Lapin sylissä

Page 1



Tapio Huttunen

Lapin sylissä Enchanting Lapland – Laissez-vous envoûter par la Laponie ! JОчежоОчеро Очарование Лапландии

Helsinki – Jyväskylä

1


8


9


10


Riekonmarja (arctostaphylos alpina). Black bearberry. Busserole alpine. Толокнянка.

Kuukkeli (perisoreus infaustus). Siberian Jay. Mésangeai imitateur. Кукша.

11


Ruoppaköngäs Kittilässä.

12

Ruoppaköngäs rapids in Kittilä.


Rapides de Ruoppaköngäs à Kittilä.

Пороги Руоппакёнгяс в Киттиле.

13


Karhunjuomalampi Pyhätunturin kupeessa. > Karhunjuomalampi pond at the foot of Pyhätunturi fell. > Étang de Karhunjuomalampi au pied du mont Pyhätunturi. > Ламбушка Кархунюомалампи у сопки Пюхятунтури. >

14


15


Syksyisen aamun rauhaa Onkamojärvellä.

Calme d’un matin d’automne sur le lac Onkamojärvi.

Peaceful autumn morning at Onkamojärvi lake.

Осеннее утро покоится на озере Онкамоярви.

16


Särkitunturi.

Mont Särkitunturi.

Särkitunturi fell.

Сопка Сяркитунтури.

17


Rastaharju.

Sur la crête de Rastaharju.

Rastaharju ridge.

Озы Растахарью.

18


Luostotunturi.

Mont Luosto.

Luostotunturi fell.

Сопка Луостотунтури.

19


Inarijärven aaltoilua.

Vagues sur le lac Inari.

Waves on Lake Inari.

Волны озера Инаринярви.

20


Kalamies palaamassa syysaamuna apajiltaan.

Retour du pêcheur un matin d’automne.

A fisherman returning home in the autumn.

Рыбак возвращается с ловли.

21


Tsahkaljoki tunturin kainalossa.

Rivière Tsahkaljoki au pied d’un mont.

Tsahkaljoki River in the shadow of the fell.

У сопки покоится река Чалкалйоки.

22


Pakkanen jähmettää tunturilammen Lommoltunturissa.

L’étang commence à geler au mont Lommoltunturi.

Pond at Lommoltunturi fell is freezing over.

Мороз остудил воду в ламбушке у сопки Ломмолтунтури.

23


Isokuru Pyhänkasteenlampi lintuperspektiivistä.

Lac Pyhänkasteenlampi au fond de la gorge d’Isokuru, vu d’en haut.

Birds-eye view of Pyhäkasteenlampi pond in the Isokuru ravine.

Овраг Исокуру и ламбушка Пюхакастеенлампи с высоты птичьего полета.

24


Maan ja veden värejä Särkitunturin laella. Colours of earth and water on top of Särkitunturi fell. Couleurs de la terre et de l’eau au sommet de Särkitunturi. Цветовая палитра земли и воды на вершине сопки Сяркитунтури.

25


Syysauringonlasku Mannajärvellä. Autumn sunset, Mannajärvi lake. Coucher de soleil en automne sur le lac Manna järvi. Осенний закат солнца на озере Тапоярви.

Yöpakkanen kuorrutti riekonmarjan lehdet. Black bearberry leaves frosted in the night. Feuilles de busserole alpine après une nuit de gel. Иней на листьях толокнянки после первых осенних заморозков.

26


Sodankylä Kelujärvi.

Lac Kelujärvi à Sodankylä.

Kelujärvi lake, Sodankylä.

Озеро Келуярви, Соданкюля.

27


Syysaamun kuulautta Pelkosenniemen Pyhätunturin katveessa. Matin clair d’automne à Pelkosenniemi, au pied du mont Pyhätunturi. Calm autumn morning below Pyhätunturi fell at Pelkosenniemi. 28

Прозрачно небо в осеннее утро у сопки Пюхятунтури в Пелкосенниеми Толокнянка.


29


30


Äkäsjoen rannalta. On the banks of Äkäsjoki river. Berge de la rivière Äkäsjoki. На берегу реки Якясйоки.

31


Metsän sylissä, lähellä taivas.

Au cœur de la forêt, tout près du ciel.

In the bosom of the forest, close to the sky.

В объятиях леса, близко к небу.

32


talvea

Ensilumi Saanan laella.

Premières neiges sur le sommet du mont Saana.

First snow on top of Saana fell.

Первый снег на вершине сопки Саана.

33


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.