Le Paris Phuket 33

Page 1

33

33

le

Photo Ariane Eloy © Montri Thipsak

แสงธรรมดา

MENSUEL GRATUIT - NUMéRO 33 - SEPTEMbRE 2014

33

กว่าจะได้มาเป็นลิง เก็บมะพร้าวต้อง เรียนรูฝก ึ ฝน

Au nom de tous les simiens

www.century21-andaman.com

33


Emplacement exceptionnel – Imprenable vue mer – Piscine ou jacuzzi privé – Luxueux appartements de 2, 3 ou chambres-à-coucher. Emplacement exceptionnel – Imprenable vue4 mer – Piscine ou jacuzzi privé – Emplacement exceptionnel – Imprenable vue4mer – Piscine ou jacuzzi privé – Luxueux appartements de 2, 3 ou chambres-à-coucher.

Luxueux appartements de 2, 3 ou 4 The chambres-à-coucher. View est composé de 54

unités, avec des

tailles variables, allant de 116m² à 674m². The View est composé de 54 unités, avec des Excellentes prestations, comme une immense taillesView variables, allant de de 54116m² 674m². The est composé unités,à avec des piscine à débordement avec 2 jacuzzi, un pool bar Excellentes prestations, une àimmense tailles variables, allant comme de 116m² 674m². et une piscine pour enfants, un restaurant Thaï et piscine à débordement 2 jacuzzi, un pool bar Excellentes prestations,avec comme une immense international, une salle de gym, un sauna, un spa, et une piscine pour enfants, restaurant Thaï bar et piscine à débordement avec 2unjacuzzi, un pool un accès gratuit à internet en Wi-Fi, un service de international, salle de gym, sauna, un spa, et une piscineune pour enfants, un un restaurant Thaï et sécurité 24h/24h, parking ainsi que des navettes un accès gratuit internet en Wi-Fi, un service de international, uneà salle de gym, un sauna, un spa, gratuites pour la plage et le centre de Kata qui se sécurité 24h/24h, ainsi que un desservice navettes un accès gratuit à parking internet en Wi-Fi, de trouve à seulement 800 mètres. gratuites 24h/24h, pour la plage et leainsi centre Katanavettes qui se sécurité parking quededes trouve à seulement 800 et mètres. gratuites pour la plage le centre de Kata qui se

trouve à seulement 800 mètres. Bureau des ventes 29/17-18 Moo 5, Rawai, Phuket, Thailand Mobile: +66ventes 81 666 6622/ +66 86 943 9996 Bureau des Bureau: +66 765,381488 29/17-18 Moo Rawai, Phuket, Thailand Email : sales@theviewphuket.com Bureau des ventes Mobile: +66 81 666 6622/ +66 86 943 9996 www.theviewphuket.com 29/17-18 Moo765,381488 Rawai, Phuket, Thailand Bureau: +66 Mobile: +66 81 666 6622/ +66 86 943 9996 Email : sales@theviewphuket.com Bureau: +66 76 381488 www.theviewphuket.com

Condominium de luxe I Kata I Phuket Condominium de luxe I Kata I Phuket


03 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

NUMÉRO 33 33

33

Photo Ariane Eloy © Montri Thipsak

แสงธรรมดา

MENSUEL GRATUIT - NUMéRO 33 - SEPTEMbRE 2014

33

 LE PARIS PHUKET

le

édito à la noix de coco

กว่าจะได้มาเป็นลิง เก็บมะพร้าวต้อง เรียนรูฝก ึ ฝน

Au nom de tous les simiens

www.century21-andaman.com

33

Le Paris Phuket

Magazine mensuel indépendant gratuit en français et en thaïlandais Fondé en décembre 2011 Distribution : Phuket, Bangkok, Pattaya Directrice de la publication rédactrice en chef   Caroline Laleta Ballini   Tél. : +66 (0)869 504 961   Email : caroline@leparisphuket.com Rédacteur en chef Exécutif   Christophe Chommeloux   Tél. : +66 (0)918 233 500   Email : christophe@leparisphuket.com CHEF DE RUBRIQUEs & photographe Montri Thipsak     montri@leparisphuket.com DirectION artistique   Caroline Laleta Ballini GRAPHISTE & photographe   Laëtitia Botrel   Email : laetitia@leparisphuket.com MARKETING manager & RP   Esméralda Paya : +66 (0)878 879 672   Email : esmeralda@leparisphuket.com directrice commerciale   Thoye Manin : +66 (0)854 780 302 (thaï, fr., ang.)   Email : thoye@leparisphuket.com MARKETING   marketing@leparisphuket.com   Bao : +66 (0) 848 492 122 (thaï, fr., ang.)   Daniel Art : +66 (0)894 707 919 (français) Ont contribué à ce numéro   Christophe Chommeloux, Caroline Laleta Ballini, Étienne Tripelon, Jean-Pierre Ghio, Jean-Philippe Just, Patrice Sarda, Montri Thipsak, Phiangtawan Taweechuay, Ghislaine Bovy, Isabelle et Bruno Frebourg, Lilly Carrion, Jean-Marc Dupuis, Laëtitia Botrel, Antoine Melon, Arthur Prospect photos & ILLUSTRATIONS  Montri Thipsak, Laëtitia Botrel, CLB, Ghislaine Bovy, Isabelle & Bruno Frebourg

phuket lifestyle multimedia CO., LTD. Directrice générale Khun Phawadee de Crissey

96/15-16 Moo1 Chalermprakiat Rama 9 Rd. The Royal Place, Kathu, Phuket 83120, ThaïIande Email : leparisphuket@gmail.com

Vous pouvez également lire Le PARIS PHUKET en plein écran sur Internet sur Issuu : issuu.com/ leparisphuket

C

hez les Aborigènes, les mots “droite” et “gauche” n’existent pas, car dans leur culture et donc leur langage, on n’imagine pas s’orienter en référence à son propre corps, mais par rapport au soleil. Ainsi, votre main droite pourra-t-elle se dire la main sud-est à un moment, puis nord-ouest si vous faites demitour sur vous-même. Simple ? En tout cas, pratique en politique, pour retourner sa veste...

Au Paris Phuket on ne fait pas de politique, pas même celle de l’autruche, mais l’on s’émeut des différences entre cultures, car elles posent la passionnante problématique de la traduction. Il peut être difficile à avaler, par exemple, que “swallow” puisse aussi vouloir dire “hirondelle”. Au moment où votre magazine se lance dans l’aventure d’offrir son contenu en ligne à une audience anglophone, nous avons régulièrement l’occasion de nous sentir un peu “lost in translation”. Le mot “dépaysement”, par exemple, ne possède pas d’équivalent dans la langue d’Elizabeth, pas plus que les expressions ”avoir le mal de quelqu’un” ou “mise en abyme”. Mais nous n’en sommes pas à un “french paradox” près et d’ores et déjà nous avons avec les internautes globishophones une franche touche. Quelle que soit la langue que l’on emploie, de l’Ukraine à la Corée, de Bagdad à Jérusalem, de l’Ebola au Hezbollah, les mauvaises nouvelles explosent à chaque instant et le déluge d’ondes négatives retransmises par les médias irradie notre bonne humeur, au point de crier “grâce, fukushima la paix” ! On n’en est que plus affligé encore d’assister à ces futiles querelles qui font parfois le buzz, comme cette polémique récente, que nous primâtes, sur la propriété intellectuelle du “selfie” d’un facétieux macaque indonésien. Orang-Outan en emporte le vent, nous avons prix dans ce numéro le parti des singes hurleurs, de rire. Christophe Chommeloux

Retrouvez-nous sur facebook : www.facebook.com/LeParisPhuket


n

édi

lles

ouve

tio s n

Retrouvez tous Retrouvez tous les les bons bons plans plans ➡ chez votre libraire libraire ➡ sur internet internet

➡ sur votre mobile mobile ➡ sur votre tablette tablette

plus d’informations plus d’informations sur sur www.petitfute.com www.petitfute.com

MOSAÏQUE

04 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k PLAGES D’EUROPE


05 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

residence andaman

RIVAGES ASIATIQUES

Au cœur de Rawai Petite résidence de 40 appartements, dont 32 de 68 m² et 8 de 96 m², répartis en 5 bâtiments de 4 niveaux avec ascenseurs

dans la résidence, 2 interprètes, cabinet de médecin, restaurant, salon de lecture, épicerie ouverte 24h/24, centre de fitness, salon de beauté massage

Durée De propriété : 90 ans

ContaC

www.residenceandaman.com


SOMMAIRE septembre 2014 VOUS ÊTES ICI

ARRÊT SUR IMAGE THAÏLANDE

04 MOSAïQUE Plages européennes et rivages asiatiques

ชาวลิงน้อมสวัสดี

PHOTO MONTRI THIPSAK

Le Soprano des cocos

ARRÊT SUR IMAGE MALAISIE

08 arrÊt sur images Le Soprano des cocos et le Cyrano de Bornéo

12 actualitÉS phuket Notre sélection d'infos locales

16 AGENDA CULTUREL Concerts, expos, événements, à Phuket et dans le reste du monde

18 cinÉma Vos prochaines séances...

20 cULTURETHÈQUE Trésors en ligne

24 livre Siam d’hier et Thaïlande d’aujourd’hui, de Jean Marcel et Patrick Binot

26 high tech Nouvelles technologies et objets de désir

28 MANGE-DISQUES Musique du monde et monde de la musique 33

33

35 LE MINI PARIS PHUKET

le

le mini paris phuket - numéro 33 - septembre 2014

Les meilleures adresses et les bons plans des quatre coins de l’île.

guide Notre

adresses à phUket des boNNes

leparisphuket.com

33

JUIN 2014

33

62 Dico illustrÉ Animaux, en français et en thaïlandais

68 LE TOUR DU MONDE À VÉLO Rouler se faire voir chez les Grecs

72 MODE, BEAUTÉ, DÉCO Luxe, glamour et volupté

74 SANTÉ ET NUTRITION Rideau de fumée...

76 le panier du chef Indien vaut mieux que deux tu l’auras

77 LE GOURMAND CURIEUX Baguettes magiques

78 socio : les lubies d'arthur Légende personnelle...

กิจกรรมยามว่างของลิงจมูกยาว

PHOTO GHISLAINE BOVY

Le Cyrano de Bornéo

02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 80

gros plans

30

Village global

Rencontre à Phuket avec notre ambassadeur, Thierry Viteau © Hugo Kurschildgen

MAGAZINE

คนเลีย้ งลิงลิงเลีย้ งคน

48

LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014 I 49

Textes et Photos Montri Thipsak

MACAQUE BAAN

ความรักทีเ่ ป็นดัง่ มุมสะทอ ่ กกระ ้ นของแสงทีต ทบ การส่งมอบความรักให้แก่สง่ิ ใด สิง่ นัน ้ ก็จะ สะทอ ้ นความรักเป็นมุมกลับเขา้ หาผส ู้ ง่ เสมอ

ารฝึกสัตว์ให้ทาำ งานแทนคนนัน ้ มีมานาน แล้วตัง้ แต่บรรพกาล เช่น การฝึกช้างให้ ชักซุงลากไม้ หรือทำาศึกสงคราม การฝึก วัว ควาย ม้า ล่อ ให้ไถนา ลากเกวียน แบกขนสำาภาระ ฝึกสุนข ั ให้ลากเลือ ่ นดม กลิน ่ หรือล่าสัตว์ และรวมไปถึงการฝึกลิงให้เก็บมะพร้าว สิง่ เหล่านีม ้ นุษย์เองต้องอาศัยทักษะและความอดทนเป็น อันมากในการฝึก เพือ ่ ทีจ ่ ะทำาให้สต ั ว์เหล่านัน ้ สามารถ ทำางานได้เป็นอย่างดีความรักจึงเป็นสิง่ ทีส ่ าำ คัญทีค ่ นฝึก จะต้องมอบให้สต ั ว์เหล่านัน ้ เพือ ่ จะได้มม ุ สะท้อนกลับของ ความรักจากสัตว์อก ี ที

พืน ้ ดินทีไ ่ ด้สมญาว่า ”ดินแดนแห่งคลองร้อยสาย” ชาว สุราษฎร์ธานีเรียกดินแดนแห่งนีว ้ า่ “ในบาง” เนือ ่ งจาก มีภม ู ป ิ ระเทศทีม ่ ล ี าำ คลองจำานวนมากมายปกคลุมคล้าย ตาข่ายน้าำ ดินแถบนีจ ้ งึ มีความอุดมสมบูรณ์เหมาะแก่ การปลูกมะพร้าวทีเ่ ป็นพืชเศษฐกิจทีส ่ าำ คัญของประเทศ ซึง่ ไทยเป็นผูผ ้ ลิตมะพร้าวส่งขายให้กบ ั ตลาดโลกเป็น อันดับที่ 5 หรือ 6 ของทุกปี และชาวบ้านในบางก็นย ิ ม ปลูกมะพร้าวกันจำานวนมากจนกลายเป็นอาชีพหลักมา นาน การเก็บเกีย ่ วผลมะพร้าวแรกๆมีการเก็บโดยใช้

คน แต่วา่ ต้นมะพร้าวทางภาคใต้สว ่ นมากจะลำาต้นสูง ทำาให้ยากต่อการทีจ ่ ะใช้คนขึน ้ เก็บและอาจจะตกลง มาได้รบ ั อันตรายได้ ชาวบ้านจึงได้ฝก ึ หัดลิงมาใช้งาน แทนคน จึงมีอาชีพนำาลิงมารับจ้างขึน ้ เก็บลูกมะพร้าว ตามมาภายหลัง คุณ ลือศักดิ์ ถือกำาเนิดขึน ้ ในดินแดนตลองร้อยสาย แห่งนีใ ้ นปี พ.ศ. 2507 เมือ ่ ตอนอายุได้ 9 ขวบ ตอน เขาเรียนหนังสืออยูช ่ น ้ั ป.3 เขาก็ได้เป็นเจ้าของลิง ตัวแรกจากการทีพ ่ อ ่ ของเขาเอาไก่ชนชัน ้ ดีทช ่ี อ ่ื ว่า “เขียว” ไปแลกกับลิงมา เป็นลิงเก็บมะพร้าว ทำาให้ ต่อมาไม่นานเขาได้เรียนรูก ้ ารใช้ลงิ จากการสัง่ สม ประสบการณ์ทเ่ี พิม ่ ขึน ้ ทุกวันจนสามารถออกคำาสัง่ ให้ ลิงทำางานได้ ซึง่ ถือเป็นการพัฒนาไปข้างหน้าอีกก้าว หนึง่ กระทัง่ ในทีส ่ ด ุ เขาสามารถทีจ ่ ะฝึกสอนลิงเพือ ่ ให้ ทำางานเก็บลูกมะพร้าวและแสดงโชว์ลงิ ให้กบ ั นักท่อง เทีย ่ วได้ นีถ ่ อ ื เป็นความสำาเร็จทีถ ่ งึ แก่นแท้ของคนเลีย ้ ง ลิงทีย ่ กระดับจนไปเป็นคนฝึกลิง การฝึกสอนลิงให้ขน ้ึ เก็บมะพร้าวนีเ้ ป็นดัง่ ภูมป ิ ญ ั ญา ท้องถิน ่ ทีม ่ ม ี านานแล้วของคนพืน ้ บ้านทีอ ่ ยูท ่ น ่ี ่ี หลายๆ

MUYLT S TUERREE C

k

บ้านฝึกลิงและมีลงิ ไว้ใช้งานเอง ส่วนมากชาวบ้านยุกต์ แรกๆจะฝึกลิงเองตามวิธข ี องแต่ละคนทีล ่ องผิดลองถูก พยายามทีจ ่ ะค้นหาหนทางของตนเอง บางครัง้ ถ้าวิธี การฝึกของใครทีใ ่ ช้ได้ผลดีกจ ็ ะมีการทำาตามๆกันไปใน แต่ละยุค หลังจากผ่านวัยหนุม ่ ที่ คุณ ลือศักดิ์ ต้องเดินทางไกล ไปเป็นทหารเพือ ่ รับใช้ชาติ เขาได้กลับสูบ ่ า้ นเกิดอีก ครัง้ พร้อมกับลิงคูใ ่ จทีเ่ ขาฝึกมันด้วยตัวเอง โดยยึด อาชีพพาลิงขึน ้ เก็บลูกมะพร้าวขายมามานานกว่า 15 ปี นอกจากนัน ้ เขายังได้นาำ ลิงของเขาลงเข้าแข่งขันการ ขึน ้ มะพร้าวในหลายสนามทีท ่ างจังหวัดต่างๆจัดขึน ้ จนได้ถว ้ ยรางวัลชนะเลิศมากมาย ด้วยมีประสบการณ์ และความรูเ้ กีย ่ วกับการฝึกลิงทีส ่ ง่ั สมมานาน ในเวลา ต่อมาเขาจึงเปิดโรงเรียนฝึกลิงเพือ ่ การเกษตรทีช ่ อ ่ื ว่า กระแดะแจะ ทีบ ่ า้ นภรรยาของเขาในอำาแภอกาญจน ดิษฐ์ จ.สุราษฎร์ธานี โดยรับฝึกลิงทัว ่ ไปให้หด ั ขึน ้ เก็บ ลูกมะพร้าว อีกทัง้ เขายังฝึกลิงไว้เพือ ่ การแสดงเพือ ่ ให้ นักท่องเทีย ่ วทีส ่ นใจเข้ามาเยีย ่ มชม

เลา่ เรือ ่ งการแขง่ ลิงขึน ้ มะพรา้ ว คุณ ลือศักดิ์ ได้เล่าประวัตก ิ ารแข่งขันลิงขึน ้ มะพร้าว ครัง้ แรกในจังหวัดสุราษฎร์ธานีให้ฟงั ว่า “เมื่อ ปี พ.ศ.2522 ศาลากลางจังหวัดโดนวางระเบิดจน หมดสภาพการใช้งาน ทางราชการจึงได้ปรับเปลี่ยน

Singeries คนเลี้ยงลิง-ลิงเลี้ยงคน

Khun Montri nous emmène ce mois-ci dans la ville que les habitants de Surat Thani connaissent sous le nom de “Nai Bang”, surnommée “La ville aux 100 canaux”, à la découverte de l’école Kradaejae, où Khun Luesak apprend aux singes à récolter les noix de coco et à se produire en spectacle. V OYA G E

k Dans la Bornéo malaise, biodiversité rime avec humanité. Quel bonheur de croiser des gens enthousiastes, bienveillants et fiers de leurs efforts pour protéger ces merveilles de la nature que sont les animaux, surtout lorsqu’ils sont en voie de disparition.

64 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

MALAISE CHRONIQUE

Ghislaine Bovy www.deepbluecom.net

SABAH, BORNÉO MALAISIE

Biodiversité, l’arène de Sabah

P

our les amoureux de la nature, c’est un festival : tortues, coraux, ours, orangsoutans... et même ces fameux nasiques endémiques, popularisés par le Vol 714 pour Sidney de Tintin et leur ressemblance avec un certain Rastapopoulos.

HYMNE À LA VIE MARINE

En arrivant au Turtles Island Park, au large de l’île de Sabah, dans la partie malaise de Bornéo, je ne m’attendais pas à une expérience exceptionnelle. J’avais déjà eu l’occasion de voir une tortue de mer pondre ses œufs, mais voilà, ce que je n’avais pas prévu c’est l’enthousiasme communicatif des gardiens des parcs. Sur les îles où personne ne peut accoster, surveillées par des vigiles, principalement des militaires, en passant par la seule île où sont admis les touristes, ce ne sont que sourires et immense fierté de nous montrer ces fabuleuses tortues qui viennent pondre par centaines. Oui, oui, j’ai bien écrit centaines ! D’ailleurs ils enregistrent la croissance exponentielle du nombre d’œufs et les bébés tortues sont libérés chaque nuit par centaines, eux aussi.

Pourquoi la nuit ? Parce que leurs prédateurs, comme le varan, ne sévissent pas la nuit, ce qui permet aux bébés de gagner la mer sans être décimés. Nous sommes quarante cette nuit-là, le maximum de touristes toléré chaque nuit. Par groupes de dix, nous sommes emmenés sur la plage. Arrivé près d’une tortue verte de près d’un mètre, le garde nous prie de nous agenouiller en U, afin de lui laisser la sortie vers la mer libre de tout obstacle humain. Nous devons éteindre nos lampes de poche, garder le silence et ne pas utiliser de flash pour les photos. Le garde nous fait ensuite pivoter pour assurer que tout le monde ait un autre angle de vue. Dès que la tortue a fini de pondre, nous devons partir et lui laisser la plage. Elle est épuisée, il est de notre devoir de la laisser en paix. Les œufs ayant été soigneusement mis dans un seau nous sommes alors amenés à la “couveuse”. Les couveuses sont en fait des trous profonds où sont posés les œufs, ensuite recouverts de sable et entourés d’un fin grillage protecteur. Dès l’éclosion des œufs, les bébés tortues n’ont qu’un objectif : rejoindre leur élément naturel. Les gardes sont vigilants, car les œufs peuvent éclore à toute heure, d’où une surveillance de jour comme de nuit.

64

Cette nuit-là, je m’éloigne du groupe pour voir un gardien dans tous ses états. Le grillage a été déplacé et une centaine de bébés tortues partent dans toutes les directions. Je lui demande si je peux l’aider, il n’a guère le choix et nous voici tous deux armés d’un seau pour récupérer les bébés. Les petites tortues sont enfin toutes dans le seau et j’ai le bonheur de les mettre à l’eau quelques minutes plus tard. Elles mesurent à peine 4-5 cm. Elles se précipitent vers la mer à toute vitesse, l’instinct sans doute, et nous nous disons qu’elles n’ont rien à craindre, nous sommes là.

Cette nuit-là tout le monde s’endort avec le sentiment d’avoir quelque peu contribué à préserver la nature, à faire en sorte que les générations futures puissent encore admirer ces somptueuses créatures. La faune et la flore marine de Malaisie sont parmi les plus extraordinaires au monde. Les îles de la mer de Sulu-Sulawesi sont à l’épicentre de ce que l’on appelle le “Triangle du Corail” ou “Amazonie des mers”. On y trouve une diversité infinie, avec plus de 75% des espèces de coraux connus au monde. Pour protéger ce patrimoine, le nombre de plongeurs est limité et les ancrages surveillés, une initiative qui devrait servir d’exemple.

La faune et la flore terrestre allaient me surprendre bien plus encore, car à Sabah, pas de zoo (Ouf !), mais plutôt des centres de réhabilitation ou des “sanctuaires”.

TERRE D’ASILE Ma première visite sera pour le Sepilok Orangutan Rehabilitation Centre, où 90% des orangs-outans arrivent bébés. Séparés de leurs familles par les raids des braconniers ou ayant honteusement été vendus comme animaux de compagnie, ils sont amenés au centre car privés de leurs mères, ils sont voués à mourir. C’est là que les humains font des prouesses. Les gardiens et gardiennes leur apprennent tout : grimper aux arbres (ils font de nombreuses chutes, comme les bébés qui font leurs premiers pas), construire leur nid et trouver leur nourriture. Les touristes n’ont pas accès à la “nursery”. Ce n’est que lorsque les orangs-outans sont plus grands, disons adolescents, que les touristes se voient offrir la chance de pouvoir assister à leur repas, un complément de fruits et de légumes distribué deux fois par jour par des gardiens aussi bienveillants que silencieux. À l’âge adulte, les orangs-outans sont relâchés dans une forêt plus dense, souvent après un trajet en hélicoptère ! Sinon m’a confié un gardien avec un large sourire, ils

ont tendance à revenir “à la maison”. Ma seconde visite me permettra de découvrir un animal que je ne connaissais pas du tout, le “sun bear”, l’ours à collier, le plus petit ours au monde, mais dont la langue de 20 à 25cm lui permet de se repaître de sa friandise favorite : le miel des nids d’abeilles.

Ces ours somptueux sont condamnés à disparaître à cause de la folie des hommes. Ils les gardent en cage pour extraire la bile de leur vésicule biliaire, pour de prétendues vertus médicinales. C’est surtout le cas au Vietnam et en Chine, où 10 000 d’entre eux sont ainsi réduits à l’esclavage.

poitrine. Elle la gratte souvent, ce qui rouvre systématiquement la plaie. La gardienne en prend soin avec beaucoup de patience, car elle sait qu’elle s’inflige elle-même ses blessures pour une raison à la fois simple et très “humaine”, elle a besoin d’affection et est ainsi certaine qu’on s’occupera d’elle. Je la regarde les larmes aux yeux en me disant que c’est de notre faute si ces animaux deviennent tellement vulnérables. Quand cesserons-nous donc de prendre ces plantigrades pour des “nounours” ? Nous n’en avons pas le droit.

Ce n’est pas le cas à Sabah naturellement. La plupart des ours à collier y sont amenés très jeunes par des propriétaires qui l’ont achetés pour leur servir d’animaux de compagnie. En grandissant, m’a confié un gardien, certains ont causé de tels dégâts dans les maisons avec leurs énormes griffes que leurs propriétaires les abandonnent au centre, où ils doivent être réhabilités. Certains ne pourront plus jamais revivre à l’état sauvage. Une des gardiennes me raconte ainsi l’histoire de Furlong, une femelle présentant une grande cicatrice autour de la taille en plus de son beau collier en V sur la

Sabah lance pas mal à Bornéo

Dans la Bornéo malaise, biodiversité rime avec humanité et pour les amoureux de la nature, c’est un festival : tortues, coraux, ours, orangs-outans... et même ces fameux nasiques endémiques, popularisés par le Vol 714 pour Sidney de Tintin et leur ressemblance avec un certain Rastapopoulos.


École Jules Verne : l’étoile du Sud nfin une école française et francophone à Chalong, ouverte sur l’international et affichant les valeurs de notre culture, de notre histoire et de notre belle langue de Molière, avec ses multiples accents : belge, canadien, suisse, français ou même breton ! Les enfants, de 3 à 18 ans, peuvent y partager des moments forts avec les autres jeunes de la section internationale, forte de plus de 15 nationalités différentes, dans une même langue, l’anglais, lors des activités et des récréations. Certaines matières sont exclusivement enseignées en anglais comme le sport, la musique, l’informatique, les cours de théâtre ou de magie, etc.

On y trouve un vrai petit terrain de golf, une piscine à jet, des terrains de tennis, de foot, de basketball, une rampe de skateboard, le célèbre magicien, un théâtre, une bibliothèque francophone et internationale, une salle informatique, une vraie petite ferme (avec lapins, perroquets, chèvres, chat) et beaucoup de verdure. Les enfants se sentent proches de la nature, qui doit être comprise et protégée...

Deux professeurs des écoles diplômés pour les deux classes de primaire, un professeur pour les matières littéraires et un professeur pour les matières scientifiques pour la classe de collège et la classe de lycée. En fin d’année scolaire, Jules Verne présentera trois candidatures pour le BAC, toutes en filières Scientifiques.

car elle se veut accessible au plus grand nombre. En soutenant l’école Jules Verne, vous êtes les premiers parents de cette belle aventure ! Tarifs maternelle, primaire et collège Frais d’inscription : 5000 bahts Dépôt de garantie: 8500 bahts pour les primaires et 10 000 bahts pour le secondaire, remboursable après sortie définitive Frais de scolarité : 16450 bahts/mois avec cantine incluse si paiement trimestriel

P.I.K.S., la partie primaire, vient d’être homologuée par l’Université de Cambridge afin d’y enseigner son programme.

Contact : Laurent Minguely +66 (0)8 96 48 24 08, ecolefrancaise.phuket@yahoo.com 79/6 Moo4 Soi Sermsuk, Viset Road, T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130

“Outstanding Nursery” award for 2013


arrÊt sur image thaïlande

ชาวลิงน้อมสวัสดี


photo montri thipsak

Le Soprano des cocos


arrÊt sur image malaisie

กิจกรรมยามว่างของลิงจมูกยาว


PHOTO GHISLAINE BOVY

Le Cyrano de Bornéo


MYSTERE ACTUALITÉ

12 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k les brèves

Thierry Viteau, l’ambassadeur de France en Thaïlande, est venu à Phuket en août et a enchaîné les rendez-vous à un rythme effréné : rencontres avec le gouverneur Maitri Inthusut, avec le Pol Maj Gen Krajang Suwannarat (commandant adjoint de la région), puis visite de l’agence consulaire, de l’école Jules Verne à Chalong, de l’Alliance française, de l’orphelinat Phuket Sunshine Village à Koh Sire et de l’université Prince of Songkla. Point d’orgue : la magnifique soirée tenue en son honneur à l’Ayara Hilltops Boutique Resort de Surin.

CC

 Bon voyage


LE PARIS PHUKET I septembre 2014 I 13

CLB

les brèves

L o c at i o n Voitures Voitures Motos Motos      

Journée Journée Journée Semaine Semaine Semaine Mois Mois Mois

ASSurAnceS voitureS MotoS ASSurAnceS voitureS voitureS et et ASSurAnceS et MotoS MotoS FrAnçAiS AnglAiS 089 0499 FrAnçAiS/// AnglAiS AnglAiS ::: 089 089 648 648 FrAnçAiS 648 0499 0499 thAï :: 087 676 0955 thAï 087 676 0955 thAï : 087 676 0955

www.ninas-car.com www.ninas-car.com www.ninas-car.com

La Chaîne se Breeze au Cap !

L

es Rôtisseurs de la Chaîne du Bailly de Phuket se sont donnés rendez-vous au restaurant Breeze at Cape Yamu, pour un Long Lazy Sunday Lunch. Réunis autour d'une grande table, ils ont succombé au charme de l'endroit et à la vingtaine de canapés et mignardises triés sur le volet.   www.breezecapeyamu.com

With a Bocuse Chef

Gastronomie Française avec une touche Asiatique Tél. : +66 (0)76 325 182 www.dedos-restaurant.com


MYSTERE ACTUALITÉ

14 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k les brèves

CC



Le Corail sur les rails

À Le cocktail défendu...

PHUKET

A

igres-douces avec une touche épicée, ainsi mordent avec malice les saveurs mélangées du King Cobra, le nouveau “signature cocktail” du Xana beach club. Il combine la douceur de la mangue, la pointe acide du citron vert et les puissances alliées du rhum et de la vodka, relevées d’une gifle de piment. Un hommage au royaume de Lanna avec un respect enivré pour les crochets du cobra royal. À déguster avec modération et en bonne compagnie au bord de la piscine, face à la mer d’Andaman, dans le cadre stylé du resort Angsana Laguna Phuket.   www.xanabeachclub.com

Apprenez le thaï avec l’œuf et la poule

V

ous souhaitez vous initier au thaï de la vie quotidienne en découvrant la culture thaïlandaise ? Ce cours, assuré par une professeure thaïlandaise titulaire d’un doctorat de français ou par un enseignant français diplômé de l’INALCO, correspond parfaitement à vos besoins en vous donnant les outils nécessaires à une communication immédiate. 30 heures par session. Des cours particuliers sont également possibles, n’hésitez pas à vous renseigner auprès de l’Alliance française de Phuket. RENSEIGNEMENTS   Tél. : 076 222 988   Courriel : phuket@afthailande.org   facebook.com/ AlliancefrancaisePhuket

seulement un quart d’heure au-delà du pont Sarrasin, le Coral Hideaway Beyond Phuket se prélasse tranquillement sur une des plus belles et des plus calmes bandes de sable du sud de la Thaïlande : Natai Beach à Phang Nga, toisant le mer avec sérénité. Le Phuket International Airport est situé à seulement trente minutes et c’est là que commencera une expérience unique. Après un passage en douanes accéléré, c’est en limousine que vous rejoindrez la paix, la tranquillité et le luxueux confort de ce corail hôtelier. Découverte est

le mot clé du Coral et elle commence avec les vues éblouissantes sur la mer, jouissant de magnifiques couchers de soleil de votre terrasse, du Coral Moon ou du Luna bar, au bord de la piscine... Une opération spéciale pour l’ouverture permet de découvrir ce sanctuaire à prix serein : Le Getaway Package comprend deux nuits pour deux personnes à partir de 17 500 bahts et l’Escape Week Package offre 7 nuits pour deux à partir de 49 200 bahts.   coralhideaway.com

Les cours pratiques de conversation

D

es cours personnalisés adaptés à vos besoins dans les situations les plus courantes de la vie quotidienne ou de la vie professionnelle, en dix heures et deux modules au choix, pour 7000 bahts. Vous souhaitez pouvoir communiquer rapidement avec des interlocuteurs thaïlandais dans votre vie quotidienne ou professionnelle ? Ces classes de 10 heures en cours particuliers vous permettent d’acquérir les bases de la conversation thaïe (2 modules au choix parmi les modules proposés ci-dessous) ; elles sont assurées par une professeure thaïlandaise titulaire d’un doctorat de français ou par un enseignant français diplômé de l’INALCO. VIE QUOTIDIENNE   1. Se présenter et présenter son environnement proche   2. Se situer, s’orienter et se déplacer dans Bangkok   3. Comprendre et utiliser le système horaire et savoir prendre et confirmer un rendezvous   4. Se renseigner sur un produit, un article, acheter, faire livrer, faire réparer (magasins, poste, banque…)   5. Communiquer autour de l’organisation d’un repas (avec l’employé de maison, au restaurant)

  6. Se comporter avec autrui, faire remarquer et demander de faire   7. Communiquer autour des sorties et des voyages, se renseigner, réserver

VIE PROFESSIONNELLE   1. Se présenter et présenter son environnement professionnel  2. Se situer, s’orienter et se déplacer dans Bangkok avec chauffeur ou taxi   3. Comprendre et utiliser le système horaire et savoir communiquer sur son emploi du temps   4. Se renseigner sur un article, un produit en milieu professionnel (lexique spécifique) et décrire des tâches professionnelles   5. Participer à des repas d’affaires ou autres activités para-professionnelles   6. Se comporter avec un collègue, un employé, faire remarquer et demander de faire   7. Communiquer autour des rendez-vous, des rencontres professionnelles Chaque module comprend l’enseignement de la grammaire et du lexique correspondant.   Tél. : 076 222 988   Courriel : phuket@afthailande.org   facebook.com/AlliancefrancaisePhuket


n


ACTUALITÉ

k

Retrouvez l'Agenda en version interactive sur notre site, leparisphuket.com en français et en anglais.

16 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

agenda CULTUREL

Caroline Laleta Ballini Christophe Chommeloux

Faites votre choix, sortez, regardez, admirez, écoutez...

 Europe I

Singapour I Marina Bay Street Circuit

2013 Formula 1 Singtel Singapore Grand Prix Du 19 au 21 septembre Pour les accros de grosses cylindrées et d’émotions fortes, le grand Prix de F1 de Singapour est l’occasion de s’offrir un weekend de 3 jours inoubliables. En dehors de la piste, le “off track” accueille son lot d’événements, avec les concerts de Jennifer Lopez, Robbie Williams, Pet Shop Boys et Ziggy Marley.  www.singaporegp.sg  Billets et séjours en vente chez Phuket Jet Tour : 076 237 300  www.phuketjettour.com

Journées européennes du patrimoine Du 20 et 21 septembre L’ouverture exceptionnelle au public de monuments historiques et de lieux habituellement inaccessibles dans toute l’Europe permet la présentation de biens culturels inédits et donne lieu à des manifestations et à des animations qui font vivre sites et monuments. Le thème “Patrimoine culturel, patrimoine naturel” ouvre résolument l’horizon des visiteurs pour cette édition 2014. journeesdupatrimoine.culture.fr

InsurAnce PHuKet

AssurAnce santé Voiture - Moto, Maison - Bateau

bangkok I BACC

phuket I  Temples chinois

80/189

www.insurance-phuket.com

Festival végétarien Du 23 septembre au 3 octobre Ce festival incroyable et unique s’étend sur les neuf premiers jours du neuvième mois du calendrier lunaire, afin de transmettre aux dieux chinois douleurs et souffrances de la population et de se purifier le corps et l’esprit à travers un régime végétarien. Tous les matins à l’aube, les temples chinois de l’île revêtent leurs habits d’apparat et les mahsong entrent en transe, s’autoflagellent et se percent le corps, avant de défiler dans les rues de Phuket Town.   www.phuketvegetarian.com

EXPO I The experimental Video art exhibition Jusqu’au 21 septembre L’Experimental Video Art Exhibition est une présentation annuelle des nouveautés en matière d’art vidéo portées par des groupes d’étudiants thaïlandais et européens, depuis 2004. L’exposition se concentre sur les pratiques artistiques révélant l’importance des nouveaux médias et leur intégration dans l’art contemporain, se distinguant des médias artistiques traditionnels comme la peinture ou la sculpture.   en.bacc.or.th

bangkok I  galerie katmandu

EXPO I Future Red Dreams & Black Rites Du 6 septembre au 20 octobre Une exposition de photos réalisées par Harit Srikhao, un jeune artiste de la toute nouvelle génération, avec deux séries d’œuvres : ‘Red Dream’ and ‘Black Rites’, nées de différents contextes (les violences de 2010 à Bangkok et une visite aux gamins des rues cambodgiennes), mais se fondant sans heurts dans un seul.   www.kathmanduphotobkk.com

bangkok I toot yung art center

Distant Land Jusqu'au 23 septembre Akacorleone et Kruella D’Enfer, deux artistes portugais venus du street art et de l'illustration, exposeront leurs travaux les plus récents, produits pendant leurs deux mois de résidence au sein du Toot Yung Art Center. L'exposition sera composée d'un mélange de leurs impressions sur leurs aventures siamoises, inspirées par les locaux, leurs croyances, les légendes et les contes de la vie ordinaire. Une expo qui promet d'installer un peu de la vie de la rue thaïlandaise au sein de l'espace de la galerie.   www.tootyunggallery.com

pa c

EXPO  la Du Un ce nis Ma no il a re rie ce co co m ex to pic niq pu et   w


Promouvoir lAngue et lA tous les cours sontlA payables à l’avance

culture FrAnçAises à อPhuket ค่าลงทะเบี ยนจะต้องจ่ายก่ นเรียน



pus et esmet rels aniqui Le trient tte

fr

g

fer, du ponts, ois ng mmsiaux, les po e la ein

paris I  centre pompidou

EXPO I Marcel Duchamp, la peinture même Du 24 septembre au 5 janvier Une exposition des tableaux de celui qui, selon la doxa moderniste, a voulu tuer la peinture : Marcel Duchamp, l’“anartiste”iconoclaste. À partir des années 20, il a pourtant consciencieusement regroupé ses peintures antérieures entre les mains d'un petit cercle de collectionneurs et, peu connues en Europe, ces peintures, conservées pour la plupart au musée de Philadelphie, seront exceptionnellement réunies, entourées des sources livresques, picturales, scientifiques et techniques auxquelles Duchamp a puisé durant ces années cruciales et fécondes.   www.centrepompidou.fr

LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014 I 17

: 700 bahts L’Alliance cotisation Française envoie ses professeurs manuel : 300 bahts dispenser son enseignement dans toutes les écoles thaïes et universités de Phuket.

CLUB ENFANT COURS DE FRANçAIS

ateLier tHéâtre & comédie musicaLe cours de karaté อัตราค่ าลงทะเบี ยนเรียน

DE PHUKET À PARIS paris I grand palais

EXPO I Niki de Saint Phalle Du 17 septembre au 2 février Niki de Saint Phalle est l’une des artistes les plus populaires du milieu du XXème siècle, à la fois plasticienne, peintre, sculptrice et réalisatrice de films. Si elle est surtout connue du grand public pour ses célèbres “Nanas”, son œuvre s’impose aussi par son engagement politique et féministe, ainsi que par sa radicalité. Le Grand Palais propose la plus grande exposition consacrée à l’artiste depuis vingt ans et un nouveau regard porté sur son www.grandpalais.fr travail. 

Nantes I

Saint-Cloud I Domaine national de Saint- Cloud

Le grand feu Le samedi 13 septembre à 21h Le plus grand feu d’artifice d’Europe rassemble chaque année plus de 20 000 spectateurs pour 2 heures de spectacle à couper le souffle. Un véritable son et lumière, où la musique ne cesse de ponctuer les bombes italiennes, chinoises, espagnoles... Éblouissant. Environ 10 000 places assises. Venir avant 21h.   www.le-grand-feu.com

scopitone Du 15 au 21 septembre Musiques électroniques et ce qui se fait de mieux en matière d’arts numériques, notamment les prestations vidéo, qui ont inspiré le nom du festival. De l’électro clubbing aux prestations plus expérimentales, il y en a pour tous les goûts. À ne pas rater cette année : la légende de Detroit Derrick Carter.   www.scopitone.org

Le samedi 9hbahts à 13h Tarif des matin coursdeen

nombre session SERVICE DEtarif TRADUCTION d’étudiants horaire de 33 hrs. Nous sommes à votre dispositioN จำานวนtoutes ค่าเรี ยนต่ อ ค่าเล่า pour vos traductioNs นักเรียน thaïชั/ ่วFrançais โมง เรียนต่อ Français / thaï 33 ชั่วโมง

1 2

anglais650 / Français Français / anglais

375

12 375

Alliance Française de Phuket ∙ Carte d’identité / บัตรประชาชน 500 275 9 075 3 ∙ Certificat de domicile / ทะเบี ย นบ้ า น 600 Promouvoir lA lAngue et lA ∙ Certificat de mariage culture à Phuket 225 7 425 4 FrAnçAises ทะเบียนสมรส (ใบรับรอง) 500 L’Alliance Française180 envoie ses professeurs 5 940 5 son ∙dispenser Certificat de célibat enseignement dans toutes les ใบรั บรองการเป็ นsont โสด 600 écoles universités tous lesthaïes cours et payablesdeàPhuket. l’avance ∙ Acte mariage / ทะเบี ยานสมรส ค่าde ลงทะเบี ย นจะต้ อ งจ่ ยก่ อ นเรี ย น COURS DE FRANçAIS 800 cotisation : 700 bahts ∙ Acte de divorce / ทะเบี ยนหย่ า 800 อัตราค่ าลงทะเบี ยนเรียน manuel 800 ∙ Acte de naissance /: สู300 ติบbahts ัตร Tarif des cours en bahts ∙ Acte de décès / ใบมรณะบั ต ร 800 CLUB ENFANT nombre session ∙ ateLier Certificat de pension&tarif /comédie ใบเกษียณอายุ 700 tHéâtre musicaLe d’étudiants horaire de 33 hrs. cours deยkaraté ∙ Diplôme / ประกาศนี บั ต ร 700 จำานวน าเรียนต่ ค่าเล่า Le samediค่matin deอ9h à 13h ∙ Extrait นักเรีde ยนcasier judiciaire ชั่วโมง / เรียนต่อ ใบรัSERVICE บรองความประพฤติ 600 33 ชั่วโมง DE TRADUCTION ∙ Attestation de changement de nom Nous sommes à650 votre dispositioN 1 / ใบเปลี่ยนชื่อ ou pour prénom 500 toutes vos traductioNs 375 12 375 / ใบขั บ ขี ่ 800 ∙ Permis2de conduire thaï / Français Français / thaï Ces tarifs 275pour des traductions 9 075 3 en bahts valent Français standard,anglais ils peuvent/ varier en fonction de 225 7 425 4 Français l’importance et de la difficulté de la traduction. / anglais ∙ Carte 5 d’identité / บั180 ตรประชาชน5 940500 BiBLiotHèque : ∙ Certificat de domicile / ทะเบียนบ้าน 600 decours 4000sont livres en Français. tous+les payables à l’avance ∙ Certificat de mariage Abonnement 700 baths ค่าลงทะเบี ยนจะต้อ: งจ่ ายก่ อนเรียน ทะเบียนสมรส (ใบรั:บ700 รองbahts ) 500 cotisation ∙ 3Certificat de célibat thanon Pattana Phuket 83000 manuel : soi 3001bahts ใบรั/บFax รองการเป็ โสด988 / (0)76 215 115 600 tél. (0)76 น222 CLUB/ ทะเบี ENFANT ∙ Acte de mariage ยนสมรส 800 tHéâtre & comédie phuket@alliance-francaise.or.th ∙ ateLier Acte de divorce / ทะเบี ยนหย่าmusicaLe 800 cours de karaté ∙ Acte de / สูตde ิบัต9h ร à 13h 800 Lenaissance samedi matin ∙ Acte de décès / ใบมรณะบัตร 800 SERVICE DE TRADUCTION ∙ Certificat de pension / ใบเกษียณอายุ 700 Nous sommes à votre dispositioN ∙ Diplôme / ประกาศนียบัตร 700 pour toutes vos traductioNs ∙ Extrait de casier judiciaire / thaï / Français ใบรับรองความประพฤติ 600 Français / thaï ∙ Attestationanglais de changement de nom / Français ou prénomFrançais / ใบเปลี่ย/นชื ่อ 500 anglais 800 ∙ Permis de conduire / ใบขับขี่ ∙ Carte d’identité / บัตรประชาชน 500 Ces tarifs en bahts valent pour des traductions ∙ Certificat de domicile / ทะเบียนบ้าน 600 standard, ils peuvent varier en fonction de ∙ Certificat deetmariage l’importance de la difficulté de la traduction. ทะเบียนสมรส (ใบรับรอง) 500 ∙ Certificat de célibat BiBLiotHèque : ใบรับ+รองการเป็ โสด en Français. 600 de 4000นlivres : 700 baths 800 ∙ Acte deAbonnement mariage / ทะเบี ยนสมรส ∙ Acte de divorce / ทะเบียนหย่า 800 3 thanon Pattana soi 1 Phuket 83000 800 ∙ Acte de naissance / สูติบัตร tél. / Fax (0)76 222 988 / (0)76 215 115 ∙ Acte de décès / ใบมรณะบัตร 800 ∙ Certificat de pension / ใบเกษี ย ณอายุ 700 phuket@alliance-francaise.or.th ∙ Diplôme / ประกาศนียบัตร 700 ∙ Extrait de casier judiciaire / ใบรับรองความประพฤติ 600 ∙ Attestation de changement de nom ou prénom / ใบเปลี่ยนชื่อ 500 800 ∙ Permis de conduire / ใบขับขี่ Ces tarifs en bahts valent pour des traductions standard, ils peuvent varier en fonction de l’importance et de la difficulté de la traduction.

BiBLiotHèque : + de 4000 livres en Français. Abonnement : 700 baths

3 thanon Pattana soi 1 Phuket 83000 tél. / Fax (0)76 222 988 / (0)76 215 115

phuket@alliance-francaise.or.th


MCINÉMA YSTERE

ÉCRAN TOTAL

Étienne Tripelon où l’homme qui a tué ses parents sort de prison. Sans hésitation, il décide de se venger, sans penser aux conséquences, pour lui comme pour sa famille, avec qui il a rompu. Le mécanisme meurtrier est enclenché.

films en dvd

k

18 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

Voilà un nom à retenir : Jeremy Saulnier. Il y a fort à parier qu’on entendra de plus en plus parler du réalisateur, scénariste, et directeur photo de ce film noir, qui montre une Amérique violente et désenchantée. Assurément, il ne manque pas de talent.

 

Blue Ruin est maîtrisé de bout en bout, la mise en scène est précise, réaliste. Dès les premières images, un suspens qui va crescendo tient le spectateur en haleine, tout en réussissant à alterner instants d’angoisse et moments quasi comiques. Vivement son prochain film ! n

Genre drame I tHRILLER Film américain de Jeremy Saulnier avec Macon Blair et Devin Ratray Sortie DVD le 22 juillet Interdit aux moins de 12 ans

Blue Ruin

C

heveux et barbe hirsutes, vêtements informes, Dwight Evans (Macon Blair, acteur qui ne devrait pas rester inconnu très longtemps) s’introduit chez les gens pour y prendre des douches et couche dans une vieille voiture toute cabossée qui continue néanmoins à rouler. Il vit en marge de la société, évitant tout contact avec autrui, jusqu’au jour

aveugle. Intrigué, il l’observe et l’épargne. Commencent alors les ennuis.

Salvo

S

alvo est un taiseux. Consciencieux, limite zélé, il aime que le travail soit bien fait, quitte à prendre des initiatives sans en avertir son patron, pourtant un des chefs de la mafia sicilienne. Chauffeur et garde du corps, Salvo sait tout faire dans le métier et surtout tuer. Un jour qu’il est en train de décimer tout un clan en représailles à une tentative de meurtre, il tombe sur la sœur de l’homme qu’il est venu assassiner : une jeune et jolie femme,

Bien que les premières scènes du film nous plongent immédiatement dans l’univers de la mafia façon le Parrain, Salvo n’est pas un simple énième film de gangsters. On ne dénonce ni ne vante un mode de vie, c’est bien plus une histoire sur la rencontre entre un tueur froid, déterminé et la sœur non voyante d’une de ses victimes. Il est question d’amour, de logique mafieuse, peut-être aussi de rédemption, mais jamais de morale. La mise en scène est sobre, le hors-champ important grâce à une bande-son bien travaillée, l’interprétation poignante. Pour un premier film, c’est un coup de maître. n

Genre policier I thriller Film italien de Fabio Grassadonia et Antonio Piazza, avec Saleh Bakri et Sara Serraiocco Sortie DVD le 1er juillet


Notre sélection des nouveaux films en salle au mois de septembre en thaïlande

les films en salle Lucy

B

ien malgré elle, une étudiante américaine nommée Lucy se retrouve à faire la mule pour la mafia chinoise. Mais quand la mystérieuse drogue de synthèse qu’elle transporte se répand dans son estomac, son corps subit des changements inimaginables et ses capacités intellectuelles se développent de manière exponentielle. 20 ans après le Cinquième élément, Besson revient en force dans l’univers de la SF. n

Genre action I science-fiction De Luc Besson, avec Scarlett Johansson et Morgan Freeman Sortie le 28 août

Boyhood

E

n 2002, Richard Linklater (la trilogie Before) commence le tournage de son film. L’idée est de chroniquer l’enfance, puis l’adolescence d’un garçon dont les parents sont divorcés et qui vit avec sa mère et sa sœur. Pendant 12 ans, il va tourner avec les mêmes acteurs, les observant grandir, vieillir, au naturel. En 2014, le film sort enfin. Atypique, unique en son genre, Boyhood est le film de la rentrée à ne pas rater. n

Genre drame I  De Richard Linklater avec Ellar Coltrane, Patricia Arquette et Ethan Hawke Sortie le 4 septembre

The November Man

P

as de repos pour les héros : Peter Devereaux, exagent de la CIA hautement qualifié est tiré de sa retraite pour protéger Alice Fournier, témoin aussi précieux que charmant, ce qui ne gâte rien. En revanche, quand il s’aperçoit qu’il devient la cible de son ancien ami et protégé à la CIA, il comprend qu’il ne peut faire confiance à personne. La trame est classique, mais avec Donaldson à la réa, misons que The November Man est un bon thriller. n

Genre action I thriller De Roger Donaldson, avec P. Brosnan et O. Kurylenko Sortie le 4 septembre

sex tape

A

près 10 ans de mariage et 2 enfants, toutes les idées sont bonnes pour pimenter une vie sexuelle en perdition. Par exemple faire une vidéo montrant 3 heures de débats amoureux dans toutes les positions. Mais quand Jay et Annie s’aperçoivent que leur “sex tape” se retrouve sur toutes les tablettes de leurs amis, famille et connaissances, l’idée devient nettement moins bonne et tourne à la catastrophe. n

Genre ComÉdie I  De Jake Kasdan, avec Cameron Diaz et Jason Segel Sortie le 11 septembre

www.home-service-phuket.com


 k Culture pour tous c U LT U R E

20 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

SOURCES ET RESSOURCES

Le site est divisé en 4 sections principales Lire

Remarquable initiative, Culturethèque, la médiathèque numérique de l’Alliance française et de l’Institut français est accessible partout en Thaïlande depuis le 14 août.

V

ous aimeriez fréquenter plus souvent la médiathèque, mais vous n’avez pas trop le temps ? Découvrir la culture française, mais vous ne savez pas comment ? Ce n’est plus un problème ! Avec Culturethèque, vous pouvez accéder en quelques clics à des milliers de ressources documentaires depuis votre ordinateur ou vos supports mobiles : livres, vidéos, livres audio, bandes dessinées, revues, musique, ressources pour l’apprentissage de la langue française… Découvrez la richesse de l’offre numérique française contemporaine quand vous le souhaitez et où vous le souhaitez !

Littérature, bandes dessinées, livres pour enfants, sélection de livres pour les étudiants, notamment pour les différentes étapes des DELF et DALF, ainsi qu’un grand choix de journaux et de magazines francophones, sur tous les sujets.

Écouter Une sélection très pointue de documents sonores, concerts... Un choix résolument “classique”, qui peut paraître au premier abord un peu élitiste.

Regarder

Informations pratiques

L

’inscription à Culturethèque se fait sur place, dans l’une des médiathèques du réseau des Alliances françaises de Thaïlande. L’inscription est gratuite pour les membres et les élèves de l’Alliance française. Les frais d'inscription dans une médiathèque s’élèvent à 360 bahts/an pour les professeurs et les étudiants des établissements scolaires publics thaïlandais. Renseignements   Tél. : 02 670 4240   mediatheque@afthailande.org   www.culturetheque.com

Reportages, émissions scientifiques et éducatives, concerts, dessins animés, de quoi s’en mettre intelligemment plein les mirettes.

Apprendre Exercices, formation professionnelle, tutoriaux, jeux vidéo éducatifs, toute la base pour se former à tous les âges.

Concours “Promo Culturètheque” Concours réservé aux étudiants, quelle que soit leur nationalité, inscrits dans une université thaïlandaise.

À

l’occasion du lancement en Thaïlande de la bibliothèque numérique Culturethèque, l’Alliance française de Bangkok avec l’appui du Service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France organise un concours de création publicitaire intitulé “Promo Culturethèque”. Ce concours a pour objectif de mettre en valeur le talent créatif des étudiants par la réalisation du visuel qui servira à la promotion de Culturethèque à travers toute la Thaïlande. Si vous souhaitez participer à ce concours, il vous suffit de nous envoyer un visuel publicitaire format JPEG (A5 à 300 dpi) avant le 1er octobre 2014 par courriel à concours@afthailande.org. Sur ce visuel,

ne devra être apposé aucun message écrit, seulement le logo Culturethèque (téléchargeable sur le site de l’Alliance française de Bangkok). La sélection se fera en deux étapes :  l’élection du meilleur visuel pour chaque université,  la nomination des trois meilleures créations publicitaires au niveau national parmi les lauréats universitaires.

Les prix Les lauréats de chaque université recevront un abonnement de 3 ans à la plateforme Culturethèque.

Au niveau national

  1er prix : 1 liseuse électronique (valeur : 6000 bahts)   2e prix : 1 trimestre de cours de français (3 heures/semaine) dans l’une des quatre Alliances françaises de Thaïlande (valeur : 4500 bahts).   3e prix : 1 bon d’achat à la librairie Carnets d’Asie (valeur : 2000 bahts)

Informations pratiques Concours du jeudi 14 août au mercredi 1er octobre 2014 Résultats sur notre site Internet le mardi 14 octobre 2014 Règlement et logo Culturethèque accessibles sur notre site Internet : www.afthailande.org Renseignements  Tél. : 02 670 42 40  mediatheque@afthailande.org

Important Le courriel devra porter comme nom d’objet : “Promo Culturethèque”. Dans le contenu du courriel devront être précisés le nom, le prénom et le numéro de téléphone de l’auteur du visuel ainsi que le nom de l’université, de la faculté et de la section où il est inscrit.


Produits de beauté et de soin naturels à base de plantes médicinales thaïes “Thai Herbs” et cosmétiques

Sur la Plage de Karon eT de KaTa face au club Med VenuSTaS : 88/33 2sd flore Zone Kedfun Road, T. Karon, Phuket Karon THai Herb : 182 Karon Road T. Karon, A. Muang Phuket Khun noi : +66 (0)89 5871523  laurent : +66 (0)836 419 372

Email : karonthaiherb_12@hotmail.com


c U LT U R E

22 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

k ertre vita

ตัง้ แต่วน ั พฤหัสบดีท่ี 14 สิงหาคมเป็นต้น ไป ท่านสามารถ ใช้บริการห้อง สมุดดิจต ิ อล ของสมาคม ฝรัง่ เศสและของ หน่วยงาน Institut Français ได้ทก ุ ทีท ่ ว ่ั ประเทศไทย

ห้องสมุดวัฒนธรรม : ห้องสมุดดิจต ิ อลของท่าน

คอมพิวเตอร์หรือสมาร์ทโฟน ไม่วา่ จะเป็น หนังสือ วีดโี อ หนังสือเสียง หนังสือการ์ตน ู วารสาร ดนตรี หรือคูม ่ อ ื การเรียนการสอน ภาษาฝรัง่ เศส...

ท่านเพียงแค่คลิก ๊ ไปทีห ่ อ ้ งสมุดวัฒนธรรม (Culturethèque) ก็จะสามารถเข้าถึงกับ ทรัพยากรสารสนเทศหลายพันประเภทผ่าน

ขอเชิญพบกับทรัพยากรสารสนเทศร่วมสมัย ในภาษาฝรัง่ เศสมากมายหลากหลายประเภท ทีจ ่ ด ั เก็บในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ซง่ึ ท่าน สามารถเข้าถึงได้ทก ุ ทีแ ่ ละทุกเวลาทีท ่ า่ น สะดวก !

านปรารถนาจะไปใช้บริการห้อง สมุดสมาคมฝรัง่ เศสได้บอ ่ ยขึน ้ แต่ กลับไม่มเี วลาว่างมากเท่าไรนักใช่ ไหม ท่านปรารถนาจะรูจ ้ ก ั วัฒนธรรมฝรัง่ เศส แต่ไม่รว ู้ า่ จะต้องทำ�อย่างไรใช่ไหม สิง่ เหล่านี้ มิใช่ปญ ั หาอีกต่อไป !

ข้อมูลทีเ่ ป็นประโยชน์ สามารถสมัครใช้บริการห้องสมุด วัฒนธรรมได้ทห ่ี อ ้ งสมุดแห่งใดแห่งหนึง่ ของเครือข่ายสมาคมฝรัง่ เศสในประเทศ ไทย สมาชิกและนักเรียนของสมาคมฝรัง่ เศส ไม่ตอ ้ งเสียค่าใช้จา่ ยในการสมัคร ค่าใช้จา่ ยในการสมัครสมาชิกอยูท ่ ่ี 360 บาทต่อปีส�ำ หรับครูอาจารย์และนักเรียน นักศึกษาในสถาบันการศึกษาของรัฐ

สอบถามข้อมูลเพิม ่ เติมได้ท่ี  โทร. 02 670 4240 หรือ  mediatheque@afthailande.org

การประกวด “ภาพประชาสัมพันธ์หอ ้ งสมุดวัฒนธรรม” การประกวดนีส ้ �ำ หรับนักศึกษาทุกสัญชาติ ทีล ่ งทะเบียนในมหาวิทยาลัยของไทย

นือ ่ งในโอกาสการเปิดตัวห้องสมุดดิจต ิ อล ทีม ่ ช ี อ ่ื ว่า “ห้องสมุดวัฒนธรรม” สมาคม ฝรัง่ เศสกรุงเทพร่วมกับฝ่ายวัฒนธรรม และความร่วมมือของสถานเอกอัครราชทูต ฝรัง่ เศสประจำ�ประเทศไทย จัดการประกวด การสร้างสรรค์ภาพประชาสัมพันธ์โดยใช้ชอ ่ื ว่า "Promo Culturethèque" การประกวดดังกล่าวมีวต ั ถุประสงค์เพือ ่ ส่งเสริมงานสร้างสรรค์ของนักศึกษาผูม ้ ี พรสวรรค์ โดยให้นก ั ศึกษาออกแบบภาพ ทีจ ่ ะถูกนำ�ไปใช้ในการประชาสัมพันธ์หอ ้ ง สมุดวัฒนธรรมทัว ่ ประเทศไทย หากท่าน ประสงค์ทจ ่ี ะเข้าร่วมการประกวดครัง้ นี้ เพียง ส่งภาพประชาสัมพันธ์ในรูปแบบไฟล์ JPEG (ขนาด A5 ทีค ่ วามละเอียด 300 dpi) มาที่ อีเมล concours@afthailande.org ก่อนวัน ที่  ตุลาคม ค.ศ. 2014 ภาพประชาสัมพันธ์ นีจ ้ ะต้องไม่มข ี อ ้ ความใดๆ ปรากฏอยู่ มีแต่ เพียงโลโก้ของห้องสมุดวัฒนธรรม (สามารถ ดาวน์โหลดได้ทเ่ี ว็บไซต์ของสมาคมฝรัง่ เศส กรุงเทพ) การตัดสินจะแบ่งเป็น

 ขัน ้ ตอนด้วยกันคือ ขัน ้ แรก จะเป็นการคัด เลือกภาพทีด ่ ท ี ส ่ี ด ุ ของแต่ละมหาวิทยาลัย ขัน ้ สุดท้าย จะเป็นการคัดเลือกระดับประเทศ โดย เลือกภาพทีด ่ ท ี ส ่ี ด ุ สามอันดับแรกจากผูช ้ นะ เลิศของทุกมหาวิทยาลัย

รางวัล ผูท ้ ไ ่ี ด้รบ ั รางวัลชนะเลิศของแต่ละ มหาวิทยาลัยจะได้รบ ั การยกเว้นค่าธรรมเนียม การสมัครห้องสมุดวัฒนธรรมเป็นเวลา 3 ปี

รางวัลระดับประเทศ

  รางวัลที่ 1 อุปกรณ์ทใ ่ี ช้อา่ นหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ หรือ E-Reader 1 เครือ ่ ง (มูลค่า 6,000 บาท) รางวัลที่ 2   คอร์สเรียนภาษาฝรัง่ เศส 1 เทอม (3 ชัว ่ โมงต่อสัปดาห์) ทีส ่ มาคมฝรัง่ เศสแห่งใด แห่งหนึง่ ในประเทศไทย (มูลค่า 4,500 บาท) รางวัลที่ 3   คูปองเงินสดสำ�หรับซือ ้ หนังสือทีร่ า้ น Carnet d’Asie 1 ใบ (มูลค่า 2,000 บาท)

ข้อมูลทีเ่ ป็นประโยชน์ การประกวดจะเริม ่ ตัง้ แต่วน ั พฤหัสบดีท่ี 14 สิงหาคม ถึงวันพุธ ที่ 1 ตุลาคม ค.ศ. 2014 ประกาศผลทางเว็บไซต์ของสมาคม ฝรัง่ เศสในวันศุกร์ท่ี 14 ตุลาคม ค.ศ. 2014 สามารถดูกฎระเบียบการประกวด และดาวน์โหลดโลโก้ของห้องสมุด วัฒนธรรมได้ทเ่ี ว็บไซต์  www.afthailande.org สอบถามข้อมูลเพิม ่ เติมได้ท่ี   โทร. 02 670 42 40   mediatheque@afthailande.org

สิง่ สำ�คัญ หัวข้อของอีเมลจะต้องเขียนว่า "Promo Culturethèque" ใน อีเมล จะต้องระบุชอ ่ื -นามสกุลและ หมายเลขโทรศัพท์ของเจ้าของ ผลงาน รวมถึงชือ ่ มหาวิทยาลัย คณะ และภาควิชาทีเ่ รียนอยูด ่ ว ้ ย



  k Jean M a r c el 24 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

ENTRE LES LIGNES

Amoureux de la Thaïlande, érudits passionnés par l’histoire du Siam, curieux en recherche d’exotisme ou bien simples voyageurs ouverts aux attraits de civilisations asiatiques, cette nouvelle anthologie est indéniablement pour vous.

Jean-Pierre Ghio

Le Siam à travers les livres

C

et ouvrage comble un vide éditorial. Il fait trois cents pages, concentration étonnante de connaissances étendues et diverses, grâce à la réunion d’une quintessence de textes, soigneusement et judicieusement choisis par les auteurs de cette initiative littéraire qui ont sélectionné parmi les meilleurs écrivains, les meilleurs témoignages, les meilleurs récits, les meilleures productions. Un régal ! Parmi ces beaux textes, quelques-uns parviennent au pinacle de la littérature et atteignent assurément le rang de chef d’œuvre : à commencer par le premier, de Jacques de Bourges, prêtre des Missions étrangères, arrivé au Siam en 1662. Doué

d’un grand sens de l’observation et d’un jugement sûr, la description minutieuse qu’il fait des Thaïs de l’époque, de leur manière de vivre, de leurs comportements, de leurs mœurs, de leur environnement reste curieusement d’une étonnante actualité.

Que dire des notes sublimes de Marguerite Yourcenar lors de son voyage en Thaïlande début janvier 1983 ? En regardant le Bouddha couché du Wat Po : « Je me souviens surtout de la barre d’or des paupières… ». « La grande séduction du Bouddha couché comme celle du Bouddha d’émeraude est l’illusion qu’ils sont éternels ». En écoutant les prières des moines dans un temple : « Les grandes phrases des sûtras roulent au-dessus des crânes ras… ». À Pattaya : « …dans le brouhaha des bars à ciel ouvert où les filles attendent comme

© Caroline Laleta Ballini

c ulture

des hirondelles sur des fils téléphoniques… ». Parlant des danseuses thaïes : « Ces petites mains, dont le ploiement dans tous les sens nous montre combien sont gourdes même les plus flexibles de nos mains à nous… ». Que piquer encore à son style somptueux qui décrit si bien en apportant l’émotion ? Au hasard : « …la bénévolence de l’Asie envers les animaux… » ou « La Paix et la Joie sont les seuls sentiments que l’on attend des Sages et des Dieux… ».

Belles lettres de thaïlande Morgan Sportès découvre la Thaïlande en 1973, en acceptant un poste de coopérant à l’université de Chiang Mai. Il dira d’abord sa grande surprise exotique et « le grand baiser chaud et moite que donne l’atmosphère du pays ». Tout est dit presque dans cette première phrase. Viendra ensuite le récit palpitant, captivant, de son aventure siamoise, le choc de deux mondes où l’homme perçoit l’homme, « la beauté de l’altérité, la belle étrangeté de l’Autre ». Morgan Sportès soulève le voile sur certaines vérités cachées de l’histoire du Siam qui débute par l’épisode des envoyés de Louis XIV. Mais ce qui caractérise le mieux la Thaïlande pour l’auteur, c’est « une beauté baroque et chaleureuse » dont Bangkok est le symbole, où se côtoient hypermarchés et échoppes traditionnelles


  el patrick binot en vente

 Librairie Carnets d'Asie Bangkok        Agence consulaire de Phuket        www.soukha-editions.fr/livre/siam-dhier-thailande-daujourdhui

« dignes du pinceau de Brueghel », ou les rizières au milieu de la ville. Éloge et attrait du paradoxe. Le dernier texte, de Jean Marcel, est le point d’orgue, et à juste titre, de cette anthologie. Il a eu le coup de foudre pour « le Pays du Sourire » dès son premier voyage. Il y est resté et ne cesse depuis de le parcourir de long en large pour le mieux connaître et nous abreuver d’une littérature prolixe nous faisant part en ses écrits d’observations enrichissantes et de pertinentes réflexions sur les différents aspects de la culture et de l’histoire du Siam. Qui mieux que lui connaît et comprend les Thaïs et ce « Pays des hommes libres » ? Dans ce texte, Jean Marcel décrit

son arrivée en Thaïlande et tout commence par le sourire qui n’est pas une simple politesse, mais « le fond du puits de l’âme » de tout un peuple. Ce sourire, fondateur de la culture thaïe a été pour l’auteur comme « un appel, une immense affirmation de la vie ». Il y a succombé et sans doute avec délice. Il faut lire Jean Marcel, au savoir encyclopédique sur la Thaïlande, pour adhérer définitivement à la reconnaissance élogieuse et unique de l’entité siamoise qu’il décrit. Il aurait fallu, par pure justice, apporter également quelques éclairages révélateurs aux textes magnifiques de Voltaire, de Jean-Baptiste Pellegoix, d’André Malraux, de Paul Morand, de Jacques May et de

siam d'hier thaïLAnde d'aujourd'hui de Jean-Marcel et Patrick Binot Anthologie 2014 de textes en français sur le Siam d’hier et la Thaïlande d’aujourd’hui, éditions Soukha, 2014

bien d’autres. Nous laisserons au lecteur le soin de les découvrir par lui-même. Signalons encore que le livre s’agrémente de 35 illustrations grand format sur papier glacé, judicieusement recherchées et sélectionnées, de toute beauté, et qui ajoutent au plaisir de lire celui d’admirer. Grand merci aux concepteurs de cette belle anthologie, Patrick Binot et Jean Marcel, de nous offrir ce plaisir de lire qui enrichit nos connaissances et interpelle nos émotions sur Le Pays du Sourire qui mérite bien son nom.  www.soukha-editions.fr/livre/siam-dhierthailande-daujourdhui  www.jeanmarcel.info


ACTUALITÉ

k

site

Le site internet du Paris Phuket est désormais en ligne depuis un mois. Quelques semaines de “soft opening” pour préparer la rentrée, avec débogage à un rythme siamois, essuyage de plâtres, réception des premières louanges et critiques, ainsi qu’un premier bilan.

26 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

HIGH Tech

Christophe Chommeloux

à la page d’accueil en français ou à la home page en anglais, il suffit de cliquer sur le drapeau de la langue que l’on souhaite lire et l’on rallie la page d’accueil, encore une fois. Si vous avez suivi, vous rétorquerez qu’il s’agit en fait de la page “Actualité” ou “News”. En effet, nous aimons commencer par les nouvelles, car celles que l’on vous propose au Paris Phuket sont souvent bonnes ! Plutôt qu’un point de départ en forme de “couverture”, nous avons choisi de faire entrer l’internaute d’emblée au cœur du contenu, celui-ci étant accessible par les onglets du menu, mais aussi par des rappels. Ainsi quand vous vous trouvez dans la page Actualité, l’Agenda se propose-t-il à vous dans la colonne de gauche et viceversa. Quand vous consultez l’Agenda, les news défilent sur la colonne de gauche. Non seulement dispose-t-on en permanence d’une vue d’ensemble, mais nous avons également pris en compte le fait que de très nombreux internautes entrent dans le site à travers des liens externes, par des partages sur les réseaux sociaux en particulier, et donc se retrouvent sur un article, une annonce, la fiche d’un commerce ou un événement particulier.

leparisphuket.com, un satisfait site ?

I

l se présente sous les meilleurs auspices, avec un nombre impressionnant de pages vues et de connexions. Il est trop tôt encore, au moment où nous faisons partir ce numéro à l’imprimerie, pour vous en livrer les chiffres, mais ils seront publics très prochainement. Parmi les visites, nous avons le plaisir de constater qu’environ un quart des utilisateurs du site le consultent hors de Thaïlande, principalement en France, et qu’un autre quart le lisent en anglais. Voilà qui conforte nos intuitions : l’audience du Paris Phuket dépasse largement les frontières de son berceau. À ce titre, on remarque que plus d’un tiers des connexions de Thaïlande se font hors de Phuket, avec un grand nombre à Bangkok. L’importante audience anglophone, qui nous l’espérons ne cessera de se

développer, nous offre l’opportunité assez rare de défendre notre influence et notre culture francophone.

Mais où est donc passée la “home page” Deux reproches nous ont été parfois formulés : un contenu un peu touffu pour les uns et une difficulté de navigation pour certains qui, une fois partis en exploration, ne savais plus revenir au point de départ : la page d’accueil. En réalité, il n’y a pas à proprement parler de “home page”. La page d’arrivée dans le site quand on tape leparisphuket.com est la page de l’actualité. Comme dans tout le site, elle comporte, en haut à droite, un menu qui permet de se rendre dans toutes les sections, dont “Actualité”. Il suffit donc de cliquer sur ce bouton pour retrouver la page d’accueil. Les boutons français et anglais situés sous les onglets du menu mènent respectivement

News, événements, guide et petites annonces... Car outre les news et l’agenda, qui apportent en temps réel une souplesse et une réactivité impossibles avec un mensuel, nous vous offrons un module de petites annonces gratuites, pour lesquelles la seule contrepartie que nous attendons est de vous compter parmi nos membres. Enfin, un guide des bonnes adresses, interactif et géolocalisé, fait passer notre guide papier dans une autre dimension et vous permet à tout moment d’obtenir les renseignements que vous souhaitez. Enfin, à ceux de nos visiteurs qui ont pu trouver la présentation de notre contenu un peu déroutante, nous faisons le pari que ce “work in progress” permanent saura petit à petit les séduire. Comme pour le magazine, dont le format ou le papier ont déconcerté à l’époque plus d’un lecteur, qui en goûtent désormais le charme, nous avons choisi de surprendre, peut-être un peu de déstabiliser, mais encore une fois avec l’objectif assumé d’apporter de l’originalité, plutôt que de la copie ou de la compilation, et de défendre une personnalité affirmée et un concept réfléchi. Bonne navigation !


nous croyons quE lE succès d’un projEt Est EssEntiEllEmEnt basé sur unE gEstion sériEusE ts étude de proje sign   e Architecture d ruction   st Gestion de con avaux   tr Réalisation de entretien   t maintenance e   des projets

Entreprise générale

de construction 40 ans d’expérience

dont 20 ans en thaïlande à votre service Three L.H Co., Ltd. 28/13 Moo 10, Chalong, Muang, Phuket 83130 Tél. : +66 (0)76- 381 895, (0)76 381 193 Fax : +66 (0)76-381 894 Email : team_3lh@yahoo.com www.construction-thailand.com Indo Construction Phuket Ltd. 28/13 Moo 10, Chalong, Muang, Phuket 83130 Tél. : +66 (0)76-381 895, (0)76 381 193 Fax : +66 (0)76-381 894


MUSIQUE

k

28 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

bonnes notes

Christophe Chommeloux

© Ethan Miller, Getty Images

Billy Gibbons, le guitariste de ZZ Top, s’aventure dans l’EDM (Electronic dance Music) avec son requin en chef : David Guetta...

Danse avec les loops

C

omme le rapportait récemment le Billboard, cité par Rolling Stone, puis repris “Deguello” par le Paris Phuket, le roi de la musique électronique de danse a rencontré le très barbu prince qu’on sort du rock sudiste, à Ibiza, lieu de tous les télescopages. Billy, en congé de gigs après une ZZ Topienne tournée européenne bien remplie, voulait connaître tous les secrets de David et surtout voir ses joujoux de studio. Un fructueux échange d’expertises a commencé. Gibbons raconte : « Je voulais savoir comment ils faisaient certaines choses en studio et bien sûr, au fur et à mesure ils m’ont tanné pour que je mette ma guitare au premier plan. Ils me disaient : tu vois, la seule chose qui manque à la dance music, c’est un bon guitariste ! J’ai répondu : OK, voyons si on peut mélanger les deux et arriver à faire un truc qui déménage... »

D’après lui, ces échanges ont donné de 8 à 10 morceaux, qui devraient bientôt voir le jour. Et bien qu’il soit conscient que ses fans risquent d’être un peu désarçonnés de leur bronco de rock par cette intrusion dans l’electronic dance music, il leur rappelle avec un sourire en coin que ZZ Top n’a pas eu peur en son temps de prendre des risques similaires.

« Beaucoup de gens sont passés à côté du fait qu’une des raisons pour lesquelles l’album de ZZ Top Eliminator s’est révélé aussi intéressant était cette opportunité d’aller vers le côté expérimental des choses, de délirer avec les jouets les plus cool qu’on puisse trouver dans un studio d’enregistrement. Tout cela m’a toujours fasciné et c’est ça qui a rendu mon séjour en Espagne particulièrement fécond. » ZZ Top vient juste de démarrer une tournée avec Jeff Beck pour fêter dignement leur 45 ans de viril compagnonnage et à cette occasion sort une compilation qui retrace l’ensemble de leur carrière : The Very Baddest of ZZ Top. On y retrouvera une version remasterisée de La Grange, qui fait toujours autant de foin, Gimme Some Loving, of course, et tous ces morceaux dont on connaît les riffs par cœur, comme Cheap Sunglasses, avec son saignant solo de guitare sale et mal embouchée, si caractéristique du combo texan.   www.zztop.com


s L’ExPéRIEnCE ET LE SAvoIR fAIRE fRAnçAIS CoMPLéTéS PAR LES CoMPéTEnCES ET LES AvAnTAgES THAïLAnDAIS CATAMARAnS de petites séries fabriqués en total partenariat avec leurs propriétaires ng Yachts Design

CATATHAI 34

CATATHAI 40 CATATHAI 40/43 grandes Croisières

CATATHAI 50 Bientôt en navigation

CATATHAI, LE ConSTRuCTEuR DE CATAMARAnS DE THAïLAnDE CATAMARAnS construits à l’unité suivant votre cahier des charges et vos programmes de navigations

CATATHAI Power 45 - JEAn & fRASCA

CATATHAI Co., Ltd. Ao Tipa, Koh Siray, 70/1 Moo 1, T. Ratsada, A. Muang, 83000 Phuket, Thailand www.catathai.com - info@catathai.com

CATATHAI 51 grand Randonneur - Patrick Balta

HERvé : + 66 (0)819 561 408 DARuwAn : + 66 (0)76 614 296


Portrait

k

30 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

village GLOBAL

Christophe Chommeloux

Paroles de Dipl Quai D’Orsay

© Caroline Laleta Ballini

À l’occasion de la venue à Phuket de la représentation diplomatique française, Thierry Viteau, notre ambassadeur en Thaïlande, nous livre sa vision.

M

onsieur l’Ambassadeur, bonjour, vous sortez juste de l’école Jules Verne, à Rawai...

C’est un bel endroit, j’ai été agréablement surpris. J’en avais entendu parler et je voulais me rendre compte sur place. J’avais rencontré monsieur Minguely à ma prise de fonction et il m’avait parlé de son projet.

Comme je l’ai dit aux parents d’élèves qui ont fait l’effort de se déplacer, bien que ce soit les vacances, nous avons la chance d’avoir un inspecteur de l’Éducation nationale à l’ambassade, responsable pour l’ensemble de la zone Asie du Sud-Est et au-delà. Il a donc pu venir se rendre compte sur place de l’établissement et du projet développé par monsieur Minguely et son équipe. Il a été rapidement conquis par sa qualité. Nous avons alors relayé cette appréciation en appuyant la demande d’homologation qui est faite par l’école. C’est très important pour les parents d’élèves d’avoir cette homologation parce qu’il s’agit de la reconnaissance de la qualité de l’enseignement qui est dispensé à leurs enfants, et ça, c’est essentiel. Une autre chose très importante est d’avoir un établissement scolaire... Nous avons une communauté assez éparpillée dans l’ensemble de la Thaïlande puisque nous avons officiellement 11 000 noms sur les registres du consulat, mais il faut sans doute doubler ce chiffre, voire un peu audelà. Disons que nous atteignons 20 000, avec de grosses concentrations à Bangkok et Pattaya, mais aussi Phuket, Koh Samui, Chiang Mai, le reste est dispersé. Il est évident que pour les familles, qu’elles soient expatriées pour quelques années ou qu'elles fondent un projet

d’installation durable ici, avoir une école française est un élément important, donc je suis ravi qu’il y en ait une ici à Phuket. Compte tenu encore une fois de la qualité de cette école, nous avons appuyé très fortement cette homologation. Elle n’a pas encore eu lieu pour une raison bien simple, c’est que comme il y avait d’autres projets dans d’autres villes de Thaïlande, à Koh Samui et à Pattaya, c’est difficile de toutes les obtenir la même année. Il y avait une sorte de liste d’attente et les premiers sur la liste ayant été homologués, je suis persuadé que l’école Jules Verne obtiendra son homologation en 2015. Il y a encore quelques points marginaux à compléter, notamment un directeur ou une directrice du primaire. J’ai cru comprendre qu’il y avait des pistes qui s’entrouvraient, je suis donc très optimiste pour cette homologation et je crois que ça sera de nature à attirer davantage de parents d’élèves. D'ores et déjà l’école est reconnue ici pour sa qualité et on constate une croissance : même sans homologation, l’école passe de 20 à 57 élèves à la rentrée. L’homologation permet d’assurer un niveau de qualité, mais elle ouvre aussi la possibilité d’obtenir des bourses... Absolument et ça aussi c’est un élément important. L’expérience prouve que dès qu’il y a homologation il y a à la clé des demandes de bourses qui viennent, parce qu’il y a des parents qui n’ont pas les moyens de pourvoir à l’éducation de leurs enfants dans un système scolaire français. Ces bourses permettent donc une bonne éducation pour un plus grand nombre d’enfants. Pensez-vous que les événements politiques récents et leurs conséquences pratiques peuvent changer la vie des Français en Thaïlande ? Alors, une première remarque : dans la mission qui m’est confiée par nos autorités, la sécurité de la communauté française


SEPTEMBRE 2014 I 31 FRENCH, ITALIAN, THAÏ TRADITIONAL RESTAURANT

145/9 BAAN KANCHANA, NANAI RD, PATONG, PHUKET 095 040 5766

WWW.FACEBOOK.COM/CIROCRESTAURANT

plomate

“...dans la mission qui m’est confiée par nos autorités, la sécurité de la communauté française figure au premier rang. Je voudrais inviter à s’immatriculer les nombreux Français qui ne le sont pas. ” figure au premier rang. Je voudrais inviter à s’immatriculer les nombreux Français qui ne le sont pas. L’ambassade n’est pas un commissariat de police, ni l’inspection fiscale, c’est simplement une administration au service des Français, pour leur rendre la vie plus facile et leur permettre de maintenir un lien avec la communauté nationale en métropole et aussi de leur permettre de se mettre en règle avec un certain nombre de papiers dont ils ont besoin : passeport, carte d’identité, bourses... Si nos compatriotes veulent bien comprendre cet environnement, il ne faut pas qu’ils hésitent, un certain nombre d’entre eux estiment que l’administration est là pour les servir, ce qui est vrai, mais ils pensent aussi que c’est à elle de venir au-devant d’eux, d’autres ont quitté la France pour des raisons personnelles et ne veulent plus avoir de lien avec qui que ce soit qui représente ce qu’ils ont quitté, enfin certains remettent au lendemain... Il est vrai qu’un jour comme aujourd’hui, on peut avoir envie de profiter de la plage ou de faire du bateau, plutôt que de passer deux heures au consulat, fut-il honoraire et très bien installé.

RESTAURATION

FRANÇAISE, ITALIENNE ET THAÏE CUISINÉE PAR UN CHEF FRANÇAIS, SUR PLACE, À EMPORTER OU EN LIVRAISON. NOUS PARLONS FRANÇAIS

qu’on ne peut pas avoir le beurre et OUVERT DU LUNDI AU SAMEDI DE 12H À l’argent du beurre, il vaut bien mieux qu’ils effectuent les démarches nécessaires. Pour en revenir à la sécurité de la communauté française, c’est une priorité du travail de l’ambassade. Your travel agency. World-wide. Cela veut dire veiller à ce que les événements locaux du pays d’accueil n’interfèrent pas dans le bien-être et la vie quotidienne de nos compatriotes. Nous avons donc veillé, depuis les événements de début décembre, à donner des Call us from 08.15 am. - 07.45 pm. informations aussi objectives que possible 7days a week sur ce qui se passait et principalement Tel. 076 325 928-30 | 081 2711270 d’ailleurs à Bangkok, puisque la province a été peu voire pas du tout touchée, à la fois pour ceux qui y résident et pour ceux qui y viennent, les touristes bien sûr, mais également les compatriotes qui habitent à Pattaya ou à Phuket et qui viennent passer un week-end. L’idée était de leur envoyer des messages sur leur & Other travel needs messagerie personnelle ou professionnelle, ou des SMS, pour les prévenir des dates et heures des manifestations à éviter,

Albatross

Hotel

Visa

AirTicket

Car Rental

Ah ça, ils savent le trouver en effet et rouspéter aussi. C’est leur choix, mais je pense qu’il faut qu’ils soient conscients

© CLB

En revanche, quand ils ont des soucis, ils savent trouver le consulat et le consul...

22H30


M E N S U E L

G R A T U I T

-

N U M é R O

3 2

-

A O û T

2 0 1 4

La mise au net

32 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

แสงธรรมดา

32

“ Cela fait aussi partie de la mission de l’ambassade d’encourager les entreprises à venir investir ici, ainsi qu’attirer davantage d’investissements Thaïlandais en France.”

S’inscrire Se connecter Mon compte S’inscrire

La mise au net

Agenda Mon compte

Actualité Agenda

huket.com www.leparisp

แสงธรรมดา

แสงธรรมดา

huket.com www.leparisp

Le Guide Actualité

S’inscrire S’inscrire Se connecter Se connecter

Archives Le Guide

Mon compte Mon compte S’inscrire S’inscrire Agenda Agenda Mon compte Mon compte

La mise au net

Actualité Actualité Agenda Agenda Le Guide Le Guide Actualité Actualité Archives Archives Le Guide Le Guide

 www.leparisphuket.com

Petites Annonces Petites Annonces Archives Archives

oNg

Fortune

pAToNg - kALIm BEACH

31 thailand RAwAI BEACH

Restaurant Restaurant

Restaurant Restaurant

Contact Contact Petites Annonces Petites Annonces CHALoNg

boutique cadeaux nous parlons français.

Prix : 3,9 M bahts - 86 500 €

Prix : 67 M bahts - 1 488 000 €

Prix : à partir de 2,34 M bahts - 52 000 €

Fortune

Prix : 27 M bahts - 600 000 €

Petites Annonces Archives

Le Paris Le Paris Phuket Phuket Contact Contact

modern desiGn Villa in secured estate

Each of the private pool villas will delight you with the excellence of design and feeling space. The Villas, 2 or 3 bedrooms cover 117 to 223 Sqm of living area. Swimming pool, Fitness centre and Lush tropical gardens

starting price 5,9 m thB 131,800 € 180,300 Us$

pAToNg - kALIm BEACH

stunninG ocean front condos

bouddhas, porcelaine benjarong, perles, argent, étain, soie, artisanat

Retour sur

investissement garanti de 7 % par an sur 15 années.Ces Ces resenihiciis Ces resenihiciis Ces resenihiciis resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Prix : à partir de 5,9 M bahts - 131 000 €

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis aut aut ipsam ipsam remporecte natis

Prix : 32 M bahts - 710 000 €

thailand

1 bedroom Condominium 38 Sqm to 43 Sqm and 2 Bedroom Penthouse 86 Sqm This stunning ocean front condos, situated on Kalim - Patong road and just 30 meters to private luxury beach club managed by a world- class 5 stars hotel chain. Fitness Center, Swimming Pool, 24 Hrs Sécurity

starting price 4,3 m thB 96,000 € 131,400 Us$

real estate & property

28/58 moo 1, nai harn, rawai phuket 83130

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam Prix : 8,9 M bahts - 197 000 €

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam Prix : 178 M bahts - 4 888 000 €

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

95/88-89 moo7 sai yuan rawai - phuket 83130 cuisine française & thaïe, fruits de mer tél:crêpes, +66 (0) 763.888.01

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

RAwAI BEACH

modern condominium on the beach

Rd. 80/90 Banana Walk mall Sayuan GK07 Soi Samakea 4 T. 124 taweehong road Rawai, Moo 7 patong Beach, phuket

Mobile : 08 9588 9517 08 48426233

Restaurant Restaurant contact@thailand-realestate.net

Prix : 2,35 M THB - 52 000 €

Le nouveau tél. : +66 (0)76 388 444 restaurant du Gsm : +66 (0)85 70000 28 Beach Swiss Palm E-mail : celtiquethai@hotmail.com

CUISINE FRANÇAISE, CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE INTERNATIONALE & & THAÏE THAÏE

Restaurant Restaurant 100

Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach

starting price 3,15 m thB 70,300 € 96,200 Us$

This is one of the most stylish ocean view units at Rawai, available now ! This Condominium offer an exclusive opportunity for a life of luxury to the privileged few. Excellent rental and investment property

95 CUISINE CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & & THAÏE THAÏE 75

PAI

Prix par rai : 26 M bahts - 577 000 €

PAI

Prix : 23 M bahts - 511 000 €

100 95 25 575

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

nouvelle adresse

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis estis expe duci cus, sit volore estis expe estis expe duci expe duci cus, duci cus, sit cus, sit volore sit volore volore estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore estis estis expe duci cus, sit volore estis expe estis expe duci expe duci cus, duci cus, sit cus, sit volore sit volore volore net, net, sam, ullent quamus derem net, sam, net, sam, ullent sam, ullent quamus ullent quamus derem quamus derem derem net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem net, net, sam, ullent quamus derem net, sam, net, sam, ullent sam, ullent quamus ullent quamus derem quamus derem derem CABINET D’AVOCATS Mobile : 081 138 1935 droit@phuket-avocat-immobilier.com remporecte remporecte natis aut ipsam remporecte natis remporecte natis aut natis aut ipsam aut ipsam ipsam remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam remporecte remporecte natis aut ipsam remporecte natis remporecte natis aut natis aut ipsam aut ipsam ipsam

SPÉCIALITÉS SPÉCIALITÉS FONDUES FONDUES BOURGUIGNONNE BOURGUIGNONNE FROMAGE FROMAGE & JAPONAISE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS CHEF FRANÇAIS

Tél. 081 Tél. 081 396 396 5775 5775 2 Soi 2 Soi Eden, Eden, Chalermprakiat Chalermprakiat Rd.,Kathu, Rd.,Kathu, Patong Patong 83150 83150

SPÉCIALITÉS SPÉCIALITÉS

0

25 5

Actualité Actualité Actualités Actualités

FONDUES FONDUES BOURGUIGNONNE BOURGUIGNONNE FROMAGE FROMAGE & JAPONAISE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS CHEF FRANÇAIS

Tél. 081 Tél. 081 396 396 5775 5775 0 2 Soi 2 Soi Eden, Eden, Chalermprakiat Chalermprakiat Rd.,Kathu, Rd.,Kathu, Patong Patong 83150 83150

PATONG

PAI Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

AnglAis, frAnçAis, thAï, AllemAnd, itAlien

La semaine La semaine prochaine, prochaine, la la célèbre DJane célèbre DJane thaïe thaïe revient revient en force, en force, dans dans la la boîte boîte à à PAI

Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Patong Beach

Bangla Road

Contact Petites Annonces

Soi San Sabai

La radio La radio des des jeunes jeunes de de Nantes a Nantes a organisé organisé des des

Au plus Au plus grand grand désespoir désespoir des des chauffeurs de chauffeurs de minibus minibus locaux, locaux, les “visa les “visa run” run” sont sont en en panne... panne...

grande opération grande opération de de nettoyage nettoyage du du littoral... littoral...

Website: www.laboucherie-asia.com

Seleçao sombre Seleçao sombre à à nouveau nouveau face face aux Bataves aux Bataves 3-0... 3-0...

CHALONG Nouvelle agence à Laguna Phuket

Ses portraits Ses portraits sont sont taillés taillés au au couteau, captent couteau, captent l’instant l’instant et et reflètent les humeurs de ses personnages. personnages.

Fisherman Way Business Center Chalong

14095 espèces 14095 espèces de de fourmis fourmis peuplent la peuplent la planète planète depuis depuis 120 millions 120 millions d’années, d’années, du du sous-sol à sous-sol à la la cime cime des des arbres arbres

Un nouvel Un nouvel album album de de Pink Pink Floyd Floyd sort des sort des placards placards pour pour mettre mettre du du

de Phuket de Phuket propose... propose...

L’Andaman Laser L’Andaman Laser Challenge Challenge de de Yassine a enfin eu lieu après de

CHALoNg

boutique cadeaux nous parlons français.

Prix : 3,9 M bahts - 86 500 €

32

Le Paris Phuket Contact

Phone: +66 94 807 6831, +66 87 629 4434 Fax: +66 76 283 159 Website: www.laboucherie-asia.com

Prix : 67 M bahts - 1 488 000 €

Retour sur

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Each of the private pool villas will delight you with the excellence of design and feeling space. The Villas, 2 or 3 bedrooms cover 117 to 223 Sqm of living area. Swimming pool, Fitness centre and Lush tropical gardens

starting price 5,9 m thB 131,800 € 180,300 Us$

pAToNg - kALIm BEACH

bouddhas, porcelaine benjarong, perles, argent, étain, soie, artisanat

investissement garanti de 7 % par an sur 15 années.Ces Ces resenihiciis Ces resenihiciis Ces resenihiciis resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Fortune

Prix : 27 M bahts - 600 000 €

modern desiGn Villa in secured estate

stunninG ocean front condos

31

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis aut aut ipsam ipsam remporecte natis

1 bedroom Condominium 38 Sqm to 43 Sqm and 2 Bedroom Penthouse 86 Sqm This stunning ocean front condos, situated on Kalim - Patong road and just 30 meters to private luxury beach club managed by a world- class 5 stars hotel chain. Fitness Center, Swimming Pool, 24 Hrs Sécurity

starting price 4,3 m thB 96,000 € 131,400 Us$

Lire Lire le le dernier dernier numéro numéro sur sur Issuu Issuu Prix : à partir de 2,34 M bahts - 52 000 €

Prix : à partir de 5,9 M bahts - 131 000 €

Prix : 32 M bahts - 710 000 €

thailand real estate & property

28/58 moo 1, nai harn, rawai phuket 83130

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam Prix : 8,9 M bahts - 197 000 €

Agenda

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam Prix : 178 M bahts - 4 888 000 €

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

95/88-89 moo7 sai yuan rawai - phuket 83130 cuisine française & thaïe, fruits de mer tél:crêpes, +66 (0) 763.888.01

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

RAwAI BEACH

modern condominium on the beach

Rd. 80/90 Banana Walk mall Sayuan GK07 Soi Samakea 4 T. 124 taweehong road Rawai, Moo 7 patong Beach, phuket

Mobile : 08 9588 9517 08 48426233

Restaurant Restaurant contact@thailand-realestate.net

Prix : 2,35 M THB - 52 000 €

Le nouveau tél. : +66 (0)76 388 444 restaurant du Gsm : +66 (0)85 70000 28 Beach Swiss Palm E-mail : celtiquethai@hotmail.com

CUISINE FRANÇAISE, CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE INTERNATIONALE & & THAÏE THAÏE

Restaurant Restaurant 100

Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach

starting price 3,15 m thB 70,300 € 96,200 Us$

This is one of the most stylish ocean view units at Rawai, available now ! This Condominium offer an exclusive opportunity for a life of luxury to the privileged few. Excellent rental and investment property

95 CUISINE CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & & THAÏE THAÏE 75

PAI

Prix par rai : 26 M bahts - 577 000 €

PAI

Prix : 23 M bahts - 511 000 €

100 95 25 575

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

nouvelle adresse

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci expe duci cus, duci cus, sit cus, sit volore sit volore volore estis expe estis expe duci expe duci cus, duci cus, sit cus, sit volore sit volore volore estis estis expe duci cus, sit volore estis estis expe duci cus, sit volore estis estis expe duci cus, sit volore estis expe estis expe duci expe duci cus, duci cus, sit cus, sit volore sit volore volore net, sam, net, sam, ullent sam, ullent quamus ullent quamus derem quamus derem derem net, sam, net, sam, ullent sam, ullent quamus ullent quamus derem quamus derem derem net, net, sam, ullent quamus derem net, net, sam, ullent quamus derem net, net, sam, ullent quamus derem net, sam, net, sam, ullent sam, ullent quamus ullent quamus derem quamus derem derem CABINET D’AVOCATS Mobile : 081 138 1935 droit@phuket-avocat-immobilier.com remporecte natis remporecte natis aut natis aut ipsam aut ipsam ipsam remporecte natis remporecte natis aut natis aut ipsam aut ipsam ipsam remporecte remporecte natis aut ipsam remporecte remporecte natis aut ipsam remporecte remporecte natis aut ipsam remporecte natis remporecte natis aut natis aut ipsam aut ipsam ipsam

SPÉCIALITÉS SPÉCIALITÉS FONDUES FONDUES BOURGUIGNONNE BOURGUIGNONNE FROMAGE FROMAGE & JAPONAISE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS CHEF FRANÇAIS

Actualité Actualités

Rechercher

Tél. 081 Tél. 081 396 396 5775 5775 2 Soi 2 Soi Eden, Eden, Chalermprakiat Chalermprakiat Rd.,Kathu, Rd.,Kathu, Patong Patong 83150 83150

SPÉCIALITÉS SPÉCIALITÉS

0

25 5

FONDUES FONDUES BOURGUIGNONNE BOURGUIGNONNE FROMAGE FROMAGE & JAPONAISE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS CHEF FRANÇAIS

Tél. 081 Tél. 081 396 396 5775 5775 0 2 Soi 2 Soi Eden, Eden, Chalermprakiat Chalermprakiat Rd.,Kathu, Rd.,Kathu, Patong Patong 83150 83150

PATONG

PAI Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

AnglAis, frAnçAis, thAï, AllemAnd, itAlien PAI Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

La semaine prochaine, la célèbre thaïe quamus revient lore net,DJane sam, ullent en force, dans la boîte derem remporecte natisà aut groove pour un set de folie... ipsam intem eostendero Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Ces resenihiciis Ces resenihiciis

estis expe estis expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, net, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem remporecte natis remporecte natis aut aut ipsam ipsam

Patong Beach

Bangla Road

Rat Uthit 200 Pee Road

Soi San Sabai

La radio des jeunes de voestis expe duci cus, sit Nantes organisé lore net,asam, ullentdes quamus festivités dans toutenatis la cité derem remporecte aut ligérienne... ipsam intem eostendero

Ban Zaan Market

Au plus grand désespoir des chauffeurs de minibus locaux, les “visa run” sont en panne...

L’armée thaïlandaise a lancé une grande opération de nettoyage du littoral...

Humiliée 7-1 par les Germains, la Seleçao sombre à nouveau face aux Bataves 3-0...

Phone: +66 76 344 581 Fax: +66 76 341 853 Website: www.laboucherie-asia.com

CHALONG Nouvelle agence à Laguna Phuket

Ses sont taillés au estisportraits expe duci cus, sit vocouteau, captent l’instant et lore net, sam, ullent quamus reflètent les humeurs de aut ses derem remporecte natis personnages. ipsam intem eostendero

Fisherman Way Business Center Chalong

14095 espèces de fourmis peuplent la planète depuis 120 millions d’années, du sous-sol à la cime des arbres

Actualités... Agenda... Archives... Guide des bonnes adresses... Petites annonces... En collaboration avec la Librairie Carnet d’Asie, l’agence consulaire de Phuket propose...

Un nouvel album de Pink Floyd sort des placards pour mettre du beurre dans les épinards...

Actualité Actualité News News

L’Andaman Laser Challenge de Yassine a enfin eu lieu après de nombreuses péripéties...

CHALoNg

Agenda Agenda Events Events

Prix : 3,9 M bahts - 86 500 €

32

Phone: +66 94 807 6831, +66 87 629 4434 www.century21-andaman.com Fax: +66 76 283 159 Website: www.laboucherie-asia.com

Prix : 67 M bahts - 1 488 000 €

boutique cadeaux nous parlons français.

Ces resenihiciis

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

Prix : à partir de 5,9 M bahts - 131 000 €

Each of the private pool villas will delight you with the excellence of design and feeling space. The Villas, 2 or 3 bedrooms cover 117 to 223 Sqm of living area. Swimming pool, Fitness centre and Lush tropical gardens

Starting price 5,9 M THB 131,800 € 180,300 US$

pAToNg - kALIm BEACH

bouddhas, porcelaine benjarong, perles, argent, étain, soie, artisanat

Retour sur

investissement garanti de 7 % par an sur 15 années.Ces resenihiciis Ces resenihiciis

Prix : à partir de 2,34 M bahts - 52 000 €

H A RV E S T- P R O P E RT Y. C O M

Fortune

Prix : 27 M bahts - 600 000 €

modern desiGn Villa in secured estate

Prix : 32 M bahts - 710 000 €

THAILAND

stunninG ocean front condos

31 Starting price 4,3 M THB 96,000 € 131,400 US$

1 bedroom Condominium 38 Sqm to 43 Sqm and 2 Bedroom Penthouse 86 Sqm This stunning ocean front condos, situated on Kalim - Patong road and just 30 meters to private luxury beach club managed by a world- class 5 stars hotel chain. Fitness Center, Swimming Pool, 24 Hrs Sécurity

REAL ESTATE & PROPERTY

Le Guide Le Guide The Guide The Guide

28/58 Moo 1, Nai Harn, Rawai Phuket 83130

Petites annonces Petites annonces Classifieds

Ces resenihiciis

Ces resenihiciis

Ces resenihiciis

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

Prix : 8,9 M bahts - 197 000 €

Prix : 178 M bahts - 4 888 000 €

Prix : 2,35 M THB - 52 000 €

95/88-89 Moo7 Sai Yuan Rawai - Phuket 83130 cuisine française & thaïe, fruits de mer Tél:crêpes, +66 (0) 763.888.01

RAwAI BEACH

modern condominium on the beach

Rd. 80/90 Banana Walk Mall Sayuan GK07 Soi Samakea 4 T. 124 Taweehong Road Rawai, Moo 7 Patong Beach, Phuket

Mobile : 08 9588 9517 08 48426233

Restaurant contact@thailand-realestate.net

Le nouveau Tél. : +66 (0)76 388 444 restaurant du GSM : +66 (0)85 70000 28 Beach Swiss Palm E-mail : celtiquethai@hotmail.com

CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE

Restaurant 100

Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach

95 CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE 75

PAI

Prix par rai : 26 M bahts - 577 000 €

PAI

Prix : 23 M bahts - 511 000 €

100 95 25 575

Ces resenihiciis

Ces resenihiciis

nouvelle adresse

Ces resenihiciis

estis expe expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore estis expe expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore estis estis estis estis expe expe duci duci cus, cus, sit sit volore volore net, sam, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem net, sam, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem net, net, net, net, sam, sam, ullent ullent quamus quamus derem derem CABINET D’AVOCATS Mobile : 081 138 1935 droit@phuket-avocat-immobilier.com remporecte natis natis aut aut ipsam ipsam remporecte natis natis aut aut ipsam ipsam remporecte remporecte remporecte remporecte natis natis aut aut ipsam ipsam

SPÉCIALITÉS FONDUES BOURGUIGNONNE FROMAGE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS

Tél. 081 396 5775 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150

SPÉCIALITÉS

0

25 5

FONDUES BOURGUIGNONNE FROMAGE & JAPONAISE

CHEF FRANÇAIS Tél. 081 396 5775 0 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150

PAI Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

AnglAis, frAnçAis, thAï, AllemAnd, itAlien PAI Sunday, December 09, 2012 11:34:05 AM

Ces resenihiciis

Ces resenihiciis

Ces resenihiciis

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

estis expe duci cus, sit volore net, sam, ullent quamus derem remporecte natis aut ipsam

Starting price 3,15 M THB 70,300 € 96,200 US$

This is one of the most stylish ocean view units at Rawai, available now ! This Condominium offer an exclusive opportunity for a life of luxury to the privileged few. Excellent rental and investment property

non pas pour des raisons politiques, mais essentiellement pour leur sécurité. Pour les touristes, nous avons un système au ministère des Affaires étrangères, qui s’appelle la fiche de conseil aux voyageurs. Elle devrait être consultée par tous les touristes qui se rendent dans un pays étranger, ces fiches sont actualisées aussi souvent que nécessaire, c’est ce que nous avons fait à l’ambassade. Là encore, l’objectif n’était pas de délivrer un message alarmiste, mais de donner une vision aussi précise et objective que possible, de telle sorte que les touristes qui consultent le site ne soient pas forcément dissuadés de venir en Thaïlande, parce que la couverture médiatique n’a pas forcément correspondu à la réalité des choses... Est-ce que la situation est de nature à impacter la vie des Français ici ? Je ne le pense pas. Le coup d’État a eu lieu, la situation s’est stabilisée. On peut porter une appréciation sur le coup d’état en lui-même, était-il nécessaire ? Il ne m’appartient pas de juger, mais je vois la réalité des choses : il n’y a plus d’inquiétude à Bangkok en tout état de cause et la communauté d’affaires est revenue elle aussi à une situation normale, ce qui permet de continuer à travailler. Peut-être en revanche de nouvelles mesures seront-elles prises avec le nouveau gouvernement, dont on ne sait toujours pas quelle sera la composition, pas plus que celle de la nouvelle Assemblée nationale législative. Est-ce que des lois ou des mesures seront prises, comme ça a pu se passer les années précédentes ? On serre les boulons, comme sur les visa runs par exemple, mais les problèmes seront pour les gens qui ne sont pas dans les clous, la législation existe déjà, elle n’était simplement pas appliquée de manière aussi rigoureuse. On ne peut pas exclure non plus que des mesures soient prises qui renforcent un petit peu la loi, mais ça serait sans doute contre-productif, car une bonne partie de l’économie thaïlandaise passe par le tourisme et par

l’argent apporté par les expatriés qui vivent en permanence ici, les retraités, etc. Ça serait sans doute une erreur de la part des autorités locales de prendre des mesures allant à l’encontre de l’intérêt national... Il existe un indéniable intérêt esthétique à nettoyer les plages... Avez-vous eu l’occasion de voir la différence ? On me les a montrés, mais malheureusement je n’avais pas en mémoire comment c’était avant. Apparemment tout cela est plutôt bien perçu. C’est sûr que pour un certain nombre de touristes, il est sans doute préférable de ne plus avoir ces étalages, mais d’un autre côté, quand on entend les restaurateurs ou les hôteliers, le fait de bénéficier d’un dispositif de transats sur la plage fait partie aussi du plus offert aux touristes, donc là aussi la décision de moralisation a été prise rapidement, sans peut-être en mesurer toutes les conséquences. Je n’ai pas à intervenir dans ces décisions, les autorités locales ont décidé, à voir quelles seront les conséquences à moyen terme sur l’économie locale. On entend quand même des histoires d’entrepreneurs ou de particulier ayant des ennuis, car installés plus ou moins légalement sur des terrains. Est-ce selon vous de nature à freiner les investissements de nos compatriotes ? Je me souviens d’une émission qui est passée il y a quelques mois à la télévision française où l’on interrogeait des retraités ici. Ils faisaient une description paradisiaque de la Thaïlande. Je crois que tout cela existe encore en termes de publicité pour la Thaïlande. J’ai rencontré encore tout à l’heure à l’école Jules Verne des compatriotes qui étaient en vacances chez des membres de leur famille et qui envisageaient fortement de venir s’installer, donc je n’ai pas l’impression que ça soit dissuasif à ce point-là. Je pense que les gens qui ont un projet ici surmonteront les


SEPTEMBRE 2014 I 33

Restaurant Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE

SPÉCIALITÉS

Les mots coup d’État, loi martiale ou couvre-feu font un peu peur... Oui, vous le constatez particulièrement à Bangkok dans la fréquentation hôtelière. Les restaurateurs et hôteliers vous confirment que, même si les mois de juin ou juillet sont en général plutôt creux par rapport à la haute saison autour de Noël, ils constatent quand même une nette baisse de fréquentation. Pour finir, y a-t-il un message que vous souhaitez faire passer à nos lecteurs ? Je reviendrais sur ce par quoi nous avons débuté. La priorité de cette ambassade est la sécurité de notre communauté, lui faciliter le séjour, pour les touristes comme pour les expatriés. Je leur demande de veiller à s’inscrire sur les listes consulaires et électorales aussi, parce que les dernières élections ont montré une participation quand même limitée, ce qui est un peu dommage, car elles amenaient à élire non seulement les membres du Parlement européen, mais plus concrètement pour la communauté ici leurs représentants consulaires, c’est-à-dire les élus qui sont à même, avec la puissance de l’élection, de mieux relayer les préoccupations des Français que par le biais de l’ambassadeur et de ses services. C’était donc une élection importante et il y avait une variété d’options politiques...

L’autre message que je voudrais faire passer est celui de l’importance que nous attachons aux relations économiques avec la Thaïlande, un partenaire important pour nous, le deuxième de l’Asie du Sud-Est. Nous avons beaucoup d’entreprises françaises ici et pas des moindres, des marques bien connues, et cela fait aussi partie de la mission de l’ambassade d’encourager les entreprises à venir investir ici, ainsi qu’attirer davantage d’investissements Thaïlandais en France. On en a déjà trois exemples qui marchent plutôt bien. Compte tenu de la situation de notre pays et de son besoin de redressement, nous accueillons les investisseurs étrangers qui permettent de créer ou de maintenir des emplois. Ça aussi, ça fait partie de notre travail d’être un peu un intermédiaire entre ces investisseurs potentiels et des lieux où investir en France. L’économie est un aspect important de la mission de l’ambassade.

CHEF FRANÇAIS Tél. 081 396 5775 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150

Fraîchement arrivés en Thaïlande (Rawai), Polo et Lolo vous proposent leurs spécialités : PâTes à la lanGousTe PâTes auX CiGales de mer PâTes auX GamBas...

Tous les vendredis sur réservaTion

le vrai aïoli marseillais N'hésitez pas à nous contacter pour plus d'information.

Cuisine française eT Thaïe Possibilité menu spécial (anniversaire, mariage...) © CLB

difficultés. La seule chose qui s’est passée c’est que la couverture médiatique a été exagérée et ceux qui sont en France ont pu s’inquiéter pour le sort de leurs proches qui vivent en Thaïlande, alors qu’il suffisait de faire attention à ne pas aller traîner dans les manifestations...

FONDUES BOURGUIGNONNE FROMAGE & JAPONAISE RACLETTE

31/49 moo 1, Sai Yuan Road, Rawai, Phuket 83130


publinews

34 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k immobilier

Avec 19 coups d’État depuis 1932, la Thaïlande n’en est plus à son coup d’essai et, à chaque fois, le pays montre sa résilience. Le Royaume continue son développement et attire toujours autant les investisseurs, expatriés et touristes.

Jean-Philippe Just, Sales manager Phuket

 Bienvenue

L’immobilier vaut toujours le Coup

I

l faut dire que les étrangers qui s’installent en Thaïlande sont le plus souvent motivés par des facteurs qui ne sont pas remis en cause par les coups d’État :  le coût de la vie, l’hospitalité des Thaïlandais, le climat, les paysages… plus généralement, le style de vie. D’un point de vue économique, il existe une sorte de consensus au niveau national, tous les partis ayant conscience de l’importance de l’investissement et du respect des accords avec les partenaires régionaux et mondiaux. Ainsi, même si les gouvernements se succèdent, l’impact économique est généralement très faible. La situation présente peut même rassurer les acteurs économiques privilégiant la stabilité, comme on peut le voir avec la hausse de plus de 10 % de la bourse thaïlandaise. Parmi les segments de l‘immobilier qui se portent bien, le marché du luxe se distingue. On observe une montée des prix dans ce

secteur, favorisée par une demande forte face à une offre limitée. La valeur du mètre carré dans le luxe a atteint le seuil des 5000 €, et peut même le dépasser pour les projets les plus prestigieux. Pour les étrangers, le gain sur le taux de change depuis l’année dernière permet de minimiser un peu cette hausse.

millions dans les 5 ans à venir, confirmant ainsi la position de la Thaïlande comme une destination touristique et d’affaires de classe mondiale ». La confiance des investisseurs en Phuket et son marché immobilier n’a cessé de monter en puissance en 2014, avec plusieurs projets de grande envergure.

Quelques projets d’envergures viennent d’être lancés à Bangkok ou Phuket, ce qui montre que le marché immobilier thaïlandais continue de séduire. Le projet “Blue Pearl”, à Phuket, en est un exemple révélateur. Présenté comme le plus grand développement immobilier commercial de l'île, il devrait voir le jour en 2016. Implanté au bord de la route principale menant à Patong, il accueillera un centre de conférences et d’expositions, un parc d’attraction et des hôtels, le tout sur 24 hectares. La directrice du groupe “The Mall”, Ms Supphaluck, anticipe avec cette septième implantation dans le Royaume la mise en place de la communauté économique du Sud-Est asiatique, l’ASEAN, qui va placer la Thaïlande au centre d’une zone économique parmi les plus dynamiques au monde : « Les projections du nombre des arrivées vont bondir de 25 à 40

La résilience de la Thaïlande pour maintenir sa qualité de vie tout en favorisant la croissance offre des perspectives de développements intéressantes. Le pays continue de séduire les étrangers et peut aussi compter sur une classe moyenne et aisée qui s’est développée durant ces 20 dernières années. Les différents projets d’infrastructures approuvés juste après le coup d’État devraient par ailleurs être positifs pour le développement du pays et lui permettre de renforcer son rôle stratégique en tant que carrefour régional. Jean-Philippe Just Sales manager Phuket   Tél. : +66 (0)861 510 556   Skype : Vaubanphuket   jeanphilippe@companyvauban.com   www.companyvauban.com


immobilier

k

Gérée par un Français, Harvest Property propose plus de 800 biens adaptés à la clientèle francophone. Très bien implanté dans le sud de Phuket, où se trouvent les agences de Nai Harn et de Rawai, Harvest propose de très belles propriétés dans le reste de l’île et vient d’ouvrir un nouveau bureau à Bang Tao. Les priorités de l’agence : dialogue, conseil et qualité de services.

47 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

HARVEST property

Patrice Sarda harvest-property.com

1 Villa à vendre

Nouvelle agence à Bangtao

C

 N'hésitez pas à prendre contact avec nos agences.

2 Villa à vendre et à louer

’est le premier septembre qu’a ouvert ses portes la nouvelle agence Harvest de Bangtao. Située près de l’entrée du complexe Laguna, entre Boat Avenue et le nouveau Villa Market, elle propose une large gamme de produits exclusifs dans la partie nord-ouest de Phuket, de Patong/Kalim à Naithon, en passant par Surin, Cape Yamu ou Layan. Harvest Bangtao branch propose d’ores et déjà un choix exceptionnel de villas et condominium avec vue sur mer, près des plus belles plages de l’île, dans une zone à la fois proche de l‘aéroport et des voies de circulation, mais à l’écart du tourisme de masse. À proximité, les beach clubs les plus en vogue, les restaurants chics et de

nombreux commerces haut de gamme garantissent une vie de luxe, calme et volupté.

1 Villa à vendre à surin Située dans les collines de Surin, au sein d’un domaine privé prestigieux jouissant d’une impressionnante vue à 180° sur Surin, Bangtao et la côte ouest de Phuket. La villa domine la baie de très haut, face au nord et à l’ouest, profitant ainsi des magnifiques couchers de soleil sur la mer d’Andaman. La plage, les restaurants et les boutiques sont à portée de marche. La propriété, nichée dans un coin isolé et tranquille, comprend 6 chambres et une piscine privée de 15 x 6 m. Elle peut accueillir jusqu’à 16 hôtes et est entièrement meublée dans un mélange éclectique, asiatique et occidental. Toutes les chambres ont vue sur mer et disposent d’un balcon ou d’une terrasse, d’un espace privé, ainsi que d’une salle de bain haut de gamme. Déployée sur trois niveaux, la conception de la villa, qui épouse le relief,

permet une intimité optimale dans chaque partie de la propriété.

1 VillaS à vendre ET à LOUER Situées dans un ensemble exclusif de villas de grand luxe jouissant de vues exceptionnelles sur la mer, toutes ces propriétés dégagent une atmosphère de qualité et d’élégance tranquille, entourées d’une luxuriante végétation tropicale. Leur conception contemporaine unique vous offre le luxe de disposer d’une piscine à débordement privée, d’un espace de vie et d’une suite parentale sur un seul et même niveau. Tout cela à quelques pas de la plage de Layan et à seulement quelques minutes des commerces, des restaurants et de l’aéroport international de Phuket.

Harvest Properties Bangtao Branch 43/1 Moo 1, Cherngtalay-Bann Don Rd. Cherngtalay, Thalang - Phuket 83110

HARVEST PROPERTY   28/58 Moo1, Nai Harn, Rawai,   95/88-89 Moo7, Sai Yuan, Rawai, Phuket Phuket 83130, Thaïlande Tél. : +66 (0)76 388 444 Tél. : +66 (0)857 000 028 Email : info@harvest-property.com  harvest-property.com


33

33

le

le mini paris phuket - numĂŠro 33 - septembre 2014

guide Notre

adresses Ă phUket des boNNes

leparisphuket.com

33

JUIN 2014

33


36 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014

les bonnes adresses numéros utiles AéROPORTS Aéroport de Phuket +66 (0)76 327 230-7 Aéroport Suvarnabhumi à Bangkok +66 (0)25 351 111

AMBASSADES FRANCOPHONES à BANGKOK AMBASSADE DE BELGIQUE Horaires : du lundi au jeudi de 8h à 13h et de 14h à 16h, le vendredi de 8h à13h. Section Visa du lundi au vendredi de 9h à 11h30 Sathorn Square Building, 16/F Sathorn Square, 98 North Sathorn Road, Bangkok  +66 (0)21 0818 00–4 Fax : +66 (0)21 081 807 (Service consulaire), +66 (0)21 081 808 (Service politique) Urgences +66 (0)81 833 99 87 bangkok@diplobel.fed.be visa.bangkok@diplobel.fed.be AMBASSADE DU CANADA 15ème étage. Abdulrahim Place, 990 Rama IV Road, Bangkok 10500 Horaires : du lundi au jeudi de 7h30 à 16h15 et le vendredi de 7h30 à 13h +66 (0)26 360 540 bngkk-cs@international.gc.ca AMBASSADE DE France Ambassadeur de France : Thierry Viteau +66 (0)26 575 100 +66 (0)26 272 100 Tour CAT, 23ème étage, 35 Charoen Krung Rd, Soi 36, Bangrak, Bangkok 10500 www.ambafrance-th.org CONSULAT DE FRANCE Consul de France : Pierre Blondel Accueil sur rendez-vous uniquement au +66 (0)26 575 100. Ouverture au public de 8h30 à 12h Tour CAT, 23ème étage, 35 Charoenkrung Road, Soi 36, Bangkok 10500 +66 (0)26 575 100 Fax : +66 (0)26 575 155 / 657 51 56 consulat@ambafrance-th.org www.ambafrance-th.org

Visa pour la France : TLScontact +66 (0)26 96 38 88 du lundi au vendredi de 8h30 à 16h30 visas@ambafrance-th.org   AMBASSADE DE SUISSE Horaires : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 35 North Wireless Road, Bangkok 10330 +66 (0)22 530 156-60 ban.vertretung@eda.admin.ch ban.visa@eda.admin.ch

AGENCES CONSULAIRES françaises en thaïlande   AGENCE CONSULAIRE DE PHUKET Consul honoraire : Claude de Crissey Horaires : du lundi au vendredi de 10h à 11h30 et sur rendez-vous. En face de Tesco Lotus sur la Bypass en direction de l’aéroport. The Royal place, 96/15-16 Moo 1, T. Kathu, Chaleamprakiat Rama 9, Kathu, Phuket 83000 +66 (0)76 30 40 50 acp@crisseyco.com   AGENCE CONSULAIRE DE KOH SAMUI Consul honoraire : Jules Germanos Horaires : sur rendez-vous les mardis et jeudis de 13h à 15h. AFT Samui : 141/3 Moo 6, Bophut, Koh Samui, Suratthani 84320 +66 (0)77 961 711 Portable : +66 (0)8 70 86 43 72 agenceconsulairesuratthani@yahoo.fr   AGENCE CONSULAIRE DE CHIANG MAI Consul honoraire : Thomas Baude Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 10h00 à 12h00 et pas le mardi Alliance française : 138 Thanon Charoen Prathet, Chiangmai 50100 +66 (0)53 281 466 +66 (0)53 275 277 Fax : +66 (0)53 821 039 tbaude@laposte.net tombaude@loxinfo.co.th   PERMANENCE CONSULAIRE DE PATTAYA Consul honoraire : Thomas Baude Sur rendez-vous +66 (0)26 575 100 Consulat d’Autriche :

504/526 Moo 10, soi 17, 2nd Road, Pattaya city, Chonburi 20150 tbaude@laposte.net

AUTRES AGENCES CONSULAIRES EN tHAïLANDE   AGENCE CONSULAIRE DE BELGIQUE à LAMPANG De 7h à 13h du lundi au vendredi Chumpol building, Room 1307, Yonok College, 444 Doi Prabaht, Lampang 52000 +66 (0)26 51 82 Fax : +66 (0)26 51 81 nirund@yonok.ac.th   AGENCE CONSULAIRE DE BELGIQUE à RAYONG Horaires : de 10h à12h (sur rendez- vous uniquement) Pae Village, 95/2 Moo 3, T. Chakapong, A. Klang, Rayong 21190 +66 (0)38 648 308 +66 (0)25 853 853-4 supong.l@bu.ac.th   AGENCE CONSULAIRE DU CANADA à CHIANG MAI Horaires : de 9h à 15h c/o Raming Tea Co., Ltd. : 151 Moo 3, Super Highway, T. Tahsala, Chiang Mai 50000 +66 (0)53 850 147 / 242 292 Fax : +66 (0)53 850 147 cancon@loxinfo.co.th   AGENCE CONSULAIRE DE SUISSE à PHUKET Consul honoraire : Andréa Kotas Tammathin   +66 (0)81 891 5987 Patong Beach Hotel, 124 Thaweewongse Road, Patong Beach, 83150 Phuket +66 (0)76 295 455 phuket@honrep.ch   AGENCE CONSULAIRE DE SUISSE à CHIANG MAI Frangipani Serviced Residences : 11/1 Soi 13 Praproklao Road, T. Sriphoom, A. Muang, Chiang Mai 50200 +66 (0)53 225 000 Fax : +66 (0)53 215 338 chiangmai@honrep.ch   AGENCE CONSULAIRE D’ITALIE à PHUKET Consul honoraire : Francesco Pensato 68/303 Moo 1 T. Chalong A. Muang

83130 Phuket +66 (0)76 263 923 +66 (0)88 761 2637 (urgences) Fax : +66 (0)76 367153 consolare.phuket@gmail.com

SERVICES LOCAUX   URGENCES  Police : 191 Tourist Police : 1155 et 076 254 693 Marine Police : +66 (0)76 215 438 +66 (0)76 211 883  Pompiers : 199   DOUANES +66 (0)76 211 105 +66 (0)76 211 106 (Phuket Town) +66 (0)76 327 436 (aéroport)   IMMIGRATION 482 Phuket Road, Talad Yai Muang District, Phuket 83000 +66 (0)76 221 905 ou +66 (0)76 212 018   TOURISM AUTHORITY OF THAILAND (TAT) 191 Thalang Road, A. Muang Phuket 83000 +66 (0)76 212 213 +66 (0)76 211 036 tatphket@tat.or.th - www.tat.or.th www.tourismthailand.org   LE CENTRE D’ASSISTANCE AUX TOURISTES EN THAïLANDE (TAC) Le ministère du Tourisme et des Sports de Thaïlande a ouvert un Centre d’Assistance aux Touristes pour venir en aide aux étrangers victimes de fraudes ou les informer sur la prévention contre les fraudes. à Bangkok Tourist Assistance Center (TAC) 4 Ratchadamneon Nok Road, Wat Sommanat Pom Prap Sattru Phai, Bangkok 10100 +66 (0)23 560 650, +66 (0)21 344 077 Fax : +66 (0)23 560 655 tsc@mots.go.th, touristser@gmail.com touristcenter13@gmail.com En province TAC Aéroport Suvarnabhumi : +66 (0)21 344 077 TAC Aéroport Don Mueang : +66 (0)83 131 2267 Chiang Mai : +66 (0)81 796 7015 Chiang Rai : +66 (0)53 150 192 Ubon Ratchathani : (0)45 311 228


LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014 I 37

Sukhothai : +66 (0)55 610 222 Kanchanaburi : +66 (0)34 520 355 Chonburi : +66 (0)38 381 278 Suratthani : +66 (0)81 174 6873 Phuket : +66 (0)76 327 100 Songkhla : +66 (0)74 230 772

et musique, location d’un auditorium 179 Thanon Witthayu, Lumpini, Bangkok 10120 +66 (0)26 704 200 bangkok@alliance-francaise.or.th www.afthailande.org

  LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS EN THAÏLANDe Afin de protéger les consommateurs thaïlandais et étrangers, le Bureau de la Protection des Consommateurs de Thaïlande (OCPB) propose plusieurs moyens de soumettre les plaintes et obtenir des conseils.

  ALLIANCE FRANÇAISE de chiang mai Propose des cours de français, des traductions de documents administratifs et sert de centre d’examen pour les épreuves du Delf 138 Thanon Charoen Prathet 50100 Chiang Mai

à Bangkok : Office of the Consumer Protection Board (OCPB), Government Complex, building B, 5th floor, Chaengwattana Road, Thoung Songhong Sub-District, Lak Si District, Bangkok, 10210   OCPB hot line 1166  +66 (0)21 413 540  +66 (0)21 430 439 consumer@ocpb.go.th www.ocpb.go.th Le site web donne des informations (en thaï) sur les droits des consommateurs, la procédure à suivre pour déposer une plainte, l’index des informations pour les consommateurs, et les lois relatives à la protection des consommateurs. Dans tout le pays, les consommateurs peuvent retirer le formulaire de dépôt de plainte auprès des supérettes Seven-Eleven et l’adresser par courrier, rempli avec les documents justificatifs, à l’OCPB à Bangkok.

ASSOCIATIONS   ALLIANCE FRANÇAISE de bangkok Services proposés : cours de français pour enfants (francophones ou partiellement francophones), cours de français pour adolescents et adultes (cours collectifs ou particuliers), cours de français en entreprises, cours de thaï, cours de birman, certifications en français (DELF/DALF et TCF), traductions officielles de documents du français au thaï ou du thaï au français, enseignements artistiques : beauxarts et arts appliqués, mode, danse

  ALLIANCE FRANÇAISE de chiang rai Propose des cours de français, des traductions de documents administratifs et sert de centre d’examen pour les épreuves du Delf. Possède une bibliothèque de plus de 1000 livres et une cafétéria. Propose des cours de photos et de dessins. Guy Heidelberger 1077 Moo 1 Rajayotha Road Soi 1, Chiang Rai   ALLIANCE FRANÇAISE de phuket L’Alliance française de Phuket propose des cours de français, particuliers ou en petits groupes, aux adultes et aux enfants et des cours de thaï. Bibiothèque de plus de 4000 livres, vidéothèque de plus de 1000 DVD en français. Service de traduction de tous types de documents (français, anglais, thaï) +66 (0)76 222 988 3 Phattana Rd, Soi 1, Phuket 83000 phuket@afthailande.org www.facebook.com/Alliancefrancaise Phuket   CLUB DES MOUSQUETAIRES Le club des Mousquetaires de l’Alliance française de Phuket encourage la pratique du français de manière créative et ludique auprès des jeunes francophones de Phuket. Club de jeux, cours de français, cours de théâtre, atelier de comédie musicale, cours de karaté, ateliers créatifs, contes, bibliothèque et mini-club. Tous les samedis matins à partir de 9h  +66 (0)76 222 998 phuket@afthailande.org www.facebook.com/Alliancefrancaise Phuket

  CHAîNE DES RôTISSEURS La confrérie de la Chaîne des Rôtisseurs est une association mondiale de gastronomie, originaire de France, comptant plus de 25000 membres dans plus de 70 pays. Les membres sont des professionnels du secteur alimentaire et du vin ainsi que des non-professionnels. La chaîne travaille avec des hôteliers et des restaurateurs afin de créer des dîners exceptionnels, au-dessus de la norme habituelle de l’établissement. Contact : Claude de Crissey +66 (0)81 893 6677 claude@lachainephuket.com www.lachainephuket.com   L’AUBE DES LUMIèRES Atelier l’Aube des lumières n°21 à l’Orient de Phuket. Loge régulière secretaire@laubedeslumieres.com www.laubedeslumieres.com   Lions club of patong beach Contact : Claude de Crissey +66 (0)81.893.6677 info@lionsclubpatong.org www.lionsclubpatong.org   UFE phuket L’Union des Français de l’étranger offre de nombreuses réductions en France et à Phuket. Beaucoup d’informations utiles sur le site internet. De nombreux événements et soirée mensuelle organisée dans de très beaux établissements de l’île afin de rencontrer la communauté francophone de Phuket. Président : Christian Chevrier +66 (0)818 913 670 info@ufe-phuket.com www.ufe-phuket.org

école française   école Jules Verne / P.I.K.S. école française ouverte à l’international à Chalong, pour tous les âges. Le programme officiel français est enseigné dans un cadre chaleureux, par des professeurs diplômés de l’éducation nationale et les cours de dessin, sport, musique, informatique et théâtre en anglais. 79/6 Moo 4 Soi Sermsuk, Viset Road, T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130 Contact : Laurent Minguely +66 (0)896 48 24 08 ecolefrancaise.phuket@yahoo.com

sport COURS DE DANSE PHUKET LATIN DANCE Cours de Salsa tous les mardis à Green Man Chalong et cours de danses diverses tous les jeudis à Chalong. Green Man 82/15 Moo 4 Patak Road Rawai Mueang Phuket Phuket 83130 Thaï & anglais +66 (0)86 905 2947 (Anna). dance@ phuket-dance.com www.phuket-dance.com

COURS DE KARATé   alliance française Cours de karaté pour enfants à l’Alliance française tous les samedis matins à partir de 10h.  +66 (0)76 222 998 phuket@alliance-française.or.th www.facebook.com/ClubDesMousquetaires.AFPhuket

COURS DE YOGA   GANESHA YOGA SHALA Cours particuliers ou en groupes de yoga ashtanga le matin ou l’après-midi à 17h30 à Rawai. Chez Julie, vous vous sentirez comme chez vous. 27/7 Soi Salika, Rawai, Phuket 83130 Thaïlande +66 (0)8 98 68 26 39 viccamother@yahoo.com julie@ganeshayogaphuket.com www.ganeshayogaphuket.com facebook.com/ganeshayogaphuket.com

équitation   horse riding club Débutants et cavaliers confirmés, offrez-vous des balades à cheval sur la plage (1h30 : 1500 bahts) ou dans la jungle (1h : 1000 bahts) ou les deux (2h : 2000 bahts) avec des chevaux australiens. Cours d’équitation tous niveaux, en manège extérieur, tous les lundis et vendredis matin de 9h à 12h (enfants et adultes). 95 Viset Road Moo4, Rawai, Phuket 83130 Thaïlande +66 (0)76 288 213 +66 (0)814 777 185 +66 (0)817 872 455 pernika2006@hotmail.com www.phuketridingclub.com


38 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014

les bonnes adresses EXCURSION   phuket island hopper Excursion en speed boat, à la journée (Koh Phi Phi, Koh Yao, Bamboo & Koh Yao Yai, Khai Nok, Phang Nga, Coral & Raya Islands ou Krabi) ou à la demi-journée (Khai Islands, Koh Phi Phi, Bamboo & Koh Yao Yai ou Koh Siray Sea Port & Khai Island). 29/12 Moo 1, Thepprathan Rd., A.Muang, Phuket 83000 +66 (0)76 252 606-8 +66 (0)813 700 762 +66 (0)813 706 343 info@phuket-islandhopper.com www.phuket-islandhopper.com

PLANCHE à VOILE & PADDLE SURF   PHUKET WINDSURFING Planche à voile ou Paddle surf à Phuket, c’est le métier de Patrick

ACTIVITéS

COURS Chalong language SChool

AnglAis, frAnçAis, thAï, AllemAnd, itAlien 58/22 Moo 8 Chaofa Rd. Chalong, Muang Phuket 83130 Thaïlande Tél. : 076 281560 / 081 6076765

www.chalonglanguageschool.com

depuis plus de 20 ans. La descente du Mékong sur 1000 Kilomètres en paddle surf, c’était déjà lui ! Conseils, réparations, vente, location, tout est possible. Phuket Windsurfing est revendeur STARBOARD (meilleure marque mondiale) pour tout le sud de la Thaïlande et si vous contactez Patrick, il vous fera découvrir Nai Harn, sa plage préférée, mais aussi les plus beaux spots de l’île et des environs. +66 (0)87 8888 244 bambou53@hotmail.com www.phuketwindsurfing.com

PLONGÉE   ALL 4 DIVING Cours de plongée et formation pour tous niveaux. Spécialiste des plongées d’exploration sur les meilleurs sites de plongée autour de Phuket : Racha Yai et Noi, Shark Point, Anémone Reef, Koh Doc Mai et Koh Phi Phi. All4diving Académie vous propose la seule piscine de plongée profonde à Patong. 169/14 Soi Sansabai, Patong Beach, Phuket 83150 +66 (0)76 344 611 info@all4diving.com www.all4diving.com   SEAFARER divers Plongée et kayak de mer. Depuis 1979, Charlie et son équipe accueillent dans leur centre de plongée TDA/CMAS 5* ITC Master Dive Academy, les débutants, les plongeurs expérimentés, les individuels et les groupes. Formation TDA/CMAS en cours intensifs ou en stage de 3 mois du débutant au moniteur 2*. Formation PADI et NAUI du débutant au Divemaster. Toute l’année sorties journalières de 2-3 plongées aux îles Racha ou Phi Phi, à l’épave du King Cruiser, Anemone Reef et Koh Doc Mai. De fin octobre à fin avril, croisières de plongée ou de kayak de mer de 5-10 jours à bord du bateau MV Andaman Seafarer vers les îles Similan, Surin et Richelieu Rock ou les îles du Sud (Lanta-Tarutao). 1/10-11 Moo 5, Soi Ao Chalong Pier, T. Rawai, Phuket 83130 +66 (0)76 280 644 +66 (0)81 979 49 11 infos@seafarer-divers.com www.seafarer-divers.com

Activités TRAVAUX MANUELS   oasis ed. phuket Cours de photographie, percussions, peinture aquarelle, linogravure, composition florale, cuisine indienne, boissons à base de plantes thaïes, découpage, marketing sur les réseaux sociaux, Photoshop, yoga, guérison par le cristal, ainsi qu’un atelier pour apprendre à faire du compost. Prochainement, cours de rédaction de récits de voyages, de céramique, de photographie avancée et de thérapie pranique. Les cours sont en anglais. Contactez Kez +66 (0)84 946 2171 Email : info@oasisedphuket.com www.oasisedphuket.com

éCOLES DE CUISINE   BLUE ELEPHANT école de cuisine proposant une cuisine thaïe très raffinée basée sur l’ancienne cuisine royale, dans une ancienne mansion sino-portugaise du gouverneur de Phuket, au milieu d’un grand parc. Governor’s Mansion Phuket Cooking School 96 Krabi Rd, Phuket Old Town 83000 Phuket +66 (0) 76 354 355 phuket@blueelephant.com www.blueelephant.com/phuket   PHUKET COOKING ACADEMY école de pâtisserie européenne et cuisine thaïlandaise. Cours en français et/ou en thaï. Bienvenue à tous à partir de 12 ans et sans connaissances particulières. Où apprendre à cuisiner devient un plaisir. 9/9 Moo 5 T. Srisonthorn, A. Thalang, Thalang, Phuket 83110  +66 (0)81 821 4064 Info@phuket-cooking-academy.com www.phuket-cooking-academy.com

éCOLES DE LANGUES   ALLIANCE FRANÇAISE L’Alliance française de Phuket propose des cours de français, particuliers ou en petits groupes, aux adultes et aux enfants et des cours de thaï. Elle dispose aussi d’un club enfant français,

d’un atelier de théâtre, de comédie musicale et des cours de karaté, ouvert le samedi matin de 9h à 12h. Bibiothèque de plus de 4000 livres, en français. Service de traduction de documents administratifs (français, anglais, thaï) +66 (0)87 267 3747 phuket@afthailande.org 3 Phattana Rd, Soi 1, Phuket 83000 www.facebook.com/Alliancefrancaise Phuket chalong LANGUAGE   sCHOOL à 5 minutes du rond-point de Chalong, cette école de langues propose des cours de thaï, français, anglais, allemand, italien et des cours d’informatique. Fournit le visa B Education. +66 (0)76 281 560 +66 (0)81 60 76 765 58/22 Moo 8 Chaofa Rd. T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130 www.chalonglanguageschool.com

immobilier AGENCES IMMOBILIèRES   AG TROPICAL Expert en immobilier à Phuket, Gregory Lacour est à votre disposition pour vous conseiller sur les locations et ventes de villas et appartements. 29/17-18 Moo 5, Rawai, Muang, Phuket 83130 +66 (0)86 943 9996 greg@agtropical.com www.agtropical.com   CENTURY 21 Century 21 Andaman de Phuket est un franchisé de Century 21, le célèbre réseau mondial immobilier. Spécialisé aussi bien en immobilier résidentiel que pour des investissements. Grand choix de biens et de terrains à louer ou à vendre. Conseils dans toutes les langues. Contact : Patrick Endelicher ou Kate +66 (0)76 296 022 118/7, Phrabaramee Road Patong, Kathu, Phuket 83150 sales@century21-andaman.com www.century21-andaman.com   harvest property Un très grand choix de propriétés :


 

die uh. es, de is, 7

0 se

ase is, oron.

ng,

m

S

eon ns s.

est re alints. ns ns

te

g,

s:

appartements et villas d’exception à Phuket. Ventes et locations. Parle français. 28/58 Moo 1, Nai Harn, Rawai Phuket 83130 à 150 m de Da Vinci restaurant Nouvelle agence : 95/88-89 Moo 7 Sai Yuan, Rawai, Phuket 83130 +66 (0)76 388 444   (0)857 000 028 contact@thailand-realestate.net www.thailand-realestate.net www.harvest-property.com   P.A.I. Agence immobilière et cabinet d’avocats français et thaï. Envie d’acheter une villa, un appartement sous les cocotiers ou encore pour vos locations de vacances, contacter Damien. 34 Unit No 2, Luangporchuan Rd T. Karon A. Muang, Phuket 83100 +66 (0) 76 381 482 +66 (0)87 383 5453 info@phuket-avocat-immobilier.com www.phuket-avocat-immobilier.com   phuket abc Approche personnalisée. Maisons de vacances, condos, villas et terrains. Ventes, investissements et locations. 66/2 Viset Road, Rawai, Phuket 83130 +66 (0)76 296 022 info@phuketABC.com www.phuketABC.com   The view Projet en construction sur les hauteurs de Kata : 53 appartements de luxe face à la mer et jouissant du coucher de soleil. à partir de 11,8 millions de bahts. 29/17-18 Moo 5, Rawai Sub-District Muang Phuket District, Phuket 83130   +66 (0)76 381 488   +66 (0)869 439 996 Gregory Lacour sales@theviewphuket.com www.theviewphuket.com   VAUBAN IMMOBILIER Agence immobilière francophone sur tout le territoire : Bangkok, Hua Hin, Pattaya, Phuket et Samui. Service achat, locations, ventes, appartements et villas, programmes neufs et reventes. MAM TERRACES (1st Floor) Hatpatong 4 Kathu 83150 Phuket +66 (0) 086 151 0556 phuket@companyvauban.com www.companyvauban.com/fr/

développeurs   andaman residence Au cœur de Rawai à proximité des plages de Rawai, Naiharn. Petite résidence de 40 appartements de 68 m2 répartis en 5 bâtiments de 4 niveaux avec ascenseurs. Achat sur plan, intérieur modulable. Appartement livré complètement équipé et meublé. Service hôtel haut de gamme. +66 (0)817 88 36 26 Patrick +66 (0)945 84 77 60 René residenceandaman@yahoo.com www.residenceandaman.com Sarine Immobilier Sàrl, Fribourg, Suisse +66 (0)+41 264 245 479   DIAMOND CONDOMINIUM BANGTAO PHUKET Une vie de luxe en front de mer avec accès direct à la piscine, dans une architecture écoresponsable au sein d’un grand parc commun, à un jet de pierre du centre de Bangtao. Cherngtalay, T. Bangtao, Phuket +66 (0) 8610 23463 Jo  +66 (0) 8242 32777 Kanita15koy@hotmail.com www.diamondcondominium.com   NBC NAI HARN BEACH CONDOMINIUM Ce nouveau projet de condominium, situé sur les collines au-dessus du lac de Nai Harn offrira à ses résidents une vue exceptionnelle sur la baie de Nai Harn, la plage de Rawai et la baie de Chalong. 2 immeubles de 7 étages avec un total de 50 appartements répartis en studio de 45 m2, en 2 pièces de 67 m2 et 115 m2. Prix entre 2,99 millions de bahts et 15 millions de bahts. Le bureau de vente est situé Soi Suan Wat, sur la route de Sai Yuan à Nai Harn. 19/58 – 19/59 Moo 8 Chaofa Road, T. Chalong, A. Muang Phuket  +66 (0)82 4440 555 igor@thai-bd.com, sales@naiharncondominiumphuket.com www.naiharncondominiumphuket.com     PHUKET VIMAAN Condominium de luxe, vue mer, dans la baie de Patong, à 2 km de Paradise Beach. Appartements de 110 m2 vue mer, entièrement meublés.  +66 (0)813 198 959 Pranee Prayota  +66 (0)854 780 302 Thoye Manin

LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014 I 39

8 Muen-Ngern Rd., Patong Beach Kathu Phuket 83150 thoyefrancothai@gmail.com www.phuket-kannakieree.com

ENTREPRISE DE CONSTRUCTION     INDO CONSTRUCTION PHUKET Entreprise générale de construction : étude de projets, architecture design, gestion de construction, réalisation des travaux, maintenance et entretien des projets.  +66 (0)76 381 895  +66 (0)818 084 503  +66 (0)819 226 475 28/13 Moo 10 Chalong, Muang Phuket 83130 liberto@construction-thailand.com www.construction-thailand.com

à SAISIR Promotion SPéciale été -25 % Un resort-boutique unique à Rawai, agencé selon les principes du Feng Shui. Le resort comprend seulement 5 appartements et une villa et garantit donc intimité et tranquillité.

facebook.com/inspirationphuket Email : bookings@phuketabc.com Tél. : +66 (0)87 267 3747

MAISON À VENDRE À RAWAI

HÔTELS GUEST HOUSE LOCATIONS   PS RENTAL Location de maisons et d’appartements (courte ou longue durée). Les maisons sont situées dans des petits lotissements calmes et sont meublées, prêtes à vous accueillir. L’appartement se situe dans un resort surplombant Karon Beach. Offre d’autres services pratiques. 9/127, Chaofa Thanee Village, Moo 5, Chaofa Road, T. Chalong, A. Muang, 83130 Phuket +66 (0)81 893 0278 +66 (0)81 893 4078. psrental@hotmail.com www.ps-rental.com

HÔTELS   BANYAN TREE phuket Les services 5 étoiles de ce resort de renommée internationale lui ont valu la 2ème place des 10 meilleurs hôtels d’Asie et la 8ème place des 100 meilleurs hôtels du monde. Aujourd’hui, le Banyan Tree nous ouvre ses portes pour le brunch du dimanche «Live Seafood» dans une ambiance très jazzy, au cœur de Laguna. 33, 33/27 Moo 4, Srisoonthorn Road Cherngtalay, Amphur Talang Phuket 83110 +66 (0)76 372 400 phuket@banyantree.com www.banyantree.com/en/phuket/

2,9 millions de bahts, à discuter Maison de 75 m2 dans un lotissement de 6 maisons avec piscine commune. A 5 mn de la mer et de tous les commerces.

VENDuE MEubléE Et équIpéE

Claude & Noëlle : +66 (0)811 381 935

Restaurant “La Provence”

à vendRe

43/152-153 Moo 7, Rawai, Phuket Contact : +66 (0)884 496 986 +66 (0)862 833 644 (thaï) Situé sur un terrain de 800 m2 Capacité : 80 couverts 1 Lounge Bar 2 cuisines tout équipées 1 four à bois pour les pizzas 2 terrain de jeux de boule Logement pour le staff : 3 chambres + douche

Une société + un permis de travail Bail : 3.6.9 - Loyer 18 000/mois

MAISON À VENDRE À CHALONG

PorntiP SriSuvan

+66 (0)945 982 568

Maison : 225 m2 avec 3 chambres Terrain : 1185 m2 avec Chanote Prix : 13 500 000 bahts à débattre Soi Chaofa Ouest 57, à 100 m du nouveau Tesco Lotus. à 5 mn du port de Chalong




40 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014

les bonnes adresses VOYAGE

Rawai T&P TRavel Nongluk (Pat) Tour informaTion +66 (0)86-682-9482 LocaTion de moTos +66 (0)80-529-5905 Taxis - visa run Plage de Rawai, Phuket saLon de coiffure maisuwandee@yahoo.co.th massage - Laundry

  BOATHOUSE Hôtel-restaurant sur la plage de Kata réputé pour la qualité de sa cuisine et de sa cave à vins. Régulièrement des soirées dégustation, avec des chefs mondialement réputés. Magnifique coucher de soleil. 182 Koktanode Road, Kata Beach, Phuket 83100 +66 (0)76 330 015-7 info@boathousephuket.com www.boathousephuket.com   CLUB MED PHUKET L’hôtel, réputé pour sa situation sur la plage de Kata, ses prestations sportives et ses spectacles, propose des forfaits à la journée, à la soirée et des forfaits journée & soirée tout inclus : restaurants, boissons, activités sportives, Mini Club, spectacles et animations. 3 Kata Road 83100 Phuket +66 (0)76 330 456 à 459 www.clubmed.co.th   DUSIT THANI Le Dusit Thani Laguna Phuket, l’un des premiers hôtels de l’île, niché au milieu de jardins tropicaux et les pieds dans le sable, jouit d’une situation exceptionnelle au cœur de Laguna. Un de ses restaurants, le Ruen Thai vous propose une cuisine royale thaïlandaise avec vue sur la lagune pour le dîner. Des cours de cuisine thaïe sont également proposés tous les mardis, jeudis et samedis. 390 Moo1 Srisoontorn Road, Cherngtalay, Thalang, Phuket 83110 +66 (0)76 362 999 +66 (0)897 716 614 Khun Bhatara bhatara.am@dusit.com www.dusit.com/dusitthani/laguna phuket

  ROYAL PHAWADEE VILLAGE Cet hôtel constitue une oasis de calme et de tranquillité en plein cœur de Patong Beach, à 2 pas de la plage. Les chambres et pavillons de style siamois sont disposés de manière stratégique afin de préserver de grands espaces où la flore exotique thaïlandaise peut prospérer. 3 Sawatdirak Road, Patong Beach, T. Kathu 83150 Phuket +66 (0)76 344 622 info@royal-phawadee-village.com www.royalphawadeepatong.com THAI PALACE RESORT   Situé sur la paisible plage de Rawai, le Thai Palace Resort jouit d’un environnement naturel dans un jardin tropical rafraîchissant rempli d’orchidées. Le Spa est ouvert tous les jours à tout le monde de 10h à 22h. 52/8 Moo.6, Viset Road, T. Rawai Beach, A. Muang Phuket  +66(0)76 288 042 thaipalaceresort@hotmail.com www.thaipalacephuket.com

services AGENCES DE VOYAGE   ALBATROSS lufthansa city center Réservation et vente de billets d’avions et d’hôtels partout dans le monde. Visa run, locations de voitures. Tous les jours de 8h15 à 19h45 Albatross Lufthansa City Center 49/31-32, 2nd floor, Boat avenue, Bandon - Cherngtalay Road, Cherngtalay, Thalang, Phuket 83110 +66 (0)76 325 928-30 +66 (0)81 271 1270 rdg_albatross@yahoo.com www.lcc-albatross.com   GREEN TRAVEL SERVICE Réservation et vente de billets d’avions et d’hôtels partout dans le monde. Tour opérateur, visa run, transfert. S’occupe également de vos demandes de visas à Bangkok. Robinson Ocean, 36 Tilok-U-Thit 1 Rd., Phuket 83000 +66 (0)76 256 315 +66 (0)81 892 4800 green@phuketemail.com

  phuket jet tours Pour toutes réservations de billets d’avion, d’hôtels et de transferts. Billets en ligne. Package tours : Thaïlande, Laos, Vietnam, Myanmar, Cambodge, Indonésie. +66 (0)76 237 300-2 214 Yaowarat Road, Muang District, Phuket 83000 (face à l’hôpital Wachira) pjt@phuketjettour.com ticketing@phuketjettour.com www.phuketjettour.com T&P TRAVEL   Khun Pat vous propose ses services d’information et de réservation pour toutes les excursions dans la région. Location de motos, service de taxi, visa run et un service de blanchisserie. 58/3 Moo 6, T. Rawai Beach, Phuket  +66(0)86 682 9482 +66(0)80 529 5905 maisunwandee@yahoo.co.th   Green Apple voyages Khun Apple s’occupe de vos billets d’avions sur les lignes intérieures et les vols internationaux et de la réservation de vos hôtels pour tous vos voyages. Excursions et tours à Phuket, dans tout le pays et au Cambodge, Vietnam, Laos et Birmanie. 303 Tesco Lotus Thalang Moo 1, Thepkassatri Rd., T. Thepkassatri, Thalang District, Phuket 83110 +66(0)76 604 363 +66(0)910342 97 info@greenapplevoyages.com www.greenapplevoyages.com

ALARMES   ALARMS PHUKET SERVICES Le spécialiste français à Phuket des alarmes et des caméras de surveillance, recommandé par les professionnels de la région. Retourner dans votre pays tout en gardant un œil sur votre villa de Phuket, c’est possible grâce aux solutions personnalisés de Franck. Sun Palm Village 403/63 Moo9, Soi Khok Tanot, Chaofa East Rd. Chalong Phuket 83130 +66 (0)85 798 9469 contact@alarms-phuket-services.com www.alarms-phuket-services.com

ASSURANCES   INSURANCE PHUKET LAURENT COSSE Assurance santé, voiture, moto, mai-

son et bateau. Société de courtage mise en place afin de trouver toutes les réponses à vos questions sur la meilleure façon de s’assurer en Thaïlande. Parle français, thaï et anglais. 80/189 M. 4, Vichit Songkram Rd, T. Vichit, A. Muang, Phuket 83000 +66(0)8 419 04 001 laurent@insurance-phuket.com www.insurance-phuket.com/francais

  R En de ta gl im 96 Ra 83 

  POE-MA INSURANCES Services d’assurance maladie valable sur toute l’Asie pendant vos déplacements en France. Modalité de paiement mensuel possible. Parle français, anglais et thaï. Devis en ligne sur www.sante-expatrie-asie.com à votre service également pour tout autre type d’assurance : habitation, hôtels, commerce, responsabilité civile, bateaux etc. Phuket Boat Lagoon dans la zone Park Plazza, 20/85 Moo 2 Thepkassatri Rd., T. Kohkaew, A. Muang , Phuket 83000 +66 (0)81 912 4528 (Arawan) arawan.n@poe-ma.com www.poema-assurances.com

CO

AVOCATS   AVOCATS LAW ASSOCIATES (A.L.A.) Mlle Anongnat Bunsud, avocate thaïe francophone, diplômée du stage international du barreau de Paris, vous informe dans votre langue et traite toutes questions juridiques, affaires, famille, travail, pénal, légitimation, etc. 71/39 Pangmuang Sai Kor Rd (150 m. du Carrefour avec Barami Rd sur la nouvelle avenue N-S de Patong), Patong, Kathu, Phuket 83150  +66 (0)895 86 87 40  +66 (0)76 34 69 91 Email : lawyeranong@gmail.com   P.A.I. Cabinet d’avocats français et thaï, services juridiques, droit français, droit thaï, assurances, comptabilité, visas. Contacter Frédéric. Nouvelle adresse : 34 Unit No 2, Luangporchuan Rd, T. Karon A. Muang, Phuket 83100 +66 (0)76 381 482 +66 (0)81 138 1935 droit@phuket-avocat-immobilier.com www.phuket-avocat-immobilier.com

  No ac (en à Ph les et 84 Rd   ww

  B As So tu de ve et int ag ww

CO &

  cc Ré tra ty pr ar ... pu lis  ww m ch

CO A

  S Vo


   RCP LAW Enregistrement de sociétés, permis de travail, service visa, service comptabilité, interprète thaï/français/anglais, consultant pour vos projets immobiliers. +66 (0)854 780 302 96/15-16 Moo 1 Chalermprakiat Rama 9 Road, The Royal Place, Kathu 83120 Phuket +66 (0)76 304 060 Ext. 108

COMPAGNIES AéRIENNes   air france - klm Notre compagnie nationale propose actuellement des vols Phuket-Paris (en association avec Bangkok Airways) à des tarifs préférentiels. Le Paris Phuket est désormais distribué dans les lounge à l’aéroport Suvarnabhumi et dans l’agence de Bangkok. 849 Vorawat Building 21th Fl., Silom Rd., Bangkok 10500 +66 00-1800-441-0771 +66 (0)26 809 692 www.airfrance.co.th   BANGKOK AIRWAYS Asia’s Boutique Airline. Volez Chic. Soyez Unique. Les “boutique” departure lounges de Bangkok Airways sont des salons de départ accueillants ouverts à tous les passagers, avec snacks et rafraîchissements offerts et accès internet Wi-Fi gratuit. Contactez votre agent de voyage ou 1771 www.bangkokairways.com

CONCEPTION & RÉDACTION   cchoms communication Rédaction, réécriture, correction et traduction anglais/français de tout type de documents par journaliste professionnel : blogs, sites web, livres, articles, biographies, présentations, ... Création de flyers et/ou annonces publicitaires, cours d’écriture journalistique et de communication écrite.  +66 (0)918 23 35 00 www.facebook.com/CChomsCommunication chris.choms@gmail.com

CONCESSIONNAIRE AUTOMOBILE   SURE MOTOR Vous recherchez une voiture d’occa-

sions, berline, 4X4 ou pick-up : deux adresses à Phuket et un site internet extrêmement facile à utiliser. Sure Motor (Phuket Town) 44 Thung Ka Road, Phuket Town, Phuket 83000  +66 (0)76 224 632, 216 243  +66 (0)81 9708150 sale@suremotor.net Sure Motor Baan Pron (Thalang) 88/10 Moo 1, T. Srisoonthorn, A. Thalang Phuket 83110  +66 (0)76 617 270 www.suremotor.net

CONSTRUCTEUR NAUTIQUE   CATATHAI Constructeur français de catamarans de 10 à 18 mètres, voile & moteur, situé sur l’île de Koh Siray. Ao Tipa, Koh Siray 70/1 Moo 1 T. Ratsada, A. Muang, Phuket 83000  +66(0)76 614 296 (Daruwan) +66(0)819 561 408 (Hervé le Touzé) info@catathai.com www.catathai.com

graphic design   feliiz international Esprit créatif, sensibilité commerciale. Plus de 15 ans d’expérience dans le graphisme, spécialisé dans la conception, l’identité d’entreprise, les outils de marketing et les documents imprimés. Boat Lagoon, Koh Kaew, Phuket 83200 + 66 (0)80 591 6288 krisna@feliiz.com www.feliiz.com

LOCATION DE VEHICULES   NINA’S CARS Location de voitures et de motos à la journée, à la semaine ou au mois. Assurances voitures et motos 40/19 Chaofah Moo 9, Chalong Bay 83130 Phuket +66 (0)87 676 0955 + 66 (0)89 648 0499 Michel ninascars@gmail.com www.ninas-car.com

MENUISIER   BOATAI (JEAN-LUC) ébéniste de formation, Jean-Luc propose tous travaux de menuiserie et de marqueterie. Il est également

LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014 I 41

spécialisé dans la charpenterie marine jusqu’à devenir la référence à Phuket dans le milieu du yachting. 69/58 Moo 5, T. Chalong, A.Muang 83130 Phuket +66 (0)76 521 961 boatai6technikwood@msn.com

PISCINIERS   NAVINDA SWIMMING POOLS Constructeur de piscines et jacuzzis installé à Chalong depuis 1999. Direction française. Pour les particuliers et projets de développements immobiliers. Navinda Trading Co. Ltd. 5/5 Moo 1, Chaofa Road, T. Chalong, A. Muang, Phuket +66 (0)76 282 782 info@navinda.com www.phuket-pools.com

PHOTOGRAPHES   LAETISIAM Photographe indépendante, Laëtitia offre ses services aux particuliers (portraits) et aux entreprises (villas, appartements, nourriture, photos illustrations). + 66 (0)907 161 319 photography@laetisiam.com www.laetisiam.com www.pinterest.com/LaetiSiam   MONTRI THIPSAK Photo-journaliste du Paris Phuket, Khun Oye propose ses services pour des photos de paysages, portraits en extérieur ou en intérieur et des reportages complets sur les beautés de son pays. 4/13 Moo 10 Chaofa Tawantok Rd, T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)86 683 2188 montri@leparisphuket.com www.facebook.com/pages/Studiosowhat/17650534647?fref=ts

SERVICES à domicile

  HOME PHUKET SERVICE Ménage, entretien de jardin, petits travaux de bricolage, réparations, dépannage électrique, dépannage plomberie, baby-sitting, Gardiennage, vidéo Surveillance, service courrier, location de scooter. +66 (0)877 058 336 Michel 178/1 Nanai Road, Patong, Kathu

graphic

Graphiste Francophone Basée à Phuket Création de : logos, brochures, menus, catalogues, flyers,... Mobile 080 591 6288 e-mail : krisna@feliiz.com

www.feliiz.com Phuket 83150, Thaïlande info@home-service-phuket.com www. home-service-phuket.com

SERVICES DE TRADUCTION

  ALLIANCE FRANÇAISE de phuket Service de traduction de tous types de documents administratifs (français, anglais, thaï) : carte d’identité, permis de conduire, acte de divorce, acte de naissance, acte de décès, certificat de domicile, certificat de mariage, certificat de pension, diplôme, extrait de casier judiciaire... 3 Thanon Phattana Soi 1, Phuket 83000 +66 (0)76 222 988 phuket@afthailande.org www.facebook.com/Alliancefrancaise Phuket

SERVICES aux expatriés

  King Cobra Consulting Création de société, comptabilité, visa, permis de travail, services pour entreprises et expatriés. 97/34 Moo 4, Soi Wisetsuk 1, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)84 889 05 05 info@kingcobra-consulting.com www.kingcobra-consulting.com www.facebook.com/KingCobraConsulting

SITE WEB

  iTEch Création de sites internet, optimisation du référencement (Google...),


PATONG 42 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014



Patong Beach

Bangla Road

les bonnes adresses

Rat Uthit 200 Pee Road

Soi San Sabai Ban Zaan Market

rawai Cuisine française & thaïe, Crêpes, fruits de mer

Mobile : 08 9588 9517 08 48426233

Sayuan Rd. 80/90 Soi Samakea 4 T. Rawai, Moo 7

développement informatique, marketing internet, maintenance et support, appplications mobiles, hébergement sites internet. 5/28 Fisherman Way, Business Garden Viset Rd., T. Rawai, Phuket 83130 +66 (0)826 105 389 www.phuket-website.com

restauration BOULANGERIES

E-mail : celtiquethai@hotmail.com

Bar-Restaurant Cuisine Thaïlandaise & Française, depuis 2000 61/50 Moo 4, Viset Rd, T. Rawai A. Muang, Phuket 83130

Tél. : 089-2900484

Tél. : +66 (0)8 69 49 87 64 Viset Rd. Moo 1, Rawai, Phuket

Nous parlons français Ouvert à partir de 17h30

086 947 5197

www.davinciphuket.com

  au four et au MOULIN Boulangerie française sur la place de Rawai avec pains, viennoiseries fraîches et pâtisseries pour les petits déjeuners. Restauration sur place ou à emporter : pizzas, quiches, feuilletés, sandwiches baguette, plats français et cuisine thaïe par le chef français Thierry. Gérant : Jean-Pierre Costa. Ouvert tous les jours de 7h30 à 22h Moo 6, Rawai Beach, A. Muang, 83130 Phuket +66(0)80 035 16 octavien007@hotmail.com   CHEZ FLINTS-ONE Boulangerie avec viennoiseries fraîches et pâtisseries pour les petits déjeuners dans le patio. également de nombreux plats à emporter. Ouvert tous les jours de 7h à 19h 19/22/23 Moo 8, Chaofa East Rd, T. Chalong, A. Muang, 83130 Phuket +66 (0)76 383 087 flintsonebakery@gmail.com

Kathu, Phuket 83150 +66 (0)95 040 5766 garieritony@hotmail.fr www.facebook.com/cirocrestaurant   FROGGY’S HASH BAR Restaurant à 2 pas du rond-point de Chalong ouvert de 11h à 1h du matin. Cuisine française et asiatique avec, tous les vendredis, un plat traditionnel français + karaoké. Point de ralliement des HHH (Hash House Harriers) le samedi pour le sud de Phuket. +66 (0)81 538 57 46 Viset Road 2, T. Rawai, A. Muang Phuket 83130. nanardino@aol.com www.facebook.com/froggysphuket   LA BOUCHERIE Pour tous les amateurs de pièces de bœufs à toutes les sauces. Fait partie des 107 restaurants de la chaîne. Ouvert de 11h jusque tard. Nouveau à Chalong à côté de Wine Connection et de Sandwich Shoppe. 191/107-110, Moo 8 Chaofa Rd. (Est), T. Chalong, A. Muang, 83130 Phuket +66 (0)948 076 831 +66 (0)876 294 434 Patong : 169/5-6 Soi San Sabai, Rat Uthit 200 Pee Road, Patong Beach, Phuket 83150 +66(0)76 344 581 +66(0)884 460 603 sales@laboucherie-asia.com www.laboucherie-asia.com

RESTAURANTS FRANCOPHONES

  LA CABANE à 500 m du rond-point de Chalong, le chef français “Bouddha” et ses trois charmantes employées vous accueillent au milieu d’un jardin tropical pour vous proposer saveurs provençales, spécialités thaïlandaises et vietnamiennes... Excellent couscous tous les soirs. 61/50 Moo 4, Viset Road, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)89 290 0484 bouddha63@yahoo.fr www.phuket-lacabane.com

  CîROC RESTAURANT Restauration traditionnelle française et italienne, cuisinée par un chef français diplômé, Tony Garieri. Vente à emporter, livraison à domicile. Fermé le dimanche 145/9 Baan Kanchana, Nanai Road,

  DE DOS Le chef suisse-bolivien Pablo Blattman, sorti de l’Institut Paul Bocuse, vous reçoit tous les jours dans son restaurant gastro à l’entrée de Laguna. Il propose une cuisine très raffinée, française, méditérranéenne, thaïe et japonaise.

  CHEZ NOUS Boulangerie et restaurant sur le lac de Nai Harn à 2 pas de la plage de Nai Harn. Agréable jardin pour prendre ses petits déjeuners ou grignoter un sandwich. +66 (0)85 473 0321 15/45 Naiharn Lake, T. Rawai, Phuket nini6334@hotmail.fr

chalong

Phone: +66 76 344 581 Fax: +66 76 341 853 Website: www.laboucherie-asia.com

CHALONG Fisherman Way Business Center Chalong

Phone: +66 94 807 6831, +66 87 629 4434 Fax: +66 76 283 159 Website: www.laboucherie-asia.com

8 Lagoon Road, Cherng Thalay Road, Thalang, Phuket 83110 +66 (0)76 325 182 +66 (0)801 435 541 info@dedos-restaurant.com www.dedos-restaurant.com   LA VIE EN ROSE Un très beau restaurant français et bar à vins à Boat Lagoon, tenu par Khun Pattiya Bijlsma, magnifiquement situé sur le quai face aux yachts. Apéro chic de 5 à 7 avec tous les cocktails à 99 bahts. Soirée Jazz le vendredi avec Marie Okinawa & Hisachi Band. 20/9-10 Lagoon Quay, Phuket Boat Lagoon, A. Muang Phuket, Phuket +66 (0) 76-238 943 lavieenrose.phuket@gmail.com www.LaVieenRoseRestaurant.com   LE bistro Fraîchement arrivés dans le royaume (Rawai), Polo vous proposent leurs spécialités : pâtes à la langouste, pâtes aux cigales de mer et pâtes aux gambas... ainsi qu’une cuisine française et thaïe. Tous les vendredis, goûtez le vrai aioli marseillais, sur réservation. Possibilité menu spécial (anniversaire, mariage...) 31/49 Moo 1, Sai Yuan Road, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)945901223 (Laurent)   LE CELTIQUE Lek et Bertrand concoctent une excellente cuisine française et des spécialités bretonnes, soit dans la salle climatisée soit dans le patio couvert d’orchidées.




53

ay er

4

INDIAN CURRY LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014 I 43 CLU 169/9 Soi Sansabai, Patong, Phuket 83150 Reservation : 085 120 0050 Email : iccphuket@gmail.com

INDIAN CURRY CLUB

INDIAN CURRY CLUB

169/9 Soi Sansabai, Patong, Phuket 83150 Reservation : 085 120 0050 Email : iccphuket@gmail.com

Restaurant

INDIAN CURRY CLUB

Soi Sayuan Road, 80/90 Soi Samakea 4, T. Rawai, Moo 7, Phuket +66 (0)895 889 517 celtiquethai@hotmail.com www.facebook.com/pages/ Le-Celtique-Rawai   LE GONG Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach à Patong propose une cuisine française, internationale et thaïe avec des spécialités comme les fondues : bourguignonne, fromage et japonaise. Chef français. +66 (0)81 396 5775 2 Soi Eden, Chalermprakiat Road, Kathu, Patong, Phuket 83150   LE PAPAGAYO RESTAURANT & LOUNGE BAR Restaurant et lounge-bar avec DJ résident, le Papagayo est simple et élégant. Ambiance douce et bonne cuisine.  +66(0)869 498 764 Viset Road Moo 1, near the Wall, T. Rawai, A. Muang, Phuket www.facebook.com/phuket. papagayo

phuket town thammachart natural reStaurant

Cuisine thaïe au coeur de Phuket Town Ouvert tous les jours de 10h30 à 23h30 62/5 Soi Phutorn Phuket town 076 214 037 076 224 287

naturalrestaurantphuket@gmail.com

  LE pari Olivier vous accueille maintenant dans son nouveau bar restaurant à Rawai. Prix raisonnable et convivialité sont au rendez-vous. Ouvert de 11h à tard, fermé le lundi durant la saison des pluies. 87/46 Moo 2, Viset Road, T. Rawai, A. Muang, Phuket  +66(0)840 611 521  +66(0)76 687 737 www.facebook.com/leparibarandrestaurant   SUPER GREEN Un endroit pour se relaxer et rencontrer des amis sur le port de Chalong. Cuisine thaïe et française et petit déjeuner. Steak tartare tous les jeudis soir et le plat du chef tous les samedis soir, sous les mixes de Jean-Marc. Chalong Bay, T. Chalong, A. Muang, 83130 Phuket +66 (0)76 383 439 contact@supergreenhotel.com www.supergreenhotel.com

RESTAURANTS ITALIENS   AGLI AMICI Pizzeria et restaurant italien. Les meilleures pizzas de Phuket. Ouvert de 15h à minuit. Fermé le lundi. 40/24 Moo 9 Sukee Road Chaofah Rd. 39, T. Chalong, A. Muang 83130 Phuket +66 (0)76 282 172 agliamici.phuket@gmail.com www.facebook.com/pages/pizzeria- AGLI-AMICI-da-Michele-Jimmy/165368190194249   DA VINCI Cuisine italienne simple mais sophistiquée en salle climatisée ou dans le patio. Un bar à vins : le V lounge et un Kids Club très pratique pour vos chérubins. Ouvert tous les jours 28/46 Moo 1, Nai Harn, Phuket + 66 (0) 86 947 5197 jana@davinciphuket.com www.davinciphuket.com   SALVATORE’S RESTAURANT Depuis 24 ans, le Chef Salvatore, originaire de Sardaigne vous accueille dans son restaurant de spécialités italiennes et bar à vins : le vrai goût de la maison italienne au cœur de Phuket Town. Fermé le lundi 15 Rasada Road, T. Taladyai, Muang Phuket 83000

+66 (0)76 225 958 salvatorestaurant@gmail.com www.salvatorestaurant.com www.facebook.com/Salvatoresrestaurantwinebar

Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach

PATONG

CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE

Restaurant Le nouveau restaurant du Swiss Palm Beach

RESTAURANTS Indiens

CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE   ICC Indian curry club INDIAN CURRY CLUB Fantastiques kebab et tandoori, currys 169/9 Soi Sansabai, Patong, Phuket 83150 SPÉCIALITÉS Reservation : 085 120 0050 excellents, riz parfumés et naans, tous Email : iccphuket@gmail.com INDIAN CURRY CLUB FONDUES garnis de l’attention particulière de BOURGUIGNONNE FROMAGE son hôte souriant Ronnie, de l’effica& JAPONAISE cité du staff et du manager de ICC. Cet CHEF FRANÇAIS endroit est fortement recommendé et Tél. 081 396 5775 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150 situé dans le coeur de Patong. SPÉCIALITÉS Ouvert tous les jours de 13h à 3h du FONDUES INDIAN CURRY CLUB matin BOURGUIGNONNE 169/9 Soi Sansabai, FROMAGE Patong, Phuket 83150 169/9 Soi Sansabai, Patong, Phuket Reservation : 085 120 0050 & JAPONAISE Email : iccphuket@gmail.com INDIAN CURRY CLUB 83130 Phuket CHEF FRANÇAIS KEBAB, TANDOORI, CURRYS, Tél. 081 396 5775 +66 (0)85 120 0050 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150 KEBAB, TANDOORI, CURRYS, iccphukett@gmail.com RIZ PARFUMÉS ET NAANS

www.facebook.com/IndianCurryClub

www.indiancurryclubphuket.com

RESTAURANTS INTERNATIONAUX     BANYAN TREE phuket Les services 5 étoiles de ce resort de renommée internationale lui ont valu la 2ème place des 10 meilleurs hôtels d’Asie et la 8ème place des 100 meilleurs hôtels du monde. Aujourd’hui, le Banyan Tree nous ouvre ses portes pour le brunch du dimanche «Live Seafood» dans une ambiance très jazzy, au cœur de Laguna. 33, 33/27 Moo 4, Srisoonthorn Road Cherngtalay, Amphur Talang Phuket 83110 +66 (0)76 372 400 phuket@banyantree.com www.banyantree.com/en/phuket/   BOATHOUSE PHUKET Hôtel-restaurant sur la plage de Kata réputé pour la qualité de sa cuisine et de sa cave à vins. Régulièrement des soirées dégustation, avec des chefs mondialement réputés. Magnifique coucher de soleil. 182 Koktanode Road, Kata Beach, Phuket 83100 +66 (0)76 330 015-7 info@boathousephuket.com www.boathousephuket.com   CLUB MED L’hôtel, réputé pour sa situation sur

RIZ PARFUMÉS ET NAANS Tous garnis de l’attention particulière Tous garnis de l’attention pRonnie. articulière deKEBAB, son hôte souriant CURRYS, TANDOORI, deRson hôte souriant IZ PARFUMÉS ET Ronnie. NAANS

DE 13H À 3H DU MATIN OUVERT TOUS JOURS TousLES garnis de l’attention particulière OUVERT TOUS LES JOURS DE 13H À 3H DU MATIN de son hôte souriant Ronnie.

www.facebook.com/IndianCurryClub OUVERT TOUS LES JOURS DE 13H À 3H DU MATIN www.facebook.com/IndianCurryClub www.indiancurryclubphuket.com www.facebook.com/IndianCurryClub www.indiancurryclubphuket.com www.indiancurryclubphuket.com

PATONG

KEBAB, TANDOORI, CURRYS, RIZ PARFUMÉS ET NAANS Patong Beach

Tous garnis de l’attention particulière Bangla Road de son hôte souriant Ronnie. OUVERT TOUS LES JOURS DE 13H À 3H DU MATIN

Rat Uthit www.facebook.com/IndianCurryClub 200 Pee Road www.indiancurryclubphuket.com

Soi San Sabai Ban Zaan Market

Phone: +66 76 344 581 Fax: +66 76 341 853 Website: www.laboucherie-asia.com

CHERNGTHALAY CHALONG Fisherman Way Business Center Chalong

Phone: +66 94 807 6831, +66 87 629 4434 Fax: +66 76 283 159 Website: www.laboucherie-asia.com

8 Lagoon Rd., Cherng Talay, Talang 83110 Phuket  +66 (0)76 325 182 www.dedos-restaurant.com




44 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014

les bonnes adresses blogs

Rawai.fr Le guide francophone du sud de Phuket, vidéos, magnifiques expositions de photos, articles et bonnes adresses.

www.rawai.fr

Destination siam

Destination Siam : plus de 4000 photos, de nombreux articles, infos et adresses pratiques www.rainier.fr

la plage de Kata, ses prestations sportives et ses spectacles, propose des forfaits à la journée, à la soirée et des forfaits journée & soirée tout inclus : restaurants, boissons, activités sportives, Mini Club, spectacles et animations. 3 Kata Road, Karon, A. Muang, Phuket, 83100 +66 (0)76 330 456 à 459 www.clubmed.com   DIVINO TAPAS Restaurant de tapas, ouvert tous les jours de 9h à 22h, dans le nouveau centre commercial Boat Avenue de Cherng Thalay. Boat Avenue, Patong, Phuket 83150 Réservations   +66 (0)081 797 1567   monsoon Face à la plage de Rawai, petits-déjeuner, déjeuner. Service à emporter. Ouvert de 7h à 22h sauf le lundi Rawai Beach Rd., 83130 Phuket +66 (0)858 828 019 www.facebook.com/MonsoonPhuket www.monsoonphuket.com   nikita’s Restaurant les pieds dans l’eau sur la plage de Rawai. Idéal pour siroter un apéro au coucher de soleil ou s’offrir un bon repas, des fruits de mer ou une pizza cuite au feu de bois, de 10h à minuit. Rawai Beach Rd., 83130 Phuket +66 (0)858 828 019 info@nikitas-phuket.com www.nikitas-phuket.com   WINE LOVERS Petit déjeuner, déjeuner et dîner à un prix qui vous surprendra ! Un grand choix de vins est disponible sur place à la boutique Wine Lovers. 5/43 Viset Road, T. Rawai, A. Muang 83130 Phuket +66 (0)76 384 663 info@wineloversphuket.com

RESTAURANTS THAÏS

lesiamois. De nombreux articles, interviews, infos net et adresses pratiques à connaître www.lesiamois.net

  BLUE ELEPHANT école de cuisine et restaurant proposant une cuisine thaïe très raffinée basée sur l’ancienne cuisine royale, dans une ancienne mansion sino-portugaise du gouverneur de Phuket, au milieu d’un grand parc.

96 Krabi Road, Phuket Old Town, Phuket 83000 + 66 (0)76 354 355-7 phuket@blueelephant.com www.blueelephant.com   CHEAP & CLEAN Le meilleur buffet thaï de Chalong sur la route de Big Bouddha (à 300 m de la Chaofah West). Tous les midis, 39 bahts pour 9 plats sous cloches à volonté, proposés par Khun Kan, ancien chef 5*. Ouvert du lundi au samedi de 7h à 15h. 40/2 Moo 10 Soi Yoadsanee, Chaofa West, T. Chalong, A. Muang 83130 Phuket +66 (0)87 380 0029 kattpai@hotmail.com   DUSIT THANI Le Dusit Thani Laguna Phuket, l’un des premiers hôtels de l’île, niché au milieu de jardins tropicaux et les pieds dans le sable, jouit d’une situation exceptionnelle au cœur de Laguna. Un de ses restaurants, le Ruen Thai vous propose une cuisine royale thaïlandaise avec vue sur la lagune pour le dîner. Des cours de cuisine thaïe sont également proposés tous les mardis, jeudis et samedis. 390 Moo1 Srisoontorn Road, Cherngtalay, Thalang, Phuket 83110 +66 (0)76 362 999 +66 (0)897 716 614 Khun Bhatara bhatara.am@dusit.com www.dusit.com/dusitthani/laguna phuket   THAMMACHART NATURAL RESTAURANT Un restaurant très populaire dans le centre ville de Phuket Town, servant une cuisine thaïe de qualité dans un décor très naturel. Une adresse à connaître. Ouvert tous les jours de 10h30 à 23h30. Près du temple chinois Jui Tui. 62/15 Soi Phutorn, Phuket Town 83000 + 66(0)214 037 + 66(0)224 287 naturalrestaurantphuket@gmail.com www.naturalrestaurantphuket.com   the vAREEYA Ce restaurant, situé près d’une rivière, propose une cuisine thaïe de toute fraîcheur. Le week-end, du vendredi

au dimanche, soirée barbecue avec fruits de mer et viandes grillées. The Vareeya est également un petit resort de bungalows traditionnels installés le long de la rivière. Ouvert tous les jours de 10h à 22h 83/2 Moo 2, Pak-Klok, Talang, Phuket +66 (0)81 649 4412 Khun Pisanu +66 (0)76 529 577 Email : thevareeya@hotmail.com www.thevareeya.com www.facebook.com/TheVareeya

SANDWICHERIE   LUCKY 13 SANDWICH Un grand choix de sandwiches frais préparés à la commande et servis par du personnel souriant, jusqu’à 21h. Petits déjeuners tous les jours à partir de 8h00 ! +66 (0)82 412 6818 Viset Road, 12/34, Rawai 83130 Phuket lucky13sandwich@gmail.com facebook : Lucky 13 Sandwich

TRAITEURS VENTE à EMPORTER   BON CAFé Distributeur de cafés, thés et chocolats et de machines à café pour usage individuel et professionnel. Le show room peut être visité, en allant de Tesco Lotus vers Phuket Town sur la droite. 455-457 Yaowalard Road, Mooban Samkong, Talardyai, A. Muang, Phuket 83000 + 66 (0)76 355-600-1 phuket@boncafe.co.th www.boncafe.co.th shop.boncafe.co.th   chalong bay rum Distillerie de rhum agricole à partir de pur jus de canne à sucre thaïlandaise avec un savoir-faire et des équipements français. Prix du meilleur rhum blanc à la plus grande compétition internationale de spiritueux, organisée en Asie en 2012 (HKIWSC). Découvrez les saveurs tropicales du rhum Chalong Bay lors de visites, classes de cocktail, événements privés, ou au bar et à la boutique. 14/2 Moo 2 soi Palai 2, T. Chalong, A. Muang, Phuket   +66(0)8 8448 1343 marine@chalongbayrum.com www.chalongbayrum.com




ec

tit els

et u

ais par 1h. tir

ket

LE PANIER GOURMAND Chez Marc on se sent comme à la maison. Traiteur, boucherie, charcuterie, épicerie, dépot de pain. Restauration sur place de 11h30 à 18h avec salades, plats du jour et desserts. Fermé le dimanche et le lundi. Fisherman Way 5/40 Viset Road, Rawai, Phuket 83130 +66 (0)85 785 5009 +66 (0)76 384 465 kleinnanai@yahoo.fr www.facebook.com/lepanier gourmandphuket   SRI BHURAPA ORCHID Producteur local de noix de cajou grillées à sec, de qualité supérieure et sans conservateurs. La boutique propose aussi d’autres produits locaux à consommer à l’apéritif. 7/1 moo 3 Khuang Road, T. Vichit, A. Muang Phuket 83000 +66 (0)76 263 787 www.srisupphaluckorchid.com

beach club

oge ow este. n

  RE KÁ TA Beach club situé directement sur la plage de Kata, près du Boathouse. Idéal pour siroter des cocktails au coucher de soleil ou passer une agréable soirée entre amis. Pass spécial 1000 bahts pour passer la journée et profiter des services du Club (restaurant, bar, piscine, plage et spa). 182-184 Koktanode Road, Kata Beach, Phuket, 83100 +66 (0) 76 330 421 www.rekataphuket.com

de se em née

xana beach club   Beach club situé directement sur la plage de Bang Tao, le Xana offre une piscine de 35 mètres de long, un restaurant sur la plage, un gigantesque bar, des tentes privées pouvant accueillir jusqu’à 10 personnes et des soirées mémorables avec DJs internationaux de premier choix. Xana Beach Club With Attica: Angsana Laguna Phuket 10 Moo 4, Srisoonthorn Road, Cherngtalay, Thalang Phuket 83110 +66 (0)76 324 101 www.xanabeachclub.com www.facebook.com/XanaBeachClub

du es, ri-

BAR - club   LE PAPAGAYO RESTAURANT & LOUNGE BAR Au cœur de Rawai, restaurant et lounge-baravec DJ résident, le Papagayo, simple et élégant vous accueille dans une ambiance douce et décontractée.  +66(0)869 498 764 Viset Road Moo 1, near the Wall, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 www.facebook.com/phuket.papagayo   WONDERLAND Un lieu magique et secret, en plein cœur de Phuket Town, restaurant et bar à cocktails et champagnes. Un paradis flexible, décor de leurs événements et pour ceux qui oseront utiliser cet espace pour leurs propres aventures. N’hésitez pas, c’est sublime. Du lundi au samedi de 18h à minuit 104 Yaowarat Road, Ban Talat Yai, Phuket, 83110 +66(0)86024 1907 wonderful@wonderlandphuket.com www.wonderlandphuket.com

marina   lagoon quay phuket boat lagoon Phuket Boat Lagoon vous accueille dans son nouvel espace commercial : Lagoon Quay ! Quel meilleur choix pour implanter votre entreprise que cette zone de loisirs et de commerces, réunissant des cafés et des restaurants, une académie et un studio, des boutiques de souvenirs et bien plus encore. Créez votre propre business à Lagoon Quay ! Renseignements et réservations : +66 (0)945 833 054 Apple +66 (0)869 082 819 Pinky Surin Beach road Phuket 83110 pmosangpao@msn.com www.phuketboatlagoon.com

divers CADEAUX / ANTIQUITéS   CHAN’S ANTIQUE Une grande collection d’antiquités

LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014 I 45

du Sud-Est asiatique, de sculptures traditionnelles en bois et toutes sortes d’objets de décoration plus contemporains parfaits pour des cadeaux. Emballage et envoi professionnels dans le monde entier. Ouvert du lundi au samedi de 8h30 à 17h30. Sur la Bypass à 500 m au nord de l’intersection de Tesco Lotus. 99/42 Moo 5, Chalermprakiat R9 Rd., T. Rasada, A. Muang, Phuket 83000 +66 (0)76 26 14 167 info@chans-antique.com www.chans-antique.com FORTUNE Boutique idéale pour chiner de l’artisanat local. Des centaines d’objets décoratifs et des textiles à bon prix pour faire des cadeaux. 8-16 Radsada Rd, Muang, Phuket 83000 +66 (0)818 925 662

éclairage   lednology Vous recherchez une solution LED adaptée à votre maison, business, restaurant, bar, discothèque, hôtel ? Chez Lednology, nous combinons nos solutions LED à la pointe de la technologie avec des prix compétitifs. Nous vous offrons une sélection unique de luminaires pour remplacer votre système traditionnel existant ou pour en créer un nouvel selon votre besoin : spots, néons, luminaires pour les piscines, systèmes de contrôles. Plaza Dracaena #3 (en face de Villa Market Chalong), 8 Chaofa West Road, T. Chalong, Phuket 83130 +66 (0)811 39 4774 +66 (0)937 32 8393 www.lednology.net

blogs boutique cadeaux

Fortune

bouddhas, porcelaine benjarong, perles, argent, étain, soie, artisanat

081 8925662 - 076 216238 - 076 224288

8-16 Radsada Road, Muang, Phuket 83000

Thanisorn Service 4/30 Viruchhongyok, Vichit (face au Weekend market Wat Naka), Phuket +66 (0)85 478 0302 Thoye +66 (0)81 506 0057 Bobby www.ecolotech.co.th

animaux ANIMAUX DOMESTIQUES   SHAMU SHAMU La boutique idéale pour tous vos animaux domestiques. Large sélection d’accessoires, de joujoux, de nourritures variées, de produits de beauté et de parapharmacie. 18/140 Moo3 Chaofa East Road, T. Vichit, A. Muang,Phuket 83000 +66 (0)76 375 743 Khun Tayakorn shamuphuket@yahoo.com info@shamushamu.com www.facebook.com/pages/ShamuShamu-Phuket/105756782796495

écologique   ecolotech Une machine révolutionnaire qui fabrique de l’eau pure à partir de l’air. Elle récupère l’eau contenue dans l’air pour en faire une eau de boisson exceptionnelle et à profusion. Eau pure et naturelle pour toute la famille, pas de plastique ni d’emballade à jeter, des économies sur votre budget d’eau et pas de plomberie ni d’installation. Magasin de présentation à Phuket

VOYANCE / TAROT TAROT / READING Franç a Engli is sh

  Consultation privée En ligne à distance   By skype Private appointment

Contact : melinda.voyance@gmail.com




46 I LE MINI PARIS PHUKET I sepTembre 2014

les bonnes adresses TOILETTAGE   love dog & cat Khun Ni s’occupe du toilettage des grands et petits chiens avec soin et affection. La boutique vend également de la nourriture et des accessoires. Ouvert de 9h à 20h 62/1 Moo10 Chaofa Road, T. Chalong, A. Muang,Phuket 83000 à 50 mètres de sortie de Home Pro, direction central +66 (0)76 281 230 Khun Ni +66 (0)874 174 900

santé HÔPITAUX   BANGKOK HOSPITAL Le grand hôpital international de Phuket Town offre tous les services à la pointe ainsi qu’une chambre de décompression et un grand panel de check-up personnalisés. Pour les résidents, la carte Privilège des expatriés est gratuite en composant le 1719 et permet des réductions allant jusqu’à 50 % sur les chambres et 20 % sur les médicaments pour les patients hospitalisés et 15 % sur les médicaments pour les patients externes. 2/1 Hongyok Utis Road, Muang District, Phuket, 83000 +66 (0)7625 4425 info@phukethospital.com www.phukethospital.com

OPTICIEN   SOMSAK OPTIC Somsak Optic à Phuket Town est l’adresse parfaite pour faire ou refaire ses lunettes. Mr Somsak est de très bon conseil et parle parfaitement le français et l’anglais. +66 (0)76 217 437 110 Rassada Rd, Muang, Phuket 83000 somsakoptic@hotmail.com

pharmacie   PHAFAN PHARMACIE Situé à Nai Harn, Khun Phafan, pharmacienne, parle français et donne d’excellents conseils. 90/3 et 90/10 Moo 1, Viset Road, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)89 730 2536 phafan@gmail.com

beauté REMISE EN FORME

Soi Saiyuan, 95/86 Moo7 Viset Rd., T. Rawai, A. Muang 83130 Phuket contact@saboo-soap.com www.saboo-soap.com

  ATSUMI RETREAT HEALING Le centre de bien-être Atsumi vous invite à une transformation physique, mentale et émotionnelle au sein d’un cadre exotique et relaxant : jeûne, detoxification, purification du corps et de l’esprit, irrigation du colon, yoga et méditation. 34/18 Soi King Pattana 4. Saiyuan Road, Rawai, Phuket 83130 +66 (0)81 272 0571 Anna info@atsumihealing.com www.atsumihealing.com

  VENUSTAS Cosmétiques et produits de beauté et de soin naturels à base de plantes médicinales thaïes “Thai Herbs” . +66 (0)895 871 523 Khun Noi +66 (0)836 419 372 Laurent Sur la plage de Karon et de Kata, face au club Med. Venustas : 88/33 2sd flore Zone Kedfun Road, T. Karon A. Muang Phuket Karon Thai Herb : 182 Karon Road T. Karon, A. Muang Phuket info@venustas-thailand.com www.venustas-thailand.com

COIFFEUR & SPA

SPA

  LE SALON by Pat Khun Pat vous reçoit dans son agréable salon de coiffure et de massage, entre Chalong et Rawai. Fisherman Way, 5/24 M5 Viset Road, T. Rawai, A. Muang, Phuket 83130 +66 (0)76 383 342 +66 (0)86 774 9133 pat_lesalon@hotmail.com Facebook : Le Salon By Pat

  IN BALANCE by novotel Accordez-vous une pause bien-être. Apaisez votre corps, relaxez votre esprit et découvrez la magie envoutante des soins asiatiques, massages, traitement du visage et du corps, jacuzzi. Ouvert de 9h à 21h sur rendez-vous : +66(0)76 380 555 Novotel Phuket Vintage Park 89 Rat-U-Thit 200 Pee Road Patong, Kathu, Phuket 81250 novotel.com/8099

PRODUITS DE BEAUTé   MA-PROVENCE Importateur de produits 100 % made in France : vins AOC, Champagnes, savons de Marseille bio avec des dizaines de parfums différents. Commande en ligne, par téléphone ou dans la boutique de Chonburi. 245/168 Moo9 Pattaya 3rd Rd, T.  NongPrue, A. Banglamung, Chonburi 20150 +66 (0)80 055 2756 +66 (0)89-846 4009 jeff.rebourg@ma-provence.net www.ma-provence.net   SABOO SHOP Une boutique alléchante et haute en couleurs à Nai Harn, avec une gamme très variée de savons naturels faits à la main (savons de massage, savons bateau, savon étoilé, savon bambou), de gels de douche, d’huiles de massage, de shampoings, de masques. Idéal pour faire vos cadeaux. Vous pouvez commander sur le site internet. +66 (0)81 444 1009

médias GUIDE DE VOYAGE   PETIT FUTÉ Guide de voyage indispensable pour vos voyages en version papier, en téléchargement, des centaines d’adresses sur le site, applications mobiles pour les différentes plateformes. Correspondante pour la Thaïlande : Sophie Skondric +66 (0)856 542 293 petitfuté.thailande@gmail.com Représentant pour l’Asie du Sud-Est Baptiste Galdemar : galdemar@petitfuté.com 18 rue des Volontaires, 75015 Paris, France - www.petitfute.com

IMPRIMEURS   arrow media Le spécialiste de l’affichage grand for-

mat : panneaux d’affichage à louer, signalisation, panneaux lumineux, écran publicitaire LED en couleur et impression numérique papier ou vinyle. 9/54 Moo 4 T. Chalong, A. Muang, Phuket 83130 + 66 (0)8 6060 6888 www.arrowmedia.co.th

  POWERPRINTS Service photographie, impressions et photocopies : posters et bannières de grands formats, panneaux publicitaires sur pieds, cartes de visite, menus, brochures, autocollants, tampons... 101/8 Bypass Road (en face de Tesco Lotus), Phuket 83120 + 66 (0)76 304 131 +66 (0)89 500 5335 powerprints@yahoo.com www.facebook.com/powerprintsdigital   PRINT CITY à BANGKOK Pour vos travaux d’édition en grosses quantités, pensez PrintCity à Bangkok. Egalement fabricant de papiers. 29/45-46 Rama 1 Rd, Soi Wat Sam Ngam, Rongmuang, Patumwan, Bangkok 10330 +66 (0)22 159 988 info@printcity.co.th www.printcity.co.th www.facebook.com/bygreenprint the voice of the lizard cATCH beach club FM Le groupe Twinpalms est maintenant représenté par 2 radios à Phuket et sur Internet. L’ancienne Catch FM a été renommé Voice of the Lizard, et continue le voyage commencé il y a 18 mois, avec le meilleur des musiques du monde, disponible sur FM 90. www.voiceofthelizard.com Catch Beach Club FM est la nouvelle station qui apporte le son branché des beach clubs avec un mélange de Chill out et de dance sur FM 94.75. www.catchbeachclubfm.com

.com Retrouvez le guide des bonnes adresses, intéractif et géolocalisé sur leparisphuket.com


© Hugo Kurschildgen

คนเลีย้ งลิงลิงเลีย้ งคน


© Hugo Kurschildgen

LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014 I 49

Textes et Photos Montri Thipsak

MACAQUE BAAN

ความรักทีเ่ ป็นดัง่ มุมสะทอ ่ กกระ ้ นของแสงทีต ทบ การส่งมอบความรักให้แก่สง่ิ ใด สิง่ นัน ้ ก็จะ สะทอ ้ นความรักเป็นมุมกลับเขา้ หาผส ู้ ง่ เสมอ

ารฝึกสัตว์ให้ท�ำ งานแทนคนนัน ้ มีมานาน แล้วตัง้ แต่บรรพกาล เช่น การฝึกช้างให้ ชักซุงลากไม้ หรือทำ�ศึกสงคราม การฝึก วัว ควาย ม้า ล่อ ให้ไถนา ลากเกวียน แบกขนสำ�ภาระ ฝึกสุนข ั ให้ลากเลือ ่ นดม กลิน ่ หรือล่าสัตว์ และรวมไปถึงการฝึกลิงให้เก็บมะพร้าว สิง่ เหล่านีม ้ นุษย์เองต้องอาศัยทักษะและความอดทนเป็น อันมากในการฝึก เพือ ่ ทีจ ่ ะทำ�ให้สต ั ว์เหล่านัน ้ สามารถ ทำ�งานได้เป็นอย่างดีความรักจึงเป็นสิง่ ทีส ่ �ำ คัญทีค ่ นฝึก จะต้องมอบให้สต ั ว์เหล่านัน ้ เพือ ่ จะได้มม ุ สะท้อนกลับของ ความรักจากสัตว์อก ี ที

พืน ้ ดินทีไ ่ ด้สมญาว่า ”ดินแดนแห่งคลองร้อยสาย” ชาว สุราษฎร์ธานีเรียกดินแดนแห่งนีว ้ า่ “ในบาง” เนือ ่ งจาก มีภม ู ป ิ ระเทศทีม ่ ล ี �ำ คลองจำ�นวนมากมายปกคลุมคล้าย ตาข่ายน้�ำ ดินแถบนีจ ้ งึ มีความอุดมสมบูรณ์เหมาะแก่ การปลูกมะพร้าวทีเ่ ป็นพืชเศษฐกิจทีส ่ �ำ คัญของประเทศ ซึง่ ไทยเป็นผูผ ้ ลิตมะพร้าวส่งขายให้กบ ั ตลาดโลกเป็น อันดับที่ 5 หรือ 6 ของทุกปี และชาวบ้านในบางก็นย ิ ม ปลูกมะพร้าวกันจำ�นวนมากจนกลายเป็นอาชีพหลักมา นาน การเก็บเกีย ่ วผลมะพร้าวแรกๆมีการเก็บโดยใช้

คน แต่วา่ ต้นมะพร้าวทางภาคใต้สว ่ นมากจะลำ�ต้นสูง ทำ�ให้ยากต่อการทีจ ่ ะใช้คนขึน ้ เก็บและอาจจะตกลง มาได้รบ ั อันตรายได้ ชาวบ้านจึงได้ฝก ึ หัดลิงมาใช้งาน แทนคน จึงมีอาชีพนำ�ลิงมารับจ้างขึน ้ เก็บลูกมะพร้าว ตามมาภายหลัง คุณ ลือศักดิ์ ถือกำ�เนิดขึน ้ ในดินแดนตลองร้อยสาย แห่งนีใ ้ นปี พ.ศ. 2507 เมือ ่ ตอนอายุได้ 9 ขวบ ตอน เขาเรียนหนังสืออยูช ่ น ้ั ป.3 เขาก็ได้เป็นเจ้าของลิง ตัวแรกจากการทีพ ่ อ ่ ของเขาเอาไก่ชนชัน ้ ดีทช ่ี อ ่ื ว่า “เขียว” ไปแลกกับลิงมา เป็นลิงเก็บมะพร้าว ทำ�ให้ ต่อมาไม่นานเขาได้เรียนรูก ้ ารใช้ลงิ จากการสัง่ สม ประสบการณ์ทเ่ี พิม ่ ขึน ้ ทุกวันจนสามารถออกคำ�สัง่ ให้ ลิงทำ�งานได้ ซึง่ ถือเป็นการพัฒนาไปข้างหน้าอีกก้าว หนึง่ กระทัง่ ในทีส ่ ด ุ เขาสามารถทีจ ่ ะฝึกสอนลิงเพือ ่ ให้ ทำ�งานเก็บลูกมะพร้าวและแสดงโชว์ลงิ ให้กบ ั นักท่อง เทีย ่ วได้ นีถ ่ อ ื เป็นความสำ�เร็จทีถ ่ งึ แก่นแท้ของคนเลีย ้ ง ลิงทีย ่ กระดับจนไปเป็นคนฝึกลิง การฝึกสอนลิงให้ขน ้ึ เก็บมะพร้าวนีเ้ ป็นดัง่ ภูมป ิ ญ ั ญา ท้องถิน ่ ทีม ่ ม ี านานแล้วของคนพืน ้ บ้านทีอ ่ ยูท ่ น ่ี ่ี หลายๆ

Multure YSTERE c

k

บ้านฝึกลิงและมีลงิ ไว้ใช้งานเอง ส่วนมากชาวบ้านยุกต์ แรกๆจะฝึกลิงเองตามวิธข ี องแต่ละคนทีล ่ องผิดลองถูก พยายามทีจ ่ ะค้นหาหนทางของตนเอง บางครัง้ ถ้าวิธี การฝึกของใครทีใ ่ ช้ได้ผลดีกจ ็ ะมีการทำ�ตามๆกันไปใน แต่ละยุค หลังจากผ่านวัยหนุม ่ ที่ คุณ ลือศักดิ์ ต้องเดินทางไกล ไปเป็นทหารเพือ ่ รับใช้ชาติ เขาได้กลับสูบ ่ า้ นเกิดอีก ครัง้ พร้อมกับลิงคูใ ่ จทีเ่ ขาฝึกมันด้วยตัวเอง โดยยึด อาชีพพาลิงขึน ้ เก็บลูกมะพร้าวขายมามานานกว่า 15 ปี นอกจากนัน ้ เขายังได้น�ำ ลิงของเขาลงเข้าแข่งขันการ ขึน ้ มะพร้าวในหลายสนามทีท ่ างจังหวัดต่างๆจัดขึน ้ จนได้ถว ้ ยรางวัลชนะเลิศมากมาย ด้วยมีประสบการณ์ และความรูเ้ กีย ่ วกับการฝึกลิงทีส ่ ง่ั สมมานาน ในเวลา ต่อมาเขาจึงเปิดโรงเรียนฝึกลิงเพือ ่ การเกษตรทีช ่ อ ่ื ว่า กระแดะแจะ ทีบ ่ า้ นภรรยาของเขาในอำ�แภอกาญจน ดิษฐ์ จ.สุราษฎร์ธานี โดยรับฝึกลิงทัว ่ ไปให้หด ั ขึน ้ เก็บ ลูกมะพร้าว อีกทัง้ เขายังฝึกลิงไว้เพือ ่ การแสดงเพือ ่ ให้ นักท่องเทีย ่ วทีส ่ นใจเข้ามาเยีย ่ มชม

เลา่ เรือ ่ งการแขง่ ลิงขึน ้ มะพรา้ ว คุณ ลือศักดิ์ ได้เล่าประวัตก ิ ารแข่งขันลิงขึน ้ มะพร้าว ครัง้ แรกในจังหวัดสุราษฎร์ธานีให้ฟงั ว่า “เมื่อ ปี พ.ศ.2522 ศาลากลางจังหวัดโดนวางระเบิดจน หมดสภาพการใช้งาน ทางราชการจึงได้ปรับเปลี่ยน


© Montri Thipsak

50 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

ใครแพ้โดนคัดออก โดยจะเลือกลิงทีท ่ �ำ เวลาได้ดท ี ส ่ี ด ุ เข้ารอบต่อๆไป เคยได้รบ ั รางวัลชนะเลิศการแข่งขันลิงขึน ้ เก็บมะพร้าว บ้างไหม? มี หลายครัง้ เช่น ปี พ.ศ.2542 ตอนนัน ้ เขาได้ยา้ ย สถานทีก ่ ารจัดงานเงาะโรงเรียนจาก สนามศรีสรุ าษฏร์ ไปอยูท ่ ่ี สหกรณ์สรุ าษฎร์ธานี(โคอ๊อป) แข่งในงาน เปิดตัวสหกรณ์สรุ าษฎร์ธานี (โคอ๊อป)ครัง้ แรก เดือน มกราคมปี พ.ศ. 2542 งานนัน ้ ผมได้แชมป์ และได้ถว ้ ย รางวัลจากนาย ชวน หลีกภัย ซึง่ เป็นนายกรัฐมนตรี สมัยนัน ้ ล่าสุดผมเพิง่ ไปได้แชมป์ในการแข่งขันลิงขึน ้ มะพร้าวที่ ในบาง ต.คลองน้อย ในงานรดน้�ำ ผูส ้ งอายุ โดยปกติแล้ว อบต.คลองน้อยจะจัดให้มก ี ารแข่งขัน หรือแสดงลิงทุกๆปีในช่วงเดือนสิงหาคม เช่น จะมีการ แสดงลิงขึน ้ เก็บมะพร้าว ลิงมัดปู ลิงปอกมะพร้าว ลิง เก็บลูกจาก ฯลฯ

เรือ ่ งเลา่ คนฝึกลิง

สถานที่นี้ใหม่และให้ชื่อว่า “สนามศรีสุราษฏร์” (ปัจจุบันเป็นสถานที่ตั้งของศาลหลักเมือง) เมื่อ ปี พ.ศ. 2523 สำ�นักงานเกษตรจังหวัด ได้จัดงาน เกษตรขึ้นที่นี่ให้ชื่องานว่า งานเงาะโรงเรียน จาก การเรียกผู้เกี่ยวข้องในการจัดงานเข้าประชุม จึง ได้ตกลงร่วมกันว่าจะจัดให้มีการการแข่งขันลิงขึ้น มะพร้าวในงาน ทางจังหวัดจึงแจ้งชาวบ้านไปว่าใคร มีลิงก็ให้ส่งเข้าลงแข่งขัน แล้วชาวบ้านหลายคนก็ ส่งลิงของพวกเขาลงแข่งขันการขึ้นมะพร้าวในงาน นี้ ปรากฏว่าการจัดงานครั้งแรกประสบความสำ�เร็จ อย่างมาก นักท่องเที่ยวชาวไทยและต่างชาติต่าง ชื่นชมกีฬาลิงนี้ ลิงที่ชนะการแข่งขันขึ้นมะพร้าวครั้ง แรกชื่อ ไข่นุ้ย เป็นลิงของ นาย มาโนช วงษ์วานิช ชาวตำ�บลบางใบไม้ อำ�เภอเมือง สุราษฏร์ธานี จาก การประสบความสำ�เร็จในด้านการตอบรับของนัก ท่องเที่ยวทาง ททท.ภาคใต้ เห็นว่ามีคนสนใจมาก จึงได้ทำ�ลิงเป็นโลโก้ของจังหวัดสุราษฎร์ฯ โดยใช้ พดพร้าวทำ�เป็นรูปลิงตัวใหญ่ตั้งไว้ที่ในเมืองบริเวณ โรงแรมสยามธาราในปัจจุบัน ในงานเงาะโรงเรียน ครั้งที่สอง ลิงที่ได้รางวัลชนะเลิศเป็นของลุงสมนึก มันได้แชมป์ติดกันถึง 7 ปีซ้อน นับว่าเป็นลิงจากใน บางที่ขึ้นมะพร้าวเก่งไม่มีใครเทียบเท่าได้ ปี พ.ศ. 2530 ได้มก ี ารเปิดปีทอ ่ งเทีย ่ วไทย คนทีเ่ ปิด โรงเรียนฝึกลิงอย่างเป็นทางการคนแรกในจังหวัด

สุราษฎร์ฯ คือ ลุงสมพร เจ้าของลิงที่มีเชื่อเสียงด้าน การแสดงภาพยนต์ที่ชื่อ ไข่นุ้ย แต่เป็นลิงคนละตัวกัน กับลิงที่ชนะการแข่งขันในงานเงาะโรงเรียนครั้งแรก ในการฝึกสอนลิงลุงสมพรจะสอนลิงแบบเป็นขั้นเป็น ตอนอย่างมีระเบียบเหมือนโรงเรียนจริงๆ จนแกมีชื่อ เสียงเป็นที่รู้จักกันไปทั่วประเทศ แกทำ�อยู่ได้ 25 ปี ก็ เสียชีวิต ช่วงนั้นวงการท่องเที่ยวที่ชอบชมการแสดง ของลิงก็ว้าวุ่นไปหมด ผมเองก็ไม่เคยสนใจที่จะเปิด โรงเรียนฝึกลิงมาก่อน แต่หลังจากลุงสมพรตายก็มี หลานคนเข้ามาติดต่อให้ผมสานงานนี้ต่อ ตอนแรก ผมก็ไม่ค่อยแน่ใจเท่าไหร่เพราะว่าเคยฝึกแต่ลิงขึ้น มะพร้าว สายฝึกลิงโชว์ผมยังไม่เคยฝึกมาก่อน แต่ใน ที่สุดก็ลองทำ�ดูแล้วก็ได้ผลดี การแข่งขันลิงขึ้นมะพร้าวมีการจำ�กัดรุ่นหรือไม่? มี โดยการแบ่งตามน้ำ�หนัก คือ 5 กิโลกรัมลงมาเป็น ลิงเล็ก 5-7 กิโลกรัม เป็นลิงขนาดกลาง 7 กิโลกรัม ขึ้นไปเป็นลิงใหญ่ ลักษณะกีฬาการแข่งขันลิงขึ้น มะพร้าวคือ เขาจะใช้มะพร้าว 2 ต้น ฝังลงดินให้มี ความสูงเท่ากัน แล้วเอามะพร้าวหนึ่งทะลายที่มีลูก ประมาณ 7-10 ลูก ชักรอกขึ้นไปแขวนข้างบนยอด หลังจากนั้นจึงให้ลิงขึ้นเก็บ ตัวไหนเก็บได้หมดก่อน และใช้เวลาน้อยที่สุดก็จะเป็นผู้ชนะ อย่างปีที่แล้วมีลิง เข้าแข่งขัน 50-60 ตัว ต้องแบ่งเป็นสายคล้ายฟุตบอล

คุณ ลือศักดิ์ กล่าวถึงอาชีพทีค ่ นต้องทำ�งานร่วมกับลิง อย่างภูมใ ิ จว่า พูดถึงอาชีพเก็บมะพร้าวเราเก็บได้ทง้ั ปี เก็บได้ทก ุ วัน ด้วย เพราะมะพร้าวจะสุกไม่พร้อมกัน ผมเก็บมะพร้าว ไว้ขายเองไม่ได้รบ ั จ้างเก็บ ถ้ามะพร้าวแพงก็รายได้ มาก ช่วงนีร้ าคาปานกลางตกลูกละ 8-9 บาท ผมซือ ้ มะพร้าวมาขายจากต้นโดยใช้ลงิ ของผมขึน ้ เก็บ ได้ กำ�ไรเกือบเท่าตัว คือซือ ้ มา 5 บาท ขายไป 9 บาท วัน นีเ้ ก็บมา 600 ลูก วันนีใ ้ ช้ลงิ ขึน ้ เก็บลูกมะพร้าวกีต ่ ว ั ? มีสองตัว เห็นลิงของพีต ่ ว ั หนึง่ ทีช ่ อ ่ื ดารา ใช้มน ั ให้ขน ้ึ เก็บ มะพร้าวด้วยใช่ไหม? ไม่ใช่ครับ ดารานีเ้ ป็นลิงทีเ่ อาไว้โชว์ คำ�ว่า ”ดารา” นัน ้ หมายถึงลิงทีใ ่ ช้ในการแสดง โดยทัว ่ ไปผมจะแบ่ง ลิงเป็น 2 ประเภท คือประเภททัว ่ ไปเราใช้เพือ ่ การ เก็บมะพร้าว เก็บผลไม้ เราเรียกว่าลิงเพือ ่ การเกษตร แต่ค�ำ ว่า ”ดารา” ของผมหมายถึงลิงทีฝ ่ ก ึ ไว้เพือ ่ การ แสดง เช่น ไหว้ได้ ปัน ่ จักรยานได้ วิดพืน ้ ได้ ถือป้าย ได้ ฯลฯ เขาเรียกว่านักแสดงลิง ส่วนลิงขึน ้ มะพร้าว นัน ้ ถ้าเปรียบไปก็คล้ายกับลิงกรรมกรเพราะว่าพวกมัน ต้องใช้แรงงานมากกว่า ลิงทีช ่ อ ่ื ดาราของผมยังเคยไป แสดงหนังในเรือ ่ ง “ยุวชนทหาร” มาแล้ว “ โรงเรียนฝึกสอนลิงเพือ ่ การเกษตร “กระแดะแจะ” เปิด มานานเท่าไหร่แล้ว? เปิดเมือ ่ 1 กันยายน พ.ศ. 2545 มีทง้ั แขกชาวไทย และต่างชาติทเ่ี ข้าชม ต่างชาติสว ่ นมากจะเป็น ชาว เยอรมัน เบลเยีย ่ ม และฝรัง่ เศส


LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014 I 51

governor mansion phuket

ecole de cuisine & restaurant

www.blueelephant.com


© Montri Thipsak

52 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

ั ก่อน อาบให้สะอาดจนขนเป็นมัน เสร็จแล้วก็ น้�ำ ให้มน ทำ�การถ่ายพยาธิ เพราะว่าลิงทีไ ่ ด้มาจากธรรมชาติสว ่ น ใหญ่จะมีพยาธิทก ุ ตัว เราต้องให้กน ิ ยาถ่ายพยาธิ แต่วา่ เดีย ๋ วนีม ้ ก ี ารเพาะพันธุล ์ งิ ทีใ ่ ช้เพือ ่ การเกษตรแทนการ ใช้ลงิ ป่าทีน ่ บ ั วันยิง่ หาลิงทีม ่ ค ี ณ ุ สมบัตท ิ ด ่ี ไ ี ด้ยาก เช่น ที่ จังหวัดชุมพร สุราษฏร์ธานี การเพาะพันธุล ์ งิ เองเรา ยังสามารถควบคุมคุณภาพทางสายพันธุแ ์ ละนิสย ั ของ ลิงได้ดว ้ ย ลิงส่วนใหญ่ปกติมค ี วามฉลาดใกล้เคียงกันหรือไม่? ไม่นะ คล้ายกับนักเรียนห้องหนึง่ ทีม ่ ค ี นเก่งไม่กค ่ี น การ ดูวา่ ลิงตัวไหนเก่งไหมก็สงั เกตดูได้ในขณะทีเ่ ราฝึกสอน บางตัวฝึกวันสองวันก็ผา่ น หลักการสอนลิงทีเ่ ราจับมือ มันหมุนลูกมะพร้าวแล้วทำ�ซ้�ำ ๆอย่างนัน ้ จนมันจำ�ได้ บางตัวจับมือมันแล้วก็ตอ ้ งสอนให้มน ั หมุน แต่ลงิ บางตัว มันหมุนเองเลยโดยไม่ตอ ้ งสอน บางตัวก็ตอ ้ งสอนการ หมุนลูกมะพร้าวให้อยูเ่ ป็นอาทิตย์จงึ จำ�ได้

เรียนการฝึกลิงมาจากไหน? พ่อผมเลีย ้ งลิงผมก็เรียนกับพ่อ แรกเริม ่ สมัยนัน ้ ยังไม่มี โรงเรียนฝึกสอนลิง เราเรียนโดยการบอกต่อกันมาว่า ต้องทำ�แบบนัน ้ ต้องทำ�แบบนี้ แล้วแต่ละคนก็ตอ ้ งนำ� มาประยุกต์การสอนเอาเอง การฝึกลิงได้นน ้ั เป็นความ สามารถเฉพาะบุคคล ต้องมีใจรัก มีความอดทน เช่น การฝึกลิงปัน ่ จักรยานผมใช้เวลาเป็นเดือนๆ เราจะสอน ลิงแบบไม่บงั คับ จะสอนแบบค่อยๆเป็นค่อยๆไป ถ้าเป็น ลิงเพือ ่ การแสดงแล้วลิงชิมแพนซีผมว่าเป็นลิงทีฉ ่ ลาด และเหมาะสมมากกว่าลิงกังทีจ ่ ะเก่งในเรือ ่ งของการปีน ป่ายเสียส่วนใหญ่ ฝึกลิงมาทัง้ หมดกีต ่ ว ั แล้ว? มาก นับไม่ถก ู การฝึกสอนลิงขึน ้ มะพำ�ร้าวมีขน ้ั ตอนอย่างไร? ลิงทีจ ่ ะเข้าทำ�การฝึกหรือเรียนนัน ้ ต้องมีอายุราว 2-5 ปี ถ้าเลยห้าปีแล้วจะฝึกยาก ลิงสองปีนต ้ี อ ้ งหนักราว 3 กิโลกรัม เอามันมาเลีย ้ งในระยะหนึง่ เพือ ่ ให้ลงิ เกิดความ คุน ้ เคย การฝึกสอนทัง้ หมดก็ใช้เวลาประมาณ 3 เดือน ลำ�ดับแรกเราก็จะสอนให้ลงิ หัดการหมุนมะพร้าวด้วย สองเท้าก่อน หลังจากทีม ่ น ั แข็งแรงขึน ้ จึงให้หด ั การ หมุนด้วยสามเท้าและการถีบมะพร้าวด้วยเท้าคูห ่ ลัง ซึง่ จะทำ�ให้มะพร้าวขาดออกจากขัว ่ ได้เร็วกว่า ต่อมาสอน ให้ลงิ หัดปลิดมะพร้าวบนราวต่�ำ ก่อน หลังจากทีล ่ งิ แข็ง แรงพอก็จะให้ขน ้ึ หัดปลิดมะพร้าวในราวสูง หลังจาก นัน ้ ก็เริม ่ การหัดใช้เชือกควบคุมลิง โดยเริม ่ จากระยะ ใกล้ตว ั ก่อนไปจนถึงการใช้เชือกควบคุมในระยะไกล หมายถึงการขึน ้ ต้นมะพร้าวทีส ่ งู ต้องใช้สายเชือกยาว คือการควบคุมลิงในระยะไกล พอเรียนจบประมาณ 1-3 เดือน ลิงทุกตัวก็สามารถทีจ ่ ะขึน ้ เก็บมะพร้าวบนต้นได้

การเก็บมะพร้าวของลิงก็จะเริม ่ จากให้เก็บทีละน้อยๆ ก่อนในระยะทีล ่ งิ เพิง่ หัดเก็บ จนลิงแข็งแรงพอจึงจะ เพิม ่ ปริมาณ ช่วงแรกของการเริม ่ เก็บมะพร้าวลิงอาจจะ เก็บได้ราว 50-70 ลูกต่อวัน ลิงทีเ่ ก็บมะพร้าวได้ดต ี อ ้ งมี ประสบการณ์อย่างน้อยหนึง่ ปี มีค�ำ ถามทีห ่ ลายคนถามผมว่าว่าลิงรูไ ้ ด้อย่างไรว่า มะพร้าวทะลายไหนอ่อนหรือทะลายไหนแก่หรือต้อง เก็บมะพร้าวทะลายไหน ขอบอกว่าอันนีอ ้ ยูท ่ ค ่ี นใช้ ลิง โดยเราจะอาศัยเชือกในการสัง่ ลิงให้ท�ำ งาน เรา ดึงเชือกไปทางซ้ายลิงก็จะเคลือ ่ นไปทางซ้าย เราดึง เชือกไปทางขวาลิงก็เคลือ ่ นไปทางขวา มะพร้าวทีจ ่ ะ ให้ลงิ เก็บส่วนมากมีสามลักษณะ คือ มะพร้าวสีน�ำ้ ตาล (มะพร้าวแก่) น้�ำ ตาลแกมเขียว (ก้ามปู) และ สีเขียว (สุกเขียว) โดยมะพร้าวทัง้ หมดทีเ่ ก็บเมือ ่ เราเขย่าดูจะ ได้ยน ิ เสียงน้�ำ ทีอ ่ ยูข ่ า้ งในผล ซึง่ สิง่ เหล่านีค ้ นสัง่ ลิงต้อง เป็นผูร้ ก ู้ อ ่ นว่าตนต้องการให้ลงิ เก็บมะพร้าวชนิดใด ยกตัวอย่างว่าเขาเอาลิงอายุ 2 ปี มาให้เราฝึก เราต้อง ทำ�ความรูจ ้ ก ั กับมันนานไหม? อันนีข ้ น ้ึ อยูก ่ บ ั ว่าเป็นลิงบ้านหรือลิงป่า ลิงทีเ่ พิง่ ได้มา จากป่าจะฝึกยากกว่าสักนิด เพราะว่ามันยังตืน ่ เต้นอยู่ คือยังไม่รเู้ รือ ่ งและคุน ้ เคย แต่ถา้ ลิงบ้านทีล ่ า่ มมานาน สัก 3-5 เดือน หรือ หนึง่ ปี จะฝึกได้เร็วกว่าแพราะว่า จะมีความคุน ้ เคยกับเชือกและคนมาบ้างแล้ว ลิงทีไ ่ ด้มา จากป่าต้องล่ามไว้อย่างน้อย 3 เดือน ก่อนเพือ ่ ใหเกิด ความคุน ้ เคย หรือถ้าต้องการให้ลงิ คุน ้ เร็วขึน ้ ก็ให้มน ั ว่ายน้�ำ ในสระน้�ำ หรือคูน�ำ้ ว่ายสักพักพอมันเหนือ ่ ยแล้ว มันก็จะเดินตามเอง จูงไปไหนก็ตามไปเพราะว่าหมด แรงซน แล้วมันก็จะรูเ้ รือ ่ งเร็วและเข้าใจการสอนได้เร็ว ขึน ้ เวลาเราได้ลงิ ใหม่มาจากป่าอันดับแรกเราต้องอาบ

ลิงตัวหนึง่ ทีผ ่ า่ นการฝึกแล้วจะใช้งานได้นานกีป ่ ? ี ถ้าเราเริม ่ ฝึกมันตัง้ แต่อายุ 2 ปี เราก็จะใช้งานมันได้ไม่ ต่�ำ กว่า 10 -15 ปี ทัง้ นีท ้ ง้ั นัน ้ ขึน ้ อยูก ่ บ ั สุขภาพร่างกาย ของลิงด้วย ถ้าเราฝึกมาดีและเลีย ้ งลิงให้สข ุ ภาพดี ลิง ทีม ่ อ ี ายุประมาณ 4-10 ปี ช่วงนีน ้ บ ั ว่าเป็นวัยทีก ่ �ำ ลัง ทำ�งานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ โดยสามารถขึน ้ มะพร้าวได้ประมาณ 500 – 1500 ลูกต่อวัน บางตัว สามารถขึน ้ มะพร้าวได้ถงึ 2000 ลูกต่อวัน ขึน ้ อยูก ่ บ ั ว่า ต้นมะพร้าวทีล ่ งิ ขึน ้ นัน ้ มีลก ู ดกมากน้อยขนาดไหนด้วย เพราะว่าเรารูด ้ อ ี ยูแ ่ ล้วว่าปกติลงิ ปีนป่ายต้นไม้เก่งอยู่ แล้วแต่ทก ั ษะการสอนการเก็บมะพร้าวนัน ้ เราต้องสอน มัน ลิงแต่ละค่ายก็จะมีวธ ิ ฝ ี ก ึ สอนไม่เหมือนกัน และการ ฝึกลิงให้เก่งนัน ้ เป็นเรือ ่ งยาก ใช้ลงิ ชนิดไหนในการฝึกเพือ ่ ขึน ้ มะพร้าว? มีแต่ลงิ กังอย่างเดียว (Pigtail Macaque) ส่วนมากเป็น ตัวผูเ้ พราะร่างกายแข็งแรงกว่าและฟันคมกว่า จึงเก็บ มะพร้าวได้มากกว่าตัวเมีย กรณีลงิ ดือ ้ ไม่รบ ั คำ�สัง่ ทำ�อย่างไร? ผมฝึกลิงมาหลายตัว ลิงตัวไหนทีด ่ อ ้ื ถ้าเราฝึกมันสำ�เร็จ จะเป็นลิงทีท ่ �ำ งานได้ดม ี ากกว่าลิงทัว ่ ไป แต่สว ่ นมาก ลิงมันจะไม่คอ ่ ยดือ ้ มันแค่ชอบซุกซน เราจึงต้องหาวิธี ต่างๆในการสอนมัน ส่วนตัวแล้วผมชอบฝึกลิงดือ ้ โดย เราต้องจับเคล็ดมันให้ได้ การฝึกลิงถ้าลิงกลัวคนฝึกมัน จะไม่ท�ำ งาน ในการฝึกลิงจึงไม่มก ี ารใช้ไม้เรียวและไม่ บังคับ เพราะว่าถ้ามันกลัวมันจะไม่เข้าใกล้เราอีกเลย เราต้องหาวิธก ี ารต่างๆให้มน ั ทำ�อย่างทีเ่ ราต้องการให้ ได้ โดยการพยายามทำ�ซ้�ำ ในสิง่ ทีส ่ อนทุกๆวัน ลิงทีฝ ่ ก ึ เพือ ่ ใช้ในการแสดงหามาจากไหน? ลิงแบบนีห ้ ายาก เพราะการคัดเลือกลิงกัง (Pigtail


I 49

                    


54 I โดดข้ามต้นไม้ถา้ ตกอย่างมากก็แค่แขนขาหัก ไม่ถงึ กับตาย ลิงทีผ ่ า่ นการฝึกมาแล้ว ใช้มน ั เก็บมะพร้าวอย่างเดียว หรือใช้เก็บผลไม้อย่างอืน ่ ได้ดว ้ ย? ส่วนมากเก็บมะพร้าวเป็นหลัก แต่ลิงยังเก็บหมาก เก็บ สะตอ เก็บมะขาม สมโอ ฯลฯ นี่ก็สุดแล้วแต่คนใช้ ลิง โดยที่บางตัวเราต้องฝึกมันแต่บางตัวก็ไม่ต้องมัน ทำ�ได้เลย ได้ถา่ ยทอดวิชาความรูเ้ รือ ่ งการฝึกลิงให้ใครบ้าง? ถ้าสอนอยากสอนให้ลก ู ๆมากกว่า กลัวว่าวิชาฝึกลิงจะหายสาบสูญไปจากบ้านเราหรือ ไม่? ไม่เพราะว่าส่วนมากหลายคนยังทำ�เป็นอยู่ แค่วา่ บาง คนใช้ลงิ เพือ ่ การเกษตรเป็นอย่างเดียวไม่กล้าทำ�การ แสดงลิงเพราะว่ายังอายอยู่ ผมเห็นในรูปทีพ ่ เ่ี ข้าเฝ้าพระเทพฯ เนือ ่ งในโอกาสใด? เป็นงานวันแม่และงานวันมะพร้าวโลก ตอนแรกเขาไม่ ได้ตด ิ ต่อผม เขาติดต่อคุณลุงสมพร แต่แกเสียชีวต ิ แล้ว ทางเกษตรจังหวัดเลยเชิญผมไปแทน ผมต้องไปแสดง ให้เขาดูกอ ่ นสามคืนทีส ่ หกรณ์สรุ าษฎร์ธาน (ี โคอ๊อป) แล้วเขาก็บน ั ทึกเทปส่งไปยังสำ�นักพระราชวัง ปรากฏ ว่าผมผ่านการทดสอบ เขาเลยเชิญผมไปแสดงในงาน วันมะพร้าวโลกและเข้าเฝ้าพระเทพฯ ในเวลาเดียวกัน

Macaque) เพือ ่ การแสดงนัน ้ เราต้องพิถพ ี ถ ิ น ั ป็นอย่าง มาก คือ หนึง่ ต้องเป็นลิงทีน ่ ง่ิ มีสมาธิดี ไม่กา้ วร้าวต่อ แขก แล้วก็เรียนรูไ ้ ด้เร็ว ลิงกัง ทีม ่ ล ี ก ั ษณะแบบนีร้ อ ้ ยตัว อาจจะหาได้สก ั ตัวหรือไม่มเี ลย ในชีวต ิ ผมเจอแค่สาม ตัวทีผ ่ มนำ�มาฝึก อะไรคือลักษณะเด่นของลิงทีใ ่ ช้ฝก ึ เพือ ่ การแสดง? เราจะดูลงิ ชนิดนีจ ้ ากภายนอกไม่ได้ แต่เราสังเกตได้ จากการฝึก เราจะคัดเลือกมันมาจากลิงเก็บมะพร้าว ทัว ่ ไป อย่างทีบ ่ อกลิงเก็บมะพร้าวเราจะใช้เวลาฝึก ประมาณ 3 เดือน จึงจะทำ�งานได้ แต่มล ี งิ บางตัวทีเ่ รียน รูไ ้ ด้เร็ว คือใช้เวลาฝึกสัน ้ กว่า เช่น 5-10 วัน เราก็จะ คัดเลือกลิงพวกนีม ้ าฝึกเพือ ่ การแสดง เราก็น�ำ มันมา ทดสอบให้ท�ำ การแสดงสิง่ ต่างๆ เช่น วิดพืน ้ ขีจ ่ ก ั รยาน หิว ้ ของ ถือป้ายเดิน สวัสดี ฯลฯ ควบคุมลิงโดยการใช้ สายตาและคำ�พูด มีบางครัง้ ใช้การตวัดเชือกทีผ ่ ก ู คอลิง ในกรณีทล ่ี งิ ไม่ฟงั คำ�สัง่ ตอนผมไปเลือกลิงผมจะสังเกต ดูวา่ ถ้าลิงตัวไหนทีเ่ วลาเราจ้องหน้ามันแล้วมันก้มหน้า หรือทำ�ตาขวางแล้วกัดฟัน ลิงตัวนัน ้ จะเป็นลิงดุรา้ ยถึง แม้นว่าจะเป็นลูกลิงก็ตาม เห็นลิงพวกนีแ ้ ล้วผมก็จะไม่ ซือ ้ มัน เพราะจะเป็นอันตรายต่อแขก ผมจะพิถพ ี ถ ิ น ั เรือ ่ งการเลือกลิงมาก อันดับแรกผมจะดูนส ิ ย ั อันดับที่ สองผมจะดูรป ู ร่าง ส่วนการฝึกก็ฝก ึ เอง ถ้านิสย ั ดุรา้ ยก็ เอาไปใช้แรงงาน “ ลิงทีช ่ อบยักคิว ้ หลิว ่ ตาหมายความว่าอย่างไร? เป็นการท้าทายคล้ายกับพูดว่า กูไม่กลัวมึง ลิงทีฝ ่ ก ึ สอนอยูต ่ อนนีเ้ ป็นลิงของเราอย่างเดียวหรือมี ของคนอืน ่ ด้วย? มีทง้ั สองอย่าง ทัง้ ลิงเราและลิงทีค ่ นอืน ่ เอามาให้ฝก ึ พอ เราฝึกลิงพวกนัน ้ ทำ�งานป็นแล้ว หมายถึงลิงเริม ่ เก็บ มะพร้าวได้วน ั ละ 20-30 ลูก ก็อณุญาติเจ้าของก็มารับ กลับไปทำ�งานต่อเพือ ่ หาประสบการณ์เอาเอง

การออกคำ�สัง่ เพือ ่ ใช้ลงิ ให้ขน ้ึ เก็บมะพร้าวทำ�อย่างไร? เราก็จะมีค�ำ สัง่ แค่ 4 คำ� ผูท ้ พ ่ี าลิงขึน ้ เก็บลูกมะพร้าวจะ ถูกเรียกว่า คนสัง่ ลิง หรือ คนใช้ลงิ ก่อนอืน ่ คนสัง่ ลิง ต้องดูมะพร้าวบนต้นว่าทะลายไหนแก่แล้วหรือเก็บได้ แล้ว จากนัน ้ ก็ตวัดเชือกไปทีล ่ งิ พร้อมกับพูดว่า “ไป” หมายถึงให้ขน ้ึ ไป แล้วพอลิงขึน ้ ไปอยูบ ่ นยอดของต้น มะพร้าวแล้ว เราต้องการมะพร้าวทะลายไหนก็ดงึ เชือก ทีผ ่ ก ู ติดกับคอลิงไปทางนัน ้ พร้อมกับพูดคำ�ว่า “เอา” หมายถึงให้ลงิ ลงมือเก็บมะพร้าว จากนัน ้ ก็พด ู คำ�ว่า “เร็ว” หมายความว่าให้ลงิ ลงมือทำ�งานนัน ้ เร็วๆ พอลิง เก็บมะพร้าวตามทีเ่ ราต้องการเสร็จแล้วก็ให้พด ู คำ�ว่า “ลง” หมายถึงให้ลงิ ลงจากต้นไม้ได้แล้ว เห็นลิงบางตัวทีข ่ น ้ึ เก็บมะพร้าวต้นหนึง่ เสร็จแล้วก็ กระโดดจากต้นหนึง่ ไปเก็บมะพร้าวต้นต่อไปเลยโดยไม่ ลงสูพ ่ น ้ื ก่อน อย่างนีเ้ ราต้องมีค�ำ สัง่ พิเศษอย่างอืน ่ หรือ ไม่ ? นัน ่ เป็นเรือ ่ งของประสบการณ์ของลิง เพราะว่ามันรู้ ว่ามันต้องขึน ้ เก็บมะพร้าวในต้นถัดไปมันจึงกระโดด โดยทีล ่ งิ กังสามารถกระโดดระหว่างต้นไม้ตน ้ หนึง่ ไป ยังอีกต้นหนึง่ ได้ไกลราว 5-6 เมตร และเราใช้ค�ำ สังว่า “ไป” สำ�หรับให้ลงิ กระโดดเหมือนกัน คือลิงทีท ่ �ำ งานมา ได้ระยะหนึง่ มันจะรูว ้ า่ มันเก็บมะพร้าวทีเ่ จ้าของต้องการ หมดแล้วมันจึงกระโดดไปยังต้นถัดไป บางตัวมันจะ กระโดดเองโดยทีเ่ จ้าของไม่ตอ ้ งออกคำ�สัง่ ใดๆ คือมัน เป็นเรือ ่ งของประสบกานณ์ แต่แถบจังหวัดชุมพรเขา จะใช้ค�ำ ว่า “ร่าย” หรือ “โพน” ในการทีจ ่ ะใช้ให้ลงิ กระโดด ตอนทีล ่ งิ กระโดดจากต้นไม้ตน ้ หนึง่ ไปยังอีก ต้นหนึง่ เราต้องระวังอย่างยิง่ คืออย่าลืมปล่อยเชือก และ อย่าเหยียบเชือก เคยมีลงิ ตกต้นไม้ตายไหม? มีครับแต่นอ ้ ยมาก เพราะว่าบางทีขณะทีม ่ น ั ขึน ้ ต้นไม้ บางต้นทีม ่ ต ี ว ั ต่อตัวแตนอยูม ่ น ั จึงโดนต่อย แต่การกระ

การพึง่ พาสัตว์เพือ ่ ช่วยในการทำ� เกษตรกรรมนัน ้ ทำ�ให้ปลอดมลภาวะต่อ สิง่ แวดล้อม อีกทัง้ พวกมันยังเป็นเพือ ่ น ทีม ่ ช ี ว ี ต ิ ของเราทีช ่ ว ่ ยเราผ่อนคลายใจ ยามเหงา การทีห ่ ลายคนเปลีย ่ นมาใช้ เครือ ่ งจักรทำ�งานแทนสัตว์นน ้ั ก็ใช่วา่ จะทำ�ให้ทก ุ อย่างดีขน ้ึ เพราะในยุคที่ น้�ำ มันแพง แหล่งพลังงานเริม ่ ทีจ ่ ะหา ยาก ทำ�ให้ราคาผลิตผลต้องอิงอยูก ่ บ ั ราคาของพลังงาน ดังนัน ้ คนไทยเราที่ มีของดีอยูแ ่ ล้วใยต้องลุม ่ หลงมายาแห่ง วัตถุทน ุ นิยมทีน ่ บ ั วันจะมอมเมาพวกเรา อยูใ ่ นทุกด้าน


tions

I 49

DIamonD conDomInIum prix d’été prix légers 1 chambrE à partir de 2,6 mb 2 chambrEs à partir de 5,99 mb

*

dans le bloc B

diamondcondo

www.diamondcondominium.com

Dépêchez-vous ! Il ne reste que 20 appartements* +66 (0)950 796 565 English +66 (0)861 023 463 French

Forfait Spécial résident Journée 11h à 18h Soirée 18h à 1h Journée & Soirée 11h à 1h Après dîner 21h à 1h

Tout Inclus

Restaurants Boissons Activités sportives Mini Club Spectacles

Le Club a tout compris !

Club Med Phuket

3 Kata Road, Karon, A. Muang, Phuket 83100, Thailand Tél. : (66) 076 330 456 Email : phuccrec01@clubmed.com


L’homme qui murmurait à l’oreille des singes :

“Coco t’y es !” L’élevage d’animaux destinés à travailler à la place des hommes perdure depuis les temps primitifs : éléphants pour le transport du bois, bovins, buffles, chevaux et mules pour tirer les charrettes ou labourer, chiens pour tirer les traîneaux, pour chasser. Les singes, eux, sont doués pour cueillir les noix de coco. Traduction Phiangtawan Taweechuay d’après les textes de Montri Thipsak

L

a ville que les habitants de Surat Thani connaissent sous le nom de “Nai Bang” a été surnommée “La ville aux 100 canaux”. La terre y est abondante et adaptée aux nombreuses plantations de noix de coco, une importante source de devises pour la Thaïlande, considérée comme le 5ème ou 6ème exportateur mondial.

Beaucoup de villageois de Nai Bang travaillent depuis longtemps dans ces plantations, leur première source de revenus. Avant, ce furent les hommes qui grimpaient sur les cocotiers pour y cueillir les noix. Mais, en raison des importants risques de chute de ces grands arbres très difficiles à escalader, les villageois ont commencé à domestiquer des singes et à leur apprendre à travailler à leur place. C’est ainsi que ce nouveau métier de singes cueilleurs de noix de coco est né.

Khun Luesak est né en 1964, sur le “territoire des cent canaux”. À l’âge de 9 ans, quand il était en 3ème à l’école primaire, son père échangea un jour un bon coq de combat nommé “Khiew” contre son premier singe, destiné à la cueillette des noix de coco. Au fil du temps, il apprit à le domestiquer et, grâce à sa ténacité, réussit à le faire travailler. C’étaient ses premiers pas dans ce domaine, mais il arriva à lui faire non seulement récolter des noix de coco, mais également à présenter des spectacles devant les touristes. Fort de ce premier succès, il devint dresseur de singes. Passée l’adolescence, Khun Luesak, devenu soldat, dut partir vivre loin de chez lui. Mais il revint dans sa ville natale, où il commença à dresser des singes. C’était il y a plus de 15 ans. Avec son singe, il participe à des concours de cueillettes de noix de coco, dans de nombreux endroits, dans différentes provinces et a gagné beaucoup de prix. Fort de son

© Montri Thipsak

56 I I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014


© Montri Thipsak

I 57

expérience et de ses connaissances comme mentor de quadrumanes, il a plus tard ouvert avec son épouse une école de dressage de singes cueilleurs de noix de coco : “Kradaejae”, dans le district de Kanchanadit, province de Surat Thani. La plupart des singes sont voués à être employés dans l’agriculture, mais il les entraîne aussi à présenter des spectacles aux touristes.  Depuis quand l’école Kradaejae est-elle ouverte ? Depuis le 1er septembre 2002. Nous avons des visiteurs thaïs et étrangers. La plupart de ces derniers sont des Allemands, des Belges et des Français.  Comment en êtes-vous arrivé à dresser des singes ? Mon père a élevé des singes, c’est lui qui m’a appris. À cette époque, il n’y avait pas d’école de singes, on apprenait par le bouche-à-oreille, par la pratique, chacun à sa manière. Le plus important est d’aimer l’animal et d’avoir beaucoup de patience. Par exemple, pour enseigner au singe à monter sur un vélo, il faut plusieurs mois d’apprentissage, car on n’enseigne pas par la force, on enseigne petit à petit. Dans les spectacles, on emploie des chimpanzés plutôt que des macaques parce qu’ils sont plus intelligents et s’adaptent plus facilement que les macaques, plutôt doués pour grimper aux arbres.  Combien de singes avez-vous entraînés ? Beaucoup. Je ne saurais dire combien exactement.

 Khun Luesak, racontez-nous votre premier concours de cueillette à Surat Thani... En 1979, la mairie fut détruite lors d’un attentat à la bombe. Le gouvernement y édifia à la place le stade Sri Surat. En 1980, le bureau de l’agriculture provinciale décida d’organiser une fête agricole : le “Ramboutan Rong Rian”. Ses organisateurs eurent l’idée d’y organiser un concours de cueillette de noix de coco par les singes. Ils invitèrent les villageois qui possédaient des singes à y participer. Beaucoup de villageois s’inscrivirent. Le premier concours a obtenu beaucoup de succès, les Thaïlandais ainsi que les étrangers adorant ce sport. Le premier singe à gagner s’appelle Khai Nui, il appartient à Khun Manot Wongwanit, un villageois de Bang Bai. Suite à ce succès, le bureau du tourisme du sud de la Thaïlande a choisi l’image du singe comme emblème de la province et a édifié une grande statue de singe en fibre de coco, près de l’actuel hôtel Saim Thara, dans le centreville. Ce fut le singe de Khun Somnuk qui gagna le meilleur prix du deuxième concours, lors de la fête du Ramboutan Rong Rian, il remporta sept concours consécutifs et devint le meilleur grimpeur de cocotier de Nai Bang. 1978 fut l’année de l’ouverture au tourisme en Thaïlande. Somphon, le propriétaire de Khai Nui, le singe célèbre qui joua dans un film (qui n’est pas le même que celui a gagné le concours de la fête de Ramboutan Rong Rian) est le premier fondateur de

l’école officielle de dresseurs de singes. Il a entraîné, dressé des singes par étape et dans les règles, comme dans une vraie école, jusqu’à ce qu’il devienne très connu partout en Thaïlande. Il est décédé après avoir exercé ce métier pendant 25 ans. À cette époque, le tourisme lié aux spectacles de singes n’était pas encore très stable. Je n’étais pas intéressé à fonder une école de singes. Mais, après sa mort, son neveu m’a contacté pour continuer ce travail. Au début, je n’étais pas très sûr de pouvoir le faire, car je n’apprenais aux singes qu’à cueillir des noix de coco. Je ne leur avais jamais appris à jouer dans des spectacles. Enfin, j’ai essayé et nous avons réussi.  Le concours comprend-il plusieurs catégories ? Oui, elles sont déterminées en fonction du poids du singe, les moins de 5 kg sont des “poids légers”, entre 5 et 7 ce sont des “poids moyens”, au-delà de 7 kg des “poids lourds”. Pour le concours on utilise deux cocotiers, que l’on replante pour qu’ils soient à la même hauteur. Ensuite, on fait monter une grappe de 7 à 10 noix de coco au bout de la branche de cocotier. Le singe qui les cueille le plus rapidement est déclaré gagnant. L’année dernière, ont participé environ 50 à 60 singes, on a dû les diviser en plusieurs groupes/ équipes, comme au football, éliminer les perdants, et choisir les plus rapides pour continuer la compétition.  Avez-vous déjà gagné un prix à ce concours de la cueillette de noix de coco ? Oui, plusieurs fois. Par exemple en 1999, on avait


58 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

 Parlez-nous de la récolte des noix de coco... La cueillette de noix de coco est un métier que l’on peut exercer toute l’année, même tous les jours, car les noix de coco ne mûrissent pas toutes en même temps. Je les cueille pour les vendre directement, je ne fais pas de cueillette pour les autres. Les revenus dépendent du prix du marché. En ce moment, le prix est correct, il est d’environ 8 à 9 bahts. J’achète les noix de coco qui sont sur les cocotiers en les faisant cueillir par mes singes pour les revendre. Je gagne presque le double, comme je les achète 5 bahts l’unité et que je les revends à 9 bahts. Aujourd’hui, j’en ai fait cueillir environ 600.  Combien faut-il de singes pour la cueillette ? 2 singes.  Je vois un de vos singes nommé Dara. Est-ce qu’il est destiné à la récolte des noix de coco ? Non, Dara est un singe pour le spectacle. “Dara” veut dire “singe pour le spectacle”. En général, je divise mes singes en deux catégories, la première est habituelllement destinée à la cueillette des noix de coco, on les appelle “les singes pour l’agriculture”. Mais le mot “Dara”, d’après moi, signifie le singe destiné au spectacle, celui qui imite les gestes de l’homme, comme joindre les mains pour saluer, faire du vélo, porter des panneaux, etc. On les appelle les singes comédiens. Mon singe “Dara” a d’ailleurs joué dans le film thaï « Jeunes Soldats ».  Quel est le protocole pour apprendre au singe à monter sur un cocotier ? Le singe qui participe au stage doit avoir entre 2 et 5 ans. Au-delà de 5 ans, il devient difficile à dresser. Un singe de 2 ans doit peser environ 3 kg. Il doit vivre

que le singe peut cueillir : les cocos brunes (mûres), brune-vertes et vertes. On secoue chaque noix de coco pour écouter le bruit du jus à l’intérieur et la personne qui contrôle le singe doit décider quelle catégorie il doit récolter.

© Montri Thipsak

changé le lieu de la célébration de Ramboutan Rong Rian, du stade Sri Surat au bureau de la coopérative de Surat Thani, dont c’était l’ouverture. J’y ai gagné le meilleur prix et ai reçu une coupe, remise par le Premier ministre de l’époque, Khun Chuan Leekpai. La dernière fois, j’ai gagné le premier prix du concours de Naibang, lors d’une cérémonie organisée pour les personnes âgées. Normalement, l’autorité locale de la commune de Klong Noi organise un concours ou un spectacle de singes tous les ans au mois d’août, avec des épreuves comme le spectacle de la cueillette de noix de coco, l’attaché de crabe, l’épluchage de noix de coco, la cueillette de fruits de palme, etc.

en ma compagnie pendant un certain temps pour s’habituer. L’apprentissage dure environ 3 mois. Dans un premier temps, on lui apprend à faire tourner une noix de coco avec les pattes arrière. Dès qu’il y arrive, on lui demande de la faire tourner avec 3 pattes et de la lancer avec les pattes arrière, pour pouvoir l’arracher de la branche le plus rapidement possible. Ensuite, on lui apprend à cueillir les noix de coco sur une branche basse. Dès qu’il s’est adapté, on lui demande de la cueillir sur une partie plus haute de l’arbre. Ensuite, on doit pouvoir le contrôler à l’aide d’une corde. On commence par une petite distance et puis de plus en plus loin. Au début, on lui apprend à cueillir les fruits en petite quantité, jusqu’à ce qu’il prenne de la force. Dans un premier temps, il est capable de cueillir environ 50 à 70 noix de coco par jour. Il faut compter un an d’expérience pour qu’il donne un bon rendement. Beaucoup de gens me demandent comment le singe peut savoir quelle grappe de noix de coco il doit cueillir. Cela dépend de la personne qui le contrôle à l’aide de la corde. Si on tire la corde vers la gauche, il ira à gauche, si on la tire vers la droite, il ira vers la droite. Il y a trois catégories de noix de coco

 Si on vous amène un singe de 2 ans à l’école, combien de temps faut-il pour faire connaissance avec lui ? Tout dépend si c’est un singe docile ou sauvage. Le singe sauvage est plus difficile à dresser, car il n’est pas habitué à obéir. Quant au singe domestiqué, qui est enchaîné depuis 3, 5 mois ou 1 an, il est plus facile à entraîner, car il est habitué à l’homme et à être attaché avec une corde. Le singe sauvage doit être attaché pendant environ 3 mois pour s’habituer. Pour aller plus rapidement, il faut le faire nager dans une piscine ou un canal. Dès qu’il s’est fatigué de nager, il nous suivra où nous voulons, car il n’a plus la force d’aller ailleurs. Il comprendra et apprendra alors plus rapidement. Dès que l’on récupère un singe sauvage de la forêt, il faut le laver jusqu’à ce qu’il soit propre, avec un poil lisse. Ensuite, il faut lui donner un traitement de vermifuge, car tous les singes sauvages ont des parasites. Actuellement, il existe des élevages de singes à Chumpon et à Surat Thani, créés afin d’éviter d’utiliser des singes sauvages. On peut plus facilement contrôler la qualité de la race, ainsi que son comportement.  Est-ce que tous les singes présentent un même degré d’intelligence ? Non, il y a différents niveaux, comme dans une classe d’école. Pour observer si un singe est doué, il faut estimer son temps d’apprentissage à effectuer une tâche. Certains y arrivent en 1 ou 2 jours. Il faut leur demander de répéter le même acte jusqu’à ce qu’ils le mémorisent. Certains singes ont besoin de notre aide afin de leur enseigner certains gestes, comme prendre ses mains et lui apprendre à tourner la noix de coco, alors que d’autres savent tout de suite comment faire sans qu’on leur montre. Certains ont besoin d’une semaine pour y arriver.  Après l’apprentissage, combien d’années le singe peut-il travailler ? Si on commence à l’entraîner à l’âge de 2 ans, on peut le faire travailler pendant 10 à 15 ans, tout dépendra aussi de sa santé. Un singe de 4 à 10 ans bien traité et soigné sera devenu très efficace dans son travail. Il pourra cueillir de 500 à 1500 noix de coco par jour.


I 49

Prix : 3,9 M bahts - 86 500 €

Prix : 67 M bahts - 1 488 000 €

Prix : 27 M bahts - 600 000 €

PATONG : Opportunité investisseurs. Apparts 70 m², vue mer à petit prix (55 000 THB du m²) dans la ville la plus touristique de Phuket. L’accès à la piscine se fait depuis la terrasse privée. Vendus meublés. Retour sur investissement garanti de 7 % par an sur 15 années.

CAPE PANWA : Merveilleuse villa édifiée face à la mer, au sein d’une luxueuse résidence hôtelière 5 étoiles, 700 m² de surface bâtie dont 345 m² de surface habitable. 3 chambres spacieuses avec vue mer. Thai sala. Quartier pour le personnel d’entretien.

RAWAI : Immense appartement de 350 m² sur 4 niveaux avec piscine privée. Magnifique vue mer dégagée sur la baie de Chalong. Toit terrasse avec jacuzzi, thai sala et BBQ. 3 chambres, 4 sdb, 2 salons. Construction de qualité, vendu meublé et décoré.

Prix : à partir de 2,34 M bahts - 52 000 €

Prix : à partir de 5,9 M bahts - 131 000 €

Prix : 32 M bahts - 710 000 €

RAWAI : Condominium édifié à quelques mètres de la plage. Appartements disponibles en studios, 1 et 2 chambres pour des surfaces variant de 29 m² à 78 m² Achat en pleine propriété. 3 piscines sont à la disposition des propriétaires. Fort potentiel locatif.

CHALONG : Village composée de villas avec piscines privées situées dans un environnement calme. Disponibles en 2 ou 3 chambres. Construction de qualité. Une large piscine commune et un club de fitness sont à la disposition des propriétaires.

NAI HARN : Dans une luxueuse résidence où les espaces verts ont été privilégiés et à seulement 3 minutes de la plage de Nai Harn, villa de 5 chambres bâtie sur un large terrain de 1605 m². Surface de construction de 600 m². Piscine avec bar et thai sala.

Prix : 8,9 M bahts - 197 000 €

Prix : 178 M bahts - 4 888 000 €

Prix : 2,35 M THB - 52 000 €

RAWAI : Au sein d’une résidence, villas modernes avec piscines privées disponibles en 2, 3 ou 4 chambres. Petite plage tranquille à 5 minutes à pied. Club house avec salle de sport. Gardiennage 24h/24. Financement possible. Fort potentiel locatif.

KAMALA : Exceptionnelle villa bâtie sur 5 niveaux face à la mer. Vue panoramique de 270° sur la mer d’Andaman. Piscine de 70 m², cinq chambres avec sdb, salle de cinéma, salle de jeux, large terrasse avec bar, thai sala. Déco raffinée et mobilier haut de gamme. La villa dispose d’une plage privée.

KATA : Condominium composé de studios de 31 m², situés à 2 minutes du centre de Kata et à 400 mètres de la plage. Vendus meublés. Achat en pleine propriété. La résidence est équipée d’une piscine et d’une salle de gym. Excellente rentabilité locative

karon

kata beach rd .

kata noi rd.

kh

o

k

rd .

ta n

o t

o t ta n k o kh

LuanG pho chuan rd.

PAI

Vers Patong karon road thai na rd.

Vers Nai Harn

Vers Patong ket khuan rd.

LuanG pho chuan rd.

thai na rd.

Karon

pak banG road karon road Municipality Hiltonkata road Club Med Phuket Orchid Resort

khok tanot road

pak banG road Club Med kata road ket khuan rd.

Vers Nai Harn

khok tanot road

Karon Municipality

karon beach

kata beach

kata noi rd.

Hilton Phuket Orchid Resort

PAI

Prix par rai : 26 M bahts - 577 000 €

Prix : 23 M bahts - 511 000 €

KAMALA : Magnifique parcelle de terrain en bordure de mer, au sein de l’une des plus prestigieuses résidences de Phuket. Coucher de soleil exceptionnel face au terrain. Surface de 2,94 rais, soit 4704 m². Quartier composé exclusivement de villas de luxe.

Temple Station Service ta Hilton ro PATONG : Luxueux appartement de 215 m² Temple bénéficiant k ad Station Service Hilton ro ad d’une vue mer exceptionnelle, face à la baie de Patong. Chalong Meublé, cuisine équipée, 3 chambres, terrasse et petite etVers Phuket Town nouvelle adresse Chalong: 2 piscines, restaurant, piscine privée. Dans laVers résidence 34 Unit no 2, LUangporchUan rd. et Phuket Town +66 (0)87 383 5453 t. Karon, a. MUang, phUKet 83100 court de tennis, fitness… Achat en pleine propriété.

CABINET D’AVOCATS

patak road

pa

patak road

pa ta k

Mobile : 081 138 1935 droit@phuket-avocat-immobilier.com


© Montri Thipsak

60 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

« L’homme doit acquérir de la technique et s’armer de patience pour enseigner aux animaux comment travailler. Le dresseur devra donner beaucoup d’amour à ces animaux s’il veut que ce soit réciproque. » utilise le mot « Rai » ou « Phon » pour dire au singe de sauter. Pendant le saut du singe, il est important de lâcher la corde et ne pas marcher dessus.  Est-ce qu’il y a déjà eu des singes qui sont morts après une chute d’un cocotier ? Oui, mais très peu. Parfois, ils sont piqués par des guêpes ou des frelons. Normalement quand ils chutent d’un cocotier ils peuvent être blessés, mais c’est rarement mortel. Certains peuvent récupérer 2000 noix par jour, quand les cocotiers sont recouverts abondamment.  Quelle est la race de singe la plus adaptée pour grimper aux cocotiers ? Uniquement le macaque et la plupart sont des mâles, car ils sont plus costauds et leurs dents sont plus coupantes. Ils peuvent donc cueillir plus de noix de coco que les femelles.  Où trouvez-vous les singes pour animer les spectacles ? Il est très difficile de trouver ce genre de singe. Je suis très circonspect au moment de sélectionner un macaque pour un spectacle. Premièrement, il faut choisir un singe obéissant, capable de se concentrer et pas agressif, ce qui est très difficile à trouver : on a moins de 1% de chance d’en dénicher. Dans ma vie, je n’en ai trouvé que trois, que j’ai dressés.  Quel est le point fort d’un singe doué pour le spectacle ? On ne peut pas savoir sur son apparence, mais on peut le remarquer après l’entraînement. On choisit un singe qui sait déjà cueillir les noix de coco. Comme je l’ai déjà dit, il faut environ 3 mois d’apprentissage pour qu’il soit opérationnel. Mais certains singes apprennent très vite, en 5 à 10 jours. On choisit ces singes pour monter un spectacle en leur faisant passer un test : faire des pompes, utiliser un vélo, tenir un objet ou un panneau, saluer avec les mains jointes, etc. On le contrôle par le regard et les mots et parfois il faut tirer sur la corde qui l’attache en cas de non-respect des ordres. Quand je choisis un singe, je dois l’observer, si je le regarde fixement dans les yeux et qu’il baisse la tête ou me regarde méchamment, cela veut dire que ce singe est dur, même si c’est un bébé. Je n’achète pas ce genre de singe, car il est dangereux pour les visiteurs. Je fais très attention au moment de choisir. Premièrement, c’est son comportement qui compte.

Après, c’est son physique. Je dois les dresser pour le travail qui leur correspond. Si un singe a mauvais caractère, je le dresse pour travailler.  Qu’est-ce que cela veut dire quand le singe fait un clin d’œil ? C’est un défi pour montrer qu’il n’a pas peur de vous.  En ce moment, les singes que vous êtes en train de dresser vous appartiennent-ils tous ? Non, une partie est à moi, mais il y a aussi des singes de clients. Quand ils auront appris à travailler et seront capables de cueillir 20 ou 30 noix de coco par jour, leurs propriétaires viendront les rechercher pour travailler et parfaire leur expérience.  De quelle façon donnez-vous l’ordre au singe de cueillir une noix de coco ? On n’a que quatre mots à dire. La personne qui contrôle le singe est appelée “le maître de singe”. Avant de commencer, le maître doit vérifier quelle branche il doit cueillir et puis il doit secouer la corde qui attache le singe en disant « Pai » ( Vas-y ) pour qu’il monte. Dès que le singe est au sommet du cocotier, il faut lui faire comprendre en tirant la corde vers la grappe et dire « Ao » (Prends-les) pour qu’il détache les noix de coco. Ensuite, il doit dire « Réo » (Vite) pour qu’il se dépêche de travailler. Une fois terminé, le maître doit lui dire « Long » (Descends) pour qu’il descende du cocotier.  J’ai vu que certains singes sautent d’un cocotier à un autre sans descendre. Est-ce que dans ce cas il faut donner un ordre spécial ? C’est une question d’expérience du singe. Comme il sait qu’il doit aller cueillir des noix sur un autre cocotier avoisinant, il saute directement. Le macaque peut sauter entre deux arbres à 5-6 mètres de distance. Après une période de travail, certains singes savent que dès qu’ils finissent sur un cocotier, ils doivent sauter sur un autre sans ordre du maître. C’est une expérience de travail. À Chumpon, on

 Certains singes sont-ils dressés pour cueillir d’autres fruits ? La plupart cueillent principalement les noix de coco, mais parfois aussi des noix d’arec, des petais, des pamplemousses, etc. Cela dépend du dresseur. Certains ont besoin d’un apprentissage, certains peuvent le faire spontanément.  Avez-vous transmis à d’autres vos connaissances sur le dressage de singes ? Non, si c’était le cas, je le transmettrais à mes enfants.  Avez-vous peur que le dressage de singes disparaisse de notre pays ? Non, car il y a beaucoup de gens qui savent dresser les singes. Mais la plupart s’en servent dans le domaine de l’agriculture, pas pour les spectacles, car ils sont intimidés par ce domaine.  À quelle occasion êtes-vous apparu sur une photo en compagnie de la princesse Sirindhorn ? C’était pour la fête des Mères et la fête mondiale de la noix de coco. Au début, on voulait contacter Khun Somphon pour présenter un spectacle de singes, mais comme il était décédé, le bureau de l’agriculture de la province m’a demandé de lui présenter le mien. Pendant 3 nuits au bureau de la coopérative de Surat Thani, tout a été filmé et envoyé au bureau royal. Ensuite j’ai été choisi pour présenter mon spectacle pendant la fête mondiale de la noix de coco, où la princesse tenait audience publique, à cette époque. Le fait de faire travailler ces animaux dans l’agriculture évite les problèmes de pollution. Ces êtres vivants sont également nos amis qui nous relaient. Les machines qui travaillent à leurs places ne sont pas très performantes et dans une époque où l’essence coûte cher et les ressources diminuent, le prix d’un produit est dépendant du prix de l’énergie. Aussi pourquoi ne profiterions-nous pas du trésor que nous possédons ?



la n g ue

62 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

 © Montri Thipsak

k petit dico ILLUSTRé

aA bB cC dD eE

Les animaux et les animaux de compagnie

เลส์ ซานีโม เอต์ เลส์ ซานีโม เดอ กอมปาญี


 eE

สัตว์และสัต ว์เลี้ยง Sàt Láe Sàt Liáng

ลิง (Ling) ลิงชิมแปนซี (Ling chim Pen Si) ชะนี (Cháni) ลิงบาบูน (Ling Ba Bun) ลิงอุรังอุตัง (Ling Ùrang Ùtang) ลิงกอริลลา (Ling Korin Là) ตัวกินมด (Tua Kin Mót) ไส้เดือน (Sâi Duean) ทาก (Thâk)

1 Un singe (เอิง แซ็งเชอะ) 2 Un chimpanzé (เอิง ชิมปองซี) 3 Un gibbon (เอิง ชีบง) 4 Un babouin (เอิง บาบวง) 5 Un orang-outang (เอิง โอรัง-อูตัง) 6 Un gorille (เอิง กอรีเญอะ) 7 Un fourmilier (เอิง ฟูร์มีลีเย่ร์) 8 Un ver (เอิง แวร์) 9 Une limace (อูน ลีมาซเซอะ)

สัตว์เลี้ยง

green apple voyage co., ltd.

votre deuxième maison à rawai

Les animaux de compagnie

(เลส์ อานีโม เดอ กอมปาญี) Un chat (เอิง ชาต์) Un chaton (เอิง ชาตง) (Lûk Maeo) สุนข ั 12 Un chien (เอิง เชียง) (Sùnat) ลูกสุนัข 13 Un chiot (เอิง ชีโอต์) (Lûk Sùnat) หนูถบ ี จักร 14 Un hamster (เอิง อัมสแตร์) (Nŭ Thìp Chàk) หนูเจอร์บิล 15 Une gerbille (อูน แชร์บเี ญอะ) (Nŭ Choe Bin) หนูตะเภา 16 Un cobaye/Un cochon d’inde (เอิง โกบายเยอะ/เอิงโกชง แด็งเดอะ) (Nŭ Tà Phao) (Sàt Liáng) แมว 10 (Maeo) ลูกแมว 11

Thai Palace Resort,T

Rawai Beach, Phuket

Transcription du thaï en écriture latine Le son « u » n’existe pas dans la langue thaïe. La lettre « u » se prononce donc « ou ». Le son « e » n’existe pas dans la langue thaïe. La lettre « e » se prononce donc « é ». La voyelle composée « uea » se prononce « eu-a » La voyelle composée « ae » se prononce « è » La voyelle composée « ai » se prononce « aï » Les « h » sont aspirés Les « r » sont roulés

52/8 Moo.6, Viset Road, Rawai Beach, Phuket 83130 Tél. : +66(0)76 288 042 Email : thaipalaceresort@hotmail.com

www.thaipalacephuket.com


v oya g e

k Dans la Bornéo malaise, biodiversité rime avec humanité. Quel bonheur de croiser des gens enthousiastes, bienveillants et fiers de leurs efforts pour protéger ces merveilles de la nature que sont les animaux, surtout lorsqu’ils sont en voie de disparition.

64 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

malaise chronique

Ghislaine Bovy www.deepbluecom.net

Biodiversité, l

P

our les amoureux de la nature, c’est un festival : tortues, coraux, ours, orangsoutans... et même ces fameux nasiques endémiques, popularisés par le Vol 714 pour Sidney de Tintin et leur ressemblance avec un certain Rastapopoulos.

Hymne à la vie marine

En arrivant au Turtles Island Park, au large de l’île de Sabah, dans la partie malaise de Bornéo, je ne m’attendais pas à une expérience exceptionnelle. J’avais déjà eu l’occasion de voir une tortue de mer pondre ses œufs, mais voilà, ce que je n’avais pas prévu c’est l’enthousiasme communicatif des gardiens des parcs. Sur les îles où personne ne peut accoster, surveillées par des vigiles, principalement des militaires, en passant par la seule île où sont admis les touristes, ce ne sont que sourires et immense fierté de nous montrer ces fabuleuses tortues qui viennent pondre par centaines. Oui, oui, j’ai bien écrit centaines ! D’ailleurs ils enregistrent la croissance exponentielle du nombre d’œufs et les bébés tortues sont libérés chaque nuit par centaines, eux aussi.

Pourquoi la nuit ? Parce que leurs prédateurs, comme le varan, ne sévissent pas la nuit, ce qui permet aux bébés de gagner la mer sans être décimés. Nous sommes quarante cette nuit-là, le maximum de touristes toléré chaque nuit. Par groupes de dix, nous sommes emmenés sur la plage. Arrivé près d’une tortue verte de près d’un mètre, le garde nous prie de nous agenouiller en U, afin de lui laisser la sortie vers la mer libre de tout obstacle humain. Nous devons éteindre nos lampes de poche, garder le silence et ne pas utiliser de flash pour les photos. Le garde nous fait ensuite pivoter pour assurer que tout le monde ait un autre angle de vue. Dès que la tortue a fini de pondre, nous devons partir et lui laisser la plage. Elle est épuisée, il est de notre devoir de la laisser en paix. Les œufs ayant été soigneusement mis dans un seau nous sommes alors amenés à la “couveuse”. Les couveuses sont en fait des trous profonds où sont posés les œufs, ensuite recouverts de sable et entourés d’un fin grillage protecteur. Dès l’éclosion des œufs, les bébés tortues n’ont qu’un objectif : rejoindre leur élément naturel. Les gardes sont vigilants, car les œufs peuvent éclore à toute heure, d’où une surveillance de jour comme de nuit.

Cette nuit-là, je m’éloigne du groupe pour voir un gardien dans tous ses états. Le grillage a été déplacé et une centaine de bébés tortues partent dans toutes les directions. Je lui demande si je peux l’aider, il n’a guère le choix et nous voici tous deux armés d’un seau pour récupérer les bébés. Les petites tortues sont enfin toutes dans le seau et j’ai le bonheur de les mettre à l’eau quelques minutes plus tard. Elles mesurent à peine 4-5 cm. Elles se précipitent vers la mer à toute vitesse, l’instinct sans doute, et nous nous disons qu’elles n’ont rien à craindre, nous sommes là.

Cette nuit-là tout le monde s’endort avec le sentiment d’avoir quelque peu contribué à préserver la nature, à faire en sorte que les générations futures puissent encore admirer ces somptueuses créatures. La faune et la flore marine de Malaisie sont parmi les plus extraordinaires au monde. Les îles de la mer de Sulu-Sulawesi sont à l’épicentre de ce que l’on appelle le “Triangle du Corail” ou “Amazonie des mers”. On y trouve une diversité infinie, avec plus de 75% des espèces de coraux connus au monde. Pour protéger ce patrimoine, le nombre de plongeurs est limité et les ancrages surveillés, une initiative qui devrait servir d’exemple.


sabah, bornéo malaisie

, l’arène de Sabah La faune et la flore terrestre allaient me surprendre bien plus encore, car à Sabah, pas de zoo (Ouf  !), mais plutôt des centres de réhabilitation ou des “sanctuaires”.

Terre d’asile Ma première visite sera pour le Sepilok Orangutan Rehabilitation Centre, où 90 % des orangs-outans arrivent bébés. Séparés de leurs familles par les raids des braconniers ou ayant honteusement été vendus comme animaux de compagnie, ils sont amenés au centre car privés de leurs mères, ils sont voués à mourir. C’est là que les humains font des prouesses. Les gardiens et gardiennes leur apprennent tout : grimper aux arbres (ils font de nombreuses chutes, comme les bébés qui font leurs premiers pas), construire leur nid et trouver leur nourriture. Les touristes n’ont pas accès à la “nursery”. Ce n’est que lorsque les orangs-outans sont plus grands, disons adolescents, que les touristes se voient offrir la chance de pouvoir assister à leur repas, un complément de fruits et de légumes distribué deux fois par jour par des gardiens aussi bienveillants que silencieux. À l’âge adulte, les orangs-outans sont relâchés dans une forêt plus dense, souvent après un trajet en hélicoptère ! Sinon m’a confié un gardien avec un large sourire, ils ont tendance à revenir “à la maison”.

Ma seconde visite me permettra de découvrir un animal que je ne connaissais pas du tout, le “sun bear”, l’ours à collier, le plus petit ours au monde, mais dont la langue de 20 à 25 cm lui permet de se repaître de sa friandise favorite : le miel des nids d’abeilles.

Ces ours somptueux sont condamnés à disparaître à cause de la folie des hommes. Ils les gardent en cage pour extraire la bile de leur vésicule biliaire, pour de prétendues vertus médicinales. C’est surtout le cas au Vietnam et en Chine, où 10 000 d’entre eux sont ainsi réduits à l’esclavage. Ce n’est pas le cas à Sabah naturellement. La plupart des ours à collier y sont amenés très jeunes par des propriétaires qui l’ont achetés pour leur servir d’animaux de compagnie. En grandissant, m’a confié un gardien, certains ont causé de tels dégâts dans les maisons avec leurs énormes griffes que leurs propriétaires les abandonnent au centre, où ils doivent être réhabilités. Certains ne pourront plus jamais revivre à l’état sauvage. Une des gardiennes me raconte ainsi l’histoire de Furlong, une femelle présentant une grande cicatrice autour de la taille en plus de son beau collier en V sur la poitrine. Elle la gratte souvent, ce qui rouvre

systématiquement la plaie. La gardienne en prend soin avec beaucoup de patience, car elle sait qu’elle s’inflige elle-même ses blessures pour une raison à la fois simple et très “humaine”, elle a besoin d’affection et est ainsi certaine qu’on s’occupera d’elle. Je la regarde les larmes aux yeux en me disant que c’est de notre faute si ces animaux deviennent tellement vulnérables. Quand cesserons-nous donc de prendre ces plantigrades pour des “nounours” ? Nous n’en avons pas le droit.


Nasiques du monde Ma dernière visite du jour sera pour le Labuk Bay Proboscis Monkey Sanctuary, une balade sur pilotis vers une plateforme où un supplément de fruits est apporté chaque jour aux familles de singes “à longs nez”.

© Ghislaine Bovy

66 I

Espèce endémique de Bornéo, ces singes gardent leurs distances, me dit le gardien, ce n’est pas le cas des macaques qui “attaquent” volontiers les touristes pour leur voler leurs sacs, caméras ou chapeaux… C’est ainsi que, en toute quiétude, nous pouvons admirer trois des familles qui habitent le sanctuaire. Les tout petits ont un petit nez et devinez qui est le chef du clan ? Celui qui a le plus long nez bien sûr.

mo

© Ghislaine Bovy

© Bjørn Christian Tørrissen

© Einalem

© Frank Wouters

© Ghislaine Bovy

© Hergé/Moulinsart

De retour à Sandakan, je me plais à rêver que nous soyons toutes et tous prêts à montrer autant d’humanité que les gardiens de ces havres de paix, qui œuvrent inlassablement à sauver ces animaux en voie de disparition.


Petty Officer 1st Class Jennifer Villalovos

© David Dennis

I 67

© Gossipguy

Nai Harn Beach Condominium

Own Own the the best best panoramic panoramic seaview seaview on on Phuket Phuket

Soi Suanwat, Rawai, Muang Phuket, THAILAND

+66 9000 44454 sales@naiharncondominiumphuket.com www.naiharncondominiumphuket.com


aventure 68 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k

roues libres

Récit Isabelle et Bruno Frébourg

© Bertrand Lourdel

« Pour ne pas regretter plus tard, parce qu’il nous paraît important de tout mettre en œuvre afin de réaliser nos rêves, nous avons décidé de partir à la rencontre des gens du monde. Pour pouvoir prendre le temps, pour pouvoir faire autant de détours que nous le souhaitons, pour pouvoir répondre à toutes les invitations, pour pouvoir attendre le temps nécessaire La version complète des carnets, avec détails techniques et adresses, est disponible sur www.roueslibres.net une météo plus Depuis 8 ans, Isabelle et Bruno Frébourg parcourent le monde à vélo et comptent déjà plus de favorable, une fête 80 000 kilomètres au compteur. Ce mois-ci, le Paris Phuket les retrouve en Grèce, sur l’île de Corfou, annoncée… nous avec ses petits ports et villages perchés. Ils auront bien du mal à trouver de quoi trouver refuge chez avons décidé de l’habitant, dans les jardins ou encore dans les monastères. La solution : les abris de terrasses de partir sans fixer de date de retour.» restaurants de bord de mer fermés pendant la basse saison. L’objectif ensuite est de traverser d’est-en Isabelle et Bruno ouest les montagnes de l’Epire, pour se rendre dans les Météores avant de descendre plein sud vers

Athènes : de Ioannina, au bord d’un grand lac, au village de Metsovo à 1116 m, avant de franchir le col de Katara à 1690 m et Kalambaka au pied du massif des Météores pour découvrir les 6 monastères perchés sur leur rocher. Enfin, direction Athènes en passant par Trikala, Gefiria, Mikrothives, Glifa, l’île d’Evia et l’île de Kos. Ils ont pédalé 1003 kilomètres sur les îles et le continent grec.

Ioannina, au bord d'un grand lac

Année 2008

la grèce

Le tour du mon Quelques publicités


69

De bien jolis petits ports

Points de vues magnifiques après fortes montées

Le lever de soleil nous précipite hors de la tente.

Pique-nique du 15 novembre

Ciel chargé à l'arrivée sur Corfou

De jolis villages accrochés aux montagnes

Une vieille rue de la ville de Corfou

à travers les montagnes de l'Epire

Le lac de Ioannina sous une mer de nuages

Attente du 16 novembre, que la pluie cesse. Le village de Metsovo

Bien pratique les pick-up

La neige a blanchi les sommets albanais face à Corfou.

On essaye tant que possible de trouver un abri pour la tente.

La neige est tombée sur les hauteurs.

onde à vélo

Faire voir chez les Grecs


70

Bergers de Metsovo, admiratifs devant nos vélos

Nuit au coin du feu dans un restaurant

Nuit ventilée dans un bâtiment en construction

Une salle de bain en courant d'air

Massif des Météores

Un temps à ne pas mettre 2 cyclistes dehors

De nombreux immeubles entièrement détruits

Collines après 3 jours de monotonie

La vieille ville de Trikala

Point de vue sur Athènes du haut du mont Lycabette

Athènes, l'Acropole et le mont Lycabette en arrière plan

Massif des Météores

Le tri des olives

Massif des Météores

Monastère

Massif des Météores

Massif des Météores

Massif des Météores

Monastère perché dans le massif des Météores


De l’eau pure venant de l’Air où que vous soyez !

100 % Pure

0 % Chlore

100 % Sûre

0 % Plomb 0 % Pesticide 0 % Eau de source

Notre machine à eau récupère l’eau contenue dans l’air pour en faire une eau de boisson exceptionnelle et à profusion. Santé écologique

Une Unemachine machine Révolutionnaire Révolutionnaire qui quifabrique fabrique de del’eau l’eau pure pure ààpartir partirde de l’air l’air

économique Pratique information

www.ecolotech.co.th

Magasin de présentation à phuket Nous cherchons investisseur sur Phuket Produit importé pas EcoloTech Company Limited Bangkok

Promotion du mois Appartement vue sur mer 110 m2 entièrement meublé

10

millions de bahts

www.phuket-kannakieree.com


MYSTERE SHOPPING

72 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

k mode beauté déco

Pour la rentrée, la fille qui vous veut du bien s’est branchée sur le net pour vous dénicher quelques trouvailles qui font le buzz.

Lilly Carrion

3

4

2 4

1 4 6

5 7

5 8

4

3

5

8 8

10

11

9

12

1

Shopping en ligne


e



LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014 I 73

Restaurant Le nouveau restaurant du D'une fille qui vous veut du bien Swiss Palm Beach

ExcURSIONS

CUISINE FRANÇAISE, INTERNATIONALE & THAÏE

ça vaut net 01 I Bikini story banco de areia Le bikini est comme les maracas à la samba : essentiel ! Pour être aux couleurs de Copacabana. Banco de areia, bikini à partir de 60 € www.bancodeareia.com.br 02 I L'invention de génie ! sephora Une excellente idée, adaptée pour nos petons. Plus de vernis sur nos orteils en un tour de mousse ~ 9,90 € www.sephora.fr 03 I Papiers siouplé adeline klam On les utilise pour décorer, faire de l'origami ou encore pour égayer nos murs. Les papiers japonais entre 7,90 et 14,90 € www.adelineklam.com 04 I Breloques hippy hipanema Ces bijoux trade se portent en accumulation ou seuls, ils sont indispensables pour égayer toutes nos tenues et nous donner du style. Hipanema, bracelet à partir de 39 € www.hipanema.com 05 I Boutons sur tons dawanda On les change selon notre humeur. Nos meubles auront alors un style différent. On les choisit à rayures, à pois, flashy ou pastels... 3,75 € pour les grands modèles www.dawanda.com 06 I Hip hips hourra charlet bijoux Le bijou de taille revient en force, grâce à la créatrice de la marque Aime. Sexy, mais pas vulgaire. Ligne corps à corps ~ 1560 € www.charlet-bijoux.com

SPÉCIALITÉS FONDUES BOURGUIGNONNE FROMAGE & JAPONAISE RACLETTE CHEF FRANÇAIS Tél. 081 396 5775 2 Soi Eden, Chalermprakiat Rd.,Kathu, Patong 83150

www.phuket-islandhopper.com

07 I Parfum solaire guerlain Le parfum jouant un rôle déterminant sur l'état d'esprit, on prolonge les vacances. Terracotta, le parfum Guerlain, les 100 ml, édition limitée ~ 62 € www.guerlain.com 08 I Ceinture chaise sashado Envolées les douleurs dans les lombaires quand on reste trop longtemps assis en tailleur ! Ceinture Sashado ~ 19,90 € www.sashado-concept.com 09 I Rideau de poussette kurtis Un rideau rigolo, écolo, car bio, anti UV, se clipsant sur toutes les poussettes, ça existe ! Rideau poussette Kurtis ~ 39 € www.nordinary.fr 10 I Tatoo chouchouté derm ink Un trio magique et efficace pour que les tatouages récents cicatrisent parfaitement. Gel nettoyant + baume + crème protectrice. Gamme Derm Ink ~ 40 € le trio www.derm-ink.com 11 I À embrasser d'urgence yves Saint Laurent La crème veloutée qui se pose sur nos lèvres et nos joues pour être branchée et douce. Fuchsia désinvolte. Baby Doll Kiss & Blush Yves Saint Laurent ~ 33 € www.ysl-parfum.fr

The Vareeya RestauRant ouveRt tous les jouRs de 10 h à 22 h

Tél. : +66 (0)81 649 4412 Khun Pisanu Tél. : +66 (0)76 529 577 Email : thevareeya@hotmail.com

12 I PQ instantané minimall Le plus cool de tous les papiers toilette : Polaroll paper Doiy 4,90 € le rouleau. www.minimall.fr le buzz rainbow loom

Ils ont envahi la planète et toutes les écoles en un tour de main. Les petits élastiques se déclinent en bracelets porte-clé, pendentif et même une robe vendue le 15 juillet sur ebay à 215 000 €. Alors on s'y met tous.

Le kit initial www.rainbowloomcreative.fr

www.thevareeya.com 83/2 Moo 2, Pak-Klok, Talang, Phuket


74 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014

bien être

Partir en f

Que vous fumiez depuis 30 jours ou 30 ans, votre corps PEUT se débarrasser de toutes les toxines que vous avez inhalées et qui se sont accumulées dans vos organes. Arrêtez maintenant. Il n’est pas nécessaire d’attendre un moment où vous serez plus “prêt”. Maintenant, c’est le bon moment.

Et ainsi dans 20 minutes

votre pression sanguine sera redevenue normale ;

dans 8 heures le taux de monoxyde de carbone dans votre sang (un poison dangereux) aura diminué de moitié, et votre niveau d’oxygène sera redevenu normal ;

dans 48 heures votre risque d’attaque cardiaque aura diminué. Toute trace de nicotine aura disparu de votre corps. Votre odorat et votre goût redeviendront normaux ;

dans 72 heures vos bronches se relâcheront, et votre niveau d’énergie augmentera ;

dans 2 semaines votre circulation sanguine s’accélèrera, et continuera à s’améliorer pendant les 10 prochaines semaines ;

dans 1 an votre risque d’infarctus (attaque cardiaque) aura baissé de moitié ;

dans 5 ans votre risque d’AVC (attaque cérébrale) sera redevenu identique à celui d’un non-fumeur ;

dans 10 ans votre risque de cancer du poumon sera redevenu identique à celui d’un nonfumeur ; © Laetitia Botrel

Santé

dans 3 à 9 mois votre toux, vos éternuements et vos problèmes respiratoires se dissiperont, tandis que la capacité de vos poumons augmentera de 10 % ;

dans 15 ans votre risque d’infarctus sera redevenu identique à celui d’un non-fumeur.

Enrichissez-vous !

Arrêter de fumer vous permettra de vous enrichir, puisque vous mettrez de côté le budget que vous consacriez au tabac, ou plutôt, à payer les taxes sur le tabac, qui représentent 80 % du prix d’un paquet de cigarettes. Il faut rappeler en effet que ce sont les États qui ont encouragé les populations à fumer. En France, la consommation de tabac ne devint massive que lorsque le gouvernement eut la brillante idée de distribuer gratuitement du tabac gris aux soldats de la troupe pendant la Première Guerre mondiale. Quand la guerre fut finie, il créa la SEITA, ou “service d’exploitation industrielle des tabacs et allumettes”, et lui accorda en 1926 un lucratif monopole, afin de financer les emprunts d’État. C’est ainsi que de nombreux hommes sont alors devenus accros à la cigarette. La SEITA engrangea donc, pour le compte de l’État, des bénéfices à faire rêver Ali-Baba : la production de cigarettes passa de 10 milliards d’unités en 1923 à 19 milliards en 1940, à 86 milliards en 1980. Entre temps, en effet, le gouvernement américain s’en était mêlé : à l’occasion de la Seconde Guerre mondiale et des

Il faut rappeler en effet que ce sont les États qui ont encouragé les populations à fumer.

© Laetitia Botrel

Jean-Marc Dupuis, le rédacteur en chef du magazine Santé & Nutrition, vous explique ce mois-ci ce qui se passe dans votre corps quand vous arrêtez de fumer, motivant...

Jean-Marc Dupuis

In', allez !


fumée

С

С

С

Cet article vous a plu ? Vous pouvez recevoir régulièrement les lettres de Santé & Nutrition. C’est gratuit.  www.santenatureinnovation.fr

С

LE PARIS PHUKET I septembre 2014 I 75

MAISONS DE VACANCES APPARTMENTS VILLAS TERRAINS

ACHATS VENTES LOCATIONS INVESTISSEMENTSББББББББББ Б БББББББББ

ts r.

t A

r

© Laetitia Botrel

6

www.phuketABC.com Portable: +66 (0)87 267 3747 Email : info@phuketABC.com

guerres qui suivirent (Corée, Viet Nam, Afghanistan…), il envoya ses soldats dans le monde entier toujours accompagnés de cargaisons de cigarettes américaines qui devinrent un symbole de la liberté (!). La consommation de cigarettes devint un phénomène mondial. En 1980 toutefois, les gouvernements s’aperçurent que les sommes folles qu’ils récupéraient grâce aux taxes sur les cigarettes se trouvaient très nettement entamées par la prise en charge du cancer du poumon, des infarctus et autres décès précoces causés par la cigarette. (Notez que j’ai bien écrit “prise en charge” et non pas “traitement”, le cancer du poumon se soldant par la mort du patient dans 85 % des cas, à l’horizon de 5 ans). Au milieu des années 1960, le lien de causalité entre le tabagisme et le cancer du poumon avait été établi avec certitude. La facture s’avérait énorme, dépassant largement les bénéfices, pourtant mirobolants, de la SEITA ! Il s’agit alors de pagayer à toute allure dans l’autre sens : de producteur et distributeur de tabac, les gouvernements endossèrent le costume de justiciers des populations “opprimées par la grande industrie du tabac”, qui fut désignée comme coupable

d’avoir fait de la publicité. La SEITA, sur laquelle on s’apprêtait à tirer à boulets rouges et dont la faillite était quasiment certaine, fut privatisée en toute hâte. Afin de faire oublier leur responsabilité dans l’affaire, les gouvernements expliquèrent qu’ils imposeraient désormais des taxes supplémentaires sur le tabac, pour dissuader les populations d’en consommer ! La suite de l’histoire est bien connue : de la Loi Evin aux images sordides sur les paquets de cigarettes, en passant par les déclarations belliqueuses des ministres de la Santé qui, aussi courageux que Zorro, attaquent le “lobby du tabac”, et les tentatives d’interdire la cigarette y compris sur les plages, tout un arsenal répressif a été mis en place dans le but de freiner la hausse des dépenses liées aux cancers du poumon et autres maladies liées au tabac, ainsi que soutirer des taxes supplémentaires aux fumeurs, les gouvernements continuant à avoir besoin, plus que jamais, des précieux subsides rapportés par le tabac. Si donc, cher lecteur, vous fumez et que vous souhaitez, vous aussi, arrêter d’être la victime de ce sinistre jeu de dupes, il vous suffit d’arrêter dès maintenant de fumer. À votre santé !

sri bhurapa orchid co., ltd. Tel: 076 263 787

Fax: 076 263 786

7/1 Moo 3 KHUANG roAD, t. vICHIt A. MUANG pHUKEt 83000


GOÛTER

76 I LE PARIS PHUKET I SEPTEMBRE 2014

LE PANIER DES CHEFS

Laëtitia Botrel

KHUN JIBAN KHUN PREM

Un duo népalais nous embarque pour une traversée de la baie du Bengale.

Tous deux originaires du Népal, ils ont passé dix ans près de New Delhi, où ils ont appris les secrets de la cuisine indienne. Depuis 5 ans qu’ils sont en Thaïlande, ils restent fidèles au restaurant Tandoori nights !

Poulet Tikka Masala

100 95 75

25 5 0

(2 personnes)

Ingrédients pour la marinade du poulet

Ingrédients pour la sauce

  2 blancs de poulet   100 ml de yaourt nature   150 ml de crème   2 cuillères à soupe d’huile   1 cuillère à soupe d’ail   ½ cuillère à soupe de poudre de piment rouge   ½ cuillère à café de sel   colorant alimentaire rouge

  2 oignons finement émincés   600 ml de tomates émincées   1 cuillère à café de poudre de piment   ½ cuillère à café de graines de cumin   1 cuillère à soupe d’ail   100 ml de lait   100 ml de crème   1 cuillère à café de garam masala   2 cuillères à café de sauce tomate maison

Préparation du poulet

poulet que possible. Placer les morceaux de poulet sur une grille dans le four et faire cuire pendant environ 30 minutes. Le poulet doit être légèrement doré à l'extérieur.

Couper les blancs de poulet en gros morceaux et faire une mixture de tous les ingrédients, puis les mariner au moins 48 heures.

Préparation et cuisson de la sauce curry et du poulet Dans une grande poêle, faire revenir dans un peu d’huile les oignons émincés, jusqu’à leur donner une couleur dorée. Ajouter l’ail tout en continuant à mélanger, laisser cuire pendant encore 2 minutes. Ajouter les tomates émincées et cuire pendant 5 minutes. Ensuite, ajouter les graines de cumin et la poudre de piment, puis laisser mijoter pendant 5 bonnes minutes, pour terminer, verser le garam masala. Alors que la sauce mijote, préparer votre four à 180°C. Enlever autant de la marinade du

d iffi c ile

Entre-temps, passer toute la sauce au mixeur pendant 2 minutes, jusqu’à une consistance lisse. Faire chauffer une poêle et placer la sauce tomate maison et la marinade. Laisser mijoter lentement pendant la cuisson du poulet. Ajouter la sauce et remuer le tout, puis ajouter un peu de lait et de crème à la sauce, en remuant continuellement. Ajouter le poulet et assaisonner, puis garnir de coriandre fraîche. Vous pouvez servir votre poulet tikka masala avec du riz et un naan à l’ail. Bon appétit !


e

ile

Antoine Melon, directeur général du Trisara, www.trisara.com Traduit et adapté de l’anglais par CC

chop sticks

Baguettes Bien qu’il fut un paradis gastronomique, le Lyon de mon enfance ne possédait pratiquement pas de restaurants étrangers et le peu qui s’y trouvaient devaient plus à l’exotisme de leur décor qu’à la qualité de leur cuisine. De ce fait, c’est seulement à l’occasion de mon voyage en Thaïlande en 1994, dans le cadre de mon stage de fin d’études au Méridien de Bangkok, que j’ai appris à me servir de baguettes.

M

ême avec beaucoup d’entraînement, il me fallut un certain temps avant d’être à l’aise avec les “chopsticks”, même si j’ai fini par être capable de saisir avec elles un simple grain de riz ou un petit pois. Le mot anglais “chopstick” vient de “chop chop”, qui signifie “rapide” en pidgin, le dialecte sino-britannique qui s’est répandu dans les ports à partir du dix-septième siècle, le long de la côte pacifique de l’Empire du Milieu, où les Anglais faisaient commerce avec les Chinois.

Dans la mesure où les approvisionnements en bois étaient limités, les meubles étaient chers et rares. Pour manger, les anciens Chinois se devaient de tenir le bol dans une main et de prendre la nourriture avec l’autre. Les baguettes constituèrent une solution simple et habile au problème des couverts. En maniant les baguettes, on pouvait facilement piocher les fines tranches de nourriture avec une seule main.

Dans la Chine ancienne de la dynastie Shang, alors qu’en Europe on mangeait encore avec les doigts et un couteau rudimentaire, la population chinoise connut un rapide développement. Les forêts étaient abattues pour faire place à des terres cultivées et moins de forêts signifiant moins de bois, les cuisiniers durent se faire plus parcimonieux avec le combustible. Pour y aider, les Chinois se mirent à couper absolument tout, de la viande aux légumes, en tranches très fines, plus rapides à cuire, économisant ainsi autant de petit bois.

Pendant mon séjour à Hong Kong, je suivis l’étiquette avec rigueur : on ne se sert pas dans le plat commun directement avec ses baguettes et on ne doit jamais les planter droites dans un bol de riz. Les étrangers qui ne respectent pas ces règles sont considérés comme particulièrement frustes. Chop Chop !

À partir de la dynastie Tang, les empereurs chinois se mirent à utiliser des baguettes d’argent, pensant que le métal changerait de couleur s’il se trouvait en contact avec du poison !

Extrait de The Curious Gourmand, a convivial history of eating & drinking par Antoine Melon

Ouvert de 10h00 à minuit

www.nikitas-phuket.com

www.monsoonphuket.com


UFE-kake-78x211-1i2-def:Mise en page 1

11/02/10

10:35

Page 1

SOCIO

k Les lubies d’Arthur

PHUKET DH•C

Union des Français de l’Etranger

L

ww

w.u f

e.o r

g

Auaccueil service Au service convivialité des intérêts des intérêts desentraide Français des Français rayonnement de l’tranger. de l’étranger.

AnnUAirE

Artisans, commerçants, entreprises, sociétés francophones implantées à Phuket, adhérez à l’UFE et vous serez inscrits dans l’annuaire de son site web afin de mieux vous faire connaître.

Contact info@ufe-phuket.org

www.ufe-phuket.org

Arthur Prospect

pris pour un crétin. Non, le héros est toujours emporté dans un tourbillon de circonstances inattendues au cours desquelles il mettra en oeuvre, sans y réfléchir car il faut agir, le meilleur de lui-même. Cela signifie-t-il que nous ne pouvons découvrir le meilleur de nous-même que si nous sommes poursuivis par quelque tyrannosaure ? Quelle devra-t-être la menace qui nous poussera à nous dépasser et à devenir plus grands que nous-mêmes ? Quel tourbillon nous entraînerait dans une vie que personne n’avait prévue pour nous et dans laquelle se déploieraient nos desseins les plus libres ? Et si nous posions la question sérieusement : « Quelle est la chose la plus héroïque, la plus audacieuse que je pourrais accomplir à ce moment de ma vie ? ». Peut-être la réponse seraitelle aussi forte qu’un appel et son accomplissement nous paraîtrait-il accessible. Le héros n’avait rien prévu et pense ne pas avoir choisi sa destinée, ce qu’il gagnera au terme de sa course sera pourtant la chose la plus précieuse que la vie lui aura donnée : il n’aura eu d’autre choix que d’accomplir sa légende personnelle. Et nous, quel est notre choix ?

Légende personnelle

© Laetitia Botrel

FrAnçAis, Amis FrAnCoPHonEs ET FrAnCoPHilEs, dEvEnEz mEmbrE

a vie est-elle un chemin de liberté ou un destin immuable et déterminé ? Notre légende personnelle pourrait-elle être l’histoire que l’on s’invente pour réenchanter notre vie, pour lui donner un souffle épique, magique, inattendu et surprenant ? Il arrive toujours un temps où nous avons besoin d’échapper à l’inexorable continuité des choses, cette ligne droite que nous avons pourtant créée dans l’illusion que ce qui ne change pas, ce qui nous est familier, est rassurant, solide. Pourtant, ce qui nous sauve est aussi ce qui nous perd, si l’on rêve et attend. Qu’est ce qui nous différencie des héros qui peuplent nos livres et nos salles de cinéma ? Leurs aventures sont certes souvent inimaginables dans la vie réelle, mais ce qui permet au spectateur d’accepter sans difficulté les hypothèses parfois invraisemblables d’une histoire, c’est la possibilité de comprendre les motivations, les instincts qui poussent le héros à dépasser ses peurs primaires et à trouver des forces insoupçonnées pour se sortir d’affaire. Ainsi, le héros est rarement quelqu’un qui décide, pour tromper l’ennui ou impressionner une possible conquête, d’accomplir un acte insensé, d’autant que s’il le rate, il court le risque encore plus désastreux d’être

Aucun frAnçAis n’est seul à l’étrAnger

Cotisation 2014 Membre individuel à l’année : ❯ Actif 1800 bahts. ❯ retraité 1500 bahts.

78 I LE PARIS PHUKET I septembre 2014


s

.

e

r

t

,

e

s

e


rawai beach

GREAT INVESTMENT OPPORTUNITY

33

PROPERTY HARVEST-PROPERTY.COM

RENT - SALE INvESTmENTS 50 m before PROPERTY Tesco Lotus, new agency direction Nai Harn Beach New Branch LAGUNA 30 meters before Boat Avenue 43 / 1 Moo 1, Cherngtalay Bann Don Road Cherngtalay - Phuket

Rescue

starting price 2,4 M thB 58,800 € 73,800 Us$

rawai

First Ever Ocean Front condominium and Villas development, Managed by a world wide branded hotel, THE BEST WESTERN PLUS. The project combines studios of 27 Sq-m up to stunning full sea view 2 bedrooms units of 101 Sq-m. All units are set to face and maximes the Sea Views! Key Features: Beachfront access, Rental Program, FREEHOLD ownership still Available, Great rental Yield.

HOT DEAl

Nous parlons français.

150 m from Da Vinci restaurant direction Nai Harn Beach, opposite Amalfi restaurant

thailand real estate & property

For sale 10,9 M thB 248,000 € 336,000 Us$

prestige villa

Located 10 minutes, walking distance, from one of the nicest and preserved beach of Phuket, Nai Harn Beach. Built on a plot of 550 Sq-m, The Villa features 4 bedrooms, 4 bathrooms, designed in L-shape to maximise the access to the swimming pool. Perfect investment opportunity, great rental potential!

VIllA RENTAl

28/58 Moo 1, nai harn, rawai phuket 83130

95/88-89 Moo7 sai yuan rawai - phuket 83130 tél. : +66 (0)763.888.01 contact@thailand-realestate.net

tél. : +66 (0)76 388 444 GsM : +66 (0)85 70000 28

thailand-realestate.net harvest-property.com phuket-renthouse.com

From 1850 Us$ per day We can offer you a list of Exclusive Holiday Villas and Condominium in Phuket

This prestigious private pool villa with 180 degrees stunning views over Surin, Bangtao. Within walking distance to the beach, restaurants and boutiques. The Villa features 6 sea view bedrooms, which can sleep up to 16 guests, Spa, movie theater, private Chef and house staff. Experience your own private paradise while enjoying a personalized 5 star service.

33


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.