Örö Kompass 2017

Page 1

M Y COA ST G U I D E | K E SÄ

2017


Markkinoiden alhaisin

OMAVASTUU

Lisäksi saat mm. täyden 60 % bonuksen Täyskaskoon, konerikkoturvan entistä vanhemmalle koneelle sekä korvaukset ilman myrskyrajoja. Markkinoiden alhaisin omavastuu, 100 euroa, koskee varkauksia, ilkivaltavahinkoja ja tulipaloja. Tutustu täysin uusittuun If Venevakuutukseen osoitteessa

UUSI -

If Venetus vakuu

if.fi 010 19 19 19

if.fi/miksivenevakuutus


Helsinki

pargas kemiö

kasnäs

inkoo tammisaari hanko

örö

R A K K AU D E STA SA A R I STO O N

K

asnäsilaisena tunnen olevani saaristolainen. On aina hienoa, kun saaristossa tapahtuu mukavia asioita, kuten Örön valinta vuoden vierasvenesatamaksi. Taalintehtaalla on myös tapahtunut suuria, kun FNSteelin konkurssipesä vihdoin myytiin ja uusi toiminta on päässyt alkuun. Helsingin suunnaltakin ”kuuluu” hyviä uutisia. Hietalahden rannan studiolta kuuluu Saaristoradio, joka on saaristoon ja veneilijöille suunnattu uusi radiokanava. Se kuuluu Haminasta Turkuun ja tietysti nettiradiona ympäri maailman. Kompass-lehdet on osakkaana Saaristoradiossa ja teemme niin lehtiä kuin radiota rakkaudesta saaristoon. Olen mielestäni etuoikeutettu, kun saan olla kaikissa näissä projekteissa mukana. Aikoinaan minulta kysyttiin, mitä järkeä on tehdä Örö Kompass -lehti! En oikestaan osannut vastata miksi se tehdään, tiesin vain että se pitää tehdä. Se päätös on ollut oikea; Örö on kasvanut juuri sellaiseksi kuin sen odotettiinkin kasvavan ja se on saavutta­ nut matkailjoiden ja veneilijöiden suuren suosion. Örö Kompass on kaikista Kompass-lehdistä laajin 15 000 kap­ paleen painoksella. Kädessäsi oleva lehti on merkki myös sinun rakkaudestasi saaristoon. Kiitos siitä sinulle ja kaikille saariston edistämisen kanssa työskenteleville. P E T R I

J Ä R V I N E N

Tuottaja

T E RV E T U LOA Ö R Ö H Ö N !

L

onely Planet valitsi Suomen vuoden 2017 maailman kolmanneksi parhaaksi matkakohteeksi. Valintaperusteissa nostettiin esiin kansallispuistojen tarjoamat mahdollisuu­ det. Myös Suomen luonnon ainutlaatuinen hiljaisuus on noussut maailmalla matkailutrendiksi. Samaan aikaan käynnissä on lukuisia kansainvälisiä hankkeita, joilla matkailukohteiden palvelu­ tasoa pyritään nostamaan vastaamaan kävijöiden koveneviin vaatimuksiin. Ensi alkuun asetelma voi tuntua kovin ristiriitaiselta. Kahden kauden kokemuksella voimme kuitenkin todeta, että laadukkaat palvelut ja suuretkaan kävijämäärät eivät oikein organisoituna riko luonnon hiljaisuutta. Viime kaudella Öröhön valmistuivat uusi rantasauna, satamabistro sekä Kasarmihotelli. Uudet kohteet herättivät suurta mielenkiintoa ja rikoimmekin jälleen kävijä­ ennätyksen. Samaan aikaan seurannoissa on osoittautunut, ettei Örön luonto ole kärsinyt kasvavasta kävijämäärästä, päinvastoin. Kuluneena talvena ja keväänä huomiomme keskipisteenä on ollut Örön eteläkärki. Kehitysprojekti on monivuotinen, mutta jo tänä vuonna kävijällä on monta uutta kohdetta ja polkua tutustut­ tavanaan. Hiljaisuutta etsivän ei tarvitse kuitenkaan suunnata edes eteläkärkeen saakka. Jo parin sadan metrin päässä kasarmi­ alueelta voi nauttia hiljaisuudesta, jonka rikkovat vain luonnon äänet. Tästä me haluamme pitää kiinni. Örö valittiin vuoden 2017 vierasvenesatamaksi rannikko­ alueella. Otimme palkinnon kiitollisina vastaan. Näemme palkinnon kunnianosoituksena koko yhteis­ työverkostollemme sekä ennen kaik­ kea henkilökunnallemme. Meillä on ilo jatkaa tätä kehitystyötä yhdes­ sä teidän kanssanne. G U S TAV

R A M B E R G

Satamakapteeni

LIITE 1

120-VUOTISMERKKI JA LOGO 120-VUOT ISM ERKKI

KÄYTTÖ YKSIVÄRISENÄ

Merkki koostuu juhlavuoden numeroista (yksi ja kaksi) ja nollaa kuvaa SMPS:n Heraldisoitu tunnus.

Erikoistarkoituksiin merkkiä yksivärisenä käytettäessä on merkin väritys musta sekä mustan 50 % rasteri. Ainoastaan vaatetuotteissa merkin kaikki elementit voivat olla Suojautumis- ja pukeutumisohjeen mukaisesti joko sinisiä, punaisia tai valkoisia.

KESKUSJÄRJESTÖN LOGO

KO MPASS - L EH D E T TUK E E JA T EK EE YHT E IST YÖTÄ

VÄRIT

Punainen PMS 185, nelivärisarjassa 0c, 91m, 76y, 0k Sininen PMS 294, nelivärisarjassa 100c, 58m, 0y, 21k

SMALL

Merkin maksimi korkeus 11 mm. KOKO

Merkin minimi korkeus 12 mm. Pienissä materiaaleissa käytetään versiota SMALL. KÄY T T Ö VÄRILLISENÄ

lehden miehistö

örö K mpass | www.kasnaskompass.fi | Tuottaja/päätoimittaja/ilmoitusmyynti Petri Järvinen, Kultaliekki Oy,

Puh. 0400 530 541, kasnaskompass@gmail.com | Taitto Vitale Ay, Atte Kalke, atte@vitale.fi, Taina Leino, taina@vitale.fi Kannen kuva Petri Järvinen | Valokuvaajat Pasi Hurme, Petri Järvinen, Metsähallitus, Esko Sorakunnas Kansien paino Markprint | Painopaikka Printall, Tallinna 2017 | ISSN-L 2242-8593, ISSN 2242-8593

alueen yhteystiedot Logoa tulee käyttää värillisenä kaikissa painotuotteissa sekä sähköisessä viestinnässä. Monisteissa ja tulosteissa merkki voi kuitenkin esiintyä myös harmaan sävyissä.

SUOMEN MERIPELASTUSSEURA RY • FINLANDS SJÖRÄDDNINGSSÄLLSKAP RF

Merkistä tulee käyttää valmiita originaaleja, joiden sähköiset versiot ovat saatavissa jäsensivustolla osoitteessa:

SUOMEN MERIPELASTUSSEURA RY • FINLANDS SJÖRÄDDNINGSSÄLLSKAP RF

Varaukset ja ryhmämyynti: sales@visitoro.fi, 040 777 3668 Satama: orohamn@visitoro.fi, 040 775 5625 Saaren info: info@visitoro.fi, 046 5635 207 12'' Ravintola: 045 613 3940

Ö R Ö KO M PA S S | 3


FRESH SINCE 1873


Ö R Ö KO M PA S S 2 0 1 7

SISÄLTÖ

22 24 25 28 30 32

alue KUUDEN TUUMAN VERRAN NÄHTÄVÄÄ ÖRÖSTÄ VUODEN VIERASVENESATAMA 2017 PIDÄ SAARISTO SIISTINÄ Håll Skärgården Ren 12 TUUMAN JÄREÄ TYKKIPATTERI TUNNELMIA KULUNEELTA VUODELTA LUONTO INSPIROI KLASSIKKOJEN SUUNNITTELUSSA

A NAL AN

20 KOLUMNI Johanna Pakola: Kuuden tuuman

KOON NU T: H 6 OHJEET JA SÄÄNNÖT 7 ALUEKARTTA 8 SATAMAN PALVELUT 9 TYKIN TÄHTÄIMESSÄ 10 OPASTUS JA RUOKAILU 11 MAJOITUS 12 MITÄ TEHDÄ SAARELLA? 13 KOKOUS JA JUHLAT 14 ÖRÖ YMPÄRI VUODEN 15 KULISSIEN TAKANA 16 RAKENNUS-ESITTELYITÄ

I EL

Örö

-info

33 AALLOILLA SAARISTORADIO 34 ÖRÖ – BUDJETTIMATKAILIJAN PARATIISI 38 SAARISTON KOLME KOVAA 40 SARGO-VENEET VIIHTYVÄT TAAS ÖRÖSSÄ 42 BENGSTKÄR 100 VUOTTA SITTEN 46 UPEAT ÖRÖ-TUOTTEET 47 VENEKULJETUS 48 TAPAHTUMAKALENTERI 49 ÖRÖ-LIIKENNÖINTI 50 MERIKARTTA

Uusia venepaikkoja, hotelli, rantasauna... Örö on kehittynyt monipuoliseksi matkailukohteeksi.

Ö R Ö KO M PA S S | 5


ÖRÖ -IN F O O HJ E ET JA SÄÄNNÖT

tervetuloa! välkommen! N a u t i ta a n s a a r e s ta , j a a n n e t a a n sa aren naut tia meistä

L åt o s s n j u t a av ö n , s a m t ö n n j u t a av o s s

Ö r ö n li n na kesa a r i o n y ksi Ete l ä -Su o m e n

Ö r ö kust fo r t ä r e t t a v S ö d ra F i nla n ds vik t igaste

tär kei m m ist ä u ha na la iste n la j i e n ja l u o n to t y y p-

centrum för utrotningshotade ar ter och natur typer.

p i en kes ki t t y m ist ä . Ö r ö ss ä o n vo i massa S a a r isto-

S kä rg å rds ha ve t s na t i o na l pa r ks o rd n i ngsstad ga

me ren ka nsa llispu isto n j ä r jest yss ä ä n t ö

( h t t p : / / w w w. u t i na tu re n . f i / sv / s ka rga rds ha vet / )

( ht t p : / / w w w. lu o n to o n .fi / sa a r isto m e r i / ) . S a a re n

ä r i kra f t p å Ö r ö . P å g r un d a v ö ns sto ra

e ri t yislu o n teen vu o ksi si t ä kos ke va t j ä r jest ys ­

na tu r v ä rd e n , g ä lle r o cks å f ö lja n d e i nst ru k t ioner

s ä ä n n ö n lis ä ksi s e u ra a va t o h je e t ja s ä ä n nö t :

o ch reg le r :

SALLITTUA

KIELLETTYÄ

TILLÅTET

FÖRBJUDET

• Rantautuminen sataman kautta • Omatoiminen saareen tutustuminen • Polkupyöräily teitä pitkin • Leiriytyminen telttailupaikalla • Tupakointi tupakointipaikoilla • Retkikeittimen käyttö

• Sotilaskohteisiin meno ja puolustusmateriaalin kerääminen • Ankkurointi luonnonrantoihin • Avotulen teko • Lemmikkieläinten vapaana pitäminen • Laiduneläinten häiritseminen ja ruokkiminen • Moottoriajoneuvojen käyttö maissa • Puiden, pensaiden tai muiden kasvien ja niiden osien otta­ minen tai vahingoittaminen • Eläinten pyydystäminen ja häiritseminen sekä pesien hävittäminen • Perhospyydyksiin ja muihin tutkimusvälineisiin koskemi­ nen • Maa- tai kallioperän vahingoittaminen ja maa-ainesten ottaminen • Veneiden käymälävesien laskeminen mereen • Laitesukellus (edellyttää suoja-aluelupaa) • Luontopoluilla pyöräileminen

• Landstigning via hamnen • Att bekanta sig med ön på egen hand • Cykling längs med vägarna • Att slå läger på tältplatsen • Tobaksrökning på rökningsplatserna • Använding av campingkök

• Att besöka militärmålen och samla försvarsmateriel • Att ankra vid naturstränder • Att göra upp öppen eld • Att använda motorfordon på land • Att hålla husdjur lösa • Att störa eller mata de betan­ de djuren • Att plocka eller skada träd, buskar, övriga växter eller delar av dem • Att fånga eller störa djur samt förstöra bon • Att röra fjärilsfällor eller andra forskningsredskap • Att skada jordmånen eller berggrunden och samla mineraler • Att hälla toalettvatten från båtar i havet • Att dyka med utrustning (krä­ ver skyddsområdestillstånd) • Att cykla på naturstigen

TURVALLISUUS- JA RETKIVINKIT • Liiku mieluiten vain teitä ja merkittyjä reittejä pitkin, jotta saari säilyy yhtä hieno­ na seuraavillekin kävijöille. • Varoitus! Saarella on linnoi­ tusrakenteita, jotka voivat aiheuttaa putoamisvaaran. • Saari on siivottu vaarallises­ ta puolustusmateriaalista, mutta maastosta mahdolli­ sesti vielä löytyviin esinei­ siin ei tule koskea. • Älä tiskaa meressä; tiski­ paikat sijaitsevat venesata­ massa ja telttailupaikalla.

6 || Ö R Ö K O M P A S S 6 Ö R Ö KO M PA S S

SÄKERHETS- OCH UTFLYKTSTIPS • Känn ditt ansvar och rör dig helst endast utmed de markerade lederna, så att ön bevaras lika vacker även för kommande besökare. • Varning! På ön finns det befästningskonstruktioner, som kan innebära en fallrisk. • Ön har städats från farligt förs­ varsmateriel, men man bör inte röra föremål som eventuellt ännu kan hittas i terrängen. • Diska inte i havet; det finns diskplatser i gästhamnen och på tältplatsen.


Ö R Ö - I NKlovaskär F O A LU E K A R T TA Gåsören Nationalpark - Kansallispuisto - National Park

De finaste kulturobjekten Arvokkaimmat kulttuurikohteet Cultural sights

4

Vattenområde som hör till nationalparken - Kansallispuistoon kuuluva vesialue - Water area belonging to the National Park

Norra udden

0,

Milo, tillgång förbjudet - Sotilasalue, pääsy kielletty - Military area, no entry

2 8

Naturstuga - Luontotupa - Nature Information Cabin

1

12-tums kasernområdet och -batteriet 12-tuuman järeä patteri ja kasamialue 12-inch artillery battery and barracks

2

6-tums kasernområdet och -batteriet 6-tuuman patteri ja kasarmialue 6-inch artillery battery and barracks

3

Kullerstenvägen Pitkä Ikävä Pitkä Ikävä -mukulakivitie The cobbled road “Pitkä Ikävä”

4

Försvarsställningarna vid Norra udden Pohjoiskärjen linnoitteet North fortifications

5

Backe för granatkastare Kranaatinheitinkukkula Mortar hill

6

Ruinerna av 120 mm -batteriet 120mm patterin rauniot Ruins of a 120-mm artillery battery

Gästhamn - Vierassatama - Guest Harbour Förbindelse fartyg - Yhteysalus - Ferry Landstigningsplats - Rantautumispaikka - Landing place Tältningsområde - Telttailupaikka - Tent site Vattenpost - Vesipiste (hanavesi) - Drinking water Bastu - Sauna - Sauna Naturstig - Luontopolku - Nature trail Rastplats - Levähdyspaikka - Picnic area Vacker utsikt - Kaunis näköala - Viewpoint

7

Badplats - Uimapaikka - Swimming Kafé - Kahvila - Cafe

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

Restaurang - Ravintola - Restaurant

7

Västra stranden Länsiranta West beach

8

Torrängarna och hedarna Kedot ja nummet Meadows and heathland

9

Strandskogar Saaristometsät West beachArchipelago woods

1,5

Semesterby - Mökkimajoitus - Holiday cabins

De värdefullaste naturobjekten Hienoimmat luontokohteet Natural sights

Hotell - Hotelli - Hotel Toalett (WC) - Käymälä (WC) - Toilet (WC) Torrtoalett - Kuivakäymälä - Dry toilet

6 120 mm rundan 120 mm kierros 120 mm circular trail 5,1 km

Avfallssortering - Jätteiden lajittelu - Recycling Blandavfall - Sekajäte - Garbage Tömning av septitank - Septitankin tyhjennys Septic tank emptying

2,7

Malmarna

Kompost - Komposti - Compost

10

Strandängarna Rantaniityt Coastal meadows

Avstånd - Välimatka - Distance

9

Staket - Aita - Fence

9

Port - Portti - Gate

Betesmark Laidunalue Pasture

Storviken

7

Hårdasnäset

3

8

7

5

9

0,7 0,7

Betesmark Laidunalue Pasture

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

Hamn-Satama-Harbour

Gölen

1,

6” rundan 6” kierros 6” trail 4,7 km

Golskäret

Örö

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

1,7

9 Lyssklinten

12” kasern 12” kasarmi 12” barracks

10

7

1

Balget

Holmen

0,6

6” kasern 6” kasarmi 6” barracks Bockberg

2

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

Margrundet

2 Södernäbbet

Solkuro 0

400 m

© Metsähallitus/Forststyrelsen 2016 © Maanmittauslaitos/Lantmäteriverket 1/MML/16

Arlanden Ö R Ö KO M PA S S | 7


Ö RÖ-IN F O S ATA M A N PA LV E L U T

Välkommen HamnJuni–augusti: dagligen. kontoret öppet Maj och september under veckoslut

Tervetuloa

welcome

Satamatoimisto avoinna

Kesä–elokuu: päivittäin. Touko- ja syyskuussa avoinna viikonloppuisin

Harbour office

June–August: open daily. May and September: open during weekends

Telefon

040 775 5625

Puhelin

040 775 5625

Phone

040 775 5625

E-mail

orohamn@visitoro.fi

Sähköposti

orohamn@visitoro.fi

Email

orohamn@visitoro.fi

Hamnens koordinater

59°48’40” N 22°20’13” E

Sataman koordinaatit

59°48’40” N 22°20’13” E

Coordinates

59°48’40” N 22°20’13” E

Hamnavgift

Betalas i hamnkontoret. Inkluderar: båtplats, el, toalett, dusch, bastu, septitank sugtömning, sophantering

Satamamaksu

Maksetaan satama­ toimistoon. Sisältää: venepaikka, sähkö, wc, suihku, sauna, septitankin imu­tyhjennys, jätehuolto

Harbour fee

To be paid in the harbour office. Includes mooring, electricity, toilet, shower, sauna, septic-vacuum emptying, waste disposal

El

Anslutning på bryggan

Sähkö

Kytkentä laiturilla

Electricity

Connection points on the jetties

Bastu och dusch:

Morgon 08:00–10:00 Kväll 16:00–20:00

Sauna ja suihku:

Aamu 08:00–10:00 Ilta 16:00–20:00

Sauna and showers:

Morning 08:00am–10:00am Evening 04:00pm–08:00pm

Diskplats

Intill toalettbyggnaden

Tiskipaikka

WC-rakennuksen yhteydessä

Dish washing place

Dish washing place near the restrooms

Grillplats

Intill hamnen

Grillipaikka

Sataman yhteydessä

Barbeque place

Next to the harbor

Hushållsavfall

Sopstationen finns bakom hamnkontoret

Jätehuolto

Jätehuoltopiste satama­ toimiston takana

Waste disposal

Waste station behind the harbour office

Septitank sugtömning

Flytanläggning i hamnen

Septitankin imutyhjennys

Kelluva imutyhjennyslaite

Septic tank vacuum emptying

Floating vacuum emptying unit

Vädertjänst

I hamnkontoret

Sääpalvelu

Satamatoimistossa

Weather forecast

In the harbour office

Verktyg mm.

Verktyg, batteriladdare, dammsugare, hårtork mm. Kontakta hamnkontoret

Työkaluja ym.

Työkaluja, akkulaturi, pölyimuri, hiustenkuivaaja ym. Ota yhteys satama­ toimistoon

Tools & accessories

Hand tools, battery charger, hover, hair dryer etc. Contact harbour office

ALLMÄNNA HAMNREGLER

YLEISET SATAMASÄÄNNÖT

GENERAL HARBOUR RULES

• Nattro råder vid bryggorna mellan kl. 23.00–07.00 • Lägsta fart bör hållas inom hamn område • Båtarna skall förtöjas ordentligt • Förbjudet att använda ankare i hamnen och kring Örö • Toaletter med direktutsläpp får inte användas i hamn • Förbjudet att använda grill i båten eller på bryggan • Simning från båt och i hamnbassängen förbjudet • Hund skall hållas i koppel i land och på bryggan

• Yörauha laitureilla klo 23.00–07.00 välisenä aikana • Satama-alueella käytettävä alhaisinta nopeutta • Veneet tulee kiinnittää huolella ja asianomaisesti • Ankkurin käyttö kielletty satamassa ja Örön edustalla • Venekäymälöiden käyttö joista suora kytkentä mereen kielletty • Grillin käyttö ja avotulenteko veneessä ja laiturilla kielletty • Uiminen veneestä ja satama-altaassa kielletty • Koirat pidettävä kytkettynä maissa ja laiturilla

• Night silence in the harbour between 23.00–07.00 • Lowest speed required when entering and leaving the harbour area. • Prohibited to use boat toilets with sea outlet. • Prohibited to use anchor in the harbour and surrounding areas • Use of barbeque grills prohibited in the boats and on jet-ties • Swimming from the boat and in harbor basin prohibited. • Dogs to be held in leash on jetties as well as on shore

8 || Ö R Ö K O M P A S S 8 Ö R Ö KO M PA S S


ÖRÖ -IN F O T Y K I N TÄH TÄI ME SSÄ

° VUO

D

A

VO ITTA JA

M

VE

Örö on voittanut Suomen Purjehdus ja Veneily ry:n äänestyksessä rannikkoalueen Vuoden vierasvene­­ satama 2017 -palkinnon. Lue lisää sivulta 24.

VIERA S

K I LPA I

LU

EN

Öröstä vuoden v i e r a s v e n e s at a m a

NES ATA

a alloilla sa aristoradio Huippusuositut l i v e k a m e r at

www.kasnaskompass.fi/oronkamera.html www.kasnaskompass.fi/kasnas_kamera.html

LÄHIALUEEN PARHAAT TAPAHTUMAT VOIT TSEKATA

tapahtuma­ kalenterista sivulta 48

www.saaristoradio.fi AD

ION FM-LÄHET

YK

SE

T GUI D

MY C OA S

E | KE SÄ

2017

issuu.com/kompass-lehdet

Ta a l i n t e h ta a l l e u u t t a e l o a Vuoden 2012 FNsteel Oy:n konkurssin jälkeen Taalintehtaan Valsverksholmenilla on ollut hiljaista, vaikka siellä onkin käynyt monta kiinnostunutta ostajaehdokasta. Vasta äskettäin, 28.4.2017, alueesta syntyi kaupat. Ostajana on DB Marina Ab, Kemiönsaaren Kunta sekä suurimpana investoijana uusi yritys Ab Dalsbruks Fabrik Oy. Yritys tulee kehittämään tehdasaluetta ja satamaa sekä etsimään alueelle uutta käyttötarkoitusta. Yrityksen pääosakkaat ovat kemiön­ saarelaisia yrittäjiä, joista vahva osuus kuuluu kasnäsilaisille yrittäjille. Lue lisää: www.fabrik1686.com

1 0 .6 . AT AV

myös netissä!

Ko m pa s s i t

T

LK

SA

R

I

OR ST

A

A

www.kasnaskompass.fi/bengtskar_kamera.html

Suunniteltu FM-kuuluvuusalue.

Örön perinteiset s a a r i s t o l a i s ta n s s i t Siltajuoksunkin järjestävä Kasnäsin Kylätoimikunnan liikuntajaosto järjestää lauantaina 1.7.2017 Örön kolmannet perintei­ set saaristolaistanssit. Musiikista vastaa Allan & the Astronauts. Osa lippu­tuloista menee Meri­pelastusseuran Kasnäsin aseman hyväksi! www.kasnaskompass.fi www.örö.fi Liput: www.holvi.com/shop/ Kompass-event

ÖRÖN PERINTE SAARISTOLAISTAISET NSSIT ÖRÖS TRADITIONELLA SKÄRGÅRDSDANS

Ö

KO

SS

Kaipaatko joskus Öröhön? Örö-kameran suosio on kasvanut kovaa vauhtia, ja myös Bengtskäriin on asennettu kamera. Kasnäs Kompassin huippu­suositut kamera­ linkit kuuluvat monen aamu­rutiineihin. Samalla kun nautitaan aamu­kaffet ja luetaan uutiset, vilkaistaan suoraa yhteyttä Saaristoon. Mikä keli, joko jäät ovat lähteneet, onko sata­ massa paljon veneitä, onko lauttajonoa?

Saaristoradio on uusi kaupallinen radio Suomessa, jonka tuottaa Saaristomedia Oy. Kanava on suunniteltu Suomenlahtea ja saaristoa varten kohde­r yhmänä merellä liikkuvat, asuvat sekä merellisestä elämästä kiinnostuneet. Aikuinen kuuntelija saa Saaristoradiolta hyvällä sykkeellä infoa, uutisia, tietoa, ideoita, merisään sekä musiikkia sopivassa suhteessa. Musiikki on kanavan kuningas! Saaristoradion FM-lähetykset alkavat laajasti 10.6., mutta netissä, tai TuneInsovelluksen kautta voit kuunnella radiota koko ajan.

MP

A

Ö R Ö KO M PA S S | 9


Ö RÖ-IN F O O PA ST US JA R U O K AI LU

Ruokaile Örössä

N

älkäisellä kulkijalla on valittavanaan useampia vaihtoehtoja. Kesäsesongin aikana päivä käynnistyy 12’’ Ravintolassa tarjoiltavalla aamiaisella. Aamiainen on ostettavissa paikan päältä. Lounasaikaan tarjoillaan kattava lounaspöytä, jonka antimet vaihtuvat päivittäin. Valikoimasta löydät aina useampia lämpimiä vaihtoehtoja sekä laajan salaattipöydän. Illalla 12’’ Ravintolassa tarjoillaan à la carte -annoksia. Menu rakentuu paikallisten raaka-aineiden ympärille tuoden perinteisiin saaristolaisannoksiin modernin vivahteen. Valikoimasta löydät myös pienpanimoiden tuotteita, kuten Örö pale alea. Satamassa saman katon alla toimivat satamakahvila ja satamabistro. Kahvila tarjoilee pientä suolaista ja makeaa myös veneeseen mukaan otettavaksi. Kysy myös meillä paistettuja sämpylöitä! Satamabistro tarjoaa annoksia suurempaan nälkään. Lounasaikaan tarjolla on bistrolista. Illalla satamaan tuo tunnelmaa ulkogrilli, jossa kokkimme valmistavat maittavia saaristohenkisiä grilliannoksia. Heinäkuussa bistrossa savustetaan aamuisin kalaa, jota on mahdollista ostaa myös mukaan. 12’’ Ravintolan illallisen pöytävaraukset puh. 045 613 3940

O pa s t e t u t k i e r r o k s e t

O

va k i o k i e r r o k s e t 2.6.–18.6. Saarikierros 14.30–16.00 19.6.–6.8. Saarikierros 12.30–14.00 Tykkikierros 15.30–16.30 7.8.–12.8. Saarikierros 12.30–14.00

sto a n n

hi

pastetulla kierroksella tempaudut mukaan Örön värikkäisiin vaiheisiin. Kierroksella tutustutaan niin saaren kulttuuri- ja sotahistoriaan kuin uniikkiin luontoonkin. Kierroksen aikana on myös mahdollista vierailla 12’’ tykin sisätiloissa. Opastetuille kierroksille ilmoittaudutaan etukäteen Varusvarastolla. Ryhmän koko on rajallinen ja paikat täytetään ilmoittautumisjärjestyksessä. Kierrokset alkavat 12’’ kasarmialueelta, Varusvaraston edestä. Kaikki vakiokierroksemme ovat pääasiallisesti suomeksi. Oppaamme vastaavat kuitenkin mielellään myös ruotsiksi ja englanniksi. Kierroksen aikana liikutaan kävellen noin kolme kilometriä. Mikäli vakiokierrokset eivät sovi aikatauluusi, tulet suuremmalla porukalla tai toivot opastusta muilla kielillä, tarjoamme myös yksityisopastuksia. Suuremmille ryhmille yksityisopastuksia järjestetään vuoden ympäri.

SAARIKIERROS

(aikuinen)

(aikuinen)

SAARIKIERROS

TYKKIKIERROS

9 €

yksityisopastus? Pyydä tarjous! sales@visitoro.fi

(lapset 3–12 v.)

5 €

SAARIKIERROS

(perhe 2+2)

25 €

1 0 || Ö R Ö K O M P A S S 10 Ö R Ö KO M PA S S

TYKKIKIERROS

5 €

(lapset 3–12 v.)

3 €

TYKKIKIERROS

(perhe 2+2)

15 €


Ö RÖ-IN F O M AJOI TU S

majoitusta un moneen maku

Majoitusvaraukset: www.visitoro.fi Majoituksen vastaanotto: Varusvarasto

Kasarmihotelli

Vierasmaja ja Toimisto

Kasarmihotellin uudet ja viihtyisät hotellihuoneet on rakennettu entiseen ja historiallisesti arvokkaaseen 12’’ kasarmirakennukseen. Kasarmihotelli sijaitsee saaren toiminnallisessa keskustassa 12’’ kasarmialueella, ravintolan välittömässä läheisyydessä. Hotellihuoneita on kahta kokoa ja osa huoneista on yhdistettävissä perhehuoneeksi. Hotellissa on lounge- ja lobbyalue sekä 18 hengen kokoustila. Kesäkaudella huonehintaan kuuluu aamiainen ja sauna.

Vierasmaja ja Toimisto soveltuvat suurem­ mille seurueille ja perheille sekä edullista majoitusta etsivälle. Valoisat kuuden hen­ gen perhe- ja ryhmähuoneet sijaitsevat his­ toriallisesti arvokkaalla 12’’ kasarmialueella kaikkien palveluiden läheisyydessä.

Alkaen 110 €

Alkaen 110 €

Huoneistot ja mökit Viihtyisät ja kodikkaat paritalohuoneistot ja mökit ovat ihanteellisia perheille ja ryhmille. Huoneistot sijaitsevat 200–400 metrin päässä 12’’ kasarmialueelta ja ravintolalta. Huoneistoissa ja mökeissä on kolmesta seitsemään vuodepaikkaa. Huoneistojen ja rannan läheisyydessä on sauna, jonne voi varata maksullisen yksityissaunavuoron. Alkaen 90 €

Presidentin saunamökki Kodikas ja idyllinen saunamökkimökki sijaitsee omassa rauhassa saaren pohjoispuo­ lella noin kahden kilometrin päässä 12’’ kasarmialueelta ja ravintolalta. Mökillä on oma piha-alue ja ranta. Mökissä on myös oma puulämmitteinen sauna ja pesuhuone. Mökissä on kaksi vuodepaikkaa ja mahdollisuus pienen lapsen vuoteelle. Presidentin saunamökki on ihanteellinen valinta pariskunnille tai pienelle perheelle.

T e lt ta pa i k k a Örössä on maksuton telttailualue. Telttailualueella on ulkokäymälä, ruokailukatos sekä vesipiste. Retkikeittimen käyttö telttapaikalla on sallittua. Grillialue löytyy sata­ man yhteydestä. Telttapaikkaa ei tarvitse varata etukäteen.

Hinta 97 €

Ö R Ö K O M P A S S || 1 1 Ö R Ö KO M PA S S 11


M I TÄ

K A IKKI

L

ÖRÖ -IN F O T E H DÄ SA AR E LL A?

I RTI

oma on rentoutumista varten. Rentoudutpa sit­ ten aktiviteettien äärellä tai auringonlaskussa saunan terassilla, haluamme tehdä lomastasi ikimuistoisen. Saareen on monta tapaa tutustua. Örön historias­ ta ja luonnosta kiinnostuneille suosittelemme opas­ tettua kierrosta. Kierroksen jälkeen seikkailua on hyvä jatkaa kohti saaren pohjois- ja eteläkärkiä. Luontopolut johdattavat rantoja ja kallioita pitkin upeiden kohteiden äärelle. Mikäli haluat liikkua nopeasti tai pidempiä etappeja, on polkupyörä käte­ vä vaihtoehto. Huomioithan, että luontopolut eivät sovellu pyörille eikä pyöriä voi varata etukäteen. Mikäli taas haluat tutustua saareen aivan uudesta perspektiivistä, löytyy satamasta kajakkeja vuokratta­ vaksi. Satamahenkilökuntamme neuvoo mielellään kajakkien ja varusteiden kanssa.

P yö r ävuokraus

LO M A STA Monelle saaristossa liikkuvalle sauna on päivän kohokohta. Vuosi sitten valmistunut rantasauna tar­ joaakin tähän mitä upeimmat puitteet. Rantasaunan vuorot kuuluvat satamamaksuun sekä hotellihuoneisiin. Rantasaunan yleisille vuoroille on myös mahdollista ostaa kertakäyntejä Varusvarastolta. Varattavana on myös yksityisiä saunavuoroja. Rantasaunan lisäksi varusmiessauna 12’’ kasarmi­ alueella sekä paritalosauna itärannalla ovat vuokrat­ tavissa yksityiseen käyttöön. Mökkitunnelmaa haikaavalle suosittelemme saaren pohjoisosassa si­ jaitsevaa Presidentin saunamökkiä. Puulämmitteinen sauna ja oma grillipaikka takaavat tunnelman. Presi­ dentin saunamökki on varattavissa myös pidemmiksi ajanjaksoiksi. Mitä ikinä pohditkin, autamme mielellämme! Varusvarastolta löydät saaren kartan, esitteet sekä matkamuistoja.

Varusvarastolta

Vuosi sitten valmistunut

rsaaunntatarjoaa upaeat pu itteet

Satamakonttorista

Yksityissaunojen varaukset Varusvarastolta

k ajakkivuokraus Yleiset s a u n av u o r o t Rantasauna 8–10, 16–20

1 2 || Ö R Ö K O M P A S S 12 Ö R Ö KO M PA S S

Yksityiss a u n at • Varusmiessauna • Paritalosauna • Rantasauna • Presidentin saunamökki


Ö RÖ-IN F O KO KO U S JA J U H L AT

JUH L AHUMUA JA KOKO US P ÖY TIÄ

K

ulttuuri- ja sotahistoria, uskomattomat maisemat ja luontokohteet yhdessä katta­ van palveluvalikoiman kanssa tekevät Öröstä kohteen, jossa myös juhla- ja kokous­ vieraat viihtyvät. Örössä järjestyvät niin suku­ kokoukset, häät, merkkipäivät kuin muutkin juhlat. Haluamme tehdä juhlien järjestämisestä helppoa. Kauttamme järjestyvät kaikki palvelut aina suunnittelusta paluumatkan kahvitukseen. Matka Kasnäsista Öröhön taittuu tunnelmallisesti M/s Ejskärillä. Yöpyville vieraille Kasarmihotelli tarjoaa luksusta kun taas perheille ja suurille seurueille paritalot sekä Vierasmaja ja Toimisto ovat oivia vaihtoehtoja. Örön tilat ovat aikoinaan palvelleet monta sataa varusmiestä. Modernisoinnin jälkeen sa­ massa historiallisessa miljöössä luonnistuvat myös hienommat tilaisuudet. Mikäli toivot rentoa illanviettoa suurella porukalla, on Sotilaskoti hyvä vaihtoehto. Sotilaskodin salissa ruokailee mukavasti jopa 100 henkilöä. 12’’ Ravintolassa puolestaan pöytiä peittävät vaaleat liinat. Keittiömme toteuttaa niin toivoessanne kaikki ryhmänne ruokailut aina aamiaisesta yöpalaan saakka. Menun suunnittelemme aina yhdessä

Varaukset ja tiedustelut: sales@visitoro.fi, 040 777 3668

kokkiemme kanssa huomioiden ryhmän toiveet ja erikoisruokavaliot. Tarjoilemme myös Sotilas­ kotiin ja kokoustiloihin. Juhlaväen iloksi on tarjolla myös laaja valikoi­ ma erilaisia aktiviteetteja. Saaren saunat ovat varattavissa yksityistilaisuuksiin ja oppaamme johdattavat suuremmatkin ryhmät saaren saloi­ hin. Toteutamme myös muita erikseen ryhmälle räätälöityjä aktiviteetteja kuten Örön aarrejahtia. Örö on oiva valinta myös kokousten ja henki­ löstön virkistyspäivien kohteeksi. Raikkaassa saaristoilmassa kaukana totutuista rutiineista ja toimiston seinistä ajatuksella on tapana lentää. Kokoustilamme Kasarmihotellissa sekä Upseeri­ kerholla ovat hyvin varusteltuja ja muunneltavis­ sa. Kokouspaketteihimme voidaan sisällyttää myös ruokailut, majoitukset sekä kuljetukset. Virkistysmielessä saareen saapuville yritys­ ryhmille on tarjolla useita aktiviteetteja. Klassi­ koiksi jo muodostuneiden saunailtojen ja opas­ tettujen kierrosten lisäksi järjestämme mm. tiimi­ henkeä kohottavaa Amazing Race -tyyppistä seikkailua saaren ympäri. Mitä ikinä juhlalta tai kokoukseltasi toivot­ kaan, toteutetaan se yhdessä!

a t n i l a v a v i o n o ö r Ö kokousten ja henkilöstön myös virkistyspäivien kohteeksi

Ö R Ö K O M P A S S || 1 3 Ö R Ö KO M PA S S 13


Ö RÖ-IN F O YM PÄ R IVU OTI NE N

ÖR Ö

M

YMPÄRI

KOH DE

VUODEN

onelle Örön matka on yksi kesän koho­ Kukinnat ajoittuvat suurimmaksi osaksi kesäkuukau­ kohdista. Kesäinen Örö on upea, mutta siin. Rantakasveista merikaalin kukintaa voi ihastella saari ei petä myöskään kesäkauden kesäkuun puolivälistä heinäkuun alkuun. Tästä jatkaa ulkopuolella. Syksyn saapuessa Örö hiljenee, violettina loistava kangasajuruoho, joka kukkii heinä­ muttei kuitenkaan käy talviunille. kuun loppupuolelle saakka. Loppukesästä Örön kui­ Päivittäisen yhteysalusliikenteen loputtua saa­ vat alueet muuttuvat häkellyttäväksi tumman violetik­ reen liikennöivät taxiveneet. Väylä Öröhön on harvoin si mereksi kanervan kukkiessa. Runsaan kukinnan jäässä, mikä mahdollistaa ympärivuotisen matkailun. ansiosta kesäkuukaudet ovat myös perhosten parasta Myös majoituspalvelut ovat avoinna vuoden ympäri. aikaa. Eniten perhosia tavataan heinäkuun puoli­ Kesäkauden ulkopuolella suosittelemme välistä elokuun puoliväliin vaikkakin läm­ huoneistoja. Huoneistoissa on omat keit­ pötiloilla on suuri vaikutus perhosten esiin­ tiöt, joissa ruuan valmistus onnistuu mu­ tymiseen. Syyskuun koittaessa Örö alkaa hiljetä. kavasti. Myös ravintola palvelee suurem­ Luonto tarjoilee kuitenkin huumaavia väre­ pia ryhmiä vuoden ympäri ennakko­ Lu o n to varauksella. Samoin saunat lämpenevät jä ja tuoksuja vielä pitkälle syksyyn. Örön ta r jo ile e myös talvella. Päivittäiset opastetut jalopuut värjääntyvät ruskan väreihin myös kanerva yhä jatkaessa kukintaansa. Örössä kierrokset päättyvät elokuussa, mutta h u u ma a via kasvaa myös runsaasti marjoja ja sieniä. ennakkoon varattavat yksityisopastukset v ä re j ä ja jatkuvat vuoden ympäri. Näin ryhmäsi Vaikka saari kuuluu kansallispuistoon, on tu o ksu ja saa Öröstä kaiken irti myös vuoden hil­ marjojen ja sienien poiminta sallittua. Syksy vi e l ä p i t kä lle on myös muutto­lintujen aikaa. Örön asema jaisempina kuukausina. muuttoreittien varrella takaa laajan laji­ Keväinen Örö on etenkin luonnossa s y ks y yn . kirjon. Syksyn tuttuja vieraita ovat mm. kur­ liikkujan aikaa. Muuttolintuja alkaa esiintyä runsaammin maaliskuun puoli­ jet ja erilaiset petolinnut. Paras muuttolintu­­välin tietämillä. Paras aika muutto­lintujen seurantaan aika ajoittuu elokuun loppupuolelta aina lokakuun lop­ on huhtikuun alusta aina kesäkuun ensimmäiselle vii­ puun. Myös perhosia tavataan marraskuuhun saakka. Örön talvet ovat leutoja ja paksu jääpeite muo­ kolle saakka. Myös perhosia tavataan jo maaliskuus­ sa. Toukokuu on parasta aikaa myös hylkeiden katse­ dostuu vain harvoin. Lumen peittäessä Örön maise­ luun. Karvanvaihtoaikaan hylkeet kerääntyvät ulko­ ma muuttuu satumaiseksi. Nisäkkäiden jäljet tallentu­ luodoille Örön pohjoiskärjen tuntumaan. Myös hylkei­ vat hankeen ja hiljaisuus on rikkomaton. Muutto­ lintujen lähdettyä Örön yllä lentelevät tutut asukit. den laulu kuuluu hiljaisina aamuina rannoilla. Kevään Muun muassa merikotkaa tavataan vuoden ympäri vetonauloja ovat myös harvinaiset kylmänkukat, jotka kukkivat vain lyhyen hetken. lähes päivittäin. Seikkailumielinen ottaa mukaansa Keskikesä on täynnä vilinää ja vilskettä. Myös sukset ja tutustuu alueisiin, jotka kesällä ovat kasvus­ Örön luonnolla on paljon annettavaa lomalaisille. ton peitossa.

1 4 || Ö R Ö K O M P A S S 14 Ö R Ö KO M PA S S


Ö RÖ-IN F O H A A STAT T E LU

Kulissien takana Ö r ö n ka t ta vi en pa l ve l u i d e n ta ka na o n su u r i m ä ä r ä osa a m ista . Su u r i n osa h e n kil ö kun nasta m m e on koto isi n lä h ia lu ee l ta ja ka i k ki ova t to t tun e i ta sa a r istossa l i i k ku j ia . Y h te i n e n ki i n n ostus sa a r istoon s ekä s en lu o n to o n ja kul t tu u r i i n h i ova t Ö r ö n h e n kil ö kun nasta t i i vi i n y h te is ö n . Ö r ö ss ä vastassasi o n hy myile vi ä kasvo ja . Ty ö st ä o n h e l pp o na u t t ia kun ko ko t y ö y h te is ö ja asia k ka a t ar vosta va t sa m o ja asi o i ta . J a va i k ke i ka i k ki a i na su j u isi ka a n i ha n kä si ki r jo i tu ks e n m u ka is est i, mit ä pä si i t ä ! E i v ä t ki i re ja s e kun t i ke ll o t ole e n n e n kä ä n ku ul un e e t sa a r isto o n .

E d wa r d E k l u n d

Jesper Oksanen

Astrid Holm

Kokki

Ta r j o i l i j a

Satama

Koko ikänsä saaristossa ja Örön lähivesillä

Jo kolmatta vuotta Örössä työskentelevä Jesper

Kokeneena purjehtijana Astrid ottaa vastaan

liikkuneena Edward on kalavesien ehdoton

on tarjoilija, jonka seurassa ei tule tylsää hetkeä.

Öröhön rantautuvia. Kaipasitpa sitten apua

tuntija. Edin käsissä kala taipuu aina verkosta

Oli sitten kyseessä henkilökunnan illanistujaiset

veneen kiinnityksessä tai vinkkiä kajakin

lautaselle saakka. Edin voi bongata myös

tai koko perheen ravintolaillallinen, Jesperillä on

varustuksesta tai lähisaarien palveluista, on

aamuisin satamasta savustuspöntön ääreltä.

aina ässä hihassaan – kirjaimellisesti. Jesperin

Astrid auttamassa hyytymätön hymy huulillaan.

Mikäli mielessäsi on kalareissu, kysy Ediltä

pöytäseurueilla onkin edessään ilta, joka ei heti

Satamavieraat pääsevät nauttimaan myös

vinkkiä parhaista paikoista!

unohdu.

Astridin musikaalisuudesta lipunlaskun yhteydessä.

MIKSI ÖRÖ?

MIKSI ÖRÖ?

”Viihdyn saaristossa. Saariston ja työn

”Rakastan Örössä työskentelyä, sillä täällä

MIKSI ÖRÖ?

yhdistäminen on unelma! Juuri tämä ympäristö

tapaamani työkaverit ovat upeimpia ihmisiä,

”Örön lumoavat maisemat, vaihtelevat polut ja

ja henkilökunnan keskinäinen henki ovat

joiden kanssa olen koskaan saanut työskennellä.

ympäröivä meri kiehtovat minua edelleen

suurimmat syyt, joiden vuoksi olen viihtynyt

Örön työkavereista syntyy ystäviä eliniäksi.”

vaikka vietinkin suurimman osan viime kesästäni Örössä. Vaihteleva työ sekä kiitolliset

Örössä jo pian kaksi kautta.”

ÖRÖ-VINKKI:

ja mukavat asiakkaat saivat minut palaamaan Öröhön myös tänä kesänä.”

ÖRÖ-VINKKI:

”Örössä on paljon tekemistä ja

”Suosittelen maistamaan itse savustamaamme

näkemistä, mutta muista myös

kalaa, jota valmistamme kesäkaudella

rauhoittua ja nauttia. Istuudu

ÖRÖ-VINKKI:

aamuisin. Lämminsavukalan kanssa maistuu

satamaan tai ravintolan

”Suosittelen melomaan kajakilla saaren

kylmä Örö pale ale. 12’’ tykit ovat myös aina

terassille, tilaa kylmä juoma tai

ympäri. Hymy huulilla sekä pelastusliivit,

vierailun arvoisia.”

kuppi kahvia ja vain nauti!”

aurinkolasit ja pieni välipala mukana retkestä ei voi tulla muuta kuin huikea. Jos sää ei suosi tai aika ei riitä, kannattaa suunnata Örön eteläkärkeen. Istahda kalliolle ja kuuntele aaltojen lyövän rantaan tuulen suhistessa. Tunne on ainutlaatuinen.”

Ö R Ö K O M P A S S || 1 5 Ö R Ö KO M PA S S 15


Ö RÖ-IN F O R A K E N N U S - E S I T T E LY I T Ä

1

2

3

4

1 . S ATA M a i n f o , k a h v i l a r a n t a b i s t r o

2 . Ö K M O – KO R JA A M O JA T E L A K K A

Vierasvenesataman ehdottomasti viehättävin talo kuuluu Örön vanhimpiin rakennuksiin. Sen valmistumis­­vuodeksi on merkitty 1914 ja se poikkeaa Örön muista venäläisaikaisista rakennuksista olemalla poikkeuksellisen asuintalomainen. Talon kuisti on rakennettu 1900 luvun puolivälissä. Sieltä löytyy eräs Örön ainoista säilyneistä pönttöuuneista. Sisä­ ovetkin ovat alkuperäisiä. Tämä saattaa olla nykyään saaren vierailluin rakennus toimintojensa vuoksi.

Alkuperäinen telakkaa palvellut paja on jo kadonnut, mutta 1947 valmistui Örön korjaamo – mistä lyhennys ÖKmo. Koska sisällä tehtäviin töihin on tarvittu valoa, niin pieneksi rakennukseksi siinä on paljon isoja ikkunoita ja sisäkatto korkealla. Saarella ei ole koskaan ollut kappelia tai vastaavaa, mutta tämä sopisi sellaiseen käyttöön lähes sellaisenaan, sillä kaikki työstökoneet on sieltä poistettu ja päädyn ikkunoista avautuu yksi hienoimmista näkymistä merelle.

3. KASARMI – UUSI KASARMIHOTELLI

4 . S OT I L A S KOT I

Suurin ja näyttävin 12” kasarmialueen rakennuksista on melkein 50 m pitkä. Se on valmistunut 1916 ja sisätilojen huonejärjestys on vaihtunut pariin otteeseen ennen nykyistä huonejakoa. Ennen on täällä saattanut enimmillään uinua parisataa miestä. Nykyään päänsä saa kallistaa viitisen­ kymmentä, joiden ei tarvitse herätä päivystäjän karjuntaan aamukuudelta.

Saaren keskiosassa sijaitsee 1942 valmistunut, Rannikko­ sotilaiden Huoltoyhdistyksen rakennuttama sotilaskoti. Kattava peruskorjaus on tehty 1982, mutta entisajan tunnelma on silti läsnä kuin jostain Suomi Filmin elokuvasta. Juhlien järjestämiseen muita häiritsemättä tämä soveltuu aivan loistavasti ja miksei tämä toimisi isojen ryhmien kokoustilana. Sotilaskodin kummituksesta huolimatta täällä on viihdytty ja kevennetty arjen taakkaa.

1 6 | Ö R Ö KO M PA S S


KASNÄSIN KESÄN 2017 TAPAHTUMAKALENTERI KESÄKUU

HEINÄKUU

17.6.

6.7.

LÖVÖN SILTAJUOKSU

BALTIC JAZZ VARASLÄHTÖ

ELOKUU

22.7.

12.8.

29.7.

26.8.

KASNÄS-PÄIVÄ

KASNÄS REGATTA

10.7. 23.-25.6. JUHANNUS

YHTEISLAULU THOMAS LUNDIN JA CALLE PETTERSSON

23.6.

14.7.

JUHANNUSTANSSIT HÖGTRYCKIN TAHTIIN

KASNÄS TRIATHLON

MUINAISTULIEN YÖ

GRANDEZZA WEEKEND

VARAA KESÄLOMASI SAARISTOON!

Kasnäs

Helsingistä Salosta Tampereelta Turusta

180 km 75 km 220 km 100 km

VAIN 66 €/HLÖ/YÖ KAHDEN HENGEN HUONEESSA Sis. aamiaisen, kylpylän ja kuntosalin vapaan käytön. Lapset lisävuoteessa (5–12 v.) 12 €/yö. Hinnat voimassa 1.5.-31.8.2017

TERVETULOA VIIHTYMÄÄN SUOMEN KAUNEIMPAAN SAARISTOON! Kasnäsintie 1294, 25930 Kasnäs | www.kasnas.com


Merihenkiset kodit ja saaristokohteet myy tehokkaimmin todellinen alan ammattilainen. Kysy aina ensin meiltä, tarjouksemme on kilpailukykyisin ja arviomme maksuton! Toimimme innokkaasti pääkaupunkiseudulla ja saaristomaisemissa. Otathan yhteyttä kun olet aikeissa myydä tai ostaa. Tervetuloa kotiin - Välkommen hem Vi förmedlar allt från stugor och bostäder till pärlor i skärgården. Vi värderar kostnadsfritt, vår offert är alltid konkurrenskaftig. Välkommen att kontakta oss, oavsett om du går i tankar att sälja eller köpa.

0400 44 8888

Haukilahdenkatu 25, 02170 Espoo - www.westhouse.fi - Mikonkatu 2 D, 00100 Helsinki


SIMPLY SUPERIOR

Raymarinen uusi AXIOM monitoiminäyttö uudistaa navigoinnin. Huippunopea suorituskyky, intuitiivinen hallinta ja alan johtava teknologia. AXIOM nostaa tietoisuuden vesillä aivan uudelle tasolle, sekä pinnan yläpuolella että alapuolella. • Uusi LightHouse™ 3 käyttöliittymä on nopea ja helppo käyttää • Saatavissa sisäänrakennetulla RealVision™ 3D kaikuluotaimella • Salamannopea neliydinprosessori • 4-in-1 laajakeilainen CHIRP kaikuanturi • Kestävä ja tyylikäs täyslasinen näyttö

UUDET AXIOM KOSKETUSNÄYTÖT www.raymarine.fi Photo: Courtesy SeaRay Images for illustrative purpose only

Ö R Ö KO M PA S S | 1 9


kolumni KU U D E N A LU E

T U UM A N

J O H A N N A

PA KO L A

Linnakehöperö, tietokirjailija, yrittäjä ja ikuinen optimisti

2 0 | Ö R Ö KO M PA S S

KUVA: JOHANNA PAKOLAN KOKOELMA

Ö

rön kuuden tuuman kasarmi- ja patterialue alkaa tänä vuonna tehdä uutta tulemistaan. Linnakkeen alkuvuosina iso osa toiminnasta – etenkin varus­ miesten näkökulmasta tarkasteltuna – sijoittui saaren eteläosiin. Reippaat alokkaat saapuivat saaren isolle laiturille, josta merimatkan motivoimat poikaset marssivat kuuden tuuman kasarmille. Siellä heille ojennettiin tyhjä patja. Patjapussi kainalossa he marssivat Pikkupappilan vajaan, eli lähelle laitu­ ria, jolla ensikosketus Örön maaperään oli juuri saatu. Vajassa patjapussi täytettiin oljilla, ja taas marssittiin kuuden tuuman kasarmille – tällä kertaa täysinäisen patjan kanssa. Uni jäi monilta ensimmäisenä yönä marssimisen jäljiltä lyhyeksi, mutta olkia täynnä olevan patjan päällä oli hyvä pötkötellä. Ainakin jos olkien mukana patjaan ei ollut sujahtanut käärmettä. Vähitellen varusmiesten arki alkoi asettua uomiinsa: kasarmielämää, ruokailut kuuden tuu­ man ruokalassa ja koulutus kasarmiympäristössä sekä eteläkärjen kuuden tuuman patterin tykeillä. Vuonna 1925 kuuden tuuman kasarmialueen itä­ puolelle vanhaan puhelinkeskukseen perustettiin Suomen ensimmäinen lukutupa, joista sittemmin muotoutui nykyisenkaltaisia sotilaskoteja. Kuuden tuuman alueen koulutuk­ sellinen merkitys väheni pikkuhiljaa, kun myös kahdentoista tuuman tykeillä ja kasarmi­ alueella alettiin kouluttaa varusmiehiä. Kuuden tuuman alueella sijaitsi alkujaan parisenkymmentä rakennusta: kasarmi, ruokala, asuinrakennus, parakkeja, varastoja, kellareita ym. Asuinrakennus toimi ajoit­ tain linnakkeen päällikön ja hänen perheensä kotina. Talossa asui myös päällikön kotiapulainen, ja yksi huoneisto oli päällikön toimistona. Pihamiljöö oli viehättävä, avoin ja kevyellä aidalla ympäröity. Myös kuuden tuuman kasarmissa asui varusmiesten ohella ajoittain linnakkeen työntekijöitä, heillä oli käytössään kasarmin eteläpäädyn huoneistoja. Varusmiehet puolestaan majoittuivat kasarmirakennuksen pohjoispäähän. Etenkin ennen talvisodan syttymistä saarella oli kaksi täysin toisistaan erillään ole­ vaa pienoiskylää: kuuden ja kahdentoista tuuman kasarmialueet. Perheet jotka alueilla asuivat, eivät juurikaan edes tunteneet toisiaan, etäisyys toiselle kasarmialueelle oli suuri, ja myös puolison sotilasarvo vaikutti kanssakäymiseen: upseerien perheet seu­ rustelivat vain toisten upseeriperheiden kanssa. Aliupseerit ja muut noudattivat hekin omaa jaotteluaan. Luokkajako linnakeyhteisöissä on jäänyt jo aikoja sitten historiaan. Samoin kuuden tuuman aluekin haipui lähes unohduksiin. Viimeiset vuosikymmenet kuuden tuuman alueen rakennukset ovat toimineet lähinnä varastoalueena, ja asuin­ rakennus on palvellut saaren henkilökuntaa.

Korpraalikurssilaisia kuuden tuuman ruokalan edessä 1920-luvulla


Feel the speed

Kasnäs

|

Hanko

|

Helsinki

Varaa vauhtia kesäpäivään Uusimmpana kohteinamme Örö ja Helsinki. RIB-Safareiden kotisatamat ovat Kasnäs ja Helsinki, toiminta-alueina toimii Kasnäs, Helsinki, Hanko, Örö ja Bengtskär sekä kaikki niiden välissä. Näe ja koe historiallinen Örö tai Suomenlinna. ”Stadin terassirundilla” pääset parhaille terasseille! ”Stadi on snadi” tarjoaa parhaat palat Helsinkiä parissa tunnissa! Kauttamme saat myös täysin räätälöidyt paketit. Feel the speed! Tiedustelut: Petri Järvinen | 0400 530 541 | myynti@ribsafarit.fi

Koko veneen hintoja (max 12 hlö)

950€

SUOMENLINNA (2,5h) 485€

KASNÄSIN SAARI­ KIERROS (45min) 950€

TUKKA PUTKELLA TUNTI (1 h)

1450€

STADIN TERASSIRUNDI (3h) 975€

BENGTSKÄRIN MAJAKKARETKI (1,5h) 650€

POLTTARIPORUKAT (1 h)

1100€

STADI ON SNADI (2h) 600€

ÖRÖN RETKI (2h) 1200€

RÄÄTÄLÖITY YRITYS­ TILAISUUS (ALK 1,5h)

www.rib-safarit.fi

Ö R Ö KO M PA S S | 2 1


KUUDE N T UUM AN VERRAN NÄHTÄVÄÄ Ö r ö n Etelä kä r jess ä si ja i t s eva Ku u d e n tu u ma n pa t ter i ja s en lä h e is y y te e n ra ke n n e t tu kasa r m ia l u e ova t j ä ä n eet m o n e l ta Ö r ö ss ä kä yn e e l t ä vi e l ä n ä kem ä t t ä ja ko ke ma t ta . N y t t ä m ä h i en o h isto r ia ll i n e n ko ko na isu us kun n osteta a n ve tovo i ma is e ksi ja m i elen ki i n tois e ksi ma t ka il u ­ koh teeksi . Alu e es e e n vo i tu tustu a jo t ä n ä kes ä n ä ! T E KST I E S KO S O R A K U N N A S M E TS Ä H A L L I T U S

/

Örö etelän suunnalta, etualalla Kuuden tuuman tykkipatteri.

Fýr Romu / Metsähallitus

2 2 | Ö R Ö KO M PA S S

Kuva: Esko Sorakunnas / Metsähallitus

Kunnostettu kuuden tuuman tykki on saanut maastokuvionsa takaisin.


Ö

rön eteläisimpään niemeen rakennettiin sata vuotta sitten neljän suuren tykin asemat ja vähän matkan päähän iso kasarmialue majoittamaan tykkimiehet. Tykkejä on sittemmin siirrelty, linnoitteita paranneltu sekä rakennettu uusia bunkkereita, asemia ja maanalaisia luolastoja. Rannikonpuolustuksesta kiinnostu­ neille riittää runsaasti nähtävää. Lisäksi rannan tuntumassa sijaitseva kasarmialue jykevine hirsirakennuksineen täydentää kokonaisuuden.

perspektiivistä ja samalla voi ihailla avaria merimaisemia. Kierros kannattaa aloittaa Kuuden tuuman kasarmin ruokalasta, jossa on aluetta ja sen historiaa esittelevä näyttely. Itse kohteissa ja reitillä opastuksesta vastaa ”Anders”, joka tarinoi Örön historiasta uudessa mobiiliopastus­sovelluksessa. Ja jos oikein perusteellises­ ti haluaa eläytyä tykkimiesten arkeen, voi jopa majoittua maanalaisessa miehistösuojassa!

MONIPUOLISTA RANNIKKOPUOLUSTUKSEN HISTORIAA

LUMOAVA LUONTO

Kesän aikana avataan alueen pääkohteet esittelevä reitti. Luontoystäville Eteläkärki ja uusi näkötorni tarjoavat Sen varrella tulevat tutuiksi patterin ja kasarmin lisäksi mahtavien merimaisemien lisäksi paraatipaikan kunnostettu tykkiasema tykkeineen, uudempaa aikaa lintumuuton tarkkailuun keväällä ja syksyllä. edustavat betoniset ilmatorjunta-asemat, massiivinen Onnekkaat voivat kuulla harmaahylkeiden mekastusta Klovaskär ammusvarasto, raskas tulenjohtotorni sekä Suomen mereltä tai jopa nähdä hylkeen kalastelemassa ensimmäisen lukutuvan – siis sotilaskodin edeltäjän – lähivesillä. Kesällä merikaalit kukoistavat rantahiekassa tarina. Riippusilta ja kurkistus maanalaisiin bunkkereihin ja tarkkasilmäinen kasviharrastaja löytää koiruohon, Gåsören Nationalpark - Kansallispuisto - National Park De finaste kulturobjekten tuovat seikkailun tuntua kierrokseen. Uudesta neidonkielen, suopa­yrtin ja4muita mielenkiintoisia Arvokkaimmat kulttuurikohteet Vattenområde som hör till nationalparken - Kansallispuistoon Norra udden Cultural sights belonging to the National Park näkötornista tutustuu helposti tykkipatteriin lintu­- kuuluva vesialue - Water area lajeja. 0, 2 8

Naturstuga - Luontotupa - Nature Information Cabin

1

12-tums kasernområdet och -batteriet 12-tuuman järeä patteri ja kasamialue 12-inch artillery battery and barracks

2

6-tums kasernområdet och -batteriet 6-tuuman patteri ja kasarmialue 6-inch artillery battery and barracks

3

Kullerstenvägen Pitkä Ikävä Pitkä Ikävä -mukulakivitie The cobbled road “Pitkä Ikävä”

4

Försvarsställningarna vid Norra udden Pohjoiskärjen linnoitteet North fortifications

5

Backe för granatkastare Kranaatinheitinkukkula Mortar hill

6

Ruinerna av 120 mm -batteriet 120mm patterin rauniot Ruins of a 120-mm artillery battery

Gästhamn - Vierassatama - Guest Harbour Förbindelse fartyg - Yhteysalus - Ferry Landstigningsplats - Rantautumispaikka - Landing place Tältningsområde - Telttailupaikka - Tent site Vattenpost - Vesipiste (hanavesi) - Drinking water Bastu - Sauna - Sauna Naturstig - Luontopolku - Nature trail Rastplats - Levähdyspaikka - Picnic area Vacker utsikt - Kaunis näköala - Viewpoint

7

Badplats - Uimapaikka - Swimming Kafé - Kahvila - Cafe

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

Restaurang - Ravintola - Restaurant

1,5

Semesterby - Mökkimajoitus - Holiday cabins Hotell - Hotelli - Hotel Toalett (WC) - Käymälä (WC) - Toilet (WC) Torrtoalett - Kuivakäymälä - Dry toilet

6 120 mm rundan 120 mm kierros 120 mm circular trail 5,1 km

Avfallssortering - Jätteiden lajittelu - Recycling Blandavfall - Sekajäte - Garbage Tömning av septitank - Septitankin tyhjennys Septic tank emptying

2,7

Malmarna

Kompost - Komposti - Compost

De värdefullaste naturobjekten Hienoimmat luontokohteet Natural sights Västra stranden

7 Länsiranta Bunkkeri­ West beach majoituksen och hedarna 8 Torrängarna Kedot ja nummet Meadows and heathland valmistuttua varaukset 9 Strandskogar Saaristometsät West beachArchipelago woods www.visitoro.fi 10

Strandängarna Rantaniityt Coastal meadows

Avstånd - Välimatka - Distance

9

Staket - Aita - Fence

9

Port - Portti - Gate

Betesmark Laidunalue Pasture

Storviken

7

Hårdasnäset

Golskäret

Örö

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

1,

7

6” rundan 5 6” kierros Eteläkärki6”sijaitsee 3 kilometrin päässä trail 4,7n.km

3

8

9

0,7 0,7

Betesmark Laidunalue Pasture

Kuva: Jaakko Ruola / Metsähallitus

Milo, tillgång förbjudet - Sotilasalue, pääsy kielletty - Military area, no entry

● Förbjudet att ankra vid natu ● Ankkurointi luonnonrantoihi ● No mooring !

Hamn-Satama-H

Gölen

12" kasarmialueelta.

1,7

9 Lyssklinten

12” kasern 12” kasarmi 12” barracks

10

7

1

Balget

Holmen

0,6

6” kasern 6” kasarmi 6” barracks Bockberg

2

● Förbjudet att ankra vid naturstränder! ● Ankkurointi luonnonrantoihin kielletty ! ● No mooring !

Margrundet

2 Södernäbbet

Ö R Ö KO M PA S S | 2 3

Solkuro 0

400 m

© Metsähallitus/Forststyrelsen 2016 © Maanmittauslaitos/Lantmäteriverket 1/MML/16

Arlande


Ö R ÖSTÄ

VUO DE N

V I E R A SV E N E S ATA M A

" H U IKE A T E KST I

M A R I A

Ö

PA L I N

K U VA

P E T R I

rö on voittanut Suomen Purjehdus ja Veneily ry:n äänestyksessä rannikkoalueen Vuoden vierasvene­­ satama 2017 -palkinnon. Äänestyksessä ve­ neilijät valitsivat viime kesänä vierailemistaan satamista suosikkinsa. Örö sai kiitosta muun muassa viihtyvyydestä, siisteydestä ja palve­ luista. Myös historialliset nähtävyydet ja pai­ kan ainutlaatuinen luonto keräsivät kehuja. Vaikka erään palautteenantajan mukaan ”Örö ei varmasti selittelyjä kaipaa”, kysyin Örön satamakapteeni Gustav Rambergilta, millä reseptillä kohteesta loihdittiin Vuoden vierasvenesatama 2017. ”Tammikuussa 2015 saari siirtyi Metsähallitukselle, joka oli edelli­ senä syksynä alkanut luoda edellytyksiä tu­ levalle vierasvenesatamatoiminnalle raken­ tamalla satamaan muun muassa laiturit. Metsähallitus vastasi myös histo­ riallisten rakennusten kunnos­ tamisesta”, Ramberg kertoo. Hän oli työskennellyt Nauvon vierasvenesatamassa viisi vuotta, kun hän sai teh­ täväkseen lähteä kehittämään Örön vierasvenesatamaa. ”Vierailin saarella ensimmäistä kertaa vuoden 2015 alussa, ja olin 2 4 | Ö R Ö KO M PA S S

2017

KOKONA I SUUS"

J Ä R V I N E N

heti myyty. Örö on historiansa ja luontonsa vuoksi huikea kokonaisuus”, Ramberg kertoo. Keväällä 2015 saarella kuhisi: palveluista vastaava Skärgårdskompaniet suunnitteli palveluita, koulutti henkilöstöä ja sisusti Metsähallituksen kunnostamia rakennuksia. Vuoden vierasvenesatama 2017 -titteli kuu­ luukin Rambergin mukaan yhtä lailla Metsä­ hallitukselle ja sen luomalle infrastruktuurille kuin palveluja tuottavalle yritykselle henkilöstöineen. Vuoden vierasvenesataman palkinnon saatesanoissa mainitaan Örön erityinen ilma­piiri. Satamakapteeni uskoo sen tarkoit­ tavan paikan leppoisaa tunnelmaa. Vaikka satama on kooltaan suhteellisen suuri ja vieraspaikkoja on 70, alue on luonteeltaan luonnonsatamamainen. Öröhön hakeutuu paljon rauhaa rakastavia veneilijöitä, ja illat vierasvenesatamassa sujuvat Rambergin mukaan levollisissa merkeissä. Vaikka stereoiden jumputus ei kuulu, kävijöitä hemmotellaan sil­ loin tällöin iltaisin tunnelmal­ lisella livemusiikilla. Örön palveluiden kehittämi­ nen jatkuu, ja Ramberg lupaileekin

matkailijoille jo uusia elämyksiä. Tänä vuon­ na vuorossa on Örön eteläkärjen sekä Kuu­ den tuuman kasarmi­alueen kunnostus ja avaaminen laajemmin yleisölle. Eteläkärkeen avataan kesällä 2017 uusi luontopolku, min­ kä lisäksi kävijöillä on mahdollisuus tutustua puolustusvoimien vanhoihin kohteisiin. Sataman kehuja keränneestä saunasta on tullut vieläkin käyttäjäystävällisempi: kuu­ mavesiboilerin kapasiteetti on tuplattu, mikä tekee saunakokemuksesta entistäkin muka­ vamman. Myös lintuharrastajia on ajateltu: rakenteilla on yli 20 metriä meren pinnan yläpuolelle kohoava lintutorni. Satamakapteeni Ramberg on edelleen haltioissaan saaren monimuotoisesta luonnos­ ta, ja mainitsee suosikkipaikakseen Länsi­ rannan neljä kilometriä pitkän hiekkarannan. ”Örön historia puolustusvoimien omistukses­ sa on pitänyt huolen siitä, että luonto on pysynyt koskemattomana. Lähes kaikki ra­ kennukset ovat Museoviraston suojelemia ja niihin kohdistuvat kunnostustyöt teh­ dään tarkkaan suunnitellen. Örön palveluja kehitettäessä on saa­ ren omaleimainen historia sekä ainutlaatuisen luonnon suojelu ensisijalla”, hän kiteyttää.


A L J U K A VE

L A S VÅ R T BILE UM SÅ IK K I E N Y H SISTÖJ E N

Re n fi nlä ndsk na tu r är i nge n sj älvklarhet som f ö r bl i r o f ö r än d rad oa vsett människo r nas a ge ra n d e . H åll Skärg å rden Re n r f ( H S R r f ) ha r va ri t verksam un d e r n ästan ha l va d e n ti d som Finlan d var i t själ vst än­ d i g t och vä rnar o m a t t st r än d e r o ch va ttendrag lä ngs kuste r na o ch i I nsjöfinland ska h å llas re na – o ch h är behö vs även du ! T E X T O C H B I L D H Å L L S K Ä R G Å R D E N R E N R F

Su oma laisen lu o n n o n pu h ta us e i ole i tsestä änselv yys , jo ka pysyisi va ki o na ihmisen to i m i n nasta r i i p ­ pu matta. Pi dä Sa a r isto S i ist i n ä r y ( PSS r y ) on toim i n u t l äh es pu ole t Su omen itsenä is yyd e n ajasta

GE MEN SA MM A R F Ö R R E N A VAT T E N T EINE N, PU HTAIDE N J U H L AV U O S I

F

ör att vi ska få njuta av våra rena vatten ännu under de kommande hundra åren uppmanar föreningen denna sommar alla att stanna upp och tänka över sina val. Föreningen erbjuder sätt att förhindra nedskräpning och eutrofiering och lösningar för ett giftfritt båtliv.

FIRA JUBILEUMSÅRET MED OSS! Ända sedan starten har en av hörnstenarna för HSR rf:s verksamhet varit att agera till­ sammans. Våra nästan 13 000 medlemmar och talrika samarbetspartner är en förutsätt­ ning för ett framgångsrikt arbete och synbara resultat. Föreningen inbjuder alla vänner av skräpfria stränder att hedra våra värdefulla vatten genom att gå med som medlem i föreningen, donera pengar eller anmäla sitt eget strandstädningstalko till kampanjen Snygg Beach. Kampanjen är i år en del av programmet för jubileumsåret Finland 100.

J

otta saisimme nauttia puhtaista ve­ sistöistämme vielä seuraavatkin sata vuotta, kannustaa yhdistys kaikkia pysähtymään tänä kesänä valintojensa ääreen. Yhdistys tarjoaa keinoja roskaan­ tumisen ja rehevöitymisen ehkäisyyn sekä ratkaisuja myrkyttömään veneilyyn.

va alien rannikko- ja J är vi -Su o m e n

TULE MUKAAN JUHLAVUOTEEN!

ra nto jen ja vesist ö je n pu h ta u t ta –

PSS ry:n toiminnan kulmakivenä on alusta asti ollut yhdessä tekeminen. Lähes 13 000 jäsentä ja lukuisat yhteistyökumppanit ovat onnistuneen työn ja näkyvien tuloksien edel­ lytys. Yhdistys kutsuu kaikki puhtaiden ran­ tojen ystävät juhlistamaan arvokkaita vesis­ töjämme liittymällä jäseneksi, lahjoittamalla tai ilmoittamalla omat rantojensiivoustalkoot Siisti Biitsi -kampanjaan. Kampanja on tänä vuonna osa Suomi 100 -juhlavuoden ohjelmaa.

ja si i hen tar vitaa n myö s si n u a ! T E KST I J A K U VAT P I D Ä SA A R I STO S I I ST I N Ä R Y

SOP-SÄLLES FEM TIPS FÖR BÅTFARARE: 1. Gå med som medlem i HSR rf så får du tillgång till alla Sälle-sopstationer, sugtömningsanläggningar för septiktankar och utedass samt ett Sälle-märke och vår medlemstidning. 2. Använd alltid en sugtömningsanläggning när septiktanken blir full. Redan det toalettavfall som en enda människa producerar under en dag ger i vattnet tillväxtpotential för cirka 2,5 kg alger! 3. Kom ihåg att sopsortera även ombord på båten. 4. Du kastar väl inte cigarettfimpar över bord? De förmultnar nämligen inte utan bryts sönder till mikroplast och de tunga gifter som fastnat i filtret frigörs i vattnet. 5. Delta i kampanjen Snygg Beach! Låt oss tillsammans ge Finlands vatten en ännu renare framtid!

ROSKA-ROOPEN VIISI VINKKIÄ VENEILIJÄLLE: 1. Liity PSS ry:n jäseneksi, niin saat kaikki Roope-jätepisteet, -septitankin tyhjennys­asemat ja -huussit käyttöösi sekä Roope-tarran ja jäsenlehden. 2. Kun septitankki täyttyy, käytä aina imutyhjennyslaitetta. Jo yhden ihmisen yhden päivän tuotokset vesistössä antavat levänkasvatuspotentiaalin noin 2,5 kilolle levää! 3. Muista lajittelu myös veneessä. 4. Ethän heitä tupakantumppejakaan yli laidan, sillä tumpit eivät maadu, vaan hajoavat mikromuoviksi ja filtteriin jääneet raskasmyrkyt vapautuvat vesistöön. 5. Osallistu Siisti Biitsi -kampanjaan! Huolehditaan yhdessä Suomen vesistöille entistäkin puhtaampi tulevaisuus! Ö R Ö KO M PA S S | 2 5


HYBRIDITE KNIIKALL A

vuosnainen vuosnainen vuosnainen

PELLINGE PELLINGE PELLINGE vuosnainen

KOMPASS-LEHTIEN KANSIPAINAJA

KIRJAPAINO MARKPRINT

E 60°17,33’ N • 24°94,10’

AA

0 PA R A STA ° 1 KU

PP

0 PARAST ° 1 A

A NA

ST

H

SA

U

U

sidor sommarläsning sivuinen

TU

116-

SIVUINEN LUKUPAKET TI

84-

SIN

R A lukupaketti H S TA TA PA

PA

SA

10

SA

EL

BE

10

E A E V N E MA ST

EN

0 PARAST ° 1 A

M Y COA ST

NG

10 B Ä

Tunnelmia Hangosta

60°18,3.897’ P • 22°18,8.069’ I

Kesän parhaat tapahtumat

EK

MAA

PP

0 PAR ASTA ° 1 KU AA

IL

PP

60°02,5’ N, 24°00,6’ E

Hangon Majakan loft-asunnot: www.chyde.fi

2017

KI

0 PA R AS TA ° 1 KU

A

PARAS ° 10 TA

NA

10 PA RA ST A A ° SA

#venemessut

AA

NA

-

-

-

Pellinge Vuosnainen

Porkala Marin Liuskaluoto Skata Marin Iniö Hamn Pohjoisranta Naantali Oil Finn Barösund Nötö Korpoström Pellinge Vuosnainen

9.–18.2.2018

Toimeksiantaja

PP

A

venemessut.fi

0 PA RASTA ° 1 KU

84-

M Y COA ST G UIDE | KESÄ

L Ä N S I -T U R U N M A A PA R G A S | N AG U | KO R P O HOUTSKÄR | INIÖ

-

SEAPOINT.FI

| Ö R Ö KO M PA S S 2 6facebook.com/venemessut

AA

IL

U

Venemessuilta vesille!

Messukeskus

IL

SIDOR S OMM ARL ÄSNING SIVUINEN LUKUPAKET TI

NA

SEAPOINT.FI SEAPOINT.FI

SEAPOINT.FI

2017

VÄSTÅBOLAND

U

Porkala Marin Porkala Porkala Marin Marin Liuskaluoto Liuskaluoto Liuskaluoto Skata Marin Skata Skata Marin Marin IniöIniö Hamn Hamn Iniö Hamn Pohjoisranta Pohjoisranta Pohjoisranta Naantali Naantali Naantali Oil Finn Oil Finn Oil Finn Barösund Barösund Barösund Nötö Nötö Korpoström Korpoström Nötö Pellinge Pellinge Korpoström Vuosnainen Vuosnainen

M Y COA ST G U I D E | K E SÄ

K MPASS

I

2017

2017

59°58,7’ P • 23°25,7’

M Y COA ST G U I D E | K E SÄ

E | KESÄ M Y COA ST G U I D

IL

PELLINGE

Mat-1917 Suomen Meripelastusseura Torparväxter och Herrgårdsblommor VENEILY – MATKAILU – MÖKKI – RUOKA – JUHLAT – IHMISET – ELÄMYKSET – HYVINVOINTI – MUOTI – LUONTO

Purjehdusseikkailu saaristossa Merikapteenin tarina Suomen parhaat ribsit VENEILY – MATKAILU – MÖKKI BÅTLIV – RESANDE – EVENEMANG – RUOKA – JUHLAT – IHMISET – AVKOPPLING – STUGLIV – MAT

– ELÄMYKSET – HYVINVOINTI – MUOTI – LUONTO – MÄNNISKOR – UPPLEVELSER – NATUR – VÄLMÅENDE

Gem art By Master Tarkkane n Helsinki by sea – Dream boats Helsinki style – Walk in style Dining – hotels – bars – saunas – sightseeing – boating – harbors – hotels – handcraft – style – nature – shopping VENEILY

– MATKAILU – MÖK BÅTLIV – RESANDE – EVENEMA

KIRJAPAINO MARKPRINT Heinlammintie 62, 15230 Lahti Puh. 03 882 280 www.markprint.fi

Pohjois-Euroopan suurin veneilytapahtuma


Tukeasi tarvitaan puhtaan saariston puolesta! Vi behöver ert stöd för att hålla skärgården ren! Voit liittyä jäseneksi osoitteessa www.pidasaaristosiistina.fi tai tekstaamalla numeroon 045 773 478 29 “UUSI JÄSEN” sekä nimesi ja osoitteesi.

Du kan ansluta dig som medlem på www.hallskargardenren.fi eller genom att skicka SMS till numret 045 773 478 29 med “NY MEDLEM” samt namn och adress.

Vuoden 2017 jäsenmaksu on 30 euroa. Liityttyäsi jäseneksi, lähetetään sinulle postitse lasku, uusin Roope-lehti ja Roope-tarra.

Medlemsavgiften för år 2017 är 30 euro. Efter att du anslutit dig sänder vi en faktura över medlemsavgiften, det nya numret av tidningen Sälle och ditt Sälle-märke.

Örö_kompass_puolikasA4.indd 1

12.4.2017 11:04:55

Kawasaki myynti ja huolto

Sea Care Oy | Mankkaantie 32, Espoo | 0400 414 203 | myynti@seacare.fi | www.seacare.fi Ö R Ö KO M PA S S | 2 7


Harvan varusmiehen kuva päätyy kasarmin oven päälle ylipäällikön kuvana...

Opastetuilla kierroksilla on mahdollisuus päästä tutustumaan järeään tykkiin.

OROÖN JÄAREAÄ 12 TUUMAN TYKKI KUVATTUNA VUONNA 1925.

A E R A J N A M U U 12T TY K K I P A T T E R I T E KST I

J O H A N N A

Ö

PA KO L A K U VA

J O H A N N A

rön ehkä keskeisin nähtävyys lienee 12 tuuman patteri. Sen rakentaminen käynnistyi vuoden 1915 alkupuolella. Patterilla ammuttiin ensimmäiset laukaukset vuonna 1916. Yksityiskohtaisia tietoja venäläisten suorittamista ammunnoista ei ole saatavilla. Linnakkeen siirryttyä suomalaisille patteri oli edelleen osittain kesken, joskin käyttökuntoinen. Linnakkeen toiminta suomalaisvoimin käynnistyi 1920-luvun alussa, mutta järeää patteria ei tuol­ loin käytetty. Örön järeitä tykkejä mm. suunnitel­ tiin siirrettäväksi 1920-luvun alussa Suomenlin­ naan, mutta siirtoon vaadittava summa oli niin suuri, että tykkien jäämi­nen Öröhön oli ennalta selvää. Vuonna 1929 tykkejä alettiin kunnostaa. Samalla kun tykkejä kunnostettiin, niiden ta­ kaa avoimet tykkipihat rakennettiin umpinaisiksi ja tykkitornit suojattiin päältä tykin mukana kään­ tyvillä betonikatoilla. Kunnostuksen yhteydessä tykkien suun­taus ja lataus sähköistettiin ja kella­ rit sekä torni varustettiin lämmityksellä ja tuule­ tuksella. Ensimmäiset laukaukset Örön t­ ykeillä ampuivat suomalaiset elokuussa 1930. Vuonna 1931 järeitä tykkejä käytettiin jo varus- miesten harjoituksissa. Tarkkaa määrää 1930-luvulla ammutuista laukauksista ei ole. 1930-luvun puolessa välissä alettiin suunni­ tella tykkien sähköistystä. Tuolloin myös teetettiin laskelmat mahdollisesta tykkien purkamisesta ja poissiirrosta. ­Siirtoa ei sellaisenaan toteutettu, mutta 1930-luvun lopulla kaksi Örön järeää tykkiä 2 8 | Ö R Ö KO M PA S S

PA KO L A N

KO KO E L M A

siirrettiin Ristiniemeen. Talvisodan ajan Örön järeä patteri oli kunnostuksen alla. Uudistettu patteri oli betonoitu, siinä oli kuivat ja uuden­ aikaiset miehistösuojat, ­ammusvarastot sekä huolto- ym. tiloja. Erona aiempaan myös tykki­ asemat sijoittuivat kokonaan kasemattirakenteen sisään. Uudistettu patteri valmistui juuri ennen jatko­sodan alkua, ja koelaukaukset ammuttiin 16.6.1941. Bengtskärin taistelussa 26.7.1941 molemmilla tykeillä ammuttiin neljä laukausta. Tähtäimessä ei ollut Bengtskär, vaan tykeillä annettiin tuli­ tukea merellä operoiville aluksille. Osumiakin tykeillä saatiin sotavuosina. Elokuun viimeisenä päivänä 1941 Örön järeillä tuhottiin neuvostoliit­ tolaisten hallussa olevalta Russarön linnakkeelta yksi rakennus, jossa huhujen mukaan sijaitsi johtokeskus. Kummalla tykillä osuma tuli, ei ole tiedossa. Molemmilla ammuttiin yksi laukaus ja Bengtskäristä tuli ilmoitus ”täys­osuma”, tarkenta­ matta sen paremmin kummalla. Örön järeät olivat jo tätä aiemmin tulittaneet useasti neuvosto­ miehitettyä Hankoniemeä, osin menestyksellisesti. Rauhan aikana järeää patteria käytettiin noin kolmen–neljän vuoden välein. Toistaiseksi viimei­ sen kerran Örön järeällä tykillä on ammuttu 2.7.1971. 1990-luvulla linnakkeen järeitä tykkejä alettiin talkoovoimin kunnostaa. Kunnostustyö jatkuu yhä, ja tavoitteena on saada tykit ainakin säilymään tuleville sukupolville. Ehkä niillä voisi joskus vielä ampua saluutti­laukauksenkin...

Otteita vuonna 2008 tehdystä haastattelusta. Julkaistu kirjassa Pakola, Johanna. Örö – laidunmaasta linnakkeeksi. Turun Sanomat 2008 (loppuun­ myyty teos, uudistettu painos julkaistiin kesällä 2015).

... Merimatka alkoi Hangosta ja taittui kylmässä s­ yysyössä rautaveneen kannella. Aamuyön tunteina Öröhön saavuttuaan alokkaat marssitettiin mukulakivitietä pitkin kasarmille, ja jokusen tunnin levon jälkeen herätys tapahtui ”helvetinmoisella huudolla”. Tuttavat olivat kertoneet ennakkoon, että jos päätyy Öröhön, niin paikka on karu ja olosuhteet sekä kohtelu rankkaa. Kohtelu osoittautui nopeasti vielä kerrottua tiukemmaksi ja kovemmaksi kuin tuttavat olivat osanneet varoittaa. Juomavesi oli suuressa tankissa, mutta juomiseen piti aina erikseen pyytää lupa. Illat puolestaan piti viettää kasarmilla, sillä poistuminen oli kiellettyä. ... ... Alokkailla ei ollut alkuaikoina mitään asiaa linnakkeen sotilaskotiin. Niinpä ”luontaisetuna” tarjottavien aterioiden tuli tyydyttää energiantarve, jota rankka palvelus aikaansai. Aina näin ei ollut, ja toisinaan sotilaskodin käyttökiellosta johtuen alokkaan seurana iltaisin olikin vain kurniva nälkä. Sotilaskotikielto päättyi lopulta noin kuukauden palveluksen jälkeen. Linnakkeen keittiön ruuat eivät aina olleet kovinkaan kaksisia, toisinaan ruokana saattoi olla vain makaronikeittoa. Syynä tähän oli huonot keliolot. Tuolloin muonavaraston täydennystä ei kyetty suorittamaan, ja ruoka tehtiin siitä mitä varastosta vielä löytyi. Keliolot vaikuttivat myös siihen, että linnakkeella oltiin lähes kaksi kuukautta ennen ensimmäistä ­lomaa, näin lomien perumista ainakin alokkaille p ­ erusteltiin. ... SAU L I

N I I N I ST Ö


m hy ielett vä öm ist än ua !

kauppa täynnä ihanuuksia

uja! aitoja hopeakor

tervetuloa tekemään jännittäviä löytöjä! löydät meidät Kasnäsista sekä kasnäs kompass & event webshopista.

mökille tai veneeseen!

holvi.com/shop/Kompass­event/

TI-TO FR-LÖ SÖ MÅ KÄLLARVINDEN KASNÄS BYVÄG 10

11–19 12–21 12–17 STÄNGT

ELLEN 0400 938 661 KALLARVINDENCAFE@GMAIL.COM

ös meiltä mäysin­ k t o id a aari­ tehdytlsempi­ t u r ko si! saaresta

+ paljo muuta! n Sport | outlet | veneily | tapahtumat | venevuokraus | tekstiilit pukeutuminen | lehdet | lahjakortit | sisustus | lahjat | saarikorut

www.silverfish.fi

Ohoi!

Seilaa uuteen kauteen turvallisesti. Hanki purje- tai moottoriveneellesi hyvinkin merikelpoinen venevakuutus. Navigoi osoitteeseen folksam.fi. Sätt segel och styr tryggt mot en ny båtsäsong. Teckna en sjösäker båtförsäkring för din segeleller motorbåt. Navigera till folksam.fi.

Ö R Ö KO M PA S S | 2 9


T U NNEL MIA KU LU N E E LTA V U O D E LTA

3 0 | Ö R Ö KO M PA S S


ÖRÖN RETKI RYHMILLE OLEMME JO YLI KYMMENEN VUODEN AJAN JÄRJESTÄNEET RYHMILLE RETKIÄ ÖRÖN LINNAKKEELLE. PÄIVÄN AIKANA TUTUSTUTAAN SAAREN MIELENKIINTOISEEN HISTORIAAN SEKÄ AINUTLAATUISEEN LUONTOON. LOUNAS NAUTITAAN PERINTEISESTI KASARMIALUEEN RAVINTOLASSA JA MUNKKIKAHVIT LAIVAMATKALLA. OTTAKAA YHTEYTTÄ NIIN KATSOTAAN TEIDÄN RYHMÄLLE SOPIVA PÄIVÄ JA AIKATAULU!

PÄIVÄRETKI RYHMILLE SISÄLTÄÄ: • • • •

Merimatkat Kasnäs-Örö-Kasnäs, lounas kasarmin ravintolassa munkkikahvit veneessä paluumatkalla opastettu kiertokävely (historia- ja luontoopastus) sekä Obuhov-tykin esittely tykin sisätiloissa.

Hintaan 55,00 €/henkilö, jos osallistujia vähintään 35.

ESIMERKKIAIKATAULU: klo 10:30 lähtö Kasnäsista klo 11:15 saavumme Örön linnakkeelle, jossa kiertokävely ja opastus klo 13:00 lounas kasarmin ravintolassa klo 14:00 tykkiesittely Obuhov 12” tykin tykkipihalla klo 14:30 lähtö kohti Kasnäsia, munkkikahvit paluumatkalla klo 15:15 perillä Kasnäsissa Merimatka Öröseen kestää 45min ja perillä kohteessa olemme 3h.

Tiedustelut ja varaukset: 050-5514 266/Virpi Heino 050- 5636 575/Daniel Wilson. sähköpostilla: info@wilsoncharter.fi

www.wilsoncharter.fi Sissel & Minandra Ö R Ö KO M PA S S | 3 1


LUON TO I NS P IR OI KL A S S I K KOJEN SUUNN I T T E LU SSA LU SS I

K

J Ä R V I N E N K U VA

O L L I

oruilla on aina ollut suuri merkitys ihmisten elämässä. Ne ovat sitoneet tärkeitä hetkiä yhteen, toimineet jat­ kumona perintökorun muodossa, pyhänä lupauksena ikuisesta rakkaudesta, palkintona menestyksestä, antaneet toisille tarvittavaa voimaa taistelun keskellä ja toivoa tulevasta. Kultaseppä Olli Johan Lindroos on val­ mistanut kolme sormusmallistoa, jotka kaikki ovat täydellisesti yhteensopivia. Lumi-, Sade-, ja Kide-mallistot ovat kaikki klassisia, toisiaan täydentäviä mallistoja, joista löytyy malleja moneen makuun. Asiakas voi luoda oman kokonaisuuden ja rakentaa hiljalleen usean sormuksen yhdistelmän, joka on muun­ neltavissa tilanteen mukaan.

3 2 | Ö R Ö KO M PA S S

L I N D R O OS

Luonto ja varsinkin meri ja saaristo inspiroivat Ollia. Tieto siitä, että merta pitkin pääsee maailman toiselle puolelle, on va­ pauttava. Samalla kunnioitus merta kohtaan on suuri, Olli on pienestä pitäen liikkunut yksin merellä ja nähnyt raivoavankin meren. Kultasepän perhe viihtyy Helsingin ja Nauvon välillä, ja varsinkin Örö ja Aspö ovat sulattaneet perheenjäsenten sydämet. Siellä sielu lepää ja akut latautuvat. Puhelimet ja tietokoneet pysyvät suljettuina, ja Lindroosin perhe nauttii täysillä saariston autenttisestä tunnelmasta. Laineeet saavat viedä ajatukset hakemaan uutta inspiraatiota seuraavaan korumallistoon.

KUVA: PETRI JÄRVINEN

T E KST I


J

a ll e i o ää n i st u d

io s s

to i m

ittaja

Petri haastatt

e l ee

As

tr u

m

P E T R I

J Ä R V I N E N

en

Hen ri J ok

is t a

Lehden mennessä painoon Saaristoradion kuuluvuusalue ei ollut vielä tiedossa, mutta näillä näkymin radio kuuluu useammastakin lähetystolpasta Suomenlahden rannoilla – sekä tietenkin jatkuvasti netissä ympäri maail­ man, osoitteesta www.saaristoradio.fi! Saaristoradio ottaa merellä liikkuvat, asu­ vat sekä merellisestä elämästä kiinnostuneet huomioon uudella raikkaalla tavalla. Kanava kertoo merihenkisille ihmisille hyvän ja vaih­ televan musiikin kera kaiken, mitä merellä ja saaristossa tapahtuu. Hauska ja rosoinen se­ koitus uutta musiikkia sekä parhaat klassikko­ hitit takaavat miellyttävän ja informatiivisen kuuntelukokemuksen. Jos sinulla merellä tai saaristossa olevalla on kerrottavaa, on Saaristoradio sinun radioaaltosi!

ei h

ar

o

m

n Le

ä tä v

J Ä R V I N E N K U VAT

ar

aaristoradion omistaa Saaristomedia Oy, jonka taustalta löytyvät Rysäkarin Linnake ja Kompass-Lehdet. Henkilöt yritysten takana ovat Tom Kaisla ja Petri Järvinen, jotka tekevät radiota rakkaudesta saaristoon. Molemmat yrittäjät asuvat saaris­ tossa, Helsingissä sekä Kasnäsissa. Studios­ sa perämiehenä toimii Jalle Niemelä.

LU SS I

aJ

S

T E KST I

i n.

a, j

taajuuksilla laajasti saaristossa.

ne

MALL.

o n v ak

kanava esiteltiin Vene17-messuilla, ja se kuuluu 10.6. alkaen useilla FM-

ve

91m, 76y, 0k 58m, 0y, 21k

el ä

Saaristo on saanut uuden merellisen radiokanavan, Saaristoradion. Radio­-

k in

en

on a

nt a nu t ä ä ne n s ä k a

an n av

tu

nn

Nya radiovågor Saaristoradio dvs Skärgårdsradion är en ny radiokanal som blandar bra musik med inslag av information och rapporter från skärgården. Aktörerna bakom skärgårdsradion är Tom Kaisla och Petri Järvinen, med sina företag Rysäkarin Linnake och Kompass-lehdet som intressenter. Båda kaptenerna gör radion med kärlek för skärgården, och i studion sitter Jalle Niemelä som har lång erfarenhet av radioverksamhet. Vid tidningens tryckdatum var kanalens FM-frekvens ännu oklar, men planen är att kanalen kommer att kunna höras längs hela södra kusten.

FM-lähetykset alkavat laajasti 10.6., mutta netissä voit kuunnella meitä koko ajan!

UUSI RADIOKANAVA SaaristoRadio on uusi kaupallinen radio Suomessa, jonka tuottaa Saaristomedia Oy. Kanava on suunniteltu Suomenlahtea ja saaristoa varten kohderyhmänä merellä liikkuvat, asuvat sekä merellisestä elämästä kiinnostuneet. Aikuinen kuuntelija saa SaaristoRadiolta hyvällä sykkeellä infoa, uutisia, tietoa, ideoita, merisään sekä musiikkia sopivassa suhteessa. Musiikki on kanavan kuningas!

I

yksi ja kaksi) ja s.

Ni e m

A A L LO I LL A SA A R I STO R ADIO

www.saaristoradio.fi

KÄY T T Ö Y KS I VÄRI S ENÄ

Erikoistarkoituksiin merkkiä yksivärisenä käytettäessä on merkin väritys musta sekä mustan 50 % rasteri. Ainoastaan vaatetuotteissa merkin kaikki elementit voivat olla Suojautumis- ja pukeutumisohjeen mukaisesti joko sinisiä, punaisia tai valkoisia.

FM-TAAJUUS

FM-lähetykset alkavat laajasti 10.6. (Saaristo-nimellä)

SUORA NETTIOSOITE

www.tunein.com SaaristoRadio

TUNEIN-SOVELLUS wordmark usage Lataa TuneIn-sovellus sovelluskaupasta

Avaa sovellus, ja kirjoita hakukenttään SaaristoRadio exclusion zone

Aloita kuuntelu!

Correct Usage :-)

Black on white

KES KUS JÄRJES T ÖN LOGO

PMS208 on white

Ö R Ö KO M PA S S | 3 3 SMALL

Merkin maksimi korkeus 11 mm.

white on PMS208


ÖRÖ i s ii t a r a p n a ij il a k t a budjettim T E KST I

3 4 | Ö R Ö KO M PA S S

J A

P I K K U K U VAT

N I N N E R O I N E N

P Ä Ä K U VA

PA S I

H U R M E


Vanha sotilasalue ja linnakesaari Saaristo­ merellä, vain puolentoista tunnin matkan päästä rannikolta, hurmaa kävijänsä oma­ laatuisellaan historiallaan ja kauniilla luonnollaan. Samalla tarjoaa jokaiselle jotain, omalla veneellä tulijoille, hotelli­ matkalle saapuville tai luontoon menijöille. Budjettimatkailijalle edullinen kohde, sillä viikonlopun voi viettää saarella tel­ tassa vain laivamatkan hinnalla eli 24€.

I

dea saarelle lähtemisestä tuli jostain retkeilyaihei­ selta sivulta. En oikeastaan siinä vaiheessa tiennyt muuta kuin kohde oli saari, vanha sotilaskohde, jossa oli lupa telttailla, sekä pari luontopolkua kier­ rettäväksi. En ehtinyt tutustua saaren historiaan tarkem­ min tai katsella kuvia, joten sen kauneus tuli täysin yllätyksenä. Hyvä niin!

SAAPUMINEN SAARELLE Lähdin matkaan Kasnäsin satamasta, josta m/s Ejskär vei saarelle. Laiva liikennöi kesäaikana pari kertaa päi­ vässä saareen ja on niin täynnä, ainakin hyvillä keleillä, että lippu kannattaa varata etukäteen, sillä ilman lippua olevat saattavat jäädä rannalle. Satamasta lähtee monta muutakin laivaa, joten parkkipaikan etsiminenkin saat­ taa olla haaste, sillä ainakin lauantaiaamuna kaikki lähimmät parkkipaikat olivat täynnä. Onneksi puolen kilometrin päässä olevalla parkkipaikalla löytyi tilaa ja ehdin kävellä satamaan hyvissä ajoin ennen laivan lähtöä. Perillä Örössä odotti vierasvenesatama, joka oli pul­ lollaan veneitä. Satamassa on pikkuinen rantaravintola ja veneilijöille tarvittavat palvelut. Itse hipsin sata­ masta hyvin nopeasti pois kohti sisäsaarta ja uusia seikkailuja. Ensimmäisenä tuli vastaan 12" kasarmi, jonka alueelta löytyy hotellin ja muiden majoitus­ mökkien vastaanotto, kauppa, ravintola, hotelli ja hostelli sekä pieni näyttely saaren historiasta. Alueel­ la oli todella paljon ihmisiä ja kaikki näytti viihtyvän. Tarkastin näyttelyn, sekä otin muutaman kuvan, mutta jatkoin matkaani kohti omaa paratiisia eli telttailualuetta.

Ö R Ö KO M PA S S | 3 5


sa ar el l a

TELTTAILUALUE En ollut yksin ja ainut, joka oli keksinyt telt­ tailun idean, vaan kuudentena telttakuntana pystytin telttani vanhan sotilaskodin pihaan. Paikka oli luksusta verrattuna moneen muu­ hun metsähallituksen ylläpitämään retkeily­ kohteeseen. Paikalta löytyi hyvän telttailu­ maaston lisäksi pöytäryhmät, jopa katoksen kera, roskikset, vessat ja vesipiste. Vain suih­ ku puuttui, mutta sekin olisi ollut saatavilla saunan kera sataman tuntumassa.

Senpä takia sain 5km:n reitillä vietettyä viiti­ sen tuntia. Jos uimapuku ois ollu mukana, oisin viipynyt vieläkin pitempään, sillä yhdestä poukamasta löytyi uimarantakin.

POHJOISELLA REITILLÄ NÄHTYÄ Pohjoisen eli punaiselle reitille lähdin vasta seuraavana päivänä ja sielläkin oli ihmetel­ tävää. Hienoja rantoja, tykkejä, patteristoja ja kaikkea mahdollista. Maasto ei ollut mi­ kään helppo maasto, joten huonokulkuiset älkää yrittäkö. Joku vastaantuleva varoitteli kyistä, mutta en itse onnistunut näkemään yhtään käärmettä.

on. Lyhyt ikävä kulkee ta­ vallaan saaren halki vaakasuoraan ja Pitkä ikävä pituussuuntaan. Nimensä ne on kuulemma saanut sotilaiden nimeä­ mänä, kun ovat kävelleet saarta päästä päähän. Pitkän ikävän varrella on ollut joskus kiskot, jota pitkin on kulkenut pie­ ni juna vieden tavaraa saaren päästä päähän. Rata on kumminkin purettu eikä siitä voi nähdä kuin hiekkaisen reuna-alueen muuten mukulakivillä päällystetyn reitin varrella.

MUUTA IHMETELTÄVÄÄ SOTILASKOHTEET

LUONTOPOLUT Leiriytymisen ja evästauon jälkeen ohjelmas­ sa oli tutustua saaren eteläpuolen luonto­ polkuun. Saarella on kaksi eri reittiä, sininen ja punainen. Sininen kulkee eteläpuolella ja kantaa nimeä 6" reitti, sillä vie kulkijansa 6" kasarmialueelle. Toinen vastaavasti on ni­ metty 120 mm patterin mukaan, joka löytyy saaren länsirannikolta. Saarella on paljon myös teitä, joita pitkin voi kulkea, sillä luon­ topolut ovat haasteellisia eivätkä sovi liikun­ tarajoitteisille. Aika moni saarella vierailija oli vuokrannut vastaanotosta polkupyörän ja huristeli sillä kohteesta toiseen. Minä lähdin taapertamaan jalan ja iloitsin mielessäni, ettei tarvinut kantaa rinkkaa mukana, sillä keli oli todella aurinkoinen ja KUUMA!

Sotilaskohteista en oikeastaan osaa kertoa juuri mitään, vaikka lueskelin kaikki mahdol­ liset opastaulut. Se niistä jäi mieleen, että eteläkärjessä oli 1920-luvulta olevat tykin pohjat ja miehistönsuojat. Saaren pohjois­ päädyssä oli puolestaan 1980 -luvulta ole­ vat. Pohdiskelin rakennustapaa, sillä etelä­ kärjen miehistösuojat oli rakennettu luon­ nonkivistä betonilla muuraten yhteen. Pohjoispäässä ne oli valettu betonimuottiin. Kun katseli, kuinka eteläkärjen suojat oli sor­ tuneet, niin pakostakin mietti että mitähän niille miehille olisi käynyt, kun ne ois ollu siellä sisällä suojien romahtaessa... Kiva kuitenkin oli tutkia jokainen sotilaskohde ja seikkailla mielikuvissaan saaressa aikoinaan varusmiespalveluksensa tehneiden miesten maailmaan. Senkin muuten opin, että tasa­ valtamme pressa Sauli on suorittanut saarel­ la palveluksensa.

ETELÄISELLÄ REITILLÄ NÄHTYÄ Eteläinen reitti eli sininen reitti kulki sopivas­ ti telttailualueen eli sotilaskodin vieressä. Ensimmäisenä ihmettelin ja pyörin vanhan tiilisen rivitalon ympärillä, joka oli sieltä tääl­ tä ränsistynyt, mutta kai vielä kunnostettava. Sen päädyssä oli yhteissuihku/saunatilat, josta oli järjestetty telttailijoille mahdollisuus saada puhdasta vettä. Hienoa! Sotilaskoti ja vanha sairaalarakennus sai myös ihmettelyn­ sä, kuin myös myöhemmin 6" patteriston ra­ kennukset, sekä monet muut sotilaskohteet. Reitin varrella oli muutama ihana ranta, joissa oli pakko pysähtyä kuuntelemaan ja nauttimaan. 3 6 | Ö R Ö KO M PA S S

LYHYT IKÄVÄ JA PITKÄ IKÄVÄ Saarella voi tulla ikävä, jolloin voi valita kum­ man ikävän haluaa ikävissään kulkea, sillä saaren pääreitit ovat Lyhyt ikävä ja Pitkä ikävä. Ne kun kulkee päästä päähän niin unohtuu kaikki ikävä, sen verran näkemistä

Saarella oli paljon muutakin ihmeteltävää ja tutkittavaa tai vaikka tekemistä pitempäänkin. Minä viihdyin meren rannalla, sillä meren rannalla varttuneena ihmisenä, olisin voinut viettää koko viikonlopun istuen rantakivillä kuuntelemassa meren pauhua samalla haistel­ len ihanaa meren tuoksua. Lauantai-illan kruunasi auringonlasku, jota istuin pitkään ihailemassa. En pahemmin ole harrastanut perhosten kuvausta, mutta sitäkin tuli saarella tehtyä, sillä saari on myös perhosten paratiisi. Intiaanipäällikkö piilossa. – Joku muukin oli viettänyt rannalla aikaa ja tehnyt lintujen sulista tälläisen monumentin.

Kotimatkalla pohdin saaren ihanuutta, toki aurinkoinen sää oli myös yksi syy, miksi retkestäni oli tullut täydellinen. Mietin, miksi haaskaamme rahaa matkustamalla kauas ete­ län lämpöön. Meillä on Suomessakin ihania paikkoja! Nykyään internetin aikana niitä on helppo löytää ja saada tietoa. Parikymmentä vuotta sitten tiedon hakeminen oli haasteelli­ sempaa ja silloin matkusteltiin sokkona tai tut­ tavien suositteluiden pohjalta. Ulkomaanmat­ koista jaettiin silloin kyllä esitteitä, sillä muis­ tan kuinka R-kioski oli pullollaan niitä, mutta kotimaan kohteet oli visusti piilossa. Nyt ne ei ole enää! Joten nyt kaikki reippaasti sitten reis­ sun päälle seikkailemaan ja nauttimaan koti­ maan ihanista kohteista, kuten Öröstä! Seuraa blogia: www.ninneroinen.com


26€

meno-paluu alkaen

örö nopea vuoroliikenne

Kaunis saaristoreitti 45 min

örö snabb turtrafik

26€

tur-retur från

45 min vacker skärgårdsrutt

26.6-14.8 2017 joka päivä klo 10:00 kasnäs-örö klo 15:05 örö-kasnäs

26.6-14.8.2017 varje dag kl 10:00 Kasnäs-örö kl 15:05 örö-kasnäs

Paikkoja rajoitetusti. Varaa paikkasi, ei varausmaksua. Tervetuloa Örön linnakesaarelle!

Begränsat platsantal. Reservera plats, ingen bokningsavgift. Välkomna till Örö!

www.wilsoncharter.fi 050 5514266

w w w.w i l s o n c h a r t e r . f i 050-5514266

Kemiönsaarten virallinen matkailuopas

RAKKAUDESTA SAARISTOON www.saaristoradio.fi

www.meredin.fi Puolalankatu 6, 20100 Turku Puh. 02 275 275

Meredinistä löydät laajan valikoiman veneilyvarusteita, purjehdus- ja vapaa-ajan asuja sekä lahjatavatoita suoraan varastosta

Kemiönsaarten virallinen matkailuopas

Kysy Meredin kanta-asiakkuutta Keskittäminen kannattaa www.meredin.fi Verkkokaupoille luotettavasti ja turvallisesti

T UU

UU

S!

Loistava suorituskyky - ankkuritestien voittaja Opastamme valinnassa

Kemiönsaarten virallinen matkailuopas

www.visitkemiönsaari.fi

www.visitkemiönsaari.fi Rocna ja Vulcan -ankkurit - ylivoimaista ja varmaa pitoa

Ö R Ö KO M PA S S | 3 7


ILMOITUS: UNELMIEN TALO SAARISTOSSA

SAARI STOKYLÄ P ORTO W EST PORTTI SAARISTOMERELLE

Rake n tam i n en on a l k a nut , t ul e tutu s tu m aan kes ä l l ä 2 0 1 7 r a k e nne t taviin koh teis iin ( v i i s i t a l o a ) . Järjes täm m e tu tu s t u mi s t i l a i s uuk s i a alueella j os ta i l mo i t a mme k e s ä n aika an s i v u illam m e j a F a c e bo o k i s s a .

KIINTEISTÖJÄ MEREN ÄÄRESSÄ Ainutlaatuinen tilaisuus asettua asumaan tai mökkeilemään viihtyisään saaristoympäristöön. Vaivattomat ja edulliset, mutta korkeatasoiset ja nykyaikaiset ratkaisut.

NYKYISEN MÖKIN TA I K A K K O S K O D I N VA I H T O E H T O Alueella on oma laituri ja suojaisa marina on suunnitteilla lähistöön. Veneiden talvisäilytys huoltomahdollisuuksineen on järjestettävissä.

Tule i ts e au tol l a p a i k a l l e t a i hy p p ä ä Kasn äs is ta rib v en e e n k y y t i i n j a t ul e tutu s tu m aan . E s i t t e l e mme k o h t e e n ja p ääs et kokem a a n s a a r i s t o n kaun eu d en p ai kan p ä ä l l ä .

Kaikki saariston hyvät puolet ovat helposti saavutettavissa autotien päässä. Merinäköalaa länteen kaikille taloille ja alueella omaa rantaviivaa 600 m. Infrastruktuuri valmiina: tiet, vesi, jätehuolto, kuitukaapeli.

Portowes t Mjös u n d Kem iön sa a r i

Ota yhteyttä: Mårten Forss + 358 40 0838 010, marten.forss@westankarr.fi

3 8 | Ö R Ö KO M PA S S

Myynti: Mårten Lindroos +358 44 5421 716, marten.lindroos@seasidelkv.fi

Aktiivisen ja liikkuvan lapsiperheen käytännöllinen ja toimiva lomaasuminen: oikeus kalastaa Westankärrin 335 ha:n kalaisissa vesissä, runsaasti ratsastusharrastusmahdolisuuksia, tennistä, golfia, marjastusta jne. Peimarinlahti ja Gullkrona muutaman uistinheiton päässä. Linnun- ja peuranmetsästyspaketteja tarjolla naapurissa. @portowest

www.portowest.fi


sa ariston ko l m e k o va a Ö r ö n r a n ta s a u n a Kivenheiton päässä satamasta löytyy viime vuonna valmistunut rantasauna. Sauna on auki sataman vieraille aamuisin klo 8–10 ja iltaisin klo 16–20. Sauna on varattavissa yksityiskäyttöön iltaisin klo 21–24. Saunan yhteydessä on katettu terassi, ja sieltä pääsee puhtain jaloin laiturin kautta mereen.

Örön info 046 563 5207 10 hlön naisten sauna / 8 hlön miesten sauna

K a s n ä s i n v i e r a s v e n e s ata m a Talven aikana vanha saunarakennus on purettu ja uusi isompi huoltorakennus on noussut vierasvenesataman kävijöille. Kysyntään on vastattu, ja nyt saunassa on isot ikkunat, jotta lauteilta voi seurata sataman vilskettä. Kasnäs satamakonttori 040 5587 293 Naisten ja miesten saunat

K a s n ä s i n r a n ta s a u n a Kasnäsin kylpylän edustussauna on sopiva pienille kokouksille ja tilaisuuksille. Lämpimässä kylpy­ tynnyrissä on ihana nauttia tähtitaivaan alla. Viereisellä hiekkarannalla voivat rohkeimmat pulahtaa mereen tai Kasnäs Kylpylä rakentaa hiekkalinnan. Kokous­(02) 5210 100 tilaan voi tilata purtavaa 20 hlön tai itse lämmittää tilaussauna grillin.

Ö R Ö KO M PA S S | 3 9


SA R G O -VE NEET V I I H T Y VÄT TA A S T E KST I

LU SS I

J Ä R V I N E N K U VA

P E T R I

ÖR ÖS SÄ

J Ä R V I N E N

K

onewuorio Oy järjestää järjestyksessään toisen Sargo-Safarin Örön uudessa vierasvenesatamassa lauantaina kesäkuun 10. päivä. Safarille ovat terve­ tulleita kaikki Minor- ja Sargo-veneilijät. Viimevuotiseen tapaan Sargo-Safarille voi tulla joko saapumalla suoraan Örön uuteen vierasvenesatamaan tai osallistumalla safari-­ letkaan, joka starttaa lauantaina puoliltapäivin Konewuorion Marinasta Söljeholmenista, Lövön maantiesillan kupeesta. Safarin ohjelmassa on mm. Örön luontopolku, ranta­ saunan käyttömahdollisuus sekä illallinen ja hauskaa yhdessäoloa rantasaunan terassilla. Valoisan alkukesän illan kruunaavat trubaduurin musiikkiesitykset, ja ken haluaa, voi tuoda oman soittimenkin mukaan terassille ja liittyä musisointijoukkoon… Sunnuntaina aamupäivällä on mahdollisuus koeajaa uusia Sargo-veneitä Örön vesillä. Ilmoittautumiset viimeistään 1.6.2017: ilkka.juva@konewuorio.fi Lisätietoja: www.konewuorio.fi

Täyden palvelun telakka: - laituripaikkoja marinassa 60°16,3N 22°18,4E 50 tonniin asti LAITUREITA –talvitelakointi BRYGGOR Teollisuusalue lämmintä ja kylmää hallitilaa 25900, Taalintehdas Taalintehtaan Rakennuspalvelu Oy Täyden palvelun telakka: www.marinetek.net syysja talvihuollot Teollisuusalue, 25900 Taalintehdas - laituripaikkoja marinassa TÄYDEN PALVELUN - talvitelakointi 50 tonniin asti Puh. 02 466 2220 - laiteasennukset - korjaus- ja kunnostustyöt - lämmintä ja kylmää hallitilaa  laituripaikkoja marinassa leif.nordgren@byggis.inet.fi - puutyöt mm. teak-kansityöt - syysja talvihuollot  talvitelakointi 50 tonniin asti - laiteasennukset PUH: 0440 663 031 palvelun  lämmintä ja kylmää hallitilaa www.marinetek.net Täyden telakka:

LAITUREITA - BRYGGOR Taalintehtaan Rakennuspalvelu Oy Puh. (02) 466 2220 leif.nordgren@byggis.inet.fi -

TELAKKA

60°16,3N

22°18,4E

- korjaus syys- ja ja kunnostustyöt talvihuollot - laituripaikkoja marinassa - puutyöt mm. teak-kansityöt  laiteasennukset Täyden palvelun telakka: 60°16,3N 22°18,4E - talvitelakointi 50 tonniin asti PUH: 0440 663 031  korjausja kunnostustyöt - lämmintä ja kylmää hallitilaa - laituripaikkoja marinassa  puutyöt mm. teak-kansityöt - syys- ja talvihuollot - talvitelakointi 50 tonniin asti PUH: 0440 663 031 60°16,3N 22°18,4E yrityksesi - laiteasennukset markkinointiin - lämmintä -jakorjauskylmää tai vaikka canvasja hallitilaa kunnostustyöt taulu mökille! - syys- ja talvihuollot - puutyöt mm. teak-kansityöt Tilaa ainutlaatuinen ilmakuvaus haluamastasi PUH: 0440 663 031 - laiteasennukset

4k-ilmakuvausta

kohteesta. Tarjoamme kymmenittäinMarina kuvia Pargas Ab, Tervsundintie 70, 21600 Parainen, puh. 0440 66 30 31, info@marinapargas.com, www.marinapargas.com - korjausja kunnostustyöt huippulaatuisella 4k-dronekalustolla toteu- puutyöt mm. teak-kansityötMarina Pargas Ab, Tervsundintie 70, 21600 Parainen, puh. 0440 66 30 31, info@marinapargas.com, tettuina. Lisäksi saat näyttävän yliajovideon. PUH: 0440 663 031 Kuvat ja video toimitetaan käsittelemättömänä. Kysy palvelusta lisää ja ikuista kohteesi! Marina Pargas Ab, Tervsundintie 70, 21600 Parainen, puh. 0440 66 30 31, info@marinapargas.com

skykompass dronefoto’s

Tyylinäytteen voit bongata tämän lehden kannesta, minkä kuva on SkyKompass dronefotosin toteuttama! Marina Pargas Ab, Tervsundintie 70, Tutustu lisää kuviin: www.saaristo.kuvat.fi/kuvat/Kopterikuvia/ Lisätiedot ja varaukset: Petri Järvinen / 0400 530 541

21600 Parainen, puh. 0440 66 30 31, info@marinapargas.com, www.marinapargas.com www.marinapargas.com

4 0 | Ö R Ö KO M PA S S Marina Pargas Ab, Tervsundintie 70, 21600 Parainen, puh. 0440 66 30 31, info@marinapargas.com, www.marinapargas.com

www.marinapargas.com


Tervetuloa NYLUND´S BOAT SHOW VENENÄYTTELYYN Raaseporiin!

1-3.9.2017 Noin 100 venettä näytillä!

elämyksiä örön saarelle

RIB SAFARIT | KASNÄS WATER SPORT OY KASNÄS SATAMA | KULTASEPÄNTIE 2, 25930 KASNÄS RIBSAFARI@GMAIL.COM | 045 638 4751

Lääkäriasema

02-458 5990 Parainen. 300 m vierasvenesatamasta (apteekin talossa). Ajanvaraus ma–to klo 18–17, pe 8–15 ja la–su 9.30–14

Lääkärivene (saaristomeri) Lisätietoja: www.nylundsboathouse.com/fi/venemessut/ Facebook: @nylundsboathouse

0600-100-33 10.6.–7.8. joka päivä klo 10–20 (1,97€/min + pvm • Lääkärin vastaanotot ja puhelinneuvonta • Lääkäriveneen tilaukset kotikäynnille • Punkkirokotukset

Lääkäriveneen toimialue & lisätietoa: www.saaristolaakarit.fi

R O S A L A N

VIIKINKIKESKUS &

B E N G T S K Ä R I N

MAJAKKA Saariston Loistoreitti-risteily Bengtskärin majakalle ja Rosalan Viikinkikeskukseen, lähtö Kasnäsista joka päivä 3.6-27.8.2017! Rosala & Bengtskär Matkavaraamosta kaikki Hiittisten saariston upeimmat helmet! www.rosala.net

Viikinkipäivät 22.–23.7.2017

info@rosala.fi, puh. 040-218 2960

www.bengtskar.fi www.rosala.fi

Ö R Ö KO M PA S S | 4 1


B EN GTS K ÄR

100 VUOTTA SITTEN T E KST I

PA U L A

V

W I L S O N K U VA

M A J A K A N

uonna 1917 Bengtskärin majakalla elettiin hiljaiseloa. Majakka teki virkaa vain muutaman majakanvartijaperheen kotina. Valo, joka oli sammutettu ensimmäisen maailman­sodan sytyttyä vuonna 1914, pysyi koko vuoden 1917 sammutettuna. Suomenlahden ja Pohjoisen Itämeren vesiä oli miinoitettu vahvasti sodan aikana, ja valo sytytettiin uudelleen vasta kun viimeiset miinat oli raivattu keväällä 1919. Sen jälkeen kauppamerenkulku pääsi taas käyntiin ja majakka saattoi täyttää tehtävänsä tiennäyttäjänä. Majakkaperheet evakuoitiin sodan sytyttyä elokuussa 1914, mikä osoittautui viisaaksi ratkai­ suksi, sillä vain kaksi viikkoa evakuoinnin jälkeen majakka joutui saksalaisten tulituksen kohteeksi. Kaksi risteilijää, Magdeburg ja Augsburg, ilmestyi majakan eteläpuolelle ja ampui majakkaa kohti noin 120 kranaattia. Kolmisenkymmentä kranaat­ tia osui majakkarakennukseen, mutta ne eivät aiheuttaneet graniittiseiniin mitään suurta vahin­ koa. Ihmisiä saaressa ei enää ollut, ja arvokas valolaitekin oli evakuoitu mantereelle. Saksalaisten hyökkäyksen jälkeen majakka sai olla rauhassa sodan loppuun asti. Ainoa sotatoimiin liittyvä vahinko sattui keväällä 1919, kun ajomiina räjähti saaren rannassa rikkoen eteläseinän ikkunoita. Evakuoidut perheet odottivat malttamattomina sodan päättymistä, jotta pääsisivät muuttamaan takaisin koteihinsa. Tilanne majakan ympäristössä pysyi rauhallisena, mutta sota pitkittyi pitkittymistään. Ajan mittaan majakan­ vartijoiden kärsivällisyys loppui, ja ke­ sällä 1915 useimmat perheet muuttivat takaisin majakalle. He jatkoivat asumista siellä sodan päättymi­ seen asti.

4 2 | Ö R Ö KO M PA S S

A R K I S TO

Ainoastaan sumusireeninhoitaja Lindebrand, joka oli kotoisin Porvoosta, jäi perheineen asumaan synnyinseudulleen. Lindebrand palasi majakalle keväällä 1919, kun hänet kutsuttiin takaisin töihin. Työnantaja oli Suomen itsenäistyminen myötä vaihtunut. Enää ei toimittu keisarillisen senaatin alaisuu­ dessa vaan itsenäisen Suomen tasavallan työntekijöinä. Lindebrandin aika majakalla jäi lyhyeksi, sillä hän kuoli samana keväänä sydän­ kohtaukseen ollessaan linnustamassa läheisellä Dömmaskärin saarella. Majakanvartijoiden lisäksi Bengtskärin vesil­ le uskaltautuivat sodan aikana myös lähisaariston kalastajat, joille vedet olivat tärkeitä silakanka­ lastuspaikkoja, varsinkin keväisin. Ulkosaaris­ tossa käytiin myös linnustamassa ja pyydystä­ mässä hylkeitä. Elantonsa takia kalastajien oli pakko uhmata tuulien ja myrskyjen lisäksi myös sotaa.


S U T I O M L I

Pitkän historian tehdasalue uusissa käsissä Ta a l i nte h ta a n FNsteelin ko nkurssin j äl ke e n p it kä ä n t yh j ä ä n s e iss yt a l ue on vih d oin sa a n u t e loa. Va hva a keh i tystyö tä o n luvassa uudelta yr it yks e l t ä n ime l t ä ä n Ab D a lsb r uks Fa b r ik Oy. T E KST I

A B

DA L S B R U KS

F A B R I K

OY

VAHVA USKO TULEVAISUUTEEN Ab Dalsbruks Fabrik Oy on uusi investointija kiinteistökehitysyhtiö, jonka pääasiallisena tehtävänä on kehittää konkurssipesältä hankkimaansa Taalintehtaan tehdasalueeseen kuuluvaa entisen valssaamon kiinteistökokonaisuutta. Yhtiön osakaspohja koostuu noin kymmenestä yksityisestä ja suurelta osin paikallisesta sijoittajasta, myös Kemiönsaaren kunta on mukana vähemmistöosakkaana tytäryhtiönsä Dragsfjärdin Teollisuus Oy:n kautta.

K U VAT

P E T R I

J Ä R V I N E N

Yhtiöllä ja sen osakkailla ja rahoittajalla on vahva usko paikkakunnan kehityspotentiaaliin sekä nyt hankittujen rakennusten käyttömahdollisuuksiin. Vapaana oleviin rakennuksiin on nyt jo vuokralaisehdokkaita, sanoo toimitusjohtaja Göran Eriksson. Tarkoituksena on välittömästi aloittaa neuvottelut irtaimistomyynnin kautta vapautuvien tilojen vuokrauksesta, missä synergiaetujen ja yhteistoiminnan kautta pyritään luomaan vahvoja toiminnallisia kokonaisuuksia.

MARKKINOINTINIMI FABRIK 1686 Alueen yli 330 vuoden vahva historia velvoittaa nykyisiä yrittäjiä kantamaan Taalintehtaan terästeollisuuden mainetta ylpeästi. Alueella on aikoinaan työskennellyt yli 1200 henkilöä tehtaan palveluksessa. Nyt ei

tietenkään tähdätä sellaisiin lukuihin vaan pyritään vahvistamaan jonkinlaisen metalliteollisuuden jalansija alueella. Tärkeintä on saada yrittäjille toimiva infra sekä merilogistiikka ja näin saada elvytettyä elinkeinoelämää Kemiönsaarella.

PORT OF DALSBRUK -SATAMA AVATTIIN LAIVALIIKENTEELLE 3.5.2017 solmittiin vuokrasopimus satamaoperaattorin Seaport Logistics Oy:n kanssa. Satama avattiin ja laivaliikenne alkoi toukokuussa. Port of Dalsbruk -satamassa on 8 metrin syväyksellä oleva ympärivuotinen laivaväylä. Satamaoperaattori kertoo sataman tuovan vähintään viiden miestyövoiman edestä työpaikkoja. Sama yrittäjä operoi myös Salossa toimivaa Salo Seaport satamaa.

OTA YHTEYTTÄ: Göran Eriksson

Kenneth Nordell

T O I M I T U S J O H TA J A , C E O

MYYNTI JA VUOKRAUS

+358 40 545 4034 eriksson.fabrik1686@gmail.com

1 1 0 | K A S N Ä S KO M PA S S

+358 40 822 8467 nordell.fabrik1686@gmail.com

Yhtiö käyttää markkinointinimenä Fabrik 1686 kunnioittaakseen 330vuotiaan tehtaan historiaa.

www.fabrik1686.com

Ö R Ö KO M PA S S | 4 3


MISSÄ MERI VAIHTUU MANTEREEKSI Itämeri on kautta aikojen haastanut ja koetellut niitä, jotka ovat sen aalloille uskaltautuneet. Äärimmäisten olosuhteiden pakottamina olemme eläneet sopusoinnussa luonnon kanssa. Merenkulku on ollut meille ylpeys, elanto ja väylä vapauteen. Ja siellä missä meri on koetellut rantoja – siellä on kelvannut vain paras mahdollinen.

WWW.KONEWUORIO.FI Muista varata ajoissa omasi!

Kom ihåg att reservera din b åt

i tid!

Kenneth Forsström: 040 733 1771 4 4 | Ö R Ö KO M PA S S

Peter Sjöqvist: 0400 821 606


VUODEN K AUNEIN SORMUS KIDE Luo omasi osoitteessa ojl.fi

alk. 1490€

H E L S I N K I ,

S T O C K M A N N

7 .

K R S

|

P O R I ,

I T Ä P U I S T O

7

|

W W W . O J L . F I

Ö R Ö KO M PA S S | 4 5


Johanna Pakola: Örön

Örö-saaririipus

linnake

925-hopeaa.

Upea suomenkielinen

Örö-saarikorvakorut 17 mm halkaisija,

Tuotteet ovat

925-hopeaa.

teos Örön linnake­-

esimerkkejä,

s­aaresta. Julkaistu

lisää tuotteita

2015. Kustantaja:

Varusvarastolla!

Merimaanikko. 176 s.

uutuus!

U P E AT Ö R Ö-TUOT TE E T Itsellesi tai lahjaksi. Örö- ja muut saaristo-aiheiset tuotteet kuuluvat sa aristoa rakastavan vakiovarusteisiin. Myynti Silver Fish, Örö varusvarasto, Örö satamakonttori ja Kompass & Event -webshop.

Merihenkiset Örö-paidat

p.s. myymme myös Pidä Saaristo Siistinä ry:n tuotteita

Örö-postikortit

WKARR_89x58MM:KEMIÖ 2/6/12 5:14 PM Page 1 Kauniit erikoislakatut postikortit.

Merikaupasta kesään!

Gårdsbutiken och café

Merihenkiset vaatteet, veneastiat, sisustus ja lahjat

Direktförsäljningtt av lammkö K aritsanlihnan suoramyy ti

Myymälä ja nettikauppa Linnankatu 37b, Turku

• Lammkött • Fårfällar, ull mm. • Utställningar • Uthyrning av festlokal

Tilamyymälä ja kahvila

• Karitsanlihaa • Lampaantaljoja, villaa ym. • Näyttelyitä • Juhlatilojen vuokraus

avoinna ark. 10-18, la 10-14

Välkommen! Tervetuloa!

Mjösundsvägen/Mjösundintie 726, 25700 Kimito/Kemiö tfn/puh 0400 838 010 Öppet/Auki: www.westankarr.fi

4 6 | Ö R Ö KO M PA S S

www.merikauppa.fi www.oceanspirit.fi puh. 040 761 8484

Katso Batelan jälleenmyyjät www.oceanspirit.fi


venekuljetus Wilson liikennöi Öröhön päivittäin 26.6.–13.8.2017, mutta paikanvaraus on suositeltavaa, koska paikkoja on rajoitetusti.

Örön retkiä jo 11 vuoden ajan! Varaa paikkasi ja vietä kesän hauskin retkipäivä Örön ihastuttavassa linnakesaaressa.

Wilson Charterin kuopus

Lähtö kesällä päivittäin Kasnäsista Örön saareen. Joka päivä 4.6-14.8 : meno Kasnäs-Örö 10:00, alk.

paluu Örö-Kasnäs 15:05

24€

M /S T E KST I

Ö

LU SS I

S I S S EL

J Ä R V I N E N K U VA

P E T R I

röhön pääsee M/s Ejskärillä, RIB-veneellä ja Wilson Charterin aluksilla. Norjalainen vuonna 1994 rakennettu Sissel-niminen alus liikennöi Örön saareen. Alus on 20 metriä pitkä ja siihen mahtuu peräti 80 matkustajaa. Norjalaiseen tapaan alus on sekä meri­ kelpoinen että nopea, ja uudet Scanian koneet ovat myös ympäristöystävälliset.

J Ä R V I N E N

Wilsonin pienempi nopea Suomen Teijolla rakennettu m/s Minandra on 13 metrinen, 45 matkustajalle. Alus liikennöi päivittäin kesäisin Bengtskärin majakalle ja Rosalaan. Niin ikään Scanian 500hv uusi ympäristöystävällinen merimoottori vauhdittaa Minandran matkaa.

Meno-paluu 24 €/henkilö (lapset 3-12v 12€, 0-2v 0€)

Varaus numerosta 050 551 4266 tai info@wilsoncharter.fi.

Yhdensuuntainen matka 16 € (lapset 3-12v 8€, 0-2v 0€) Varaa paikkasi , paikkoja on rajoitetusti! Varaukset info@wilsoncharter.fi 050-5514266 www.wilsoncharter.fi

FEEL THE SPEED

RIB -SAFARIT KY YDIT TÄÄ

T E KST I

LU SS I

K

J Ä R V I N E N K U VA

P E T R I

un aika on vähissä mutta silti haluaa nähdä saaristoa, on kumpparikyyti tehokas tapa matkustaa. RIB-safarit-­ yrityksen kotipaikka on Kasnäsissa, mutta yrityksellä on rib-veneitä myös Helsingissä, ja matkoja voi toteuttaa siinä välissäkin.

J Ä R V I N E N

Veneisiin mahtuu 12 henkilöä, ja koska matkan hinta on riippumaton henkilö­ määrästä, kannattaa kerätä vene täyteen matkustajia. Yritykset ovatkin Rib-safareiden yleisimmät asiakkaat, mutta myös polttari­ porukat ja synttärijengit ovat löytäneet tämän keinon tuottaa päivänsankarille unohtumatto­ mia kokemuksia.

Matka Kasnäsista Öröhön kestää noin 15–20 minuuttia, Bengtskäriin kumppari sujahtaa noin puolessa tunnissa. Vaikka matkanteko on ripeää ja vauhdissa meikit voivat levitä ja tukka on putkella, rib-vene on mitä turvallisin alus kelissä kun kelissä. Joten älä emmi, ota yhteyttä ja varaa vauhdi­ kas veneretki saaristoon.

www.ribsafarit.fi tiedustelut Petri Järvinen 0400 530 541

Ö R Ö KO M PA S S | 4 7


Ö R Ö N JA LÄH ISEUDUN TA PA H T UM A K A L E N T E R I

ÖRÖ ÖRÖ SARGO SAFARI www.astrumvene.fi

6.7.

VARASLÄHTÖ BALTIC JAZZ www.kasnas.com

29.7.

KASNÄS TRIATHLON www.siltajuoksu.com

www.balticjazz.com/fi

10.7.

ÖRÖ KYMPPI www.siltajuoksu.com

10.–16.7. KEMIÖN-

ÖRÖ SAARISTOTANSSIT www.siltajuoksu.com

10.7.

ÖRÖ-PÄIVÄ

YHTEISLAULUA CALLE PETTERSSON & THOMAS LUNDIN www.kasnas.com SAAREN MUSIIKKIJUHLAT

L Ä H I Y M PÄ R I S T Ö

23.6.

HITIS SOUTU

SAARISTOMATKA ÖRÖSSÄ (konsertti Sotilaskodissa klo 18 ja yökonsertti ravintolassa klo 22)

1.7.

17.6.

29.7.

7.–9.7. BALTIC JAZZ

18.–19.6. NAANTALIN MUSIIKKIJUHLIEN

1.7.

VÄNÖ PÄIVÄ

LÖVÖ SILTAJUOKSU www.siltajuoksu.com JUHANNUSTANSSIT KASNÄS PAVILJONG www.kasnas.com

30.6.–1.7. SAARISTO POKER RUN AIRISTO

11.7.

HÖGSÅRA PÄIVÄ

14.7.

GRANDEZZA SAFARI /ASTRUM astrumvene.fi

14.7.

BELLMAN-ILTA, ROSALA VIIKINKIKYLÄ

15.7.

VÄNÖ PUUVENEPÄIVÄ

15.7.

BRÄNNSKÄR PÄIVÄ

21.7.

HITIS MINI MARATON

22.7.

KASNÄS-PÄIVÄ www.kasnas.com

12.8.

SP MERIPÄIVÄT JA KASNÄS REGATTA www.salonpursiseura.net

26.8.

MUINAISTULIEN YÖ www.kasnas.com www.visitkimitoon.fi/ sopen/fi/

MARKKINAT TAALINTEHTAALLA http://www.visitkimitoon.fi/ sopen/fi/

9.9.

16.–17.9. WELLNESS-VIIKONLOPPU SÖDERLÅNGVIK www.soderlangvik.fi

21,0975

ÖRÖS TRADITIONELLA SKÄRGÅRDSDANS

LÖVÖN SILTA  KA

KM

ajuoksu Lövö Silt

SUOMEN ETELÄISINAPAHTUMA JUOKSUT 40 KM

LA 29.7.2017

 KASNÄS 

1,5 KM

ppi Örö kym

10 KM //

1,9 KM

90 KM

16€ Ennakkoon Förhandsköpta 20€ Ovelta Vid dörren

MYYNTI/FÖRSÄLJNING:

 http://kasnasevents.tapahtumiin.fi TAI/ELLER: Kasnäs Kompass, Silver Fish, Classic Kulta Kemiö, Örön satamakonttori, Wilson Charter

KULJETUS / TRANSPORT:

21,1 KM

WILSON CHARTER, M/S MINANDRA ”TANSSIVUORO” MENO-PALUU / ”DANSTUR” TUR OCH RETUR 26 € hlö/pers (max 45 hlö/pers). Lähtö / Avgång: Kasnäs-Örö 19:00, Paluu / Retur: Örö-Kasnäs 01:00. Varaukset kuljetukselle / Reservera transport: Wilson Charter, Virpi Heino 050 551 4266 info@wilsoncharter.fi

Örö 2.7.2016

YTM-Industrial

SS

Ö

KO

Kasnäs 30.7.2016

INDUTRADE GROUP

ILMOITTAUTUMINEN TAPAHTUMIIN  KASNASEVENTS.TAPAHTUMIIN.FI 4 8 | Ö R Ö KO M PA S S

MUSIC IN SOTILASTUPA: ALLAN & THE ASTRONAUTS

Öröseen pääsee omalla veneellä, kaikki tervetulleita! Tanssien venepaikoille huokea erikoishinta! Man kan komma med egen båt till Örö, alla är välkomna! Extrabilligt pris på båtplatser på danskvällen.

IHUIKEA PUIAOLMATKATRIATHLON Kasnäs Triathlon P JA OLYM A SAARISTOSSA KAUNIISS Kasnäs 18.6.2016

EN DEL AV BILJETTINTÄKTERNA GÅR SOM STÖD TILL KIMITOÖNS SJÖRÄDDARE RY.

SATAMA / HAMN:

10 KM

ÖRÖ 

LA 1.7.2017 

LIPPUTULOIST OSA MENE A KEMIÖNSAARE MERIPELASTA EN RY:N TUKEMI JAT SEEN!

LA/LÖ 1.7. KLO 20.00–00.30

SNÄS LIPUT / BILJETTER:

ASNÄS 

29.7.

ÖRÖN PERINTEISET SAARISTOLAISTANSSIT

TAALINTEHDAS 

017  K

1.7.

STOPENHEIM OLUTJUHLA ÖLFEST www.visitkimitoon.fi sopen/fi/

AINUTLAATUISET TAPAHTUMAT KAUNIISSA SAARISTOMAISEMISSA

LA 17.6.2

1.7.

9.–10.9. SEPTEMBER OPEN

9.–10.9. KESKIAIKAISET SAARISTOLAIS-

22.–23.7. ROSALAN VIIKINKIPÄIVÄT

www.saaristopokerrun.fi

4.–6.8.17 NORPAS FESTIVAL

MENOSSA MUKANA:

A

10.6.

1.7.

MP

Tapahtuman järjestäjä / arrangör: Siltajuoksu (Kasnäs Kyläyhdistys) / Broloppet (Kasnäs Byalag), Liikuntajaosto. Lisätietoa / tilläggsinfo: www.kasnaskompass.fi

Lisätietoa / tilläggsinfo: www.kasnaskompass.fi


Ö RÖL I I KE NNÖI NTI

yhteysliikenne Örön saarelle liikennöi kaksi alusta:

Örö Linjen (Ejskär) Örö  Kasnäs Örö  Kasnäs Kasnäs  Örö Kasnäs  Örö

10:15 18:05 12:00 19:45

15:053) 10:003)

15:50 10:45

3) = m/s Sissel trafikerar under tiden 26.6.–13.8. m/s Sissel liikennöi ajalla 26.6.–13.8.

M/S Ejsk är 98 hlö Aikataulut voimassa 3.6–27.8.2017. Förfrågningar och bokningar – Tiedustelut ja varaukset: sales@vitharun.fi, www.vitharun.fi.

09:00 16:50 10:45 18:30

Wilson Charter (Sissel)

Operoim

me myös

I enskilda fall trafikeras turerna med m/s Minandra Yksittäistapauksissa vuorot liikennöidään m/s Minandralla Poikkeusaikataulut 9.6. m/s Ejskär Örö–Kasnäs 15:05, 18.6. m/s Ejskär Kasnäs–Örö 10:00

muita re

ittejä!

HINNAT (T/R/MENO-PALUU)

26 €

M/S Sissel

VUXEN AIKUINEN

80 hlö Aikataulut voimassa 26.6–13.8.2017. Förfrågningar och bokningar – Tiedustelut ja varaukset: 050 55 142 66 info@wilsoncharter.fi, www.wilsoncharter.fi

13 €

BARN/LAPSET (3–12)

0€

BARN/LAPSET (<3)

HINNAT (ENKEL/MENO)

16 €

VUXEN AIKUINEN

8€

BARN/LAPSET (3–12)

0€

BARN/LAPSET (<3)

Biljetterna är passagerarfartygs specifika och innehåller inte bytesrätt till annat fartygs avgångar. Matkaliput ovat matkustaja-alus kohtaiset eivätkä sisällä vaihto-oikeutta toisen aluksen lähtöihin.

k u l j e t u s p a lv e l u t

RIB-VENEET

WILSON CHARTER

RIB Charter matkat Bengtskär, Örö, Vänö, Högsåra… RIB-safarit Kasnäsin satama 0400 530 541 Rib safarit www.rib-safari.fi

Taxibåt för max 40 pers. Utfärder till Bengtskär och Örö. Taxivene max 40 hlö. Retkiä Bengtskäriin ja Öröön. 25950 ROSALA 050 563 6575 www.wilsoncharter.fi

TAXIBÅT GRANLUND ROGER

TAXIBÅT GRANLUND ROGER

Taxibåtar för max 20 pers. Taxiveneet max 20 hlö. Örö-kuljetukset 25930 KASNÄS 0400 824 806 info@venetaxi.fi

Taxibåtar för max 12 pers. Taxiveneet max 12 hlö. Örö-kuljetukset 25930 KASNÄS 0400 824 806 info@venetaxi.fi

M/S EJSKÄR Max 98 hlö.

Tiedustelut – Varaukset – Ryhmämyynti 040 777 3668 sales@vitharun.fi www.vitharun.fi

TAXIVENE – TAXIBÅT BJÖRKNÄS CARE OY

Taxibåt max 12 pers. Taxivene max 12 hlö. Nyt myös Örö-kuljetukset. Rosala • 040 7281880 www.bjorknascare.fi

JAKTEN EUGENIA

Pro Kimitoö-skutan r.y. PL 19, 25701 Kemiö GSM 0440 427862 info@eugenia.fi www.eugenia.fi

TAXIVENE ALVA

Matkustaja määrä 21 niklas@meriliikenne.fi 044 2573941 www.meriliikenne.fi

Ö R Ö KO M PA S S | 4 9


Ö RÖ-IN F O M E R I K A R T TA

turvallista matkaa! SAARISTORADIO

5 0 | Ö R Ö KO M PA S S


INVESTOI ELÄMÄÄN! TOTEUTAMME KAIKENKOKOISET TOIVEET

€/KK A L K . 18 0 EH . E L IL S E V Ä DOT, L L TO K E SÄ RA H O IT U SVA IH AVAT TO DE LL A JO U ST 0% KO RKO A LKA EN

KUN VAIHDAT VAPAALLE - VAIHDA BIKE & BOAT WORLDISSA.

SILVER + HONDA -VENEPAKETIT alk.

Meillä voit kerralla vaihtaa laitetta ja harrastusta, sillä meille voit tarjota vaihdossa toimivaa moottoripyörää, mopoa, mopoautoa, maasto- ja traktorimönkijää tai veneitä! Hanki uutta tilalle: vene ja Honda-perämoottori, generaattori tai vaikka ruohonleikkuri.

VENEET

GENERAATTORIT

MEILLÄ

PIENKONEET

alk.

FASTER + HONDA -VENEPAKETIT alk.

VAIHDA MOPOAUTOT

19 590 € +tk

TERHI 475 + HONDA -VENEPAKETIT

22 200 € +tk

11 990 € +tk

AMT + HONDA -VENEPAKETIT

alk.

14 100 € +tk

SKOOTTERIT

MÖNKIJÄT MOOTTORIPYÖRÄT

NORD STAR 28 + YANMAR

alk.

219 900 € +tk

NIMBUS 305 COUPE alk.

240 780 € +tk

KAIKKIEN MYYMÄLÖIDEMME VAIHTOVENEET YHDESSÄ OSOITTEESSA: BOATWORLD.FI

KOEAJA TULEVA VENEESI - VIELÄ VAPAITA VENEITÄ KESÄN TOIMITUKSIIN!

TAMPERE

TURKU Vahdontie 30 Puh. 0207 757 340

TAMPERE Keskuojankatu 14 Puh. 0207 757 360

HELSINKI Veneentekijäntie 5 Puh. 0207 756 520

TURKU

HELSINKI


Sargo käyttäytyy myös kovassa kelissä kuin jalorotuinen urheiluauto. Vauhdikkaasti ja silti aina järkevästi. © Creamedia/Smart Communication

Olemme mukana Helsingin Uivissa 17.-20.8.2017. Varaa oma koeajosi tapahtuman yhteyteen!

Onhan se vain niin, että joskus tekee mieli antaa hanaa ja loikata aallolta toiselle. Erityisesti silloin, kun alla on juuri oikean tyyppinen lujarunkoinen ja riittävät voimavarat tarjoava joka sään moottorivene. Sargo on juuri tällainen urheilulliseksi viritetty hyötyvene, joka tarjoaa kovissakin meriolosuhteissa nautinnollista käsiteltävyyttä ja hyviä ajo-ominaisuuksia. Sargo-veneilijät puhuvat pehmeästä kulusta ja tarkasta ohjattavuudesta kaikissa nopeuksissa. Oma avainsanamme on ’urheilullisuus’.

Sargot myydään Kemiössä Kone Wuorio Wuorionkuja 1, 25700 Kemiö

Vauhdikas luonne on yhteistä kaikille Sargo-malleille kokoluokissa 25-36 jalkaa; samoin se, että veneilyssä on aina tervettä järkeä. Sargo on todellinen monikäyttövene, joka soveltuu monenlaisiin käyttötarkoituksiin. Sen pohjoismaista tyyliä henkivä sisustus on sekä tyylikäs että käytännöllinen. Suomessa rakennettu Sargo on huippumerkki, jonka synnytti pitkä osaamisperinne vuodelta 1967. Satoi tai paistoi, Sargolla kaikki hyvin. Ja ruorin takana aina hyvä syy tyytyväiseen hymyyn.

Palvelemme ma-to 8-17 pe 8-18 la 9-15

Soita ja kysy vaihtotarjous! Kenneth Forsstrom p. 040 733 1771 kenneth.forsstrom@konewuorio.fi

Sarins Båtar Oy Ab, 67900 Kokkola, Finland, info@sargoboats.fi, www.sargoboats.fi

Ilkka Juva p. 0400 327 887 ilkka.juva@konewuorio.fi


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.