturier Stewart Parvin qui l'habille depuis onze ans. Comme le souligne le biographe de la reine et correspondant du Monde en GrandeBretagne, Marc Roche : « au fil des ans, (la reine) a adopté le style kitsch de sa mère : chapeaux de mousseline à fleurs et plumes, robe d'organdi vert tendre, rose ou bleu pâle  ». Des couleurs qui allongent la silhouette et qui permettent à la reine d'être toujours visible dans la foule. « Il faut être vue pour être crue » lui auraitelle affirmé. Longue vie à la reine !

© Vivienne Westwood

petite Lilibet est l’héritière de la longue tradition de francophilie de la famille Windsor. A l’époque de sa naissance le « speaking french fluently » est un signe d’appartenance à la “ high society ”.

Red Carpet Capsules (entre 800 et 3400 €) V. Westwood e-shop : www.viviennewestwood.co.uk

Installée à Londres depuis ses 17 ans, elle étudie la mode pendant quelque temps à la Harrow School of Art. En deuxième noce, en 1965, elle épouse Malcolm McLaren, futur manager des Sex Pistols. En 1971 ils ouvrent leur première boutique au 430 King’s Road. Au fil des années et des changements de styles, le magasin changera plusieurs fois de nom : "Let it Rock", "Too fast to live, Too young to die", "Sex" (la fameuse boutique de référence de la mode punk ), puis "Senditionaries, clothes for Heroes" et enfin "World's End". C’est dans les années 90 qu’elle acquiert une notoriété mondiale. Récompenses et honneurs seront au rendez-vous pour cette créatrice au style original et extravagant. Depuis 1992, elle est Officier de l’Ordre de l’Empire britannique. Vivienne Westwood est la preuve vivante que, finalement… le punk mène à tout !

Vivienne Westwood

© Mattia Masseri

a truculente créatrice a imaginé une collection de 10 robes et de 4 boucles d’oreilles : des pièces magnifiques qui se veulent la parfaite synthèse de l’univers Westwood depuis les années 70 : audace, sexy, anticonformisme, références historiques et manifeste féministe. Tantôt inspirée du look punk, tantôt du 17ème siècle, sans cesse elle réinvente et mélange les styles. Elle nous propose avec sa Collection Red Carpet Millésime 2012, une relecture fabuleuse du vestiaire de la jeune reine Elizabeth.


ACTUALITÉ

26 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

Christophe Chommeloux

MONDE

k HIGH Tech

e “sac de rythme” au look rasta/baroudeur, que l’on imagine très bien parcourir à vos côtés les chemins du Siam, n’est pas un iCompagnon de plus. En effet, produit par les héritiers de Bob Marley, “House of Marley”, il répond à trois critères : qualité supérieure, matériaux écologiques et engagement solidaire, comme tous les produits du mouvement, notamment leurs très beaux casques audio aux noms évocateurs, comme “Positive Vibration”, “Exodus”, “Redemption Song”... La base pour iPhone/iPod recharge bien entendu l’unité insérée et vous disposez d’une entrée auxiliaire pour brancher n’importe quelle source audio. Ensuite, c’est parti pour le “Marley Sound” les haut-parleurs d’aigus doubles 1", les haut-parleurs de graves doubles 4,5" et un amplificateur puissant offrent une sortie étonnante avec des basses profondes et puissantes, idéales pour les musiques électroniques qui bougent et pour le... reggae, évidemment !

RETURNMYKEY P qr codes qui retrouvent

erdre ses clés est toujours un problème. On peut espérer les retrouver au service des objets trouvés mais il faut avoir beaucoup de chance pour que quelqu’un daigne bien vouloir s’y déplacer. ReturnMyKey propose une solution simple et sécurisée. L’idée consiste à attacher à votre trousseau de clés un porte-clé (qui coûte 3,90 €) avec un QR Code personnalisé. Si quelqu’un les retrouve, il scanne le QR Code et le propriétaire des clés reçoit immédiatement un email « J’ai retrouvé vos clés ! Contactez-moi. » contenant les coordonnées de la personne qui a retrouvé les clés. Le service ReturnMyKey joue les intermédiaires et ainsi les coordonnées du propriétaire des clés ne sont jamais dévoilées. Intéressant pour éviter les visites à domicile… L’idée est simple, compatible avec la grande

L’ensemble est conçu et fabriqué à partir de bois de bouleau certifié FSE et de toile durable. Chaque produit est emballé dans un matériau recyclé et recyclable de manière à éviter le flux de déchets et peut être reconverti en quelque chose d’utile. Enfin, pour chaque produit que vous achetez, une partie de votre argent est reversée aux causes 1Love.org, qui se concentrent sur des organisations caritatives en faveur des jeunes, de la planète et de la paix. www.thehouseofmarley.fr

majorité des smartphones (iOS d'Apple, Androïd, Blackberry...) et peu coûteuse mais si vous n’avez pas froid aux yeux, vous pouvez aussi créer vous-même vos propres portes-clés avec un générateur gratuit de QR Codes comme : www.unitag.fr. Bien sûr les mauvaises langues feront remarquer que tout le monde ne possède pas de smartphone et que même ceux qui en utilisent n'ont pas forcément de lecteurs de QR code... Configuration et activation du QR code : Il faut scanner le QR code une première fois pour y attacher son adresse email et activer le porte-clé. Déjà 131 porte-clés retrouvés et scannés dans le monde ! www.returnmykey.com

ota

BAG OF RHYTHM C


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 27

   

INTOVA SPORT PRO HD : l’appareil tous terrains

ACTUALITÉ

k



  



 

P

Handle Bar Mount

 

Handle Bar Mount



Red Filter



Suction Cup Mount

L’écran LCD de la SP1 vous permet à la fois de cadrer parfaitement vos vidéos mais également de visionner les séquences que vous venez de tourner. Si vous souhaitez économiser la batterie, l’écran LCD peut être coupé. Le caisson de la caméra Intova Sport Handle BarPro Mount possède un pas de vis standard ¼” afin de s’adapter avec la majorité des accessoires de fixation. Surf Board Mount

Red Filter 



 







































Suctio





All prices in THB

Suction Cup Mount

Chest Strap

Helmet Mount w. Strap & Quick Release



sans aucun flou. Etanche à 60 mètres,   le caisson inclut tous les boutons qui permettent un contrôle total de la caméra quelle que soit la situation.

Chest Strap

Helmet Mount w. Strap & Quick Release

Petite et compacte, la SP1 offre des  performances vidéo haute définition (Full HD 1080p) et un grand angle de 140°. Son design permet d'avoir un angle de  vue maximum tout en limitant les distorsions de l’image. Le boitier Intova monobloc unique et breveté contient directement la caméra qui n’est pas amovible. Le boitier étanche (flottant) est fabriqué en Polycarbonate. La lentille reçoit un traitement qui lui permet de résister aux rayures et réduit les reflets. Son design plat lui permet d’être utilisé sur et sous l’eau

our les amateurs de sensations fortes, en particulier en milieu aquatique (plongée, rafting, kayak, paddle surf, bateau...) voilà l'arme absolu pour photographier et filmer en haute définition sans crainte pour son  appareil.

Surf Board Mount  







































 

Caméra Intova Sport Pro - SP1 : environ 250 € (9000 bahts) Distributeur en Thaïlande Patrick Gasiglia : +66 (0)87 8888 244

Che

Helmet Mount w. Strap & Quick Release

All prices in THB

Surf B

Red Filter 
































e x plo it

28 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

SIAM

k SUP MEKONG 2012

Caroline Daoulas Propos recueillis par C. Laleta Ballini

surf : le défi du mékong

T

rouvant ses origines chez les peuples polynésiens, le Stand Up Paddle Surf (SUP) connaît actuellement un renouveau sans précédent. Le principe est simple : pagayer debout sur une planche de surf. De Sydney à Biarritz, en passant par le Japon et la Californie, on ne compte plus les nombreux adeptes de ce sport qui investissent les plages du monde entier en ce début de 21ème siècle avec leur planche et leur pagaie. Mais l’utilisation de cette planche de surf ne se limite pas aux océans, comme Patrick Gasiglia prévoit de le démontrer en septembre 2012, en réalisant en solo la première descente du Mékong en paddle surf, sur plus de 1000 km. Le Paris Phuket a rencontré ce surfeur tout terrain.  Quel est le défi ? Le défi est de descendre le Mékong en solo à bord d’un paddle surf, en ralliant Chiang Khan (à l’ouest de Vientiane/Nongkhai) à Khong Chiam (à l’ouest d’Udon Thani), soit plus de 1 000 kilomètres. Toute la navigation se fera sur la partie du fleuve qui fait office de frontière entre la Thaïlande et

le Laos. L’assistance technique et humaine se fera en 4X4 depuis la Thaïlande.  Quel est ton parcours ? Comment en es-tu venu au paddle surf et à ce challenge ? J’ai participé à de nombreuses courses de 4X4 et de moto tout-terrain, ainsi qu’à beaucoup d’épreuves et de challenges personnels dans le milieu nautique : jet-ski, catamaran, kayak, windsurf. Je suis membre de WATH (Windsurfing Association of THailand). En 2008, j’ai rejoint la Dream Team de STARBOARD (leader mondial en windsurf & SUP). En paddle surf, j’ai déjà réalisé une descente de la rivière Kwai et une expédition sur le lac Rachaphrapat.  Quelle sera la durée du voyage ? Entre 2 et 4 semaines, mais le challenge n’a rien à voir avec la durée, il est de terminer les 1000 km. Je compte pagayer entre 8-9 h le matin et 16-17 h. Dans le meilleur des cas, ça représente 67 km par jour soit 8 km/h ou 33 km par jour soit 4 km/h. Nous avons choisi le mois de septembre car les courants y sont très forts. J’ai récemment rencontré deux Français qui ont effectué la descente

des premiers 500 kilomètres en radeau de bambou. D’après eux les 100 premiers kilomètres sont les plus difficiles, car il y a 7 rapides, qui peuvent être des tourbillons énormes. L’expédition se déroulera en septembre 2012. Nous quitterons Phuket en 4X4 le 1er septembre pour rejoindre la ville de Chiang Khan et nous commencerons la descente autour du 5 septembre. La traversée se terminera entre le 20 septembre et le 5 octobre 2012.  Qui forme l’équipe du 4x4 et que feront-ils ? Christophe et Magali Leborgne, 33 ans chacun. Ils sont habitués à la conduite tout terrain, aux voyages, au camping. Ils connaissent bien la Thaïlande et le Laos et parlent thaïlandais et anglais. Tout le support technique, logistique et publicitaire se fera par TOYOTA hilux 4X4. Une fois que je serai parti sur le Mékong en paddle surf, l´équipe 4X4 longera le fleuve par la route. Même s’il n’y a pas toujours d'accès, le véhicule d’assistance essaiera de se trouver le plus près possible. Les communications se feront par téléphone portable et/ou par radio VHF (étanche).

ota

La “mère de tous les fleuves” inspire à Patrick Gasiglia, un aventurier phukétois intrépide et fanatique de glisse, un nouveau défi : parcourir ses eaux sur plus de 1000 kilomètres, en solitaire sur un paddle surf.


e x plo it

k

 La planche qui va être utilisée est-elle très différente des planches que l’on peut voir à la plage ? La planche utilisée et testée sera un prototype STARBOARD spécialement conçu pour cette aventure. C’est une planche complètement adaptée suivant mes consignes. Elle s’appelle Hybrid, mi-paddle surf mi-kayak et sera dans le catalogue Starboard 2013, dans la section "rivières et mer". Elle pèse le double d’une planche de paddle surf traditionnelle, soit 25 kg au lieu de 12-15 kg. Une planche en fibre supporte très mal les chocs et se casse trop facilement. Elle a également été adaptée pour pouvoir transporter du matériel : insert de leash à l’avant, des crochets d’amarrage multipositions sur le pont, une poignée à l’avant, ailerons optionnels de côté, double inserts

de leash à l’arrière, double ailerons courts (spécial rivière) à l´arrière, une pagaie avec poignée amovible pour être transformable rapidement en double pagaie. Je pars avec 2 planches Hybrid plus une planche gonflable et 4 pagaies.  Quel est le reste de l’équipement : 3 appareils photos (dont 2 Intova Sport Pro étanches, cf la rubrique “High Tech” du Paris Phuket) et 2 caméras vidéo étanches seront aussi du voyage afin de ramener beaucoup d’images. La réalisation d’un film est d’ailleurs prévue. Un ordinateur portable + VHF (radio marine), un générateur (finalement pas de panneaux solaires, trop chers) font également parti du matériel et enfin un imperméable fluo jaune (de nombreux longtail boats naviguent sur le Mékong à très grande vitesse), un gilet de sauvetage spécial, une gourde sac à dos (2 kilos) “Camel Bag”, qui permet de boire tout en pagayant, un chapeau, des chaussures, des mitaines, une petite pharmacie, un hamac, une moustiquaire… Tous les soirs j’accosterai et rejoindrai l’équipe 4X4 pour la nuit et j’en profiterai pour recharger tous les appareils (appareil photo, téléphone, ordinateur, radio).  Comment les sponsors peuvent-ils contribuer à cette aventure ? L’aide peut être apportée sous forme d’argent ou en don de matériel, selon les moyens de chaque entreprise. Quel que soit le mode de participation à cette aventure, notre équipe sera fière de porter les couleurs des sponsors et fera de son mieux pour les promouvoir. Lors des © Caroline Laleta Ballini

Chaque soir un campement sera établi afin d’assurer repas, repos, assistance technique et humaine, entretien ou remplacement du matériel, récupération des images prises pendant la journée et mise en ligne sur le blog… En cas d’impossibilité de se retrouver, j’aurai le matériel minimum nécessaire pour camper, ou bien je dormirai chez l’habitant, sur les berges du Mékong (je parle couramment le thaï). Les arrêts sur les îles du fleuve sont impossibles, celles-ci appartenant toutes au Laos. L’expédition se fait côté thaïlandais avec des visas pour la Thaïlande. L’équipe 4X4 partira de Phuket et devra au total parcourir environ 7000 Km, en passant par Suratthani, Chumpon, Hua-Hin, Bangkok, Khorat, Khon Kaen, Loei, Udon Thani, Nong Khai, Nakhon Phanom, Mukdahan, Ubon Ratchathani, Surin…

passages ou arrêts dans les grandes villes, des actions publicitaires peuvent être planifiées : durant tous les arrêts au bord du Mékong, une planche SUP de démonstration sera disponible pour des essais/initiations pour les locaux et les touristes. Les brochures ou les échantillons des sponsors pourront aussi être distribués. Les espaces publicitaires prévus pour les sponsors sont de 4 catégories différentes : moi-même sur mes vêtements ; les accompagnateurs de l’équipe 4X4 et leurs vêtements ; côtés, capot, bâche et auvent de la voiture ; et enfin la planche SUP + pagaie. Une fois la descente du Mékong réalisée, planche, voiture, campement et équipement seront exposés pendant plusieurs jours chez Amara Water Sports à Pattaya, le plus gros vendeur de planches Starboard en Thaïlande et dans le centre commercial Jungceylon à Phuket. En termes de médias, des journaux, magazines, télévisions et sites internet s’intéressent au projet et ont prévus de raconter l’aventure.  Où en est l’organisation : l’entrainement physique, les préparatifs ? Physiquement, je suis prêt, je m’entraîne tous les jours. J’ai aussi effectué 4000 km en reconnaissance, pendant 2 semaines en septembre 2011. Je suis encore à la recherche de sponsors. Starboard nous a déjà fourni les planches et les pagaies. Red Bull m’a donné 10 000 bahts et des bouteilles. Participent également : Amara Water Sports, le Phuket News et le Paris Phuket, bien sûr. Bonne chance ! Et avis aux sponsors qui voudraient participer à cette aventure. Le site internet officiel de l’événement en français et en anglais : www.supmekong1000.wordpress.com Pour tout contact et renseignements supplémentaires, contacter Patrick par email : Bambou53@hotmail.com Tél. : +66 (0)87 8888 244


30 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

SIAM

k SUP MEKONG 2012

 © C. Laleta Ballini

e x plo it

การพายโซโลเดีย ่ วในแม่น�ำ้ โขงครัง้ แรก โดยการยืนพายบนกระดานเซิรฟ ์ (Stand Up Paddle) ในเดือนกันยายน 2555

ระยะทางกว่า 1,000 กม....

การเดินทางจะเริม ่ ตัง้ แต่เดือนกันยายน 2555 โดยจะใช้เวลา ประมาณ 3 ถึง 4 สัปดาห์ สาเหตุทเ่ี ลือกเดินทางในเดือน กันยายนนัน ้ เป็นเพราะว่ากระแสน้�ำ ในแม่น�ำ้ โขงจะอยูใ่ นระดับ ทีเ่ กือบสูงทีส ่ ด ุ โดยระดับน้�ำ ในแต่ละทีจ ่ ะสูงกว่าระดับน้�ำ ในช่วง หน้าแล้งประมาณ 8 เมตร ดังนัน ้ สิง่ ต่างๆ ทีอ ่ าจเป็นอุปสรรคต่อ การเดินทาง ก็จะจมอยูใ่ ต้น�ำ้ แล้ว ในช่วงเวลานัน ้ การเดินทางจะเริม ่ โดยใช้รถโฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ นสีล ่ อ ้ (4X4) ออก

เดินทางจากจังหวัดภูเก็ตในวันที่ 1 กันยายน ไปยังเมือง เชียงคาน ซึง่ ตัง้ อยูไ ่ ปทางทิศเหนือเป็นระยะทางกว่า 2,000 กม. ซึง่ จะเป็นสถานทีท ่ จ ่ี ะเป็นจุดเริม ่ ของการพายโซโลเดีย ่ ว ในแม่น�ำ้ โขงเป็นครัง้ แรก เมือ ่ ปาทริคเริม ่ ออกพายกระดานเซิรฟ ์ ในแม่น�ำ้ โขง รถโฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ นสีล ่ อ ้ โตโยต้า ไฮลักส์ (4X4) ซึง่ จะมีคริสตอฟและ เมกาลีเป็นผูข ้ บ ั ก็จะขับเลียบไปตามถนนทีข ่ นาบอยูก ่ บ ั ลำ�น้�ำ โขง ถึงแม้วา่ ในบางขณะจะไม่มท ี างเชือ ่ มต่อกับแม่น�ำ้ แต่รถ กูภ ้ ย ั คันนีก ้ จ ็ ะพยายามขับให้ใกล้กบ ั แม่น�ำ้ ให้มากทีส ่ ด ุ การ ติดต่อสือ ่ สารจะกระทำ�ผ่านทางโทรศัพท์มอ ื ถือ และ/หรือ วิทยุ VHF (กันน้�ำ เข้า) และในตอนค่�ำ ของทุกวัน จะมีการตัง้ แคมป์เพือ ่ ประกอบอาหารรวมทัง้ ให้ทก ุ คนได้พก ั ผ่อน จะมีการ ให้การช่วยเหลือด้านเทคนิคและคน มีการดูแลซ่อมแซมหรือ เปลีย ่ นอุปกรณ์ตา่ งๆ จัดเก็บรูปถ่ายทีถ ่ า่ ยไปแล้วในระหว่าง กลางวันและนำ�ไปลงอินเตอร์เนทในบล็อก ในกรณีทห ่ี ากันไม่ เจอ ปาทริค ผูพ ้ ายกระดานเซิรฟ ์ เดีย ่ ว (SUP) จะมีอป ุ กรณ์ท่ี จำ�เป็นและเพียงพอสำ�หรับการตัง้ แคมป์ หรือมิเช่นนัน ้ ปาทริค ก็สามารถขออาศัยนอนพักทีบ ่ า้ นของชาวบ้านทีอ ่ ยูท ่ ่ี ริม ่ ตลิง่ แม่น�ำ้ โขงได้ (ปาทริคพูดภาษาไทยได้อย่างคล่องแคล่ว โดย เขาพูดภาษาไทยมาเป็นเวลา 20 ปีแล้ว) ในระหว่างการเดินทาง จะไม่มก ี ารหยุดพักทีเ่ กาะในแม่น�ำ้ เนือ ่ งจากเกาะเหล่านีเ้ ป็นของประเทศลาว อนึง่ การเดิน

ota

นเดือนกันยายน 2555 นายปาทริค กาซิกลีอา (สมาชิ กดรีมทีมสตาร์บอร์ด) มีความตัง้ ใจทีจ ่ ะโซโลเดีย ่ วยืน พายกระดานเซิรฟ ์ (SUP) ในแม่น�ำ้ โขงเป็นครัง้ แรก ด้วย ระยะทางยาวกว่า 1,000 กิโลเมตร การพายระยะทาง ไกลนีจ ้ ะเริม ่ ตัง้ แต่เมืองเชียงคาน (ทิศตะวันตกของเมืองเวียง จันท์/หนองคาย) ไปจนถึงเมืองโขงเจียม (ทิศตะวันออกของ อุบลราชธานี) โดยการพายเซิรฟ ์ นีจ ้ ะพายอยูใ่ นบริเวณทีเ่ ป็น ส่วนหนึง่ ของแม่น�ำ้ โขงซึง่ เป็นแม่น�ำ้ ทีใ่ ช้เป็นแนวกัน ้ พรมแดน ระหว่างประเทศไทยและประเทศลาว ทัง้ นี้ จะมีการเตรียมการ ให้การช่วยเหลือทางด้านเทคนิคและช่วยเหลือคน โดยใช้รถ โฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ นสีล ่ อ ้ (4X4) เดินทางไปจากประเทศไทย นำ� แผ่นกระดานเซิรฟ ์ ทีจ ่ ะใช้ในการเดินทางผจญภัยในครัง้ นี้ และ เป็นแผ่นทีไ ่ ด้รบ ั การตรวจสอบเรียบร้อยแล้ว ซึง่ จะเป็นแผ่นของ สตาร์บอร์ดเท่านัน ้


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 31

ACTUALITÉ

© C. Laleta Ballini

© C. Laleta Ballini

© C. Laleta Ballini

© C. Laleta Ballini

k

ทางในครัง้ นีก ้ ระทำ�กันในฝัง่ ของประเทศไทยโดยใช้วซ ี า่ (หนังสือ อนุญาตเข้าประเทศ) ของประเทศไทย การเดินทางจะใช้ระยะทาง ประมาณ 1,000 กม. สำ�หรับรถโฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ นสีล ่ อ ้ (4X4) จะเดินทางเป็นระยะทางรวม ทัง้ สิน ้ ประมาณ 7,000 กิโลเมตร โดยจะขับผ่านเมืองใหญ่ๆ หลายเมือง อาทิเช่น ภูเก็ต สุราษฎร์ธานี ชุมพร หัวหิน กรุงเทพฯ โคราช ขอนแก่น เลย อุดรธานี หนองคาย นครพนม มุกดาหาร อุบลราชธานี สุรน ิ ทร์...

 อมรา วอเตอร์สปอร์ต ทีห ่ าดจอมเทียน พัทยา จังหวัดชลบุรี ผูน ้ �ำ การขายกระดานไคท์บอร์ด และกระดานเซิรฟ ์ สำ�หรับยืนพาย (SUP) ใน ประเทศไทย  ห้างสรรพสินค้าจังซีลอน หาดป่าตอง จังหวัดภูเก็ต ศูนย์การค้า ขนาดใหญ่บนเกาะภูเก็ต ตัง้ อยู่ ณ ชายหาดทีม ่ น ี ก ั ท่องเทีย ่ วมากทีส ่ ด ุ ของเกาะ

ตัวเลขทีส ่ � ำ คัญ

ในขณะนี้ มีสอ ่ื หลายสือ ่ อาทิเช่น หนังสือพิมพ์ นิตยสาร โทรทัศน์ และ เวปไซด์อน ิ เตอร์เนท ได้ให้ความสนใจในโครงการนีแ ้ ล้ว โดยสือ ่ แต่ละ สือ ่ มีเป้าหมายทีจ ่ ะเล่าเรือ ่ งราวการผจญภัยในครัง้ นี้ (ท่านสามารถอ่าน เรือ ่ งราวในบล็อกได้) ในระหว่างการเดินทาง จะมีการเตรียมกล้องถ่าย รูปไว้ 3 ตัว (โดย 2 ตัวในนีจ ้ ะกันน้�ำ ได้) และกล้องถ่ายวิดโี อกันน้�ำ ได้ ่ เก็บรวบรวมภาพให้ได้มากทีส ่ ด ุ รวมทัง้ จะมีการถ่าย จำ�นวน 2 กล้อง เพือ ภาพยนตร์เก็บไว้ดว้ ย ในระหว่างทีม ่ ก ี ารหยุดพักทีร่ ม ิ แม่น�ำ้ โขง จะมีการจัดแสดงแผ่นกระ ดานเซิรฟ ์ (SUP) เพือ ่ ให้ชาวบ้านรวมทัง้ นักท่องเทีย ่ วได้ทดลองหรือ เริม ่ เล่นได้ ในขณะเดียวกัน จะมีการแจกแผ่นโบรชัวร์หรือแผ่นตัวอย่าง สินค้าด้วย และเมือ ่ เดินทางผ่านหรือหยุดทีเ่ มืองใหญ่ๆ จะมีการวางแผน ประชาสัมพันธ์โฆษณาด้วย

 คนพาย 1 คน + พาย 1 อัน + แผ่นกระดานเซิรฟ ์ สำ�หรับยืนพาย (SUP) 1 แผ่น  คนขับรถ 2 คน + รถโตโยต้าโฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ น 4 ล้อ 1 คัน + แผ่นกระดานเซิรฟ ์ สำ�รอง + ไม้พายสำ�รอง 3 อัน + แผ่นเซิรฟ ์ สำ�หรับไว้จด ั แสดงทดลอง 1 แผ่น + อุปกรณ์หนักประมาณ 500 กก.  กล้องถ่ายรูป 3 ตัว + กล้องถ่ายวิดโี อ 2 กล้อง กันน้�ำ ได้  ผูพ ้ ายได้ทดลองเดินทางระยะทาง 4,000 กม. โดยใช้ระยะเวลา 2 อาทิตย์ในเดือนกันยายน 2554 ทีผ ่ า่ นมา  คาดว่า จะใช้การเดินทางเป็นระยะทางประมาณ 7,000 กม. โดยใช้ เวลาประมาณประมาณ 4 อาทิตย์ สำ�หรับการเดินทางในเดือนกันยายน 2555 งบประมาณทัง ้ หมด ประมาณ 11,000 ยูโร (หรือประมาณ 450,000 บาท)

ในส่วนของการประชาสัมพันธ์โฆษณาสปอนเซอร์ตา ่ งๆ จะแบ่งออกเป็น 4 รูปแบบด้วยกันคือ

เงินจำ�นวนนีจ ้ ะได้รบ ั การสนับสนุนจากสปอนเซอร์ตา่ งๆ โดยอาจจะ เป็นการสนับสนุนในรูปของเงินหรือโดยการบริจาคอุปกรณ์กไ ็ ด้

 ผูพ ้ ายและเสือ ้ ผ้าทีส ่ วมใส่  ผูข ้ บ ั รถโฟล์วล ิ ขับเคลือ ่ นสีล ่ อ ้ (4X4) จำ�นวนสองคนพร้อมเสือ ้ ผ้า + ข้างรถ กระโปรงรถ ผ้าคลุมรถข้างหลัง และผ้าเต็นท์ตด ิ ข้างรถ  แผ่นกระดานเซิรฟ ์ SUP และไม้พาย  เวปไซด์อย่างเป็นทางการของการเดินทางทัง้ ทีเ่ ป็นภาษาฝรัง่ เศสและ ภาษาอังกฤษ : www.supmekong1000.wordpress.com เมือ ่ การเดินทางในแม่น�ำ้ โขงเสร็จสิน ้ ลง อุปกรณ์ทก ุ อย่าง ไม่วา่ จะเป็น แผ่นกระดานเซิรฟ ์ รถยนต์ อุปกรณ์จด ั แคมป์ และอุปกรณ์อน ่ื ๆ จะถูกนำ� ไปจัดแสดง เป็นเวลาหลายวัน ณ

ไม่วา่ ท่านจะให้การสนับสนุนการเดินทางผจญภัยนีใ้ นรูปแบบใดก็ตาม ขอให้ทา่ นแน่ใจได้วา่ ทีมงานของเราจะพยายามทีจ ่ ะแสดงโชว์สน ิ ค้า ของท่านรวมทัง้ โฆษณาบริษท ั ของท่านให้เป็นทีร่ จ ู้ ก ั ให้มากทีส ่ ด ุ หากท่านต้องการติดต่อสอบถามข้อมูลเพิม ่ เติมใดๆ กรุณาติดต่อที่ ปาทริค ทีอ ่ เี มล์ Bambou53@hotmail.com โทรศัพท์ +66 (0) 87 8888 244 รายละเอียดอืน ่ ๆ สามารถดูได้ทบ ่ี ล็อก www.supmekong1000.wordpress.com


32 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k gogues en goguette

Georges Eric Legoss

Où sont les petits coins ? Tout le monde y va et pourtant il reste un sujet tabou. Pourquoi ? Sûrement parce que le petit coin est au cœur même de l’intimité de chacun. Outre l’exercice de besoins naturels, certains y réfléchissent, d’autres y décompressent, beaucoup en profitent pour lire.

D

epuis longtemps et de nos jours encore, on se refuse souvent à désigner le lieu par son nom. En cas de nécessité absolue on use de périphrases : « Où puis-je aller me laver les mains ? » « Vous avez une salle d’eau où je puisse me repoudrer le nez ? » ou dans le piiiiire des cas « Pouvez vous m’indiquer les toilettes ? » demande-t-on à la maîtresse de maison. Les toilettes à rinçage existaient déjà il y a plusieurs milliers d’années. Des fouilles archéologiques suggèrent qu’il y a 5 000 ans déjà, la civilisation indienne de Harrappa disposait d’un système de toilettes où l’eau permettait l’évacuation des matières fécales. Durant l’antiquité, bains à température variable, massages, crèmes parfumées et rince-doigts sont de rigueur. L’hygiène des grecs et des romains avait un sens purificateur, mais évoquait aussi la volupté, sous les bons auspices de la déesse Hygie, protectrice de la santé, à qui nous devons le mot "hygiène". Mais la chute de l’Empire romain a entraîné la disparition de cette culture sanitaire précoce.

Ignorance crasse Dans l’Europe centrale du Moyen Âge, la population est essentiellement rurale. Nos ancêtres vivent en contact étroit avec la nature. Les toilettes à chasse d’eau n’existent pas plus que les systèmes d’évacuation des eaux usées. Chacun fait donc ses besoins à l’extérieur, parfois devant tout le monde et on vide son pot de chambre (apparu sous les romains) dans le caniveau. La puanteur est omniprésente. C’est l’époque du "tout-à-la rue" ! Excréments et eaux usées s’y mêlent et nagent dans les rigoles se trouvant au

centre des rues. A la Renaissance, le corps est tabou, on croit que l’eau pénètre dans le corps par les pores de la peau et transmet les maladies, on pense donc qu’une bonne couche de crasse assure une protection contre les microbes. La toilette corporelle devient donc sèche. On utilise uniquement un linge propre pour frotter les parties visibles du corps ! L’hygiène vestimentaire se développe, plus on est riche, plus on change de vêtements. Un habit blanc devenu noir est bien perçu, il avait capté la saleté et donc…plus besoin de se laver. Cette évolution s’applique à l’occident en général. Paradoxalement, l’eau est utilisée à des fins thérapeutiques, associée à des plantes pour le bain ou en décoction.

De la toilette au Water Closet Sous le règne de Louis XIV, la toilette est très sommaire. Le matin, au lever, on enfile une chemise propre, on se passe un peu d’eau sur le visage et on frotte le corps

avec un linge de toile sèche ou imbibée de vinaigre ou d’alcool, d’où le terme de toilette. Puis, comme il est de coutume pour l’époque, on s’asperge abondamment de parfum pour masquer son odeur corporelle. L’apparence prime sur la propreté réelle des corps. Le XVIIIème siècle voit réapparaître les latrines collectives dans les maisons, et l’interdiction de jeter ses excréments par la fenêtre. En 1774, le chimiste suédois Carl Wilhem Scheele découvre le chlore. Les scientifiques constatent ensuite que, mélangé à une solution de soude, il désinfecte (Antoine Labarraque). L’eau de Javel vient de faire son apparition. Un an plus tard, en 1775, l’inventeur anglais Alexander Cummings imagine des toilettes équipées de la canalisation en forme de S, toujours utilisée aujourd’hui, et fait breveter le système. La marche triomphale des « water-closets » vient de commencer.

© LPLT Wikimedia Commons

c u lt u r e


© LPLT Wikimedia Commons

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 33

HUM EUR

k

? Dernière vespasienne de Paris, sur le boulevard Arago, face au mur d’enceinte de la prison de la Santé.

De Vespasien aux vespasiennes

Le retour de l’hygiène Le XIXème est le siècle du renouveau de l’hygiène. Les travaux d’urbanisme se développent. Ils intègrent la création de fosses septiques et prévoient un mécanisme d’évacuation des eaux usées jusqu’à l’égout, pour toute nouvelle construction. C’est le début du tout-à-l’égout. En 1852, JG Jennings invente un système de lavage, en créant un genre de « casserole » de vidange. Il popularise l’installation des toilettes publiques. On voit alors apparaître un nouveau métier : plombier. A partir des années 1900, la notion d’hygiène s’ancre dans les esprits, grâce notamment à son introduction dans les écoles, et s’étend à toutes les couches de la société. Les progrès en biologie permettent de démonter les mécanismes de contamination et d’infection. Selon les pays, les habitudes varient, mais l’hygiène s’impose partout.

On sait tous que les vespasiennes, aujourd’hui pratiquement disparues au profit de toilettes plus modernes, doivent leur nom à l’empereur Vespasien. Mais on ignore souvent que l’expression “L’argent n’a pas d’odeur” a la même origine...

V

Les toilettes du XXIème siècle

© Dr. Rudolf Schandalik

Aujourd’hui, dans les pays industrialisés où elle est la norme, la chasse d’eau est citée comme un exemple de gaspillage. Sur le plan écologique, l’étape suivante consiste à utiliser des toilettes sèches. La fondation Bill et Melinda Gates a lancé le concours Réinventons les toilettes, qui vise à concevoir des toilettes économiques n’ayant plus besoin d’être raccordées aux égouts ou aux canalisations d’eau et dont le fonctionnement ne requiert pas d’électricité.

espasianus Augustus est l’inventeur des premières toilettes publiques payantes. Dans ces pièces fermées, des bancs de pierre percés étaient disposés le long des parois. Sous ces sièges coulait une eau qui dirigeait les excréments vers les citernes. L’empereur Vespasien avait également fait disséminer dans Rome de grandes urnes d’argile dont le peuple faisait usage pour soulager ses besoins naturels. L’empereur étendit le « Chrysargyre », un impôt spécial sur l’industrie et le commerce, au produit des urinoirs de la ville. L’urine était décantée et stockée dans des citernes afin d’être vendue à la guilde des Foulons qui étaient les " nettoyeurs à sec " de la Rome antique. Ils avaient découvert que l’ammoniaque présente dans l’urine avait des propriétés de nettoyage. Suétone, le grand historien, rapporte que son entourage raillait l’empereur pour cette initiative. Alors qu’il en discutait avec Titus, son fils, on lui apporta un sac de sesterces d’or. Mettant le sac sous le nez de son fils, il lui dit : « Sens-tu quelque chose ? » son fils constata l’absence d’effluve, Vespasien ajouta le fameux : « pecunia non olet ! » en clair : « l’argent n’a pas d’odeur, et pourtant, c’est la taxe sur l’urine ».

Paris vaut bien un baril d’aisance Comme toutes les grandes cités, Paris eut à résoudre ce problème des déjections anarchiques de la population. Par édit royal il fut interdit de satisfaire ses besoins naturels n’importe où dans les rues. C’est en 1770 que le lieutenant général de police, Antoine de Sartine prit la décision de faire disposer des " barils d’aisances" à tous les coins de rue. Il faudra attendre 1834 pour que le préfet de la Seine Claude-Philibert Barthelot, comte de Rambuteau fasse installer quatre cent soixante-dix-huit édicules publics sur les trottoirs de la ville de Paris. Un temps appelées “colonnes Rambuteau” par ses détracteurs, on finit par leur attribuer le nom de “vespasiennes” en référence à l’empereur de même nom. C’est à partir de 1961, que le conseil municipal de Paris décida de la disparition progressive de ces WC publics malodorants réservés aux hommes, au profit de toilettes souterraines où la gente féminine pouvait avoir accès. Si vous êtes un nostalgique de ces toilettes de plein air, il en reste un exemplaire sur le boulevard Arago, face au mur d’enceinte de la prison de la Santé… Bonne visite !


shopping

34 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k gogues en goguette

« Depuis quelques années on a pu voir l’éclosion de nombreuses boutiques entièrement dédiées à l’art de mieux vivre nos nombreux instants passés aux WC. Nous sommes donc partis à la chasse sur internet et vous avons concocté une sélection d’objets “tendance” dédiés à vos toilettes. »

ACCèS RESERVÉ WC de filles… only for girls. Au diable la parité ! Facile et pas cher. Stickers Pop Girl : 13.25 € www.scrapmalin.com/ stickers/produit-90734stickers-pop-girl.html

Georges Eric Legoss

HI la 9r m hy bio Pa

UN REMÈDE à LA CRISE Anti déprime. Le rouleau imprimé de billets de 200 € ou de 100 $. Le rouleau est presque au prix de l’or : 6,90 € www.gigadget.fr/deco-design/ 248-papier-toilette-200euros-5060113896193.html

n u … f s u e t d t e z l e i t o t t e M s vos n a d KITCH… Make a big splash ! Cuve, chasse d’eau et tout le matériel pour transformer vos toilettes en aquarium : “Fish ’n Flush Toilet Tank Aquarium”. http://aquaone.com/ category/fish-n-flush-library

MADE in MOI, arty…Fun et coloré. Et…c’est moi qui l’ai faaaiiiit ! Facile à réaliser. Ludique. Pas cher. 1 abattant blanc, 2-3 pinceaux + vos doigts, des petits pots de peintures et un zeste d’imagination. N’hésitez pas à vous attaquer à la cuve à eau. A vous de jouer…

COSY…le boudoir aux rouleaux ! 1 rouleau de papier peint, 2 rouleaux de PQ assortis et les 2 barres de fixation. Le kit « trompe l’œil » Toilet Spirit : 41.72 € www.artigala.com DESIGN & PRATIQUE Le distributeur en métal laqué découpé au laser. Divers coloris. (L 150 mm x H 600 mm, P 110 mm) Distributeur PatricQ : 99 € www.marileme.com/fr


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 35

Georges Eric Legoss

PISSE of ART

k

L’urinoir © Marcel Duchamp

HIP & CHIC… la couleur ! 9 rouleaux de papier multicolores. Fibres pures et hypoallergéniques, 3 épaisseurs biodégradables. Pack découverte 9 couleurs  : 12 € www.version-chic.com/ catalogue/pack-decouverte

de Marcel Duchamp www.phuketvisa.com 1,500.- Départ quotidien sur Ranong comprenant boisson, repas et les 10 US $. 1,800.- Départ quotidien à l’Andaman Club Hotel & Casino comprenant boisson, repas et les 10 US $. 4,000.- Penang (Malaisie) pour tous types de nouveaux visas, comprenant l’hôtel 3 étoiles, boissons et repas, chambre simple. Départs tous les mercredis et dimanches soirs par minibus.

VISa D’affaIRES 15,000 B. VISa PouR 1 aN 25,000 B.

Voyage à Penang (Malaisie)

c ulture

MaRIé aVEC uN CIToyEN Thaï 25,000 B. VISa RETRaITé 25,000 B. – 32,000 B.

JOURS

JUIN 2012

JUILLET 2012

AOûT 2012

MERCREDI

6, 13, 20, 27

4, 11, 18, 25

8, 15, 22,

Nous venons vous chercher

DIMANCHE

10, 17, 24

8, 15, 29

5, 26

GRATUITEMENT

Nous sommes avocats et notaires hautement qualifiés. Nous vous offrons des services de consultation pour : EnrEgistrEmEnt dE société, PErmis dE travail, visas, comPtabilité, audit, consEil juridiquE

PHuKEt visa laW oFFicE

64/46 Moo 1, Chaofa Road, Thambon Vichit, Muang Phuket District, Phuket 83000, Thailand E-mail phuketvisa@hotmail.com WEBSITE www.phuketvisa.com tEl 076 263 475, 076 264 476 Fax 076 374 563 mobilE 0818 929 960

F

ountain, communément appelée L’urinoir a été crée en 1917 par l’artiste « dadaïste » Marcel Duchamp. C’est une sculpture en forme d’urinoir renversé, en faïence blanche recouverte de glaçure céramique et de peinture (63 × 48 × 35 cm), signée « R. Mutt ». L’œuvre est refusée, la même année, lors de la première exposition de la Société des artistes indépendants de New York dont fait pourtant partie l’artiste. Défendant l’urinoir signé d’un pseudonyme, il déclare : « le fait que M. Mutt ait modelé ou non la Fontaine de ses mains n’a aucune importance. Il l’a CHOISIE ! ». A partir de 1916, Marcel Duchamp thématise sous l’appellation de "Ready-made" cette nouvelle conception de la création. Les "Ready-made" sont, comme leur nom l’indique, "déjà finis", "déjà terminés" sans que l’artiste ait longuement façonné la matière première de la création. L’intervention de l’artiste devient tellement abstraite qu’il demandera à sa sœur Suzanne de réaliser pour lui un "ready-made à distance"… en guise de cadeau pour son mariage. Le mot « Dada » n’a absolument aucune signification particulière. Il s’agit avant tout d’un pied de nez à la guerre et sa gravité, jugées absurdes par un groupe d’artistes anticonformistes, extravagants de dérision et d’humour. Ils entendaient briser, par le biais du dadaïsme, les conventions imposées dans l’art et la littérature, en vouant un culte à la liberté de création sous toutes ses formes. Rejoint par le peintre et sculpteur Marcel Duchamp, le groupe zurichois connaît son apogée en 1918, s’imposant sans véritable tête dirigeante, tous les Dadas étant chef de file. La plupart des « ready-made » originaux ont aujourd’hui disparu. Le couple de mécènes Arensberg, qui avait acheté l’urinoir, l’égarera. La première grande rétrospective sur l’artiste au Pasadena Museum of Art de Los Angeles, en 1963, exposera des répliques. L’idée à défaut de l’objet, sera ainsi sauvegardée.


© Coyau

c u lt u r e

36I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k SUANNAIDUM Petits coins de paradis Raymond Vergé

Si vous circulez sur la route 41, au milieu de l’isthme de Kra, et ressentez une envie pressante, retenez-vous jusqu’au jardin de M. Dam, à une cinquantaine de kilomètres au sud de Chumphon (juste à mi-chemin entre Bangkok et la frontière malaisienne). Créé en 2001, c’est un lieu aussi cocasse qu’insolite, où les latrines sont érigées en œuvres d’art. Marcel Duchamp [lui] aurait indubitablement accordé sa caution morale et intellectuelle. SUANNAIDUM Suan = jardin Nai = monsieur Dum = son prénom

L

’enseigne est en thaï mais dans le coin, tout le monde connaît. L’endroit est discret, caché, à deux cents mètres de la route. Ce qui frappe d’abord en arrivant, c’est la végétation luxuriante, opulente, abondante, riche et variée, accueillante et séduisante, apaisante et fascinante. Une verdure contrôlée, maîtrisée, régulée mais aussi conquérante, triomphante, éclatante. Et dans ce cadre époustouflant, des merveilles de « petits coins », là où le roi va tout seul (sur son fauteuil percé), comme on dit révérencieusement. Une véritable déclinaison de vespasiennes. Allez donc à votre rythme, de surprises en découvertes, selon votre humeur, et laissez-vous porter au gré des vagues végétales.

passerelle conduisant à des gogues célestes. Il s’agit d’une cabine à sept côtés (y compris la porte) aux vitres fumées. On peut y déféquer avec autour de soi un panorama de 360º, et tout voir sans être vu. De même, les « feuillées » de Tarzan et Jane, accrochées à la cime des arbres, vous permettent de prendre de la hauteur. Pour les acrobates, une échelle de cordes est même disponible. Pour la photo souvenir, rendez-vous aux cabinets « Tud Moo » (i.e. fessier de cochon) d’un beau rose porcin et encadrez votre frimousse épanouie dans l’anus en forme de cœur. Cela devrait faire le buzz si vous en ornez votre « mur » sur Facebook (vous avez dit fesse-bouc ?).

On y suit un parcours quasiment balisé. Les panneaux sont bilingues thaïs-anglais. Les légendes explicatives des différents lieux d’aisance figurent sur des pancartes en forme de couvercles de WC. On est vite sensibilisé au culte rendu dans cet espace : même les poubelles au bord des allées sont en forme de siège de toilettes. La promenade se déroule dans un labyrinthe enchanteur, constitué d’arbres hallucinants, de bosquets touffus, de cascades de chlorophylle et d’épaisses murailles de feuillaisons.

Faites un détour mémorable par les toilettes troglodytes où une échelle de bambou… métallique vous catapulte sur la terrassebelvédère. Au moment de quitter le sas d’évacuation (sic) qui n’est rien d’autre qu’une grande cuvette de WC (forcément), un panneau vous interpelle : « DO NOT CLIMB DOWN » ! (Ne pas grimper vers le bas). Ben oui, ça ne se fait pas… D’ailleurs, si vous êtes un minimum versés dans la langue de Bill Gates, vous remarquerez que la plupart des indications en anglais sont à la limite du compréhensible, mais cela ajoute au charme de l’endroit.

Cabinets... de curiosités C’est une sorte de voyage dans la quatrième dimension. Au centre du périple, à peine sorti des entrailles de la terre (évoquées par des grottes reconstituées), un escalier de bois, que dis-je, une envolée de marches ascensionnelles vous amènent sur une

Selles que j’aime Les toilettes accessibles aux handicapés ne sont bien sûr pas oubliées, solidarité intestinale oblige. Au cours de votre déambulation, vous passerez par les toilettes « aux étrons d’or » (Kon Thong), comble du

respect indéfectible et hommage révérencieux rendu à nos déjections. Le panneau correspondant à ce « chalet de nécessité » laisse entendre que la texture et la couleur de nos excréments révèlent nos pensées intimes. Un « Gnothi seauton » (connais-toi toi-même !) que Socrate n’aurait pas démenti ou renié… Le poète Théophile Gautier (1811-1872), n’écrivait-il pas (dans sa préface à Mademoiselle de Maupin, 1835) que « L’endroit le plus utile d’une maison, ce sont les latrines » ? Et le romantique Alfred de Musset (1810-1857) n’a-t-il point rédigé un guide de bonne conduite propre à la fosse septique ? « Vous qui venez ici dans une humble posture, de vos flancs alourdis déposer un fardeau, veuillez, quand vous aurez soulagé la nature et déposé dans l’urne un modeste cadeau, épancher de l’amphore un courant d’onde pure, et, sur l’autel fumant poser en chapiteau, ce couvercle arrondi dont l’austère jointure aux parfums indiscrets doit servir de tombeau ». Autre élément important de ce parc au thème bien particulier, la statuaire y est remarquable. Une multitude de personnages gracieux souriants et sereins qui peuplent, habitent et enchantent le domaine. On les croise à tous les carrefours et surtout là où on ne les attend pas. En fin de parcours, il y a, outre le restaurant gastronomique, une grande boutique [ouverte sous un préau] de denrées alimentaires de très bonne qualité, venues exclusivement de la province de Chumphon (labellisées OTOP : One Tambon One Product, l’AOC thaïlandaise) et à des prix très abordables. Il est impossible de repartir les mains vides, vous remplirez


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 33

HUM EUR

k


38 I LE PARIS PHUKET I

c u lt u r e

k

Le jardin de Mr Dam reconcilie le visiteur avec la nécessité d’aller aux toilettes. La sérénité des lieux invite à la méditation...

certainement votre panier : noix de cajou, pistaches, vin de gingembre, vins de fruits, thés, galettes, sucreries… Non loin [de là] se trouve le « Cafe » où l’on vend des produits de bouche comme des biscuits, des douceurs et de succulents jus d’orange, mais aussi, entre autres, des services à thé. Comble du mauvais goût, il y a [même] des théières en forme… d’excrétion colombine. Fruits bio A l’étage d’un grand pavillon aéré, vous découvrirez la bio du fondateur, monsieur Dam Chingsouwanrot, une « success story » comme on les aime : jusqu’en 1967, avec son épouse et leurs quatre enfants, il vivait dans la ville de Langsuan (qui est aussi le nom de la rivière), dans cette même province de Chumphon. Il travaillait alors comme simple employé de l’usine de glaçons et au moulin à riz, où il ne gagnait que quelques milliers de bahts mensuels. Puis ses rêves et son ambition le poussèrent à se reconvertir dans l’agriculture à plein temps. Il acheta donc 13 raï et demi de terres agricoles dans le district voisin (appelé Thung Tako). Il y fit pousser la meilleure variété de ramboutan [un fruit proche du litchi] connue [par les botanistes] sous le nom de « Ngo roengrian », ainsi que d’autres ’drupes’ afin de compléter ses revenus. En plus de récolter des fruits pour les vendre

aux grossistes de Bangkok, il gagnait sa vie en conduisant un minibus, de quoi mettre de l’argent de côté tous les mois en vue de projets plus judicieux. Et conséquemment, de 1971 à 1981, monsieur Dam agrandit sa plantation de ramboutans jusqu’à 300 raï (1 raï = 1 600 m2) en souscrivant un emprunt à la banque et grâce à ses économies. Il développa ses connaissances en matière de fruiticulture et tenta de perfectionner sa pratique agricole afin d’augmenter la qualité de ses produits pour la vente à l’international. Mais dans ces années-là, les ramboutans rencontraient de sérieux problèmes dus à la surproduction, au manque de personnel saisonnier et à la difficulté à conserver une marchandise aussi périssable, alors il se mit à cultiver le dourian (roi des fruits et fruits des rois). Grâce à ses recherches infatigables, il réussit même à produire des dourians hors saison, ce qui le rendit célèbre dans toute le royaume. Or, de 1994 à 1999, les plantations de dourians se multiplièrent dans tout le pays. Ce qui provoqua la chute des prix. Alors, repartant à zéro, il se mit à cultiver des oranges, une variété appelée “Som shokun”. Ce qui le rendit encore plus célèbre parmi ses pairs. Mais depuis 2007 jusqu’à présent,

les oranges ne sont plus aussi rentables à cause du réchauffement climatique. Donc, fort de sa grande expérience arboricole, il s’est mis à cultiver différentes espèces, comme le longane (autre fruit voisin du litchi), la papaye, le « keow mangkon » (le fruit-dragon), les pommes etc. afin de remplacer les oranges. Et lorsqu’on admire son inventivité sanitarofruitière, on comprend que monsieur Dam n’a pas encore dit son dernier mot !

Tapez ’SUANNAIDUM’ sur Google Earth et vous le trouverez sur le planisphère.   Coordonnées postales : 199 Moo 7, Tako, Ampheu Thung Tako, Chumphon - 86220 Téléphone : 089-652-0734, 077-611-900-1, 077-541-457. Ouvert tous les jours de 7h00 à 18h00.   Internet : www.suannaidum.com www.suannaidum.in.th   Email : suannaidum@yahoo.com


Mettez en valeur votre carte des vins et gagnez un voyage en Italie... La cérémonie du Wine List of the Year Thailand 2012 est une première en Thaïlande et vise à reconnaître les nombreux efforts des hôtels, restaurants, cafés, resorts et bars à vins dans le développement de l’assortiment des vins proposés en Thaïlande ainsi que l’agrandissement de la culture vinicole au pays du sourire.

Les inscriptions commencent le 1er juillet 2012 sur le site Internet

www.winelistoftheyearthailand.com ww La cérémonie du Wine List of the Year Thailand 2012 est sponsorisée par:

Il est encore possible de devenir un sponsor Visitez www.eventsthailand.net/en/events/winelistoftheyear2012.php ou contactez-nous par email à jorge@eventsthailand.net ou par téléphone au +66 (0)89 725 6994.


SUPERSTISIAM

Thaïlande, quand la chance sourit

๙ ๙ ๙๙ ๙

ar exemple, nos hôtes associent la numérologie à beaucoup de leurs activités. Entre autres : pour eux, le chiffre 9 est synonyme de progrès, tout simplement parce que phonétiquement, le mot thaï pour 9 (kào) évoque l’équivalent [thaï] de notre « grand pas en avant » (kào nah). Et dans la pratique, lorsqu’un hôtel rénove une de ses annexes, la direction en planifie [auspicieusement] la réouverture précisément à 9h09 du matin, de préférence par un des cadres supérieurs, voire – et de préférence - le gouverneur de la province, qui est invité à couper le ruban. Inversement, et c’est bien le cas de le dire, le 6 (« hok ») n’est pas considéré comme porte-bonheur car cela rime avec « tok », la chute, en thaï. D’où le fait que la plupart des Thaïlandais évitent de programmer une cérémonie à une heure comportant le chiffre 6.

Cultiver son jardin

Pour ceux qui possèdent un jardin, on plante des arbres avec des noms qui attirent la chance. Entre autres, le « ma yom » (donnant un fruit pourtant amer, appelé «groseille à maquereau», une grosse baie solitaire, verte,

Tout ceci est évidemment en ligne directe avec les mantras hindous qui sont des formules rituelles, en langue sanskrite, censées contenir et donner un pouvoir spirituel (au récitant) en alliant signification, rythme et sonorités.

jaune ou rouge, employée notamment dans une sauce accompagnant le maquereau, nous parlons du poisson, bien entendu), qui est supposé garantir l’admiration des collègues de travail. La raison en est encore une correspondance phonétique  : en thaï, popularité se dit “ khwam ni-yom” et donc rime avec « ma-yom ». A noter que, par respect pour cet arbre, les Thaïlandais n’y attacheraient jamais une corde à linge, par exemple. Faisant aussi partie de l’arboretum porte-bonheur, le jaquier, ou arbre à pain, est aussi très prisé car cela se dit « kanoun » en thaï et n’est pas sans rappeler l’expression « sanap-sanoun », i.e. le soutien (physique, moral et pourquoi pas… économique !), notamment de la part du milieu professionnel.

Vous aurez aussi remarqué que les lézards (jing jok) sont très respectés dans les

© Nick Hopgood

P

© Raymond Vergé

Devenons-nous ce que nous sommes, ou sommes-nous ce que nous devenons? Quelle que soit la réponse, il est certain que les croyances influencent la culture. Nos amis thaïlandais (enfin, presque tous !) sont attachés à certaines règles qui paraissent souvent parfaitement irrationnelles à nos yeux d’Occidentaux.

Raymond Vergé

© Raymond Vergé

k

40 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

mode

CONSO


maisons thaïes. Outre le fait qu’ils vous débarrassent des insectes, ils servent également de bons ou mauvais augures : s’il y en a un qui tombe devant vous au moment où vous devez sortir, cela ne présage rien de bon, mieux vaut reporter le départ. Si vous êtes confortablement installé sur votre sofa pour passer la soirée en famille et qu’un lézard vous choit sur la partie gauche (de votre anatomie), c’est négatif. Par contre c’est considéré comme positif s’il atterrit sur votre dextre (j’ai bien dit dextre !). Mais dans la plupart des cas, il reste collé au plafond, fort des crampons que la nature lui a donnés. Les Thaïlandais interprètent aussi les manifestations corporelles, telles que les tremblements impromptus des paupières (pour nous, ce n’est qu’un phénomène nerveux, pour eux c’est carrément un mauvais signe). Vous éternuez, c’est que quelqu’un parle de vous, mais sans doute en bien. Vos paumes vous démangent ? C’est signe que vous allez recevoir de l’argent, alors continuez de gratter !

© Raymond Vergé © Raymond Vergé

Le bonheur ne tient qu’à un cheveu Beaucoup de Thaïlandais sont persuadés que le mercredi n’est pas indiqué pour se couper les cheveux (et tout ce qui pousse : ongles, barbe, poils de nez…) mais personne n’est capable d’expliquer pourquoi, d’autant plus qu’en Inde (dont la civilisation a eu une influence prédominante en Thaïlande), c’est justement le jour favori pour passer la tondeuse et se faire rafraîchir le caillou. En Thaïlande, certains salons de coiffure ferment justement ce jour là, vu la maigre fréquentation. Peut-être cela vient-il d’un mauvais évènement capillaire associé (dans un passé lointain) au mercredi, de même que la plupart des superstitions ont pour origine de simples incidents, parfois récurrents, mais anecdotiques. Quoiqu’il en soit, les Thaïlandais vous diront que si vous allez chez le coiffeur un mercredi, cela risque de vous enlaidir (personnellement, je n’ai rien à craindre), donc soyez prudents, car, affirment les autochtones (enfin, ceux qui observent ces coutumes) : « Mai chua, ya lop lou », i.e. même si vous n’y croyez pas, respectez ces croyances et ne riez surtout pas, on ne sait jamais, vous pourriez peut-être en pâtir. Comme disait Coluche : « Je ne suis pas superstitieux, ça porte malheur !»

© Raymond Vergé

© Raymond Vergé

© Raymond Vergé

© Raymond Vergé

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 41

Voici encore quelques interdits observés par les Thaïlandais : ne pas chanter en cuisinant (peut-être pour les postillons ?), ne pas balayer après le coucher du soleil (ne subissant plus le poids des rayons solaires, les particules de poussière restent en suspens et on risque donc de les inhaler), ne pas [se] regarder dans un miroir la nuit (sans doute par peur des fantômes), ne pas quitter le domicile si vous entendez le cri du lézard (…), ne pas dormir la tête à l’ouest (mais plutôt à l’est, c’est supposé favoriser la connaissance), ne pas coudre les vêtements que vous portez (vous pourriez vous piquer, sans doute !), ne jamais poser le pied sur le seuil d’une porte (cela interfère avec le courant énergétique du lieu), de même, pour une femme vierge, éviter de s’asseoir sur un seuil de porte (car son futur bébé aura du mal à “sortir”), ne pas passer sous une corde à linge lorsque l’on porte une Une croyance très répandue, de tous temps, amulette (on risque d’attirer le malheur). dans le monde entier, et que partagent les Thaïlandais : si un corbeau vous fixe en croassant, c’est mauvais signe. De même, et c’est plus insolite, si une araignée se frappe la poitrine de ses petites pattes, devant vous, dans une attitude de défiance, le mauvais œil est sur vous !


42 I LE PARIS PHUKET I JUILLET2012

quoiqu’il fasse. Ce sont la naissance et la mort, le gain et la perte, l’honneur et la honte.

Craquer pour une amulette © Jatukam Ramathep Collage de C. Laleta Ballini

Justement : comme dans beaucoup d’autres pays et dans les différentes religions (Christianisme, Islam, Hindouisme…), mélangeant allègrement la philosophie, le pragmatisme forcené et les croyances irrationnelles, le bouddhisme thaï s’accommode fort bien d’amulettes, de fétiches, de grigris et autres talismans qui ont une place importante dans la vie quotidienne. Paradoxalement (ou fort logiquement?), de par le vaste monde, la spiritualité, le matérialisme et les superstitions produisent un savoureux cocktail qui connaît un franc succès parmi les populations. En Thaïlande, ce sont plutôt les hommes qui portent une ou plusieurs statuettes du Bouddha (ou de saints bouddhistes) enchâssées et enchaînées autour du cou. Certaines ont des buts bien spécifiques. Par exemple pour faciliter les conquêtes féminines (voire masculines, c’est selon), pour se protéger des armes, pour éloigner les mauvais esprits, pour gagner à la loterie, ou simplement pour garantir son bien-être.

A l’inverse des Occidentaux qui les recherchent comme des objets précieux, les Thaïlandais ne s’intéressent pas aux meubles anciens car ils pensent qu’ils sont toujours attachés aux âmes de leurs défunts propriétaires. En revanche, certains fantômes sont très sollicités : Phoumphouang Douangjan, la célèbre chanteuse de musique «country» (phleng luk thung en thaï), décédée en 1992 (à 36 ans !), était originaire de Suphanburi. Certains habitants du coin ont cru la voir hanter le secteur et ils lui ont construit une “chapelle” qui attire de plus en plus de fidèles : la plupart viennent dans l’espoir d’obtenir les numéros gagnants de la loterie. Comme dans les temples « classiques », ils secouent un récipient contenant des baguettes de bambou numérotées pour faire sortir le chiffre de la chance. Ce lieu de pèlerinage est très fréquenté les jours qui précèdent les tirages de la loterie nationale (1er et 16 du mois).

potentiel qu’on leur attribue), exactement comme les valeurs boursières. On peut vraiment parler d’un marché parallèle (et forcément clandestin) alimenté et animé par des spéculateurs très au fait de ce genre de produits.

Tatoo compris Les tatouages font partie intégrante de la panoplie de ceux qui croient pouvoir modifier leur destin par des stratagèmes censés tromper l’ennemi. Les Thaïlandais les portent comme boucliers mais ceux-ci résistent rarement à un coup de couteau ou à une balle de 9 mm. A l’origine, le tatouage avait une fonction ethnique ou thérapeutique (et cela se trouve encore) mais de nos jours cela relève beaucoup plus de la croyance aveugle et de la coquetterie, voire de la mode pure et simple, une superficialité que d’ailleurs beaucoup regrettent sur le tard.

Mais, en Thaïlande comme ailleurs, ceux qui gagnent le gros lot sont surtout les astrologues, médiums, voyants (mau-dou), télépathes et autres devins qui n’ont pas de souci à se faire : leur avenir est assuré ! © Laëtitia Botrel

Penser s’attirer les faveurs du ciel en se faisant graver un symbole religieux traduit une certaine naïveté même si cela exprime aussi un respect sincère pour une certaine philosophie. D’autant plus que les textes hindous (qui ont donc grandement influencé le bouddhisme) expliquent qu’il y a six “occurrences personnelles” dans la vie de l’être humain sur lesquelles il est difficile [pour lui] d’avoir une influence directe, © Raymond Vergé

© Raymond Vergé

Généralement, les femmes préfèrent aller au temple ou fleurir leurs autels domestiques, mais leurs motifs ne sont pas moins désintéressés : trouver un bon mari, le conserver longtemps, fidèle et bienveillant, avoir une belle maison, avoir de beaux enfants qui réussissent aux examens, et ainsi de suite. La plupart des amulettes s’obtiennent pour un baht symbolique dans les temples et sont bénies par les moines, mais certaines se revendent dans les arrière-boutiques (ou sous le manteau) et à des prix astronomiques, répondant aux lois de l’offre et de la demande (correspondant au

Autres boucliers parapsychologiques, les mandalas (représentations géométriques et symboliques, dans le brahmanisme et le bouddhisme). Ce sont des diagrammes (dessins) supposés éloigner les fantômes (et les esprits chagrins). En Asie, on en trouve [affichés] dans les moyens de transport (voitures, taxis, autobus, camions…) et sur les portes des maisons qui préfèrent éviter les visiteurs du soir (et désincarnés).

P

fl A vé Le ve co P L lé B D ré P L lo p Le


© Laëtitia Botrel

SaveurS

d’eden

RéDUCTION 10 % pour les lecteurs du Paris Phuket

P

erché sur la colline de Big Buddha (à 3 km de Chaofa Ouest), Baan Poo Doo Lay jouit d’un emplacement exceptionnel et d’une vue époustouflante sur la baie de Chalong et le cap Panwa. Par temps clair on peut même apercevoir l’ile de Phi Phi flottant sur la ligne d’horizon ou encore Koh Yao. A l’abri de la pollution et du bruit, loin de l’agitation, le restaurant est cerné d’une végétation luxuriante et bercé par le chant des grillons, cigales et autres criquets. Le matin, au moment ou les dernières brumes matinales s’accrochent encore aux flans verdoyants, c’est l’endroit idéal pour entamer une magnifique journée autour d’un copieux breakfast. Plus tard, alors que le soleil est à son zénith, le lieu est parfait pour une pause déjeuner. La salle, complètement ouverte sur ce panorama magnifique, est balayée d’une brise légère et bénéficie d’une fraîcheur constante. Baan Poo Doo Lay constitue enfin et surtout le cadre rêvé pour un dîner romantique. Dès que la nuit tombe, une multitude de petites lumières multicolores et scintillantes réinventent son décor. Pour couronner le tout, le chef maîtrise aussi bien la cuisine thaïe qu’internationale. La carte est d’une telle variété qu’il en devient difficile de faire un choix ! « Un Phuket lobster Thermidor ?... ou des moules farcies peut-être ? ». Autant de délices servis par un personnel anglophone, souriant et attentionné. Le Baan Poo Doo Lay : un restaurant au vrai goût de paradis ! KHUN NOI

บานภูดเู ล เหิรฟ้าเทียบไหล่เนินคีรี ห้อมล้อมสี เขียวขจีหมูไ่ ม้ พินจ ิ นครทะเลเกาะ ลิน ้ ลิม ้ ลองอาหารสวรรค์ BAAN POO DOO LAY 91/57 Moo 10, Soi Yodsanee 1, T. CHalong, A. Muang,83000 Phuket +66 (0)82 466 6684 Ouvert tous les jours de 9h00 à 21h00 Wifi gratuit


CONSO

44 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k esprit es-tu là ?

Raymond Vergé

Saan Phra Phoum ou la maison des esprits

© C. Laleta Ballini

Encore aujourd’hui, pour la plupart des Thaïlandais la religion et les croyances continuent de régir les différents aspects de la vie quotidienne. Certaines pratiques peuvent passer pour de la superstition mais elles sont tellement intégrées qu’elles font simplement partie des traditions ancestrales et, l’air de rien, constituent un des éléments fondamentaux de la société.

N

os hôtes siamois s’accommodent très bien de toutes les spiritualités régionales. Ils ne voient pas vraiment de contradictions entre l’hindouisme, l’animisme (attitude consistant à attribuer aux choses une âme analogue à l’âme humaine), le panthéon chinois, les esprits désincarnés, l’astrologie, la magie (blanche, de préférence)…

© C. Laleta Ballini

Parmi les us et coutumes spécifiques au bouddhisme thaï, citons pour exemple les maisons des esprits (Saan Phra Phoum, Saan Jao Thi) et le culte des dieux hindous, comme celui de Brahma (Phra Phrom, en thaï). Vous avez certainement remarqué qu’il y a souvent un temple en “miniature” devant les résidences privées, les boutiques, les restaurants, les hôtels, les usines, les hôpitaux, les galeries marchandes, les immeubles de société… Même le très rationnel ministère des Sciences et de la Technologie n’échappe pas à la règle ! Ce n’est pas un abri pour les oiseaux (ou une maison de poupée), comme certains touristes, à première vue, pourraient le croire, mais une résidence attribuée à l’esprit [et maître] du lieu. Accompagnées par des prières et des salutations quasi quotidiennes, des offrandes (nourriture, eau lustrale, fleurs, encens..) sont régulièrement


© Montri Thipsak

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 45

© Raymond Vergé

La hiérarchisation marque aussi la différence entre le Saan Phra Phoom, généralement plus élevé, et le Saan Jao Thi. Le premier repose sur un piédestal d’un seul bloc, et est coiffé d’un bulbe représentant le mont Mérou, comme les temples khmers. Le second ressemble à une maison traditionnelle siamoise (sur quatre piliers).

A l’intérieur du Saan Phra Phoom, on aperçoit généralement le personnage de Phra Chai Mongkon (i.e. Victoire -sur le mal- et Béatitude), brandissant une épée et soupesant une bourse bien remplie de piécettes. Hérité de la mythologie hindoue, il symbolise tout ce qui nous dépasse (nous, les pauvres humains, faibles et vulnérables).

La taille des ces ’reposoirs/oratoires’ peut varier en fonction de l’édifice devant lequel ils sont dressés. Que l’on soit croyant ou non, il est indéniable que la seule vue de ces précieuses minichapelles, toujours joliment décorées, a l’avantage immédiat d’apaiser, voire d’élever, ne serait-ce que pour quelques secondes, l’âme de celui qui regarde…

© Raymond Vergé

On distingue donc principalement trois types de maison des esprits : les deux génies tutélaires majeurs (à la symbolique relativement proche) sont celui de la « parcelle territoriale » [Saan Phra Phoom] et celui du lieu [Saan Jao Thi], ’Saan’ voulant dire ’pavillon, abri’, ’Phra Phoom’ est le maître du sol, alors que ’Jao Thi’ est le maître de l’endroit. Les deux font souvent la paire, parfois dominés par le Saan Phra Phrom (i.e. Brahma, le dieu hindou de la création, aux quatre visages, aussi populaire qu’auspicieux - le plus célèbre étant celui d’Erawan à Bangkok) quand il ne siège pas seul en majesté.

Dans les Saan Jao Thi, il n’est pas rare de voir les figurines d’un couple de personnes âgées (pouvant représenter les propriétaires ou les ancêtres) accompagnés (à l’extérieur) de danseuses angéliques (pour le bon plaisir des esprits) et de chevaux ou d’éléphants (qui sont les moyens de transport traditionnels des classes supérieures).

© Laëtitia Botrel

© Montri Thipsak

déposées sur son parvis par les fidèles qui espèrent que cet esprit local veillera sur eux et leur bâtiment autant qu’eux-mêmes veillent sur son bien-être.


hist o ire

46 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k L'art du muay chaya

Montri Thipsak

ศิลปะมวยไชยา นับกว่าพันปีมาแล้วบรรพบุรุษรุ่นแล้วรุ่นเล่าได้คิดค้นพัฒนาศิลปะศาสตร์แห่งการ ต่อสู้ป้องกันตัว มันเป็นดังมรดกที่มีคุณค่าสุดที่จะหาคำ�มาบรรยายได้ แต่แล้ว กาลเวลาก็กลืนกินความรุ่งเรืองของวิชาศิลปะการต่อสู้แต่คราวหลังกว่าร้อยปีเอา ไว้ วันหนึ่งเมื่อลูกไม้กลมวยที่ถูกหลงลืมไปกับอดีตในครั้งที่มวยคาดเชือกรุ่งเรือง ได้ถูกเปิดกรุออก ผู้ที่รู้คุณค่าแห่งศาตร์และศิลป์ย่อมชื่นชมสรรเสริญบรรพบุรุษ รวมทั้งครูบาอาจารย์ที่สร้างสรรค์มรดกแห่งการต่อสู้ของมวยโบราณไว้

ม ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์

ท่าย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ปฏิบตั ิ

ได้ดง ั น ใ้ี นท่าจดมวยให้ยกเข่าซ้ายขึน ้ ให้เข่า ใกล้ปลายศอกซ้ายมากเท่าทีจ ่ ะทำ�ได้ น่องแนบ ใต้โคนขา ปลายโต่ง (ปลายเท้า) เชิดขึน ้ ก้าว เท้าซ้ายไปข้างหน้าในระยะเดิน ยกเข่าขวาขึน ้ น่องแนบใต้โคนขา ปลายโต้ง (ปลายเท้า) เชิด ขึน ้ หมัดซ้ายเลือ ่ นลงมาทีป ่ ลายคาง หมัดขวา เลือ ่ นขึน ้ ไปตรงจุดอุณาโลม ด้วยการพันหน้า ข้าสูท ่ า ่ นิง ่ แล้วจึงค่อยเดินท่าก้าวย่าง

วยไชยาเปรียบดังเพชรในตมเม็ดหนึง่ ของมวยไทยโบราณทีไ ่ ด้มก ี ารนำ�มา รือ ้ ฟืน ้ ตีแผ่หลังจากหลงลืมกันไปนาน มีเรือ ่ งเล่ากันมาเกีย ่ วกับต้นกำ�เนิดว่า ในยุค รัตนโกสินทร์ตอนต้นสมัยรัชกาลที่ ๓ มีพระ ธุดงค์รป ู หนึง่ ไม่ทราบชือ ่ เรียงเสียงใดแน่ชด ั ว่ากันว่าพระรูปนีเ้ คยเป็นทหารฝีมอ ื ดีในวังมา ก่อน ท่านเกิดความเบือ ่ หน่ายชีวต ิ ในทางโลก จึงได้บวชแล้วเดินธุดงค์รอนแรมลงมาทางใต้ จนมาถึงเมืองไชยาจึงได้ปก ั กลดบำ�เพ็ญศีล อยูแ ่ นวชายป่า คนในหมูบ ่ า้ นเลยเรียกพระรูปนี้ ว่าพ่อท่านมา วันหนึง่ มีชาวบ้านกลุม ่ ใหญ่ได้ เดินทางมาหาท่านและบอกเรือ ่ งราวทีม ่ ช ี า้ ง โขลงหนึง่ เดินทางออกมาจากป่าและได้ ทำ�ลายไร่นาพืชผลทางการเกษตรของพวก เขาได้รบ ั ความเสียหายอยูเ่ ป็นประจำ� จึงอยาก ให้พอ ่ ท่านมาช่วย พ่อท่านเมือ ่ ได้ยน ิ ดังนัน ้ ก็ หยิบกะลาขึน ้ แล้วครอบลงไปบนพืน ้ พร้อมพูด ขึน ้ ว่า ”ถ้ามันยุง่ มากก็จบ ั มันขังไว้ในนีแ ้ หละ” หลังจากเสร็จธุระแล้วชาวบ้านก็กลับไป นับ ตัง้ แต่วน ั นัน ้ ไม่เคยมีเรือ ่ งราวของช้างเกเรออก มาสร้างความเดือดร้อนให้คนในหมูบ ่ า้ นอีก เลย ชาวบ้านจึงเดินทางมาหาพ่อท่านมาอีก ครัง้ พร้อมบอกข่าวว่าช้างหนีไปหมดแล้ว พ่อ ท่านมาจึงเปิดกะลาทีค ่ ว่�ำ ให้หงายขึน ้ และใน กะลามีรอยเท้าช้างเล็กๆเต็มไปหมดแล้วท่าน ก็พด ู ขึน ้ ว่า “ดัดนิสย ั มันแล้วก็ปล่อยมันไป หากินในป่า” ชาวบ้านเมือ ่ เห็นให้เกิดอัศจรรย์ โดยทัว่ จึงได้นม ิ นต์ให้พระอยูก ่ อ ่ นจากนัน ้ จึง สร้างวัดถวายโดยให้ชอ ่ื ว่าวัดทุง่ จับช้าง พ่อ ท่านมาหลังจากทีไ ่ ด้เป็นเจ้าอาวาสแล้วก็ได้ ใช้เวลาว่างสอนมวยให้กบ ั เด็กๆและชาวบ้านที่ ไม่ได้เรียนหนังสือรวมทัง้ ผูท ้ ส ่ี นใจ ศิลปะมวย ของท่านได้รบ ั การถ่ายทอดสืบต่อสูช ่ าวเมือง

ไชยาและครูมวยอีกหลายๆท่านต่อมาเช่น พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำ� ศรียาภัย เจ้าเมือง ไชยาสมัยนัน ้ ), ครูนล ิ ปักษี, ครูอน ิ ทร์ ศักดิเ์ ดช ฯลฯ จากนักมวยรุน ่ เด็กเติบโตเป็นหนุม ่ สาวที่ เต็มเปีย ่ มไปด้วยพลังแห่งหมัดมวยจากวัดทุง่ จับช้าง พวกเขาได้แพร่กระจายศิลปะการ ป้องกันตัวจนกลายเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ไปทัง้ เมืองไชยา และเมืองใกล้เคียง มวยโบราณสายไชยาจัดว่า เป็นศิลปะการต่อสูท ้ เ่ี น้นการตัง้ รับ แต่วา่ ท่วงท่า ทีใ่ ช้ตง้ั รับนัน ้ ทำ�ให้คต ู่ อ ่ สูไ ้ ด้รบ ั ความเจ็บปวดไป ด้วยในขณะเดียวกัน หลังจากคูต ่ อ ่ สูเ้ สียหลัก จากการโจมตี การโต้ตอบทีร่ น ุ แรงรวดเร็วโดยมี การออกอวัยวุธอย่างต่อเนือ ่ งก็จะตามมาเช่น หมัด เท้า เข่า ศอก แข้ง ท่อนแขน ทัง้ นีย ้ งั รวม ไปถึงการ ทุม ่ ทับ จับ หัก ทีย ่ งั เป็นเอกลักษ์ ของศิลปะการต่อสูแ ้ ขนงนี้ ด้วยท่วงท่าลีลา จังหวะอันแหลมคมของมวยไชยาเปรียบได้ดง่ั หนามทุเรียนทีไ ่ ด้หอ ่ หุม ้ ผลของมันเอาไว้เพือ ่ ป้องกันภัยพาลทีเ่ ข้ามา ในขณะทีห ่ นามอันมี พิษสงก็พร้อมทีจ ่ ะทิม ่ แทงผูจ ้ โู่ จมในเวลาดีย วกันเพือ ่ เป็นการตอบโต้ตามสถานการณ์และ จังหวะ

มัยก่อนจะมีการนำ�ชือ ่ เมืองทีน ่ ก ั มวยแต่ละ คนอยูม ่ าเรียกเป็นชือ ่ มวยและมวยทีม ่ ช ี อ ่ื เสียงเป็นทีร่ จ ู้ ก ั ได้แก่ มวยท่าเสาจากอุตรดิตถ์ มวยลพบุรี มวยไชยา มวยโคราช ฯลฯ การ แข่งขันชกมวยส่วนมากจะจัดขึน ้ หน้าพระทีน ่ ง่ั เนือ ่ งในงานศพของบุคคลสำ�คัญๆ นอกจาก กีฬาหมัดมวยจะเป็นทีโ่ ปรดของกษัตริยแ ์ ล้ว เหล่าบรรดานักรบในสมัยนัน ้ หลังจากว่างเว้น จากการทำ�สงครามแล้วก็หาความบันเทิงจาก การลงแข่งขันชกมวยหรือชมการตีมวยกันอย่าง สนุกสนาน การต่อสูท ้ ท ่ี �ำ ให้คนสยามรูจ ้ ก ั มวย


47 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

กวางเหลียวหลัง

hist o ire

k

กวางเหลียวหลัง เป็นลูกไม้มวยใช้ปอ้ งกัน

และตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูก ้ ระแทกหมัด ในภาพฝ่าย กใช้หมัดกระแทกเข้าใส่ใบหน้าของฝ่าย ข ฝ่าย ข หันตัวไปทางซ้ายพร้อมกับเอนตัวหลบไปด้าน หลังเป็นการป้องกัน ในขณะเดียวกันก็ใช้เท้า ขวายันเข้าทีก ่ ลางลำ�ตัวของฝ่าย ก เป็นการ ตอบโต้

า ง ษ

ไชยาอย่างแพร่หลายคือ ครัง้ ทีไ ่ ด้จด ั ให้มก ี าร ชกระหว่าง นายปล่อง จำ�นงทอง ศิษย์ของ พระยาวจีสต ั ยารักษ์ (ขำ� ศรียาภัย) มวยจาก ไชยา กับลูกศิษย์พระเหมสมาหารเจ้าเมือง โคราช โดยทำ�การต่อสูก ้ น ั ในงานเมรุกรมขุน มรุพงษ์ศริ พ ิ ฒ ั น์ ณ ท้องทุง่ สุเมรุดา้ นใกล้ๆกับ ป้อมเผด็จดัสกร ในการชกนัน ้ นายปล่องได้ใช้ “ท่าเสือลากหาง” โจนเข้า ทุม ่ ทับ จับ หัก แล้วก็เป็นผูพ ้ ช ิ ต ิ มวยฝีมอ ื ดีจากโคราชลงได้ จึงได้รบ ั พระมหากรุณาธิคณ ุ โปรดเกล้าจาก สมเด็จพระปิยะมหาราช รัชกาลที่ 5 ให้เป็น ”หมืน ่ มวยมีชอ ่ื ” ทำ�ให้เกิดความภูมใิ จของคน ทัง้ เมืองไชยาและลูกหลานของตระกูล “จำ�นง ทอง” ต่อเกียรติประวัตอ ิ น ั นี้ และแล้วมวยไชยา ทีแ ่ ฝงไปด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตนแต่ตม ็ ไป ด้วยพิษสงก็ได้รบ ั ให้เป็นมวยทนายเลือกใน สมัย ร.5 โดยมีหน้าทีป ่ กป้องคุม ้ กัน พระเจ้าอยูห ่ วั และเชือ ้ พระวงศ์ รวมทัง้ บุคคล สำ�คัญแขกบ้านแขกเมืองในสมัยนัน ้ ด้วย

ท่

าฝึกพืน ้ ฐานเพือ ่ เตรียมความพร้อมของ ร่างกายในการเรียนมวยไชยา (พาหุ ยุทธ์) มีอยูม ่ ากมายหลายท่า โดยมีระดับพืน ้ ฐานหลักคือ ท่าปัน ้ หมัด,ท่าพันแขน, ท่าพัน หมัด, ท่ายกย้�ำ , ท่าฉัด, ท่าพลิกเหลีย ่ ม, ท่า ย่างสามขุมคลุมแดนยักษ์ ฯลฯ ท่าเหล่านีเ้ ป็น เอกลักษณ์เฉพาะในวิชามวยไชยาทีส ่ บ ื ทอด ส่งต่อกันมา อีกทัง้ เคล็ดมวยนับว่ามีความ สำ�คัญในการเชือ ่ มพาหุยท ุ ธ์มวยไทยไชยาให้ กว้างขวางครอบคลุมอย่างไร้ขด ี จำ�กัด มันเป็น รหัสเคล็ดลับทีแ ่ ฝงวิชาไว้ทง้ั หมดด้วยคำ�ไทย ง่ายๆแต่ลก ึ ซึง้ เกินกว่าจะคาดถึงของผูข ้ าดพืน ้ ฐานพาหุยท ุ ธ์ไชยาจะตีความให้กระจ่างได้ เพราะภายในเคล็ดยังซ่อนด้วยเคล็ดเล็กๆอีก

มากมายสุดแต่ปญ ั ญาจะหยัง่ ถึง ดังจะกล่าว เป็นคำ�คล้องจองได้คอ ื “ ป้อง ปัด ปิด เปิด เหยาะ ย่าง ยัก เยือ ้ ง ถด ถอย เหาะ เหิร ล่อ หลอก หลบ หลีก กอด รัด ฟัด เหวีย ่ ง โอน อ่อน ผ่อน ตาม ติดตาม ซ้�ำ เติม ทุม ่ ทับ จับ หัก ล้ม ลุก คลุก คลาน เขาแข็ง เราอ่อน เขา อ่อน เราตี เขาหนี เราไล่ ประกบ ประกับ จับรัง้ เข้าข้างหลัง เตะตัด ดัดก้านคอ ฯลฯ ”

1 ป้อง ปัด ปิด เปิด ท่า4ป.เป็นท่าสำ�คัญของ มวยไชยาทีส ่ ามารถใช้ปอ ้ งกันตัวได้ตง้ั แต่หวั แม่ตน ี ยันเส้นผมเมือ ่ ได้ฝก ึ จนมีความชำ�นาญ แล้ว หรืออาจหมายถึงการจรดมวยคอย ระมัดระวัง ส่วนคำ�ทีก ่ ล่าวต่อมาก็คอ ื การปัด การปิด การเปิด ซึง่ จะกระทำ�ต่อเมือ ่ มีสง่ิ หนึง่ สิง่ ใดล่วงล้�ำ เข้ามาในแนวป้องกัน (ด้านบน ป้อง ปัด ปิด เปิด ด้วยท่อนแขน ด้วยศอก ด้านล่าง ป้องด้วยการยกรับหรือการปิดการปัด ้ ง เป็นความ ด้วยเข่า), 2 เหยาะ ย่าง ยัก เยือ หมายของการเดินมวยในแบบท่วงท่าต่างๆกัน, 3 ถด ถอย เหาะ เหิน ก็คอ ื การย่างถอยทีม ่ ี หลายแบบเช่นกัน ส่วนคำ�ว่าถด ถอย เป็น ลักษณะของการชักขาในขณะถอย ส่วนคำ�ว่า เหาะ เหิน ก็คอ ื การกระหยดทัง้ ขาเดียวและ สองขาในรูปแบบของการย่างมวย, 4 ล่อ หลอก หลบ หลีก คือการจรดมวยล่อ เช่นจรด มวยแกล้งเปิดหน้า จรดมวยแกล้งมือตก หลอกก็คอ ื การแกล้งมายาสาไถ เช่นโดนชก แล้วทำ�เป็นเจ็บเพือ ่ ให้คต ู่ อ ่ สูป ้ ระมาทย่ามใจ คิดว่าชกแล้วได้ผล หลบ หลีก นัน ้ มีความ หมายเดียวกันก็คอ ื การหลบอวัยวุธหลีกอวัยวุธ คูต ่ อ ่ สู,้ 5 กอด รัด ฟัด เหวีย ่ ง ก็คอ ื การฝึก การกอดแบบมวย รัดแบบมวย ฟัดก็คอ ื กอด แล้วไม่กอดเฉยๆ รัดแล้วไม่รด ั เฉยๆแต่มก ี าร

เอราวัณเสยงา เอราวัณเสยงา เป็นลูกไม้มวยใช้ปอ้ งกันและ

ตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูก ้ ระแทกหมัด ในภาพฝ่าย ก กระแทกหมัดขวาเข้าตรงหน้าฝ่าย ข ฝ่าย ข ยก แขนซ้ายท่อนล่างขึน ้ ปิดเป็นการป้องกันในขณะ เดียวกันก็สบ ื เท้าเข้าหาฝ่าย ก แล้วใช้ศอกขวางัด เข้าทีป ่ ลายคางของฝ่าย ก เป็นการตอบโต้


48 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 ข ใช้แรงดันแรงเหวีย ่ ง, 6 โอน อ่อน ผ่อน ตาม มีความหมายในเรือ ่ งของการยืมแรงหรือตาม แรงของคูต ่ อ ่ สู้ จะใช้กน ั มากเมือ ่ อยูป ่ ระชิด ตัว, 7 ติด ตาม ซ้�ำ เติม ก็คอ ื การกระทำ�ต่อ เนือ ่ งจากผลของการ โอน อ่อน ผ่อน ตาม เป็นลูกติดพันนัน ่ เอง เช่นล้มตามลงไปด้วย การเอาเข่ากดลงทีบ ่ ริเวณท้องน้อยอย่างนี้ เป็นต้น, 8 ทุม ่ ทับ จับ หัก ก็คอ ื การฝึกการ ทุม ่ แบบมวย การตามลงไปทับในแบบมวย การฝึกการจับแบบมวย และการหักในแบบ มวยไทย แต่ไม่จ�ำ เป็นต้องทำ�ทุกอย่าง การ หักแบบมวยไทยคือการยืมแรงคูต ่ อ ่ สูแ ้ ล้ว อาศัยแรงนัน ้ บวกกับแรงของเราในการหัก, 9 ล้ม ลุก คลุก คลาน คือการฝึกการล้ม เมือ ่ ล้มลงไปแล้วทำ�อย่างไรจึงจะสามารถลุกขึน ้ ได้อย่างรวดเร็วและปลอดภัย ฝึกการกลิง้ ให้ รวดเร็วซึง่ หมายถึงคลุกคลาน, 10 เขา แข็ง เรา อ่อน ส่วนหนึง่ ในเรือ ่ งของมวยก็คอ ื การรู้ เขารูเ้ รา เช่นเขาผลักอกเราแรงๆเราก็อย่าไป ฝืนให้เราอ่อนตามแล้วงัดแข้งขึน ้ หว่างขาคน ทีผ ่ ลักอกเราอย่างนีเ้ ป็นต้น, 11 เขา อ่อน เรา ตี พอเรางัดแข้งเข้าทีห ่ ว่างขาของคูต ่ อ ่ สูท ้ ่ี ผลักอกเรา พอเขามีอาการก็คอ ื พอเขาอ่อน เราก็ตด ิ ตามด้วยอวัยวุธต่างๆ, 12 เขา หนี เรา ไล่ อันนีค ้ อ ื การติดตามด้วยอวัยวุธแบบ

เสือลากหาง

เบนสุเมรุ ก

เบนสุเมรุ เป็นลูกไม้มวยทีใ่ ช้แก้การถีบหรือเตะ ใน

ภาพฝ่าย ก เตะขวาฝ่าย ข ใช้มอ ื ซ้ายคล้องไว้พร้อม ก้าวขาขวาไปข้างหน้าแล้วใช้มอ ื ขวาดึงคอฝ่าย ก เหวีย ่ งไปทางขวาให้เสืยหลักล้มลงไป แล้วจึงเอาเข่า กดท้องน้อยและศอกดกลูกกระเดือก ข ดักไม่ให้หนีไปทางอืน ่ เหมือนการเตะต้น กล้วยทีส ่ ามารถเตะต้นกล้วยเลีย ้ งไว้ไม่ให้ตน ้ กล้วยล้ม คล้ายกับที่ นายทับ จำ�เกาะ นัก มวยโคราช เตะนายประสิทธิ์ บุญญารมย์ ไม่ ให้ลม ้ ทัง้ ๆทีน ่ ายประสิทธิห ์ มดสติไปแล้ว, 13 ประกบ ประกับ จับ รัง้ อันนีก ้ ค ็ อ ื การเข้า ประชิดวงใน เข้าไปจับเข้าไปหยุดคูต ่ อ ่ สู,้ 14 เข้าข้างหลัง เตะตัด ดัดก้านคอ อันนีม ้ ี ความหมายในตัวของมันเอง ก็คอ ื การกระ ทำ�ให้คต ู่ อ ่ สูเ้ สียชีวต ิ ด้วยการหักคอ

ท่

าครูหรือเรียกอีกชือ ่ หนึง่ ว่าแม่ไม้ เป็น ท่าหลักทีเ่ ตรียมตัวเพือ ่ ต่อสูใ้ นการรับ หรือตีรก ุ ก็ดี โดยจากท่าแม่ไม้สามารถจะแตก ออกไปเป็นท่าลูกไม้อน ่ื ๆได้โดยไม่จ�ำ กัด สุด แล้วแต่ผท ู้ น ่ี �ำ ไปใช้วา่ จะสร้างสรรค์ปรุงแต่ง ศิลปะลูกไม้เชิงมวยไปในรูปแบบไหน ท่าครู หรือท่าแม่ไม้ของมวยไชยาคือ ท่าย่าง สามขุมคลุมแดนยักษ์

ส่ เสือลากหาง ท่านีเ้ ป็นท่าแก้เตะคล้ายกันกับท่า

เบนสุเมรุ ต่างกันตรงทีท ่ า ่ เสือลากหางนัน ้ ต้องย่อ ต่� ำ เพือ ่ ล่อคูต ่ อ ่ สูใ้ ห้เตะก้านคอ เมือ ่ คูต ่ อ ่ สูเ้ ตะ ก้านคอเราก็เพียงแค่กระหยดยืดตัวขึน ้ คอของเรา ก็กลายเป็นแขนทีค ่ ล้องขาของคูต ่ อ ่ สูไ ้ ว้และอีกมือ หนึง ่ ของเราก็ดง ึ คอม้วนตัวคนเตะลงกดด้วยเข่า เข้าลิน ้ ปีแ ่ ละศอกกดลงทีบ ่ ริเวณลูกกระเดือก และ ในท่าเสือลากหางนีย ้ ง ั สามารถพลิกแพลงใช้ได้กบ ั หลายๆลูกไม้มวย เช่นเมือ ่ เราย่อลงแล้วคูต ่ อ ่ สูเ้ ตะ คอเราเราอาจยืดขึน ้ แล้วเปลีย ่ นเป็นกลหนุมาน แบกแข้ง หรือเปลีย ่ นเป็นกลยกเขาพระสุเมรุหรือสุ ครีพถอนต้นรัง นัน ่ ก็สด ุ แท้แต่ความปรารถนาแห่ง อุบายทีซ ่ อ ่ นอยูใ่ นท่าลากหางนัน ้

วนท่าลูกไม้มวยนัน ้ เป็นแบบฉบับการใช้ อาวุธในท่าต่างๆทีม ่ ม ี ากมายสุดแต่ครูบา อาจารย์ทา่ นคิดค้นสรรสร้าง แต่ทง้ั หมดก็มี พืน ้ ฐานมาจากท่าแม่ไม้เป็นหลักทัง้ สิน ้ เช่น สลับฟันปลา, ปักษาแหวกรัง, ยกเขา พระสุเมรุ, ตาเถรค้�ำ ฟัก,มอญยันหลัก, ปัก ลูกทอย, ไต่เขาพระสุเมรุ, เอราวัณเสยงา, เถรกวาดลาน, ฝานลูกบวบ, สับหัวมัจฉา, พระเจ้าตานัง่ แท่น, สุครีพถอนต้นรัง, กวาง เหลียวหลัง, บาทาลูบพักตร์, ขะแมค้�ำ เสา, ทัดมาลา ฯลฯ

ม้นว่าศาสตร์เเห่งมวยไชยาจะแฝงไป ด้วยอันตรายจากอวัยวุธทีเ่ ฉียบคม รวดเร็ว แต่ในทางปรัชญาแล้วครูบาอาจารย์ มวยกลับให้ความสำ�คัญเรือ ่ งคุณธรรม มากกว่า โดยยกเรือ ่ งคุณธรรมให้เป็นการ เรียนการสอนในชัน ้ เอก โดยมุง่ หวังว่าผูท ้ จ ่ี บ ออกไปจะตัง้ มัน ่ ในสิง่ ทีถ ่ ก ู ต้องดีงามนัน ้ เอง

ไต่เขาพระสุเมรุ ไต่เขาพระสุเมรุ เป็นลูกไม้มวย

ใช้ปอ ้ งกันและตอบโต้เมือ ่ คูต ่ อ ่ สู้ เหวีย ่ งแข้ง ในภาพฝ่าย ก ยกขา ขวาเพือ ่ ใช้แข้งเหวีย ่ งเข้าลำ�ตัวฝ่าย ข ฝ่าย ข กระโดดขึน ้ เหยียบบนขา ขวาท่อนบนฝ่าย ก ด้วยเท้าซ้าย และบนไหล่ซา ้ ยฝ่าย ก ด้วยเท้าขวา เป็นการป้องกันในขณะเดียวกันก็ ใช้ศอกหรือกำ�ปัน ้ ขวาตีลงไปบน ศีรษะของฝ่าย ก เป็นการตอบโต้


มรุ


la n g ue

k petit dico ILLUSTRé 

Alliance Française de Phuket Promouvoir lA lAngue et lA culture FrAnçAises à Phuket L’Alliance Française envoie ses professeurs dispenser son enseignement dans toutes les écoles thaïes et universités de Phuket.

COURS DE FRANCAIS อัตราค่าลงทะเบียนเรียน Tarif des cours en bahts nombre d’étudiants

tarif horaire

session de 33 hrs.

จำานวน นักเรียน

ค่าเรียนต่อ ชั่วโมง

ค่าเล่าเรียน ต่อ 33 ชั่วโมง

1

650

2 3 4 5

375

12 375

275

9 075

225

7 425

180

5 940

tous les cours sont payables à l’avance

aA bB cC dD eE

Traitement médical et hôpital เทดเทอมอง เมดิคาล เอ โพิทาลล์ ใบสัง่ ยา 1 La prescription, l’ordonnance (baille sàng ya) (ลา เพรสคริบซียอง, ลอร์โดนองส์)

ยาฉีด 2 La piqûre (ya shìt) (ลา พิกเคือร์) ผ้ายาปิดแผล 3 Le pansement, le sparadrap (pâ ya pìt plăi) (เลอ พองซ์มอง, เลอ สปาราดรา) รอยเย็บ 4 Les points de suture (royép) (เล พุแอ็ง เดอ ซูทเทือร์) ผ้าสามเหลี่ยมคล้องคอ 5 L’écharpe (pâ săm liàm klóng ko) (เลชาร์ป) ไม้ยน ั รักแร้ 6 Les béquilles (maille yan rák rái) (เล เบกกีย์)

ค่าลงทะเบียนจะต้องจ่ายก่อนเรียน cotisation : 700 bahts manuel : 300 bahts

SERVICE DE TRADUCTION Nous sommes à votre dispositioN pour toutes vos traductioNs

thaï / Français Français / thaï anglais / Français Français / anglais

∙ Carte d’identité / บัตรประชาชน ∙ Certificat de domicile / ทะเบียนบ้าน ∙ Certificat de mariage ทะเบียนสมรส (ใบรับรอง) ∙ Certificat de célibat ใบรับรองการเป็นโสด ∙ Acte de mariage / ทะเบียนสมรส ∙ Acte de divorce / ทะเบียนหย่า ∙ Acte de naissance / สูติบัตร ∙ Acte de décès / ใบมรณะบัตร ∙ Certificat de pension / ใบเกษียณอายุ ∙ Diplôme / ประกาศนียบัตร ∙ Extrait de casier judiciaire / ใบรับรองความประพฤติ ∙ Attestation de changement de nom ou prénom / ใบเปลี่ยนชื่อ ∙ Permis de conduire / ใบขับขี่

50 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

500 600 500 600 800 800 800 800 700 700 600 500 800

Ces tarifs en bahts valent pour des traductions standard, ils peuvent varier en fonction de l’importance et de la difficulté de la traduction.

Bibliothèque : + de 4000 livres vidéothèque : + de 1000 DvD en Français. Abonnement : 700 baths 3 thanon Pattana soi 1 Phuket 83000 tél. / Fax (0)76 222 988 / (0)76 215 115 email : phuket@alliance-francaise.or.th

เฝือก 7 Le plâtre (fuàk) (เลอ ปลาทร์) กำ�หนดอาหาร 8 Le régime (kam nòt ahăn) (เลอ เรจีม) เครือ ่ งฟังตรวจ 9 Le stéthoscope (krûang fang troùat) (เลอ สเตโทสคอบ) เทอร์โมมิเตอร์ 10 Le thermomètre (teurmomiteur) (เลอ แทร์โมแมตร์) ถุงมือ 11 Les gants (toŭng mu) (เล กอง) เครื่องวัดความดัน 12 Le tensiomètre (krûang wát kwam dan) (เลอ ทองซีโอแมตร์) เข็มฉีดยา 13 La seringue (kĕm shìt ya) (ลา เซอแร็ง) ผ้าพันแผล 14 Les bandages/ la gaze (pâ pan plăi) (เล บองดาจ์ / ลา กาสส์) เทปเหนียว 15 Le ruban adhésif, le scotch (thêp niăo) (เลอ รือบอง / อาเดสีฟ เลอ สกอตช์​์) แอลกอฮอล์ 16 L’alcool (alcohol) (ลาลคอล) ก้อนสำ�ลี 17 Les boules de coton (kôn săm li) (เล บูล เดอ โคตง) เครื่องกรอฟัน 18 La roulette (chez le dentiste) (krûang kro fan) (ลา รูเล็ต / เช เลอ ดองทีสท์) ยาชา 19 L’anesthésiant (ya cha) (ลาเนสเทซิอ็อง)


k

 © Montri Thipsak

l

)

ช์​์)

เตียงคนไข้ 20 Le lit d’hôpital (เลอ ลี โดพิทาล) (tiang kon kâille) ออดเรียกพยาบาล 21 Le bouton d’appel (เลอ บูตง ดาแพลล์) (òd riâk páyaban) แผงควบคุมเตียง 22 La télécommande du lit (ลา เทเลคอมมองด์ ดือ ลี​ี) (pĕngue koûap koum tiang) น้ำ�เกลือ 23 La perfusion (ลา แพร์ฟือซีอ็อง) (nám klua) เสือ ้ คลุม 24 La chemise d’hôpital (ลา เชอมีส์ โดพิทาล) (sûa kloum) โต๊ะผูป ้ ว่ ย 25 La table de chevet (ลา ทาบล์ เดอ เชอเว) (tó pôu pouàille) หม้อนอน (กระโถน) 26 Le bassin (เลอ บาแซง) (mŏ none [kràtŏne]) รายงานทางการแพทย์ 27 Le dossier médical (เลอ โดสีเอ เมดิคาล) (raille ngan tang kan pêt) หมอ 28 Le docteur (เลอ ดอกเตอร์) (mŏ) พยาบาล 29 L’infirmière (แล็งฟีร์มีแอร์) (páyaban)

การรักษาทางการแพทย์และโรงพยาบาล kan rak sa tang kan pêt lè rong páyaban


52 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k MaDE IN CHINA

Esméralda Payá

© Ian Thomas

CONSO

C’est dans un secret absolu que les Chinois ont tenté de protéger la découverte et la production de la porcelaine dans l’Empire du Milieu. Utilisée pendant des siècles dans la culture chinoise, elle existe depuis la dynastie des Tang (618 à 907).

La porcelaine, l’or blanc des e S

Porcelaine de la dynastie des Song

on processus de fabrication ne sera découvert en Europe qu’à partir du XVIIIème siècle, d’abord en Allemagne et ensuite en France. La porcelaine évolue au fil des siècles, le décor et les couleurs des pièces variant en fonction des époques. La forme des bols à thé est caractéristique de chaque période et dépend des habitudes et particularités de chaque dynastie. Les Song aimaient leur thé unique, donc de grand cru, alors que les Qing préféraient un thé parfumé et mélangé. C’est ainsi que l’on décidait de la teinte de la porcelaine, car la couleur du bol devait s’harmoniser à celle du breuvage, mais l’aspect esthétique était important indépendamment du contenu de la pièce de porcelaine.

LA PORCELAINE EN CHINE

Gravure : porcelaine polychrome avec des chrysanthèmes, de l’époque Ming

Les Chinois ont commencé à produire de la porcelaine dès le début de l’âge d’or qui commence au VIIème siècle avec le règne des Tang, une dynastie qui faisait primer le développement de la culture et des arts. On produisait à cette époque une porcelaine à base de “kaolin”, une argile blanche qui se cuisait à très haute température et dont le nom provient d’une province chinoise (“kao” signifie haut et “lin” colline). C’est cette argile qui constituait à l’époque le secret de la porcelaine. C’est elle qui donnait aux pièces son aspect translucide, sa dureté et sa blancheur, dont la beauté faisait l’admiration des Européens, qui ne parvenaient pas à la reproduire.

La porcelaine prit vraiment son essor sous la dynastie des Song (960-1279). Une étude réalisée depuis 1950 révèle que 75 % des anciens fourneaux à porcelaine découverts en Chine sont issus de cette période. On distingue dès lors différents types de porcelaine que l’on classe par couleur ou reflet :   Les Blancs : ils sont composés de motifs floraux, de pivoines et de lotus gravés dans la pâte ou avec un léger relief.   Les Céladons : dans une gamme de couleur bleu-gris ou verte, le céladon est particulièrement apprécié en Asie, car il permet d'obtenir la couleur du jade, la pierre sacrée.   Les Flammées : se caractérisent par des glaçures somptueuses.   Les Bruns et les Noirs : ont un émail brun foncé que l’on retrouve sur des bols à thé ou des coupes coniques. Toutes ces variétés de porcelaine tendent à disparaître avec la chute de la dynastie des Song, renversée par les Mongols. LES FAMEUX MING Ce n’est qu’avec l’avènement de la dynastie des Ming (1368-1644) que la porcelaine reprend son essor, lorsque ces derniers chassent les Mongols. Apparaissent alors des émaux multicolores, qui se substituent aux monochromes de la dynastie des Song. On y intègre de l’oxyde de cobalt, appelé alors “ bleu musulman ”,

qui rappelait la couleur du Ciel et le pouvoir de l’Empereur. Cet oxyde était très cher (trois fois le poids de l’or !) et n’était utilisé que pour la cour impériale. Ces porcelaines étaient très prisées et les morceaux des pièces se vendaient à des mandarins qui s’en servaient comme décoration sur leur bonnet. Durant le règne de la dynastie des Ming, les applications de la porcelaine sont diverses et sa palette de couleurs s’aggrandit. On l’utilise notamment pour les décorations architecturales, par exemple pour donner aux constructions des toits une harmonie par la couleur des émaux, ainsi que pour le mobilier, auquel on incorpore des morceaux de porcelaine pour leur décoration. Le XVIème siècle développe le goût pour la série des “trois couleurs” : le jaune, le vert et le violet. La technique évoluant, les trois couleurs deviennent cinq, grâce aux émaux posés sur la “couverte” après la cuisson de la pièce. Puis apparaît un nouveau type de couleur : la “famille des rouges”, des émaux qui caractérisent la production de porcelaine de la fin de la dynastie des Ming. Enfin, c’est à partir de la dynastie Qing (1644-1912) que les artisans vont perfectionner les porcelaines dites “bleu et blanc” et la peinture sur glaçage. C’est l’époque du commerce de la porcelaine vers l’Europe.


© Ian Thomas

Assiette en porcelaine : province de Jianxi en glaçure verte. Très bonne condition de conservation. Datée début XVIIIème.

, s empereurs MARQUES DE LA PORCELAINE EN CHINE Comme toute chose précieuse, la porcelaine doit pouvoir s’identifier. Le référencement commence avant la dynastie des Ming sur quelques pièces. On y inscrit alors des informations comme la date, le lieu de fabrication ou le nom du propriétaire.

Une des plus belles collections de porcelaines hors de Chine se trouve au musée Victoria et Albert à Londres. Cette collection, provenant essentiellement de la dynastie des Qing, commença à être assemblée au milieu du XIXème siècle. Georges Salting, collectionneur de porcelaine bleu et blanc a ensuite légué sa collection de plus de 1400 pièces et William Guiseppi, auteur en 1928 du livre référence “Chinese porcelain” fera donation entre 1905 et 1932 de plus de 900 pièces rapportées de ses voyages en Asie. Le musée présente également une collection basée sur la famille des roses, forte de plus de 1400 pièces.

© Esméralda Payá

Bol gauche : époque Cheng Hua de la Grande dynastie des Ming (da ming cheng Hua nin zhi), 1465-1487. Bol droite : porcelaine produite durant la Dynastie des Qing et le règne de Guang Xu, 1875-1909. © Esméralda Payá

Deux assiettes en porcelaine fin XVIIIème siècle, origine province du Jiangxi. Les couleurs bleue et blanche sont originales.

Ce n’est qu’au début de la dynastie des Ming que l’on officialise ce système d’inscriptions. Toutes les céramiques destinées à l´Empereur ou à sa cour devaient présenter la marque du règne. On incorpore sur le corps ou en-dessous de la pièce sa période, son usage et son origine. C’est ainsi que naît le système appelé “Nianhao (年号)“ c’est-à-dire la marque de la période ou le nom de l´année. A l’époque des règnes, cette datation fait référence à la dynastie en cours. On retrouvera ainsi sous toutes les pièces datées le caractère chinois des dynasties Ming (明) ou Qing (清).

LA PORCELAINE ARRIVE EN EUROPE Au XIIIème siècle, grâce aux voyages réalisés par Marco Polo, l’Europe découvre la porcelaine. Durant ses périples, Marco Polo prend note de toutes les nouveautés qu’il découvre. Il baptise cette céramique dure et d’un blanc éclatant “porcellana”, mot italien désignant un coquillage de couleur nacré que les Romains adoraient. A cette époque, c’est la Compagnie des Indes qui se chargeait d’acheminer vers l´Europe toutes les marchandises orientales Les inscriptions se lisent de droite à gauche et exotiques que les cours européennes et de haut en bas, quand il y a des colonnes. commandaient. On retrouve les caractères chinois suivants : Fascinés par cette matière blanche, brillante et translucide, les Européens ne Da Ming Xuan de Nian Zhi perceront toutefois le secret de sa production qu’à partir du XVIIIème siècle. “Fait sous la grande Dynastie En 1709, on découvre en Allemagne des Ming, dans les années Xuan de” gisements d’argile près de la ville de

Vase XIXème, dynastie Qing. Il porte sur la face le caractère "Double Bonheur" généralement utilisé pour les mariés.

© Esméralda Payá

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 53


54 I LE PARIS PHUKET I JUILLET2012

MaDE IN CHINA Messen et par la suite en France à Saint-Yrieix-La-Perche, près de Limoges. C’est à partir de là que se développera en Europe une industrie de la porcelaine avec ses propres particularités.

De nos jours on trouve très peu de porcelaine artisanale peinte à la main. C'est un travail lent et méticuleux et toujours plus cher à cause de l'augmentation constante du coût de la main-d'œuvre en Chine.

© Ariel Steiner

Pendant des siècles, la porcelaine produite en Europe était à base de pâte tendre et sans les gisements d’argile kaolin, iI n’était pas concevable de reproduire une porcelaine dure et translucide comme en Chine. C’est à Florence, en Italie, qu’on situe la première production de porcelaines européennes, autour de 1575. Par la suite, dès le XVIIème siècle, se développent des pôles de fabrication de porcelaine en Allemagne, en France, en Angleterre et en Italie. Limoges met en place une technique spéciale de fabrication pour réaliser de la pâte dure en 1771. La ville devient alors un des centres mondiaux de la porcelaine.

Ces pièces sont disponibles : au Blue Elephant Restaurant à Phuket Town, à la Dream Gallery à Boat Lagoon et à la boutique du Boathouse à Kata


NAVINDA

Depuis 1999

Swimming pools & Spas

Piscines A partir

fibre ou

béton carrelage

250.000

BAHTS

Produits chimiques, équipement

& accessoires de nettoyage Entretien de piscines

à partir de 2000 bahts/mois (produits chimiques inclus)

076 282 782

www.navindapools.com

5/5 MOO 1, CHAOFA RD., MUANG, PHUKET 83100


hist o ire

k

56 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

fleur du mal

Laëtitia Botrel Georges Eric Legoss

Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal

O pium

du latin opium : suc de pavot

Liquide épaissi qui s’écoule d'incisions faites aux capsules de diverses espèces de pavots et qui, fumé, mâché ou bu, provoque un état d’euphorie suivi d'un sommeil onirique. C’est de ce latex, une fois séché, que l’on extrait la morphine qui sert de base à la fabrication de l’héroïne.

Divine drogue ? L

e pavot est en fait originaire du pourtour de la Méditerranée et son usage est connu depuis des temps immémoriaux pour ses vertus thérapeutiques. Le « papyrus Ebers » rédigé à Thèbes, daté du XVIème siècle avant notre ère, est l’un des plus ancien traité de médecine existant. Il mentionne déjà l’emploi du pavot dans la pharmacopée égyptienne. On le connaît en Chine depuis le VIIème siècle après J-C. Il est alors cultivé à des fins alimentaires et pharmaceutiques. C’est vers le XVème siècle et grâce à la cour impériale de Chine, toujours en quête de raffinements nouveaux, que l’opium acquiert sa réputation d’aphrodisiaque. L’opium médicament devient alors « l’art alchimique du sexe et des courtisans  ». Surnommé « fragrance noire » de Java », les élites le

fument à l’aide du « Yang qiang » (littéralement : « fusil à fumer »). On assiste alors à l’élaboration d’un mode de consommation très sophistiqué : la méthode thébaïque. La pipe à opium chinoise, ainsi que les autres instruments propres à ce mode de consommation, est sans doute le plus sophistiqué des dispositifs mis au point dans toute l’histoire des drogues. Elle se diffuse sur une large échelle en Europe dans la seconde moitié du XIXème siècle. Pour les fumeurs d’opium d’alors, la pratique est assimilée à un art et la substance à une « divine drogue ».

L’ORIGINE DE L’OPIUM

Il existe une vieille légende Akha sur l’origine de l’opium. « Il était une fois... une jeune fille si belle qu’elle avait de nombreux prétendants. Parmi eux, sept hommes lui plaisaient plus particulièrement. Un jour, tous les sept vinrent lui demander sa main. La jeune fille ne voulant pas choisir, par crainte d’attrister les autres ou de les rendre jaloux, décida de faire l’amour avec tous. Tout en sachant qu’elle en mourrait vraisemblablement, elle était heureuse de faire ce sacrifice. Lorsqu’elle arriva à bout de forces, elle demanda à mourir et à se réincarner dans une belle fleur. Avant de mourir, elle demanda à ses proches de bien prendre soin de sa tombe, car la fleur pousserait sur son cœur. Elle déclara que quiconque goûterait la sève de cette fleur ne pourrait plus s’en passer, mais qu’elle apporterait à la fois le bien et le mal... » Musée de l'opium de Sop Ruak (triangle d'or) : www.houseofopium.com/

© Charles J. H. Halcombe (1896). The Mystic Flowery Land. p. 28

« L’opium agrandit ce qui n’a pas de bornes, allonge l’illimité, approfondit le temps, creuse la volupté, et de plaisirs noirs et mornes remplit l’âme au-delà de sa capacité. »


Les fusils à fumer Depuis déjà 20 ans, la boutique de Khun Sue est installée au 29, Ratsada road (rue face à la local Bus Station) à Phuket Ville. Derrière une vitrine un peu désuète, la boutique est toute en longueur. C’est dans la partie avant que l’on trouve les antiquités :

théières, pots à thé, pipes à opium, etc. Les pipes à opium sont très décoratives et très populaires ! RADSADA HAND MADE Tél. : 076 355 439 Khun Sue Tél. : 081.893.9014 (anglais)

© Charles J. H. Halcombe (1896). The Mystic Flowery Land. p. 28

57 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

Pipe à opium en jade, argent et cuivre 4900 bahts Fujian, sud de la Chine

Pipe à opium en céramique, 2500 bahts Année 60, Fujian, Chine du sud

Pipe à opium en céramique, 650 bahts. (influence du Japon) Beijing, Chine du nord

Pipe à opium en céramique, 550 bahts Beijing, Chine du nord Pipe à opium en céramique, 1000 bahts Beijing, Chine du nord

Pipes à opium en céramique, 450 bahts chacune Sukhothai, Thaïlande

Pipe à opium en céramique, argent et cuivre 1800 bahts Année 80, Beijing, Chine du nord

Pipe à opium en pierre, argent et cuivre 1900 bahts Année 60, Fujian, Chine du sud

SHOPPING

k

RA MA Tél. Kh Tél. (an


EX-RÉSIDENT

le barré nantais

partir

k

58 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

Christophe Chommeloux par CC

Christophe et Babeth

c

hristophe, que fais-tu en ce moment et où ? Je vis à Nantes et je partage mon temps entre le Paris Phuket, dont je suis le rédacteur en chef exécutif, mon entreprise Hi Tech Assistance et mes activités dans la musique. En ce qui concerne le Paris Phuket, j’écris un certain nombre d’articles et de rubriques et je corrige et réécris, quand c’est nécessaire, tout le reste du magazine. J’étais en Thaïlande pour quelques temps lors de la préparation du n°1 et depuis nous travaillons par mail et parlons sur Skype. A travers Hi Tech Assistance, j’aide les gens avec les nouvelles technologies, ça va du dépannage d’ordinateurs à la création de sites internet. Enfin sur le plan de la musique, je suis toujours DJ. Je suis président de l’association Orbeat, qui anime l’émission du même nom sur la radio locale Prun’ et organise des soirées.

Qu’est-ce qui t’a décidé à partir vivre en Thaïlande en 2004 ? Mon premier voyage en Thaïlande remonte à 1986, quand j’étais étudiant, et comme beaucoup, j’ai attrapé le virus. J’y étais déjà revenu de nombreuses fois et c’était un vieux rêve, la vie à la plage, l’ambiance détendue, les rapports sociaux paisibles... En 2004 j’en avais marre du stress et de la tension qui règnent en Europe, du long tunnel gris de l’hiver ici, de porter des vêtements chauds... Et puis j’étais en situation de le faire, je venais de terminer un gros boulot dans la presse et j’étais essentiellement DJ, j’étais célibataire et un beau jour j’ai décidé de faire mes malles et de rejoindre un couple d’amis qui venaient de monter un club à Koh Pha Ngan.   Qu’as-tu fait à Koh Pha Ngan ? J’étais DJ et organisateur de soirées, je réalisais quelques flyers et écrivais quelques articles. Je jouais à la Full Moon pratiquement tous les mois, mais aussi un peu partout sur l’île et de temps en temps à Bangkok.   Pourquoi es-tu finalement reparti ? J’ai commis l’erreur de rester trop longtemps

Le voyage à à Koh Pha Ngan ! C’est une île formidable pour faire la fête ou pour se ressourcer, mais la vie à long terme y est émolliente et les possibilités professionnelles à peu près inexistantes, que ce soit dans le milieu des parties ou dans la communication et le journalisme, mes domaines d’origine. Si j’avais réalisé cela plus tôt, je serais parti à Bangkok ou à Phuket, mais au bout de 3 ans et demi s’ajoutaient à la stagnation professionnelle le mal du pays et le manque des amis, de la famille, le manque de vie culturelle également.   Pas trop dur le retour ? Non, au contraire, avoir été éloigné de chez moi pendant quelques années m’a permis de moins voir les mauvais côtés et d’apprécier mieux les bons. Outre le fait de retrouver un cercle amical et familial, la protection sociale, le sentiment d’intégration et la vie culturelle beaucoup plus intense me sont de nouveau apparus comme de vrais atouts. Nantes est une ville

très dynamique avec des quartiers en pleine mutation et il s’y passe toujours quelque chose. J’ai eu l’occasion d’aborder la transformation des anciens quartiers industriels de l’île de Nantes dans l’article sur les “Machines de l’île” le mois dernier et je vais ce mois-ci vous entraîner dans “le Voyage à Nantes”. Pendant deux mois la ville est “renversée par l’art” ! La vie à Nantes est-elle si différente ? Evidemment le cadre de vie n’a rien à voir, mais ce qui m’a frappé quand j’ai passé quelque temps en Thaïlande l’année dernière, au moment de la conception du magazine, c’est la convergence des modes de vie due à la mondialisation et à la connection permanente. En Thaïlande comme en France, la plupart des gens que j’ai cotoyés passent au Machin Market se ravitailler en Coca avant de revenir passer leur journée de travail devant un écran d’ordinateur. Le monde entier est sur




H

nantes France christophe commeloux

Français, 49 ans, rédacteur en chef exécutif du Paris Phuket, directeur de High Tech Assistance et dj

www.djjazziec.com www.prun.net www.orbeat.eu www.issuu.com/leparisphuket

Mémorial de l’abolition de l’esclavage

e à Nantes Facebook et à Phuket comme à Nantes on est en prise permanente avec ses contacts et ses centres d’intérêts, où qu’ils soient sur la planète. Comme toujours avec le progrès il y a des aspects très négatifs, comme la tyrannie de la connectivité permanente, qui fait qu’on ne peut plus jamais vraiment prendre de distance, être injoignable ! En revanche on peut désormais travailler à distance et partager le fruit de ses activités avec des gens du monde entier. Quand on produit du contenu, c’est un atout formidable. Par exemple le Paris Phuket est disponible en numérique sur issuu et je connais beaucoup de gens qui le lisent hors de Thaïlande. Les mixes que je mets en ligne sur ma page soundcloud sont écoutés dans le monde entier, y compris en Thaïlande et j’écoute sur le net Thanx God It’s Friday, diffusé en FM à Phuket, de la même manière que vous pouvez écouter mon émission sur Prun’ sur le site de la radio. Il y a encore quelques années l’audience de ces contenus serait restée locale.

Mizlalasexy

Journaliste et DJ, Christophe est arrivé en Thaïlande 2004 pour s’installer à Koh Pha Ngan, où il a été l’un des DJs résidents de la Full Moon Party et a organisé de nombreuses soirées. Après quatre ans en Thaïlande, il est rentré à Nantes, d’où il collabore au Paris Phuket.

Et en termes de loisirs ? Il y a deux aspects. D’un côté on retrouve la même convergence que pour la vie professionnelle, les films par exemple sortent partout dans le monde au même moment et à Nantes comme à Phuket on va voir le dernier Spiderman en 3D à l’Imax du coin ou on le télécharge sur Gigaupload avec la dernière saison de la série américaine du moment ! Mais au-delà de ce côté mondialisé de la culture, c’est évidemment complètement différent. Les loisirs culturels sont beaucoup plus nombreux ici : nous avons deux café-théâtres, de nombreuses salles de concerts, lieux d’expositions, etc. Et puis Nantes est une ville très riche en “happening”, on a régulièrement des spectacles de rue de Royal de Luxe et la direction culturelle de la Mairie saisit chaque occasion d’encourager la création et la transformation temporaire d’une partie de la ville. Le “Voyage à Nantes” en est une illustration magistrale avec des

spectacles et des œuvres d’art éphémères disséminées dans plus de 40 lieux de la ville. En ce qui concerne les loisirs de plein air, le climat change évidemment beaucoup les choses ! Nous sommes à 50 km de la mer mais l’eau de l’Atlantique dépasse rarement les 18°. Je passe beaucoup de temps sur l’île de Noirmoutier, que j’adore, mais j’avoue que l’eau turquoise à 27° m’y manque. Je fais volontiers du bateau, mais pour se baigner, c’est une autre histoire... Justement, qu’est-ce qui te manque le plus de la Thaïlande ? La chaleur, la mer à 27°, la luxuriance, ce côté malgré tout encore un peu sauvage et très vivant, avec les geckos dans les maisons et la nature toujours présente, et puis aussi cet art de vivre le présent qui caractérise les Thaïs, cette insouciance apparente et cette tolérance et ce calme, même si ça n’est souvent qu’en surface... n

Jean Jullien, Le Nid, Tour Bretagne, création pérenne Le Voyage à Nantes, 2012 © esquisse Jean Jullien

La place Graslin transformée en potager

© Nautilus Nantes

© esquisse DR

© Le Voyage à Nantes vu par Olivier Metzger

www.christophe-chommeloux.com


“Gourmandise”, Opéra Graslin, 2012

Le voyage à Nantes

© Le Voyage à Nantes vu par Olivier Metzger

Couplé à “Estuaire 2012”, un parcours artistique entre Nantes et St Nazaire le long de l’estuaire de la Loire, “le Voyage à nantes” est un projet culturel conçu pour la promotion de la destination touristique Nantes métropole.

© Le Voyage à Nantes vu par Karen Knorr

58 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

La ville renversée par l’art

L

e programme fait 140 pages ! Ça donne une idée de l’ampleur de l’événement. Pratiquement tous les points d’intérêts de la ville se transforment ou accueillent des spectacles, des œuvres d’art ou se métamorphosent en lieux de convivialité éphémères. Partout la ville est mise en valeur, qu’il s’agisse de ses trésors architecturaux, comme le passage Pommeraye ou de créations récentes comme le mémorial de l’esclavage, ou bien encore de sites réhabilités, comme les anciens chantiers navals de l’île de Nantes. Une ligne rose de 11,5 km de long sillonne la ville, indiquant le parcours du voyage, qui a débuté le 15 juin. Impossible de détailler tous les événements qui auront lieu jusqu’au 19 août, ceux qui veulent en savoir plus pourront consulter le site internet dédié à l’ensemble. Il y en a pour tous les goûts ! En ce qui concerne Estuaire, le plus judicieux semble être de participer à l’une des croisières de St Nazaire à Nantes. Plusieurs thèmes sont proposés, en particulier les “croisières gustatives”, où les chefs invités donneront leur interprétation culinaire des œuvres pérennes découverte en naviguant, et les “croisières clubbing”, à l’occasion desquelles des artistes reconnus de la scène électronique viendront faire danser les participants. A ne pas rater, le Serpent d’Océan, à Mindin, au pied du pont de St-Nazaire. Il s’agit du squelette géant d’un serpent-dragon de 120 m, créé par l’artiste chinois Huang Yong Ping. La marée rythme les apparitions et disparitions de la créature... Dans la cité des ducs, l’aménagement d’un nouveau lieu au dernier étage de la tour Bretagne permettra désormais aux nantais d’embrasser le panorama de la ville sur 360°. Il s’agit d’un bar panoramique nommé le “Nid”, dont l’aménagement a été confié à Jean Julien qui a spécialement créé, entre autre, des fauteuils en forme de coquilles d’œuf. Perché à 144 m, c’est le point culminant de la ville de Nantes. La place Royale et sa célèbre fontaine sont métamorphosées en mont Gerbier-de-Jonc, source de la Loire, que l’on peut escalader mais aussi explorer par en-dessous, façon spéléologue. Place du Bouffay, le cœur de la vieille ville, une portion de façade d’immeuble est suspendue à 10 m dans les airs. Une banane trône sur le toit de l’école d’architecture... De multiples surprises attendent ainsi le promeneur, dans une ville devenu surréaliste. www.levoyageanantes.fr


Un Serpent dragon au pied du pont de St-Nazaire © SAMOA

Escalade placeRoyale

© Holaf44

© esquisse Block architectes

© simulation 3D : Urbanmakers

© esquisse Jean Jullien

© Le Voyage à Nantes vu par Karen Knorr

Le Nid domine la ville

Studio So What

Le Carrousel des Mondes Marins, Parc des Chantiers (simulation 3D)

CataThai 34

CataThai 40

info@catathai.com Hervé: +66 (0) 819.561.408 www.catathai.com CATATHAI Co., Ltd. Ao Tipa, Koh Siray, 70/1 Moo 1 T. Ratsada, A. Muang Phuket 83000 Thailand


PORTRAIT GOÛTER

62 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012



Propos recueillis par Georges Eric LEGOSS

EN PRIVÉ

k SILVANO sTABILE

FR ANC E PARIS

Producteurdistributeur et directeur artistique, notamment pour Europe 2 Travaille à Virgin Mégastore, dans la communication Taovillage, nouvelle expérience sur le management personnel et collectif

PO RTUG AL 2006

Algarve, création de divers festivals 2008

Crée son émission de radio "TGIF", Thank god it's Friday et centralise plus de 41 000 fans sur le site Facebook, la page officielle de sa radio.

P HUKE T depuis 2012

QU’EST-CE QUE L’AMITIÉ ? Pour moi l’amitié c’est 2 personnes qui se valorisent l’une et l’autre en restant elles-mêmes. Ta couleur préférée ? Le vert kaki Ton plat préféré ? Le poulet à l'ail et au poivre Ton dessert préféré ? Le Nutella ! C’est plus qu’une drogue... Le plat de ton enfance ? J’ai mangé des pâtes matin, midi et soir ! Tes sons préférés ? La forêt tropicale Ta musique préférée ? La B.O. de Blade Runner par Vangelis Ton odeur FAVORITE ? Le bois de cèdre Ta fleur préférée ? Le bougainvillier Tes auteurs DE PRÉDILECTION ? Isaac Asimov, Maurice Druon, Dino Buzzati, Kundera...

A transposé son émission "TGIF" sur les ondes locales et sur mixcloud.com

Est-ce qu’il t’arrive de parler tout seul ? Constamment

Quelle est ta principale qualité ? L’écoute et la politesse

A part Phuket, où aimerais-tu vivre ? Au Viêtnam, à Ho Chi Minh ville

Quel est ton plus gros défaut ? L’indiscipline

Pourquoi ? Le nom de la ville me fait rêver.

Quel est le don de la nature que tu aimerais avoir ? Voler

Quels étaient tes rêves d’enfant ? Je rêvais d’être curé, prof ou pop star.

Qu’est-ce que tu te dis quand tu te vois dans la glace le matin ? « Que mon miroir devrait réfléchir à 2 fois avant de me renvoyer mon image » Jean Cocteau

1ère paye ? Shampouineur à Londres, à 50 livres par semaine 1er amour ? A 15 ans mon professeur de Français 1er voyage ? A Londres 1er million ? Premiers droits d’auteur, j’avais 22 ans

Comment vis-tu l’approche de la cinquantaine ? Je n’y pense pas, je crois que de penser à son âge te fait vieillir Comment vois-tu ton futur ? J’ai encore l’impression que ma vie n’a pas commencée.

Monument préféré ? Pourquoi ? Le Vatican. C’est un superbe ouvrage humain.

1er procès ? Mon divorce

Quelle est ton occupation favorite ? "Clavarder" sur internet

Es-tu quelqu’un de bon ? Oui

De quel signe es-tu ? Cancer ascendant lion

Si tu n’étais pas Silvano, qui aimerais-tu être ? Marcello Mastroianni

à quoi reconnais-tu la bêtise ? Quelqu’un qui regarde ton doigt quand tu lui montres la lune.

Chantes-tu sous la douche ? Je chante tout le temps dans ma tête.

Quelle homme es-tu ? Je ne sais toujours pas.

Qu’est-ce que tu fais quand tu es seul ? Je lis


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 63

PORTRAIT GOÛTER

k

à quoi reconnais-tu l’intelligence ? La politesse et l’humour Pour quelle faute as-tu le plus d’indulgence chez les autres ? Toutes Quand as-tu pleuré pour la dernière fois ? La dernière fois où j’étais au cinéma, je pleure même quand je regarde Rabbi Jacob. Dernier plaisir de la journée ? Mon dernier rêve éveillé Quelque chose qui remonte le moral ? Une balade dans la nature Quelque chose qui te booste ? Un nouveau projet Une gourmandise ? Je ne suis fan que de Nutella Ta balade préférée ? La montagne ou la grande ville Plutôt ville ou campagne ? Maintenant c’est la campagne, mais je reste un urbain. Ton voyage coup de cœur ? Paris, depuis que je n’y habite plus. Un moment privilégié pour toi ? Le moment où je comprends qu’une romance est possible. Ta dernière folie ? Ma décision de venir en Thaïlande. Un souvenir qui te réchauffe le cœur ? Mes enfants, bébés, dans mes bras Une attitude qui te distingue ? Je ne suis jamais menaçant. Ton dernier coup de gueule ? Concernant le devenir de l’humanité Le cadeau que tu offres le plus ? Je chante une chanson. Le cadeau que tu reçois souvent ? Les confidences de mes filles As-tu un juron avouable ? Trou du cul ! La phrase qui te déstabilise ? Tu m’ennuies. Complète cette phrase : « Quelqu’un m’a dit… …que tout n’est pas perdu. » Quel est ta devise du moment ? On n’est jamais à l’abri d’une bonne nouvelle. Qu’as-tu réussi de mieux dans ta vie ? Etre devenu ami avec ma solitude Ta plus grande extravagance ? Ma liberté d’esprit Un endroit qui te ressemble ? La forêt Ton héros dans la vie ? Jésus Christ que regardes-tu en premier chez un homme ? Sa féminité Tes dernières volontés ? De n’en avoir plus aucune

Depuis quelques semaines déjà, Silvano anime une émission multilingue, impertinente et décalée, retransmise sur mixcloud. com et très bientôt dans le cadre d'un nouveau projet qui verra le jour à Phuket. Deux « happy hours » de musiques éclectiques, émaillées d’entretiens hauts en couleurs, en collaboration étroite avec le Paris Phuket.

S

ilvano est un touche-à-tout doué, doublé d’un bourlingueur. Né dans le sud de l’Italie, il a vécu à Paris, puis à Londres, puis à Paris, puis à Londres, pour enfin s’installer en Algarve, dans le sud du Portugal avant d’en repartir pour amerrir à Phuket, il y a quelques mois.

musicale internationale. Concept culte qu’il installe depuis peu à Phuket.

La page Facebook TGIF (Thank God It’s Friday) réunit plus de 41 000 fans à travers le monde, qui suivent et commentent les extraits de l’émission et les nombreux posts qui véhiculent les valeurs que l’émission défend : la mixité, la richesse et la mutation Coté « casquettes » c’est pas mal non plus ! des cultures et des personnes. Elle est aussi Il a travaillé un temps dans la musique et le portail vers le site internet de TGIF l’industrie du disque en tant que chanteur(www.tgifalgarve.com), où l’on trouve les auteur-compositeur, ainsi qu’en tant que producteur-distributeur et directeur artistique podcasts des émissions, souvent thématiques, avec des photos, des vidéos, des articles écrits pour des émissions de radio, notamment ainsi que les playlists des musiques de chaque sur Europe 2. Puis durant 4 ans il s’occupe programme. du développement de l’animation et de la communication du Virgin Mégastore, à Paris. Il change de cap et va rejoindre Taovillage, une petite maison d’édition et de formation où il va aider à développer une expérience innovante de management personnel et collectif qui se traduit par un outil efficace de « team building ». À partir de 2006, c’est sous le ciel bleu de l’Algarve qu’il aide à la création de plusieurs festivals, en vue du développement culturel de la région. Il organise aussi des séminaires d’entreprise et pratique le « life coaching individuel ». En 2008, il lance son émission concept « TGIF » sur la radio anglophone locale réunissant en plateau et en public, tous les vendredis soir, une brochette de caractères locaux et de célébrités de passage, dans un « real life comedy show » entrecoupé d’une playlist


c u lt u r e

64 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k entre les LIGNES L

Corinne Missler

'abbé François-Timoléon de Choisy est un personnage insolite. Né en 1644 dans une famille française noble, sa mère le travestit pour l'introduire à la cour du roi Louis XIV. Passionné par le jeu, il se ruine. Paradoxalement, il étudie la philosophie et la théologie à la Sorbonne, obtient le titre d’abbé, et, en 1687, suite à la rédaction de nombreux travaux historiques et religieux, est reçu à l'Académie Française. De mars 1685 à juin 1686, il est envoyé par Louis XIV au royaume

de Siam dans une Mission Chrétienne auprès du Roi Narai. Il y accompagne le chevalier nommé ambassadeur, Alexandre de Chaumont, en qualité d'adjoint. Leur ambition, encouragée par la lettre de Louis XIV, est de propager la religion et de convertir le roi du Siam au christianisme. Le 3 mars 1685, l'an 2229 dans le calendrier siamois, 2 vaisseaux, comptant 132 hommes d'équipage et de nombreux officiels, dont l'abbé de Choisy, quittent la rade de Brest pour le royaume de Siam.

Journal françois-timoléon de choisy

J

En vente  Disponible à l'Alliance Française de Phuket  En vente (neuf ou d'occasion) sur internet à partir de 13,50 €  Edition du XVIIème siècle en vente pour 1000 €  Téléchargeable sur Amazon Kindle : 594 bahts  En Ebook Kindle pour 5,42 euros

du voyage de Siam

ournal du voyage de Siam est le journal de bord de cet abbé. Pendant les 15 mois de l'expédition diplomatique, il narre avec beaucoup d’esprit son vécu unique.

Son esprit curieux, intellectuel, a profité des 7 mois en mer pour étudier la navigation, l'histoire, la géographie, le siamois... Son émerveillement à l'arrivée au royaume de Siam est proportionnel à l'accueil grandiose qui leur est réservé à Bangkok, puis à Siam (Ayuthia). La procession aquatique, les réceptions, les monuments, les multiples présents, tout l'enchante. "La rivière, le Chao Praya, est couverte de balons (bateaux) dorés et de mandarins…” Ses yeux découvrent le palais du roi, les pagodes, les résidences des ambassadeurs… "Tout est meublé de lits de Chine, de tapis de Perse, de paravents du Japon… On nous a servi toutes sortes de viandes accommodées à la française… Au bord de la rivière, on a fait des murailles de bambous, honneur réservé au roi… présents… cortège de 85 éléphants… vaisselle d'or… porcelaines, vernis, cabinets du Japon… Je ne me suis jamais trouvé à telle fête, je croyais être devenu pape." Sortir de la ville lui apporte son lot quotidien de plaisirs nouveaux : promenades sur les klongs, dressage d'éléphants sauvages, combats d'éléphants avec des tigres, feux d'artifices, chasse à l'éléphant avec le roi, nouveaux animaux, végétation luxuriante… "Le pays embellit à vue d'œil." Le peuple le séduit : "Les Siamois sont des esprits doux qui n'aiment pas à disputer et qui croient que toutes les religions sont bonnes." La visite de séminaires le ravit

et dans la chapelle de Louvo (Lopburi) - chapelle qui existe toujours à l'heure actuelle - il se fait consacrer prêtre. En revanche, "La conversion du roi de Siam n'est pas une affaire prête. Ce dernier favorise la religion, il aime les missionnaires et fait bâtir des églises, mais il est encore bien loin de se faire baptiser." Ce vécu hors du commun et sa plume à la portée de tous, originale et de qualité, ont fait de ce livre un best-seller à son époque. L'historien aurait matière à étudier : les annexes, la transcription de la lettre du roi Louis XIV et le traité rédigé par l'ambassadeur visant à accorder des privilèges aux missionnaires et aux chrétiens siamois sont des documents

historiques. Le récit, bien que subjectif, présente beaucoup d'éléments notables. Les annotations de Dirk Van der Cruysse, historien belge et professeur émérite de littérature française à l'université d'Anvers, sont de haut niveau. Ce dernier a notamment rédigé 3 essais relatifs au Siam ou à l'abbé de Choisy. Des allusions au Tonkin, à la Cochinchine, au Cambodge situe le royaume de Siam dans un cadre géopolitique plus large. L'esprit curieux, enquêteur, journalistique de l'abbé nous emmène parcimonieusement en Chine, au Laos, aux royaumes de Pegu et d'Ava, au Japon… Ce regard sur la Thaïlande du XVIIème siècle d'un français de la cour de Louis XIV, qui a eu la chance d'être accueilli par le roi de Siam et de parcourir l'intérieur des terres est exceptionnel. Cet ouvrage de 350 pages, écrit il y a 325 ans, est une tranche de bonheur. Les yeux de l'abbé deviennent nos yeux et nous éblouissent, nous interpellent soit pour les particularités propres au royaume de Siam, soit pour les similitudes avec la Thaïlande d'aujourd'hui. « Journal du voyage de Siam » Auteur : François -Timoléon de CHOISY Présenté et annoté par : Dirk Van der Cruysse, historien belge, Edition Fayard (1995), 350 pages

du même auteur  « Mémoires de l'abbé de Choisy déguisé

en femme »  « Mémoires pour servir l'histoire de

Louis XIV (œuvre la plus marquante) »


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 65

Yolaine Klein

femme libre ?

HUM EUR

k

J

© Coyau

e ne veux pas faire de prosélytisme et je n’ai pas de revendications particulières. Je voudrais juste faire remarquer une excentricité de notre langage, une verrue exprimant une distorsion de notre pensée. Comment peut-on qualifier une femme qui jouit de liberté, qui a le pouvoir de décider, d’agir par elle-même ? On pourrait dire « une femme libre », tout simplement. Mais non ! Pour la majorité des gens « une Femme Libre » est une femme seule, sans mari, sans compagnon. Elle est libre dans le sens où elle n’a pas de maître. Essayons : « une femme libérée » ? Si elle est libérée c’est qu’elle a été prisonnière. Prisonnière de quoi ? De qui ? Prisonnière finalement

de sa différence fondamentale avec l’homme. Prisonnière avant tout parce qu’elle donne la vie. Avant que la science ne s’en mêle et depuis la nuit des temps, l’enfant qu’une femme porte est le sien. L’homme n’est sûr d’être le père que s’il est totalement maître des faits et gestes de sa femme. Ainsi l’homme se voit dans l’absolu nécessité de dominer, de gérer, de maîtriser la femme. Physiquement plus faible que les hommes, la femme se cantonne à son rôle de mère et de compagne, elle rate le coche de la citoyenneté, elle ne fait pas la guerre. Mais l’accès à la culture, l’évolution, l’injustice font qu’un jour la femme se rebelle. Elle revendique une égalité. Elle demande le droit de vote, la pilule, le droit à l’avortement. Elle crée un mouvement de libération et devient « une femme libérée ». Ce terme de « femme libérée » reste donc lié à un mouvement de lutte organisée et ne répond pas non plus à notre question initiale. J’oserais à peine aborder l’image que certains ont de la « femme libérée » : une pétroleuse, une dévergondée, allumeuse insatiable, enfin vraiment pas une fille « bien ». Un événement récent m’a toutefois poussée à la réflexion. Une revendication de liberté un peu équivoque chez les femmes musulmanes : celle de porter le voile. Elles veulent agir à leur guise sans être soumises à de nouvelles législations. Elles trouvent leur liberté où nous ne voyons que de la subordination ou de l’asservissement. Ces attitudes vont bien à “la femme”, sujet inépuisable de mystère. Elle peut être libre et prendre plaisir à servir son mari à table. Elle veut être libre dans le respect des autres et d’elle-même. Elle peut s’arranger de l’éducation, de la culture et de l’histoire qui l’ont faite. Elle veut faire et ne plus seulement être. Mais comment exprimer ce qu’elle est, quand elle choisit et qu’elle décide ? J’ai demandé aux hommes par curiosité. « C’est une femme moderne ! » … « moderne » c’est un terme un peu désuet et plus tellement utilisé. Et puis la réponse est venue là du fin fond des tripes de l’homo vulgaris. « Cette femme c’est un mec ! »   Et cela m’a cloué le bec.

© Digital Vision

Statut de la liberté


E X pat r i ĂŠ

voyager

k


67 I LE PARIS PHUKET I juillet 2012

LE TOUR DU SIAM EN 365 JOURS

De la croisĂŠe des chemins au retour aux sources


E X pat r i é

voyager

k

68 I LE PARIS PHUKET I juillet 2012

LE TOUR DU SIAM EN 365 JOURS

Ghislaine Bovy

Après 15 ans de navigation sur tous les océans du globe, parcourant plus de 60.000 milles nautiques, jetant l'ancre de leur voilier “Minuit” devant 216 îles, Ghislaine et son mari ont choisi Phuket pour achever leur tour du monde à la voile. Une fois sur le plancher des buffles, ils ont eu envie d’un autre tour : celui de la Thaïlande, dans le but d’y trouver leur coin de paradis pour mettre définitivement pied à terre. De mois en mois, Ghislaine nous raconte. Après le cœur de l’Isaan, cap sur la frontière laotienne.

A

u bout de la route du nord-est de la Thaïlande se trouve Nong Khai. Enfin, c’était la ville au bout du bout de la route jusqu’à la construction du “Thai-Lao Friendship Bridge”, le pont de l’amitié qui la prolonge désormais, enjambant le Mékong et reliant la Thaïlande au Laos. Il fut achevé en 1994 et fit de Nong Khai un village de transit, traversé sans cesse par une flopée de camions, chargés jusqu’au déséquilibre de victuailles de toute sorte à destination du Laos, où tout est plus cher nous a-t-on dit, sauf l’alcool ce qui n’est pas difficile…

Nong Khai présente un énorme avantage, tout ou presque y est accessible à pied et le presque vaut largement le détour : à 6 kilomètres à l’est de Nong Khai, le Sala Keo Kou (aussi nommé Wat Khaek) est à ne rater sous aucun prétexte. Ce parc de sculptures gigantesques (certaines font plus de 20 m) est l’œuvre du mystique Luang Pu Bunleua Sulilat, exilé du Laos où il a construit un parc similaire, le Buddha Park, au sud de Vientiane. Pratiquement toutes les statues, liées aux philosophies tantôt bouddhistes, tantôt hindoues, possèdent une connotation didactique. On marche dans le parc et surtout dans le “cercle de la vie” auquel on accède en entrant dans une bouche, comme si l’on marchait dans le livre de l’école de la vie. C’est surprenant, déroutant, on en sort en se sentant “tout petit” dans tous les sens du terme.

Nong Khai Après avoir fait un petit tour, disons “touristique”, il est temps de voir si cette région nord-est vaudrait la peine que nous nous y arrêtions quelques années. Les “farangs” y sont clairsemés et lorsque nous en rencontrons, ils sont souvent d’âge quasi-canonique, échoués dans les bars dès 10 h du matin. Mais ils nous assurent d’une chose : “Il y a peu d’étrangers qui vivent ici, c’est calme ! ”. Oui, calme et même un peu trop à notre goût. Le marché Thasadej, situé au bord du Mékong et qui draine des centaines de Laotiens venus faire des affaires en Thaïlande, ferme dès le coucher du soleil et pas l’ombre d’un bar avec un peu d’ambiance ni même d’un restaurant “farang” digne de ce nom. D’ailleurs nous ne vous cacherons pas que nous n’avons pas trouvé de bons restaurants

à Nong Khai à l’exception du restaurant de la jolie guesthouse “Mut Mee” et de “Daeng”, un restaurant vietnamien. Un peu paradoxal alors que nous sommes en Thaïlande et que le Laos est de l’autre côté du Mékong.

Mae Nam Khong Le Mékong, ce fleuve parfois mythique donne son âme à cette région du Nord-Est. L’eau est source de toute vie et dès que l’on s’éloigne de la rivière c’est pour parcourir des paysages de rizières striées de canaux à perte de vue. Nous sommes en pleine récolte et dans les rues, les entrées de maison, les cours d’école, toute surface plane est “envahie” par de grands filets bleus sur lesquels est étalé le riz pour qu’il sèche. C’est impressionnant ! De retour à Nong Khai ce soir-là nous décidons de faire le lendemain un bond en arrière au parc historique Phu Phrabat.


Cœurs de Siam

i à Sukhothai... Occupé dès le néolithique, ce parc est surtout surprenant par le jeu de gravitation des roches, sculptées depuis des millénaires. Cet endroit possède également une connotation religieuse. Déjà utilisé pour des cérémonies animistes il y a plus de 3 000 ans, on y trouve beaucoup de formations rocheuses qui sont devenues des “temples” bouddhiques. La balade est belle dans ce grand parc, surtout au coucher du soleil quand la lumière jette un

dernier coup de projecteur sur ces rochers immenses aux formes singulières.

sillonner les routes en deux-roues dans ce pays...

Il nous reste encore tous les temples de Nong Khai “à faire” et croyez-moi, il y en a à tous les coins de rues ! Le long du Mékong, mes préférés sont le Wat Lam Deun, juste à côté du temple chinois et le Chedi de la “Sunken Pagoda”, dont la partie immergée est d’à peine 1 mètre en saison sèche. Le temple le plus connu est le Wat Pho Chai dans lequel se trouve le Luangpho Phra Sai, une des images les plus vénérées de Bouddha. C’est vrai qu’il est beau ce temple, mais tellement encombré, avec ces cars entiers qui y débarquent des flots de touristes, asiatiques pour la plupart. On y pratique des bénédictions en tout genre, y compris celles des motos ! Après tout, pourquoi pas, Bouddha devient alors le protecteur contre les accidents et nous savons combien il est dangereux de

Chaque fois que je me balade mes pas me font rejoindre la promenade bien aménagée le long du Mékong. Le fleuve est large et majestueux et l’on y observe de longs bateaux effilés et de nombreux oiseaux qui surveillent le ravitaillement des restaurants flottants. Quelques énormes poissons font parfois basculer le panier, il ne reste plus qu’à aller chercher le poisson sur la berge, où de jeunes Thaïes aux ombrelles entretiennent leurs petits potagers. J’aime beaucoup les villes au bord de l’eau, mer ou grands fleuves. C’est donc sans doute naturellement que nous choisissons d’explorer des villes fluviales. Après la rivière Kwai et les berges du Mékong, nous serons bientôt à Phitsanulok, le long de la Nan, pour la prochaine étape.




E X pat r i é

k

70 I LE PARIS PHUKET I juiLLET 2012

LE TOUR DU SIAM EN 365 JOURS

La côte sauvage à l'est de l'île.

Phitsanulok & Sukhothai, de la croisée des chemins au retour aux sources Phitsanulok est à la croisée des chemins ou plutôt des routes, en plein centre de la Thaïlande, entre le Myanmar à l’ouest et le Laos à l’est, à 377 km au nord de Bangkok, étape idéale entre la capitale et Chiang Mai. Phitsanulok compte d’ailleurs bien profiter de “l’ouverture” du Myanmar et de l’ASEAN dès 2015 pour devenir la ville-carrefour par excellence. Toujours en pleine activité, elle l’est d’ailleurs déjà, avec ses cargaisons qui arrivent d’un peu partout et sont ensuite redistribuées sur de gros camions un peu rustiques. Les Farangs sont peu nombreux à y habiter et les seuls étrangers que nous avons croisés sont là juste en vacances avec leurs femmes thaïes originaires de la région. Ici, on ne voit quasiment pas d’enseignes ou de menus en anglais, nous nous sommes débrouillés avec nos modestes connaissances du "phaasa thaï", acquises à la Chalong Language School (que je vous recommande, un des professeurs, Khun Prasert, y parle le français). Cela dit, j’ai aimé Phitsanulok, comme

j’aime toutes les villes parcourues d’un fleuve. Ici c’est la Nan, large et somptueuse. Contrairement à Nong Khai, on y trouve peu de restaurants flottants mais la plupart des restaurants sont situés sur la berge, ou possèdent une vue sur le fleuve, comme ceux du “Night Market”, le principal centre d’intérêt de Phitsanulok.

fin, festonné d’une rose et de petites perles roses, j’y accroche mon billet et le plante dans une vasque remplie de sable. Une histoire de sous me direz-vous ? Et pourquoi pas, j’ai vu nos églises décrépies en Europe et je suis contente si mon modeste billet permet d’entretenir ce joli monastère pour les générations à venir.

La grande attraction touristique est sans nul doute le Wat Phra Sri Rattana Mahatat Woramahawihan (วัดพระศรีรต ั น มหาธาตุ), plus connu sous le nom de Wat Yai). Le Wat Yai est prisé par tous les Thaïlandais pour sa sculpture dorée d’un Bouddha appelé le Phra Buddha Chinnarat (พระพุทธชินราช), fondu il y a 700 ans lors du règne du roi Mahathamaracha Lithai, de la dynastie de Sukhothai.

Le lendemain, changement de décor, nous avons été invités à célébrer Songkran. A Phitsanulok, Songkran dure 3 jours (à Chiang Mai 7 jours et à Phuket une seule journée alors vous avez le choix pour votre futur Songkran). Nous étions 12 sur le pick-up à balancer de l’eau pour fêter l’an nouveau. Cette tradition correspond au début de la saison humide, célébrée jadis par les agriculteurs qui y voyaient enfin le retour de la pluie pour leurs futures récoltes. Maintenant tout le monde se joint à la fête et croyez-nous, le “farang” est une cible très prisée car rare, alors gare aux seaux d’eau, parfois un peu trop glacée à mon goût ! Mais quelle belle fête, à condition de mettre tout en sacs étanches bien sûr...

Notre ami Paul, maître d’œuvre du site www.lesiamois.net, me l’avait dit : “ Tu verras, il est somptueux ce Bouddha doré sur un fond noir, avec tout autour des fresques sur fond rouge, de toute beauté ! ” Merci Paul, c’est vrai, il est superbe et tout le monastère vaut une balade, même dans cette chaleur torride du mois d’avril. Les Thaïlandais s’y pressent par centaines. Je suis émue car l’un d’eux vient de me tendre un bâton tout

Quelques jours plus tard, remis de nos ablutions constantes, nous prenons la route pour Sukhothai.


 Un morceau d’histoire

InsurAnce PHuKet Société de courtage mise en place afin de trouver toutes les réponses à vos questions, sur la meilleure façon de s’assurer en Thaïlande.

AssurAnce santé Voiture - Moto, Maison - Bateau

LAurent cosse Assureur consultant (parle français, thaï, anglais) Tél. : +66(0)8 419 04 001

Email : laurent@insurance-phuket.com 4 Insurance Phuket

3

80/189

ENTRANCE Phanason Residence

Vichit Songkram road

Phanason Residence 80/189 M. 4, Vichit Songkram Rd., T. Vichit, A. Muang, Phuket 83000

www.insurance-phuket.com

Cotation d’assurance en ligne

Atsumi RETREAT HEAling CEnTER Sukhothai, un morceau d’histoire On y vient essentiellement pour le Sukhothai Historical Park (อุทยานประวัตศ ิ าสตร์สโุ ขทัย), déclaré patrimoine de l’humanité par l’UNESCO, il le mérite bien avec pas moins de 193 ruines sur 70 km2, celles de la capitale du royaume Sukhothai des 13ème et 14ème siècles. Parmi les temples, ma préférence va au Wat Si Chum, où le Bouddha se laisse apercevoir dans la fente d’une enceinte. Dès que l’on pénètre les lieux, la magie opère par la grâce de la statue de Bouddha, avec cette main gigantesque couverte de feuilles d’or. Le Wat Si Sorasak est lui aussi spectaculaire, avec ses éléphants comme autant de gardiens du temple et le plus grand est le Wat Mahathat, dans un beau décor de pièces d’eau, un régal pour les yeux. On imagine volontiers cette capitale du royaume de Sukhothai aux fastes légendaires, avec le roi et sa cour parcourant le dédale de temples et de chedis à dos d’éléphant. Comme la visite du parc prend facilement la journée entière, n’hésitez pas à faire 5-6 km en direction de la ville moderne de Sukhothai

pour aller vous sustenter au “Jeyhae”, le restaurant le plus réputé de la ville, on y mange divinement bien. A la fin de la journée, nous avons à peine visité 70 % de ce parc gigantesque et nous nous promettons d’y revenir un jour. Nous admirons encore quelques minutes les danseuses d’un spectacle devant le monument du roi Ram Kamhaeng. Que du bonheur !

jeûne & détoxification purification du corps & de l’esprit irrigation du colon yoga & méditation

Le centre de bien-être Atsumi Healing vous invite à une transformation physique, mentale et émotionelle au sein d’un cadre idyllique et relaxant.

Le surlendemain nous plions bagage pour Ayutthaya, nous rapprochant ainsi de Bangkok, la ville des anges, que l’on aime ou que l’on déteste. Moi, j’aime ! n

Enlacez un changement holistique afin de revitaliser et purifier votre santé et votre corps.

Contactez Khun Anna Tél. : 081 272 0571

Email : info@atsumihealing.com 34/18 soi King PAttAnA 4 sAiyuAn Rd, RAwAi, PhuKet 83130

www.atsumihealing.com


GOÛTER

72 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

LE PANIER DES CHEFS

Laëtitia Botrel

Chaque mois, deux chefs proposent une recette à partir d’un panier imposé et de leurs ingrédients personnels. Vivaneau, salade d’aubergines grillées, mozzarella-poivrons rouges au pistou

Préparation

Après de longues années à Auckland, en NouvelleZélande, chef Ronnie décide en 1999 de venir travailler à Phuket, à l’Impiana Phuket Cabana, où il commence comme sous-chef. Là il découvre la cuisine thaïe, qu’il apprécie pour ses épices et son authenticité. Trois ans plus tard il sera nommé “executive chef” de l’établissement. Désormais reconnu, notamment par trois médailles d’or “Master Chef” consécutives, chef Ronnie aime créer des fusions entre les cuisines et métamorphoser les plats classiques. Il officie au Vset, situé près du Pier de Chalong.

MOYEN

CUISSON

Ingrédients 2 têtes d’ail 100 g de pignons de pin 150 ml + 2 cuillères à soupe d’huile d’olive extra vierge 2 cuillères à soupe de vinaigre balsamique 4 échalotes épluchées et ciselées 1 tomate mondée et coupée en petit cubes 1 jus de citron 1 branche d’oignons de printemps 1 branche de coriandre fraîche 2 cuillères à soupe de sauce de poisson (fish sauce) 1 pincée de sucre sel et poivre

Préparation & cuisson du pistou Rôtir les poivrons rouges jusqu’à ce que la peau se cloque. Dans un cul de poule, les envelopper d’un film plastique et refroidir. Enlever la peau et les laver. Avec l’aide d’un mortier et d’un pilon, écraser l’ail, les pignons de pin, les feuilles de basilic ciselées, les poivrons rouges rôtis, épluchés et coupés en petits cubes. Ajouter l’huile d’olive, le vinaigre balsamique et la mozzarella coupée en petits cubes. Assaisonner. Passer le pistou au chinois afin de retirer l’excédent de liquide.

le jus de citron, l’huile d’olive, la sauce de poisson et le sucre, puis assaisonner. Ajouter les oignons de printemps et la coriandre au moment de servir.

Préparation & cuisson du vivaneau Assaisonner les tronçons du vivaneau et les marquer sur un grill très chaud ! Terminer la cuisson au four, de façon à garder le poisson juteux. On dresse harmonieusement la salade d’aubergines et le pistou en cannelle sur l’assiette avec le poisson grillé ! C’est prêt

Préparation & cuisson de la salade d’aubergines grillées Griller les aubergines lentement à feu vif, jusqu’à ce qu’elles ramollissent. Peler la peau et refroidir. Ecraser les aubergines cuites, mélangées avec des échalotes ciselées, la tomate,

© Laëtitia Botrel

chef ronnie


Agence ImmobIlIÈre fr AnçAIse À Phuket

mozzarella aubergines poivrons rouges basilic italien 2 boules

500 g

500 g

FEUILLETÉ D'AUBERGINES CHEF BOUDDHA & MOZZARELLA

Vous souhaitez acheter un bien immobilier à Phuket ?

100 g

 Pour vos vacances ?  Pour investir ?  Pour y vivre ?

FACILE

Contactez-moi ! Je vous aiderai à trouver le bien qui correspondra le mieux à vos besoins. Préparation

AGENT IMMOBILIER FRANÇAIS Tél. : +66 (0)881 066 210

Ingrédients quelques filets d’anchois  tomates cerises mesclun de salades huile d’olive extra vierge vinaigre balsamique

corinne@irispropertiesphuket.com www.irispropertiesphuket.com

Préparation & CUISSON du feuilletÉ Mettre les poivrons rouges imbibés d’huile d’olive au four pendant 30 minutes. Puis les filmer afin d’enlever la peau plus facilement. Couper les aubergines en lamelles et les faire frire dans de l’huile d’olive. Veiller à bien égoutter les aubergines frites sur du papier essuie-tout. Préparer une vinaigrette avec : huile d’olive, vinaigre balsamique, sel de Guérande et poivre. Couper la mozzarella en lamelles régulières. Monter le feuilleté avec les aubergines frites, les poivrons rouges, les feuilles de basilic italien, les anchois et la mozzarella, recommencer 4 fois ! Pour accompagner, dresser une petite salade avec quelques tomates cerises. C’est prêt, bon appétit !

 TRAITEUR À EMPORTER  SET MENUS   COCkTAIlS  RÉCEPTIONS   MARIAGES  dÎNERS dE GAlA   BUFFETS dÉjEUNERS & dÎNERS  BBQ 

NOTRE PHIlOSOPHIE REPOSE SUR TROIS PIlIERS dISTINCTS

NOURRITURE DE QUALITÉ ET PRÉSENTATION SOIGNÉE

EFFICACITÉ ET SERVICE ATTENTIONNÉ

© Laëtitia Botrel

Après le parcours classique dans une école hôtelière où il apprend tous les services, il travaillera 20 ans en France, entre les hôtels de luxe, les restaurants étoilés et le monde de la nuit. Héritier d’un “don de [sa] mère”, ou peut-être du grand-père qui était chef de cuisine de l’empereur Bão Đai, voilà maintenant 12 ans qu’il est installé à Phuket. Il est propriétaire du restaurant « La Cabane » qui offre une cuisine, thaïe, française provençale et vietnamienne à la commande. Son sauté d’agneau aux olives est un régal !

Corinne MISSLER

CUISSON

ORIGINALITÉ ET INNOVATION DANS L’ORGANISATION

Phuket Service catering Tél. : 66 (0) 862 665 561 Fax : 66 (0) 76 282 780 Email : info@service-catering.com www.phuket-service-catering.com


LISTE DES ANNONCEURS  P.A.I. 2 www.phuket-avocat-immobilier.com   TTT LANGUAGE SCHOOL PHUKET 6 www.ttt-tefl.com - www.tt-tefl.com   VIVA JUICE 6 Tél. : +66 (0)89.72.90.551  Sri Panwa 7 www.sripanwa.com  Nina’s cars 13 www.ninas-car.com   BRITISH INTERNATIONAL SCHOOL 13 www.bisphuket.ac.th  ufe 14  www.ufe-phuket.org 15  Asian Sourcing Gallery www.asiansourcingallery.com  SUAI RESTAURANT 15 www.suayrestaurant.com  Century 21 17 www.century21-andaman.com  Absolute Ceylon 19 www.absolutepatong.com  julien mayard 19 julien@phuketimmo.com  Alarms Phuket Service 19 www.alarms-phuket-services.com  Da VincI YACHT CHARTER 27 www.davinciphuket.com  Phuket Visa Business 35 www.phuketvisa.com 39  wine list award www.eventsthailand.net  BAAN POO DOO LAY 43 Tél. : +66 (0)82.46.66.684  concert nakon 49 www.facebook.com/supakorn.wongmek  ALLIANCE FRANÇAISE 50 www.facebook.com/pages/AllianceFrançaise-de-Phuket  The Dream Gallery 54 www.thedreamgallery.asia  Navinda SWIMMING POOLS 55 www.phuket-pools.com  Catathai 61 www.catathai.com  Laurent Cosse ASSUREUR 71 www.insurance-phuket.com/francais  Atsumi Retreat Healing Center 71 www.atsumihealing.com  Phuket Service Catering 75 www.service-catering.com  Iris Properties in Phuket 75 www.irispropertiesphuket.com/fr  Dazzle Dive 78 www.dazzle-dive.com  Balanced Naturally 78 balancednaturallythailand@gmail.com  Sairougn RéSIDENCE 79 www.sairougnresidence.com 79  L’Orféo www.orfeo-phuket.com  The Coffee Baan 79 www.sites.google.com/site/thecoffeebaan 79  88 Crêperie Café Tél. : +66 (0)76.52.12.41  Le Panier Gourmand 79 Tél. : +66 (0)76 - 384 465 79  Da Vinci www.davinciphuket.com 79  3LH www.construction-thailand.com 79  Rumors Tél. : +66 (0)76.37.48.90  Siam Indigo 79 www.siamindigo.com 79  Salvatore's Tél. : +66 (0)76 - 225 958 79  La Mousson Tél. : +66 (0)76 - 282 170  FORTUNE 79 Tél. : +66 (0)81 - 8925662  LA CABANE 79 Tél. : +66 (0)89 - 2900484  White Box 80 www.whiteboxphuket.com

MÉDIAS

74 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k CLIN D’ŒIL

Ce mois-ci, nous avons sélectionné quelques médias d’information en français sur Phuket et la Thaïlande.

lesiamois.net

De nombreux articles, interviews, infos et adresses pratiques à connaître www.lesiamois.net/

Blog : laeti Siam

Le blog de Laëtitia vous présente des prises de vues de ses divers voyages et de ses rencontres. http://laetitiabotrel.blogspot.com

B

Thaïlande Infos

Blog : Rawai.fr

Reportages au cœur de l'actualité, infos pratiques, un site qui monte, grâce à la justesse de ses propos. www.thailande-infos.net/

Le guide francophone du sud de Phuket, vidéos, magnifiques expositions de photos, articles et bonnes adresses. www.rawai.fr

Blog : Rainier.fr

Phuket en poche

Le blog de Rainier est riche en photos et prises de vues Phuket et de la Thaïlande. Il fournit des informations utiles. www.rainier.fr

Une carte présentant exclusivement les entreprises francophones, sur l'île de Phuket. Tél. : 089.618.6894


NOUVEAU Soyez les premiers à vous abonner au premier magazine culturel franco-thaï : LE PARIS PHUKET

Bulletin à découper et à renvoyer à : Le Paris Phuket 4 / 13 Moo 10 Chaofa Tawantok 53 Road T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130, Thaïlande

Oui, je souscris au Paris Phuket  Veuillez cocher la case correspondante. 

ABONNEMENT

THAÏLANDE

FRANCE & RESTE DU MONDE

6 numéros

    900 bahts

    48 euros

12 numéros

    1800 bahts     1500 bahts

    96 euros     86 euros (  3450 bahts)

 Veuillez cocher la case correspondante. 

RÈGLEMENT POUR LA THAÏLANDE     CHÈQUE BANCAIRE (thaï bahts uniquement) à l’ordre de Studio So What Ltd.     VIREMENT BANCAIRE au nom de Studio So What Ltd. BANK OF AYUDHYA PCL, Baan Sai Yuan (Rawai) Sub Branch, A. Muang, Phuket 83000 Sur le compte n° : 573-1-03792-3 RÈGLEMENT POUR LA FRANCE & RESTE DU MONDE

    VIREMENT BANCAIRE au nom de L.P. Studio So What BANK OF AYUDHYA PCL, Baan Sai Yuan (Rawai) Sub Branch, A. Muang, Phuket 83000 Sur le compte n°: 573-1-03792-3 SWIFT Code : AYUDTHBK

Pour toutes demandes particulières veuillez à nous contacter à :

abonnement@leparisphuket.com

Mes Coordonnées : NOM : .......................................................................................................................................................................................................................................................... PRÉNOM : ......................................................................................................................................................................................................................................... ADRESSE : ........................................................................................................................................................................................................................................ ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................

CP : ............................................................ VILLE : ...................................................................................................................................................................... TEL. : ................................................................................ E-MAIL : ................................................................................................................................. DATE : ................................................. SIGNATURE : .........................................................................................................................................

OFFRE SPéCIALE d’ABONNeMENT


DIFFUSION

76 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

SPOTS

k points de distribution Phuket Town restaurants I Siam Indigo I Blue Elephant I Natural Restaurant Thammachat I SALVATORE'S I SUAY I internet cafés I Internet Café Thavorn hotel I icenet internet I boulangeries I 54 Royal Phuket City Hotel I Siam Bakery I café I Bon Café I supermarché I Big C I hôpitaux I International Hospital I Mission Hospital I Vacchirat Hospital I assurance I Insurance Phuket I équipements sportifs I Serea International I piscinier I Piscines Desjoyaux I librairies IThe Books I Sengho I écoles I Chalerm Prakiat School I Satree School I weetalayai School I Head Start School I Alliance Française I office de tourisme I TAT TOURISM authority of thailand I boutique I FORTUNE Central Festival restaurants I Urban Food I ibeen coffee SHOP I Chocolatier duc de praslin I boutiques I SIPS ME MANGOSTEEN JUICE BOOTH I Yves-Rocher I Jim Thompson I Schwarzkopf hairdresser I AO YON & Cap Panwa HôTELS I Radisson Blu Plaza Resort I The Bel Air Resort & Spa Panwa I Cape Panwa Hotel I Cloud19 Beach Retreat Hotel I The Chalet Phuket Resort I Sri Panwa Phuket I Kantary Bay Hotel Phuket I Panwa Beach Resort I chalong bouLANGERIES I LES ANGES Villa Market I Flint Ones I restaurants I Coffee Baan I baan poo doo lay I Cheap ‘n’ Clean I GREEN MAN I Saigon Restaurant I LA MOUSSON I le panier gourmand I Sandwich shoppe I Yacht Club I Delish Café I Rossovino I froggy's HASH bar I LA CABANE I 88 crêperie land & house I Rumors I leelawadee I SUPERMARCHéS I Tesco Lotus I Home Pro I Villa Market I PLONGée I Seafarer Divers I Dazzle Dive I Aqua Master I activités I Xtrem Aventures Phuket I piscinier I Navinda Swimming Pools I cigares & vins I CIGARS SHOP I Wine Lovers I dentiste I Chalong health and teeth care center I immobilier I PAI I papeterie I Julaparn Stationnery I location de voitures & motos I Nina’s car I cabinets & visa I Phuket Visa & Business I SCP Law Assistance I école I Kajonkiet Suksa School I tour-opérateur I HOTEL Travel.com I HôTELS I Ao chalong Villa & Spa I Villa Zolitude Resort & Spa I Sukko Cultural Spa & Wellness Resort I Chalong Beach Hotel & Spa I Shanti Lodge I RAWAI bouLANGERIES I Boulangerie Rawai I Flint Ones I restaurants I VSET RESTAURANT I minimart I PNS Rawai minimart I boxe I Rawai Muai Thai I HôTELS I The Vijitt Resort Phuket I Serenity Resort & Residences I Coconut Paradise Villas I Rawai Palm Beach Resort I Christiane’s Blue I Nai Harn BARS I Reggae Bar I Yoonique Stone Music Café I bouLANGERIE I chez nous I RESTAURANTS I Da Vinci I Crêpes Village I chez nous 2 I la chaumière I le celtique I L'Orféo I Mario’s Pizzeria I remise en fORME I Atsumi Retreat Healing Center I Immobilier I Phuket Immobilier I PHARMACIES I PHAFAN I PHAFAN 2 I boutiques I Balanced Naturally I GALERIES I Nakonnai Gallery I Phuket Art Village I Rat Gallery I little monk antik shop I HôTELS I All Seasons Nai harn RESORT I The Royal Phuket Yacht Club I Thalassa Nai Harn I Golden Tulip Mangosteen Resort I RC Bungalows I Kata I bouLANGERIE I chez nous I RESTAURANT I chez chouchou I HôTELS I Katathani Phuket Beach Resort I Kata Beach Resort I Sawasdee Village Resort & Spa I The Aspasia residence I Metadee Resort & Villas I The BluEco Hotel I Alpina Phuket Nalina Resort & Spa I Sugar Palm Grand Hillside Hotel I Impiana Private Villas I Avista Phuket Resort & Spa, Kata Beach I Phuket Kata Resort I Hotel ibis Phuket Kata I Club Med I Boathouse I Mom Tri’s Villa Royale I Boathouse RekatTa I Tropical Resort I

Karon HôTELS I Princess Seaview Resort & Spa I Movenpick Resort & Spa Karon Beach I Centara Grand Beach Resort Phuket I The Old Phuket Hotel I Hilton Phuket Arcadia Resort And Spa I Woraburi Phuket Resort & Spa I Karon Hillside Hotel I Phuket Orchid Resort I The Village Resort & Spa I Best Western Phuket Ocean Resort I The Front Village Hotel I Kathu traiteur I Farang Food Paradise I restaurant I l’OLIVIER I université I Phuket Prince of Songla University Patong RESTAURANTS I café java I baoli I Absolute Ceylon Jungceylon I Café 101 Jungceylon I Urban Food Jungceylon I La Boucherie I Phuket Hard Rock Café I Montes Restaurant I NINTH FLOOR I AGENT DE VOYAGE I SOUTH TOURS I plongée I All4Diving I Sea World Dive Team I immobilier I Century 21 I papeterie MANOP I salon de massage I 5 STARS MASSAGE I HôTELS I Royal Phawadee Village I RENDEZ-VOUS Hotel I L’Orchidée RéSIDENCE I Andaman Club I sai rougn résidence I Orange Hotel I Graceland I Amari Coral Beach I Tri Trang Beach Resort I The Nap Patong Hotel I Sea Sun Sand Resort I La Flora Resort I Bee Lay Tong I Millennium Resort I Swiss Palm Beach I ibIS pATONG I Novotel Phuket Resort I NOVOTEL VINTAGE PARK I Mercure Patong Phuket I R Mar Resort and Spa I Impiana Resort Patong I Amarin Residence Patong Beach I Patong Beach Hotel I Duangjitt Resort I Kalim RESTAURANTS I AQUA I BRUSH RESTAURANT I INDOCHINE I WHITE BOX I HôTEL I SEE SEA PHUKET I Kamala RESTAURANTS I Oh La La I Baan Mai Restaurant I rock fish I Ratatouille I HôTELS I Andara Resort Villas I Ayara Kamala Resort I The Palms Hotel Kamala I Kamala Beach Estate Hotel I Royal Embassy Resort I PARESA courtyard by Marriott Phuket I Surin RESTAURANTS I nam pla restaurant I opus one I HôTELS I Ayara Hilltops Boutique Resort & Spa I Twinpalms Phuket Hotel I Surin Park Hotel I Manathai Hotels & Resorts I bangtao Tropical Residence Resort and Spa I CHERNG THALAY, Bang Tao & Laguna RESTAURANTS I Black Cat I el gitano I Black Salmon Catering I Best Western I HôTELS i baan rosa i similan hotel bangtao i Laguna Holiday Club Phuket Resort I The Pavilions Phuket I Sunwing Resort & Spa I Laguna Beach Resort I Banyan Tree Resort I Amora Beach Resort I Outrigger Laguna Phuket Resort and Villas I Dusit Thani Laguna Hotel I Allamanda Laguna Phuket Hotel I Best Western Premier Bangtao Beach Resort & Spa I Sheraton Grande Laguna Hotel I trisara I Koh Keaw école I British Curriculum International School AIR CONDITIONNé I SCS Product I Siam Cooling System I marina BOAT LAGOON I DREAM GALLERY I Le Winch I SIMPSON MARINE I ROYAL PHUKET MARINA I Les Anges I By Pass tour-opérateurs I Phuket Receptif I Phuket Adventures I Exotissimo I association I UFE-Phuket (union des français de l'étranger) I éCOLE I QSI International School I Thalang restaurant I divine I écoles I Phuket international Academy I Thalang School I International Cooking Academy I forme I thanyapura I boutique I organic farm nai yang & nai thon AéROPORT I aéroport international de PHUKET I restaurant I UP naithon I HôTEL I Indigo Pearl resort I marina yacht HAVEN I marina OFFICE I LIVING ROOM I BANGKOK ALLIANCE FRANÇAISE I AMBASSADEs I France I belgique I SUISSE I CANADA I CONSULAT FRANÇAIS I Chambre de Commerce I Franco-Thaïe (CCFT) I TRAVEL AGENCY


LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 77

UN ŒIL SUR PHUKET

carte phuket

 Bienvenue

DIFFUSION

k


À S AV O I R

78 I LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012

k PETITES ANNONCES

THE PLACE TO BE DIVERS DAZZLE DIVE Dazzle Dive vous offre des séjours plongée dans toute l’Asie du Sud-Est et Micronésie. Nous proposons des prestations particulièrement organisées pour les individuels, les groupes et les centres de plongée.

dazzle-dive.com

E-mail : contact@dazzle-dive.com

un salut fraternel à tous les frères maçons A vous qui que vous soyez, Cordiale Bienvenue. Nous sommes heureux de vous présenter notre Atelier L’Aube des Lumières n°21 à l’Orient de Phuket. Loge régulière. La G.L.t.m.f est implantée à Phuket depuis février 2009. Notre Atelier trAvAille Au reAA eN frANçAis tous les 1er et 3ème mercredi du mois.

Bienvenue aux frères visiteurs et intéressés.

HOT

5 000 exemplaires 15 000 lecteurs Soyez sûr d'être vus

VENTES

VENTES

à vendre

vend matÉriels

terrain vue sur golf à 2 minutes de la British International School

terrain constructible de 1020 m2 avec vue panoramique sur le golf de Loch Palm.

Comprend : eau, électricité, route et gardiennage.

Prix : 6 500 000 bahts Contacter directement le propriétaire au

089.724.7211

ou par email à : julien@phuketimmo.com

vend villa À khao lak A 20 km de Khao Lak ! En pleine nature, un terrain avec une villa meublée et une micro-société dont les exclusivités méritent d’être dans le Guide du Routard. Chanote très clair, aide à l’installation

PRIX COÛTANT : 1,3 million THB (urgent cause santé)

répondeur +66 (0) 808 840 074 internet www.laubedeslumieres.com email secretaire@laubedeslumieres.com

Contactez Tél. : 08.44.43.91.29 (ang. & fr.) Tél. : 08.33.95.20.04 (thaï)

Balanced naturally

vend terrain À rawai

Une petite boutique communautaire qui vend des produits naturels et organiques, pour une santé équilibrée.

2 ngan 63 wah talang. Titre : Chanote À proximité de la rue principale Sai Yuan road.

LE FRENCH HYPE BAZAR vend son matériel et sa décoration.

sur air conditionné, pompe à eau, meubles, mannequins H & F, tables. Contactez Régis : Tél. : 08.42.90.14.94 De 12h à 18h

Vend restaurant & guest house À Patong Prix : 11.2 miLLioNs de BAHTs

Très bonne saison, restaurant 60 places, guest house 8 chambres toutes fournies, cuisine entièrement équipée, prêt à travailler

Contacter ALAiN Tél. : 08.72.66.86.64

Contactez Khun Montri : Tél. : 08.66.83.21.88 (ang. & thaï)

Tél. : 089 292 99 43 (Ang-Thaï) Tél. : 082 283 63 58 (Fr)

THANA ORIENTAL SERVICES

vend terrain À rawai

orientalfarang@hotmail.com

STEAK HOUSE *LE CHAROLAIS*

Le mercredi soir, tartare de bœuf 310 bahts

Tous les soirs, fondue bourguignonne à gogo 390 bahts Choix de viandes à la carte, plats thaïs

ResteR infoRmés suR nos soiRées !

Tél. : 08 484 48 381 (Gery) 076 292 449 (réception) Email : info@sairougnresidence.com NaveTTe graTuiTe à PaToNg de 18h à 22h30

www.sairougnresidence.com

PRIX : 7,3 millions THB

Email : balancednaturallythailand@gmail.com

Tél. : 0862 814 914 (fr. & ang.) Tél. : 0899 098 290 (thaï & ang.)

CUISINE FRANÇAISE ET THAÏLANDAISE

À VENDRE BATEAU 3,65 m x 1,25 m FIBRE DE VERRE

58.000 bahts, moteur 9,8 ch, état neuf, avec remorque.

Maçonnerie, carrelage, toiture, peinture, plomberie, étanchéité, menuiserie, électricité générale, jardinage. Pour tous travaux d’entretien et réparation ou la contruction d’un nouveau projet.

RestauRant - pub jungceylon prÈs de big c

50 % de réduction

Location : Sai Yuan road, soi Samakee 2, Rawai, Phuket

Tél. : 08 94 70 27 98 Adresse : 2/18 Moo 4 Ban Saiyuan T. Rawai, Phuket

PATONG

1 rai 81 wah talang Titre : Chanote Vue sur les collines de Nai Harn.

PRIX : 8,3 millions THB Location : Sai Yuan road, soi Samakee 2, Rawai, Phuket Contactez Khun Montri : Tél. : 08.66.83.21.88 (ang. & thaï)

UNE ANNONCE ? N’HÉSITEZ PAS ! CONTACTEZ-NOUS AVANT LE 31 DE CHAQUE MOIS.

leparisphuket@gmail.com

ÀL

OU

ER


À ta b le

LE PARIS PHUKET I JUILLET 2012 I 79

k

le menu DU MOIS

SPOTs phuket town

COMMUNIQUEZ DANS LE PARIS PHUKET

Rejoignez la page des meilleures tables de l'île.

chalong

rawai Bar-Restaurant Cuisine thaïlandaise et française, depuis 11 ans

!

NAI HARN Cuisine authentique et raffinée au cœur de Nai Harn r 076 288 935 Nai Harn 081 956 02 04

fe

www.orfeo-phuket.com / orfeophuket@yahoo.com

ouvert du lundi au samedi à partir de 18h

rfe

Viset road

vers Rawai Beach

Kata beach

Sai Yuan

Tél. : 089-2900484

vers Nai Harn Beach

<-- 2 kms -->

61/50 Moo 4, Viset Rd, T. Rawai A. Muang, Phuket 83100

<-- 2 kms -->

Rd Point Chalong

Aéroport

Pier (port)

SiamsinceIndigo 2006 BAR & RESTAURANT

Cuisine Authentique thaïe dans une bâtisse sino-portuguaise de plus de 100 ans.

076 256 697

celine@siamindigo.com

Nous parlons français Ouvert à partir de 17h30

Tous les jours de 14h à très tard

080 525 1400

www.davinciphuket.com

www.siamindigo.com

boutique cadeaux

@ 88 LA CRÊPERIE CAFÉ

ÀL

OU

Fortune

bouddhas, porcelaine benjarong, perles, argent, étain, soie, artisanat

Ouvert tous les jours de 11h00 à 23h00

Tél. : 076.52.12.41

081 8925662 - 076 216238 - 076 224288

88 / 5 Chaofa Tawantok 88 Land & Houses T. Chalong, 831380 Phuket

CAPE PANWA

La Mousson

8-16 Radsada Road, Muang, Phuket 83000

ER

CUISINE FRANÇAISE Par Khun Daing LEDUC Heures d’ouverture : 12h00 à 15h00 18h00 à 22h00 FERMé lE diManCHE

Tél. : 076 282 170 Mobile : 083 63 949 09 101 Khunanon Residence Chaofa East Rd. Chalong

construction

1500 bahts par mois CONTRAT un an

leparisphuket@gmail.com


7

p ris phuket

M E N S U E L © Souksan Séwiwanloph

Rescue

G R AT U I T

-

N U M É R O

7

-

j u I L L E T

7

2 0 1 2

thaïlande, quand la chance sourit gogues en goguette agenda & films sup mekong 2012 muay chaya

ศิลปะมวยไชยา

DICO ILLUSTRé tour du siam en 365 jours voyage à nantes le panier des chefs

7

www.century21-andaman.com

7


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.