September 2017 Fukuoka Now

Page 1

FOOD & DRINK EVENTS SHOPS MAP THINGS TO DO

SEPTEMBER 2017 #225 • FREE

九月 - 福岡導覽

www.fukuoka-now.com

Best City OF THE

THIS MONTH IN FUKUOKA!

9월 후쿠오카 가이드

Hojoya Festival at Hakozakigu Shrine


B-3 Grand Mirage 1-17-16 Imaizumi, Chuo-ku Tel.: 092-791-1903

NON-STOP PARTYING AT GRAND MIRAGE! Dance And Drink The Night Away!

Opened on August 5

COCKTAIL ARENA 2F • Free entrance

• No service charge • Pay as you order • DJ on weekends • Beer ¥700 • Cocktails ¥700 Open: Tue.~Thu., Sun. & hol.: 18:00~2:00, Fri., Sat., before hol.: 18:00~3:00 Closed: Mon.

grand-mirage.com/cocktail

BEER ARENA 1F

Open: Lunch: 11:30~17:00, Dinner: 17:00~3:00 (L.O.: 30 min. before closing) Closed: Mon. (or next day if Mon. is hol.)

grand-mirage.com/beer

MUSIC ARENA 3F 4F

OFFER

Open: Fri.~Sat., and day before hol. Time: 20:00~1:00 Entrance fee: 20:00~21:00: men ¥2,000 (incl. 3 drinks), women ¥1,000 (incl. 2 drinks) / 21:00~1:00: men ¥2,500 (incl. 3 drinks), women ¥1,500 (incl. 2 drinks). Fees vary with guest performances

grand-mirage.com/music

Grand Mirage official account

1

OFFER Get the latest information instantly! Add us and receive these special offers

2

1 FREE TEQUILA SHOT! (Available until 21:00)

1 SPECIAL MIRAGE COIN each time you show your LINE!

New & Large Hostel in Fukuoka! From ¥3,240~/person 단체여행에�최적!! 1인당 ¥3,240~

›9F new building ›164 beds ›34 dormitories

›15 twin rooms ›25 Four-person rooms ›Library/lounge

Free Wi-Fi ›and more ☎ 092-292-2322

www.we-base.jp/hakata

2 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

©2017 Kenji Yanobe

D-1

WeBase HAKATA - 5-9 Tenya-machi, Hakata-ku Access: 3 min. walk from Nakasu-Kawabata Sta.


gourmet

Discover more! fukuoka-now.com アンティーカ ピッツェリア ダ ミケーレ福岡 福岡市中央区大名 1-4-18

A-3

1-4-18 Daimyo, Chuo-ku 092-717-7444 11:30~14:00, 17:30~1:00, Sat.: 11:30~1:00, Sun. & hol.: 11:30~21:00 Closed: Irregular Margherita ¥1,550 (double cheese ¥2,000), marinara ¥1,400 (double sauce ¥1,700), Italian ham platter ¥1,200, Caprese salad ¥1,280, beer (Peroni) ¥950, wine/glass ¥450, draft beer (Heartland) ¥630

L'ANTICA PIZZERIA DA MICHELE

Da Michele, a storied Neapolitan pizzeria dating back to 1870, now has a shop in Fukuoka, its third after Naples and Tokyo. Master pizzaiolo Massimo, who was trained at the Naples shop, uses the same type of pizza oven and the same ingredients used at the original shop. (The cheese is flown in twice a week from Italy!) Only two kinds of pies are served, margherita and marinara, and they are to be eaten with a knife and fork in true Naples style. The vaulted ceiling adds to the atmosphere, but balcony seats are also available if you wish to dine al fresco.

Da Michele

從 1870 年開店至今, 義 大 利・ 拿 坡 里 的 人 氣 披 薩 專 賣 店 Da Michele,只有繼承 Michele 家 族 的 做 法、且有當地文憑 認證的師傅才能下 廚。繼東京後第 3 間開幕的福岡店, 有被稱做國內最高峰的廚師 Massimo 坐鎮,使用與拿坡里總店相同的鍋具,連起司、也貫 徹每週 2 次由義大利空運的原則,用以提供與總店相同的瑪格麗塔、大蒜番茄 2 種口味。 快來來享受道道地的拿坡里披薩吧!

다 미켈레

이탈리아 나 폴리의 인기 피자리아 다 미켈레. 미켈레가(家)만의 제법과 스타일을 현 지 에 서 수 학 하고 디 플 로 마 를 취 득 한 장인만이 다 미켈레의 피자를 구울 수 있다. 나폴리 본점, 도쿄에 이어 세 번째로 문을 연 후쿠오카점에서는 피자 장인 마시모가 본점과 동일한 화 덕을 사 용해 피자 를 구 워낸다. 식재 료 도 본 점과 동일한 것을 사 용 하 며 치즈도 주 2회 이탈리아에서 공수한다. 주문을 받자마자 도우를 펴낸 뒤 재료를 얹고 화덕에서 구워내는 피자는 1인 1 피자를 나이프와 포크로 먹는 것이 나폴리 스타일이라고.

www.fukuoka-now.com | 3


B LIS S PL ASTIC SURGERY CLINIC

Find Your Bliss •PLASTIC SURGERY •DERMAL FILLERS & FACIAL BOTOX •TATTOO & LASER HAIR REMOVAL •UNDERARM BOTOX (Stay sweat-free for 6 months!)

TOLL-FREE

0120-051-441

bliss-clinic.com/en Bilingual Doctor & Staff Tue. & Fri.: 12:00~20:00 Wed., Thu. & Sat.: 10:00~18:00 Sun.: 10:00~13:00 Closed: Mon. 3F Tengood Bldg., 1-9-20 Kiyokawa, Chuo-ku, Fukuoka Hakata Sta.: 7 min. by taxi

D-4

DR. TOYOKAZU TAJIRI M.D., Ph.D Board-Certified Plastic Surgeon and Specialist in Facial Fillers and Botox

FREE TUBERCULOSIS CHECK FOR FOREIGNERS 外国人のための無料結核診断

シールぼうや たすけあインコ

Sep. 24~30 is Tuberculosis Prevention Week

9月24日-30日为结核病预防周。

9월 24일~30일은, 결핵 예방 주간입니다.

ADVANCE APPOINTMENTS REQUIRED ● Sep. 1 (Fri.) ~ 29 (Fri.) *Except Sat., Sun. and Hol. ● 13:30~15:00 ● Fukuoka Tuberculosis Prevention Center (2-4-7 Daimyo, Chuo-ku) ● Check up includes a chest X-ray examination ● Free

必须预约。请向以下单位预约。 ● 日期∶9月1日(星期五)-29日(星期五) 【星期六、星期日、节日除外】 ● 检查时间:下午 1:30 - 3:00 ● 检查地点∶福冈结核预防中心 (福冈市中央区大名2-4-7) ● 检查项目∶胸部X光摄影 ● 免费

예약하실 필요가 있습니다. 아래 연락처로 문의해 주시기 바랍니다. ● 일시: 9월 1일(금)~29일(금)/토・일・공휴일 제외 ● 검진시간: 오후 1:30~3:00 ● 검진장소: 후쿠오카 결핵 예방 센터 (후쿠오카시 추오구 다이묘 2-4-7) ● 검진항목: 흉부 X선촬영 ● 무료

There are over 20,000 new tuberculosis patients every year in Japan and it affects not only the elderly but younger generations too. If diagnosed early, it can be cured; undiagnosed, untreated cases, however, can spread and even result in death. The main symptoms are coughing, fever, phlegm, phlegm with blood, chest pain, dullness, night sweats and weight loss. If you have had a cough for over two weeks or have any of the above symptoms, please get checked. Fukuoka City offers free chest X-ray examinations for students at Japanese language schools and their families, and people who entered Japan within the last five years and are yet to have been examined.

福冈结核预防中心

在日本,每年新增的结核病患者达两万人 以上。这是一种“现代病”,年轻人也会 发病。如果早期发现,只要照常生活,同 时去医院接受治疗,就可以治好。若置之 不理,就可能传染给周围的人,甚至导致 死亡。结核病的症状是咳嗽、咳痰、发 烧、疲倦感等,与感冒的症状相似。若出 现连续咳嗽两周以上等可疑症状,请尽早 到医疗机关就诊。 ※在福冈市,对于日语教育设施的留学生 及家属等入境5年以内的短期居留外国人 (没有体检机会),进行免费胸部X光摄影。 请一定利用此机会接受检查。

후쿠오카 결핵 예방 센터

일본에서는 연간 2만 명 이상의 결핵 환자가 발생하고 있습니다. 젊은 세대에서도 발병하는 등 결핵은 현대인의 병이라고 해도 이상할 것이 없습니다. 조기에 발견했을 경우에는 평소와 같이 생활하면서 통원 치료만 해도 괜찮지만 조치를 취하지 않았을 때에는 주위 사람들에게 병을 옮길 수도 있고 심할 경우 사망에 이르기도 합니다. 결핵의 주된 증상은, 기침, 가래, 발열, 권태감 등으로 일반적인 감기 증상과 비슷합니다. 기침 등이 오래가거나 할 경우(2주 이상)에는 병원을 찾아 진찰을 받는 것이 좋습니다. ※후쿠오카시에서는 일본어 교육시설의 유학생과 유학생 가족 등 입국 5년 이내의 단기 재일 외국인 중 검진기회가 없는 분께 무료로 흉부 X선촬영을 실시하고 있습니다. 이번 기회에 꼭 검진을 받아보시기 바랍니다.

Fukuoka Tuberculosis Prevention Center / Tel.: 092-761-5466 / Fax: 092-761-5467

Fukuoka City Health Promotion & Disease Prevention Section 4 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

A-2


noodle

Discover more! fukuoka-now.com

ISSHIN FURAN DAIMYO

Thirteen years ago, Isshin Furan hung out its shingle in Daimyo, and it has quietly made a name for itself among intense competition. The owner, previously a chef in a Japanese restaurant in Miyazaki, had an epiphany when he tried ramen in Fukuoka. He gave up his old occupation to pursue a career in ramen, but traces of his Japanese-style cuisine remain in his noodles. He uses a generous 1:1 ratio of water and pork bones for his soup, which help cut down on the aroma, and he boils it for two days to bring out the umami. The menu features five types of ramen: Black tonkotsu (soy sauce), White tonkotsu (salt), Red (sake lees miso), Gold (chicken + salted rice malt), and hearty tantanmen. Since opening, the Black ramen has been the most popular. The thin, chewy noodles blend perfectly with the thick, rich soup. There is also a side menu full of original items all worth a try if you're still hungry after finishing your noodles.

一心不亂 大名本店

13 年來屹立在激戰地區大名的拉麵名店「一心不亂 大名本店」 。曾 在宮崎身任和食達人的店長,在福岡品嚐過拉麵之後,開始了以和 食料理人對品質堅持走向的拉麵之路。用水和豚骨 1:1 的奢侈比例, 再用兩天的時間來細工熬煮,展現出色澤豐富的 5 種拉麵 :醬油湯 底「黑」 、鹽味湯底「白」 、酒粕味噌「赤」 、擔擔麵、雞骨 + 鹽麴「金」 ; 特別是開業時期就一直超人氣的豚骨醬油「黑」絕對不能錯過。濃 厚的高湯,搭配彈齒的直條拉麵組合成道地的博多拉麵,吃一口就 能知道何謂一拍即合的美味。另外也相當推薦一同品嚐「叉燒飯卷」 等等其他的單點料理。 一心不乱 大名本店 Isshin Furan Daimyo 2-6-5 Daimyo, Chuo-ku 092-733-3768 11:00~1:00 (L.O. 24:40), Fri., Sat., & days before hol.: ~2:00 (L.O. 1:40) Closed: Jan. 1 Black tonkotsu ¥650, white tonkotsu ¥630, red miso ¥750, gold (salted rice malt) ¥750, tantanmen ¥750, gyoza (5 pcs.) ¥280, (8 pcs.) ¥380, cha-maki (char sui wraps; 3 pcs.) ¥220

B-2

잇신후란 다이묘 본점

라멘의 격전지 다이묘에서 1 3년에 걸쳐 영업 중인 잇신후란 다이묘 본점. 미야자 키에서 일식 장 인으 로 일 했던 오 너 가 후쿠오카에서 먹은 라멘에 감명을 받아 차린 가게다. 잡내가 나지 않도록 정성껏 준비한 돼지 뼈와 물 을 1 대 1의 비율로 사용해 이틀 동안 푹 끓여낸 국 물은 섬세한 맛을 자랑한다. 다섯 가지의 다채로운 라멘이 준비되어 있는데 이 중에서도 오픈 당시부터 절대적인 인기를 자랑 해 온 ‘쿠로’는 절대 빠뜨려서는 안 될 메뉴이다. 걸쭉하게 느껴질 정도의 진한 국물에 얇고 곧게 뻗은 면을 매치한 가 장 기본적인 하 카 타 라 멘으 로 한 입 먹어보면 그 진가를 바로 알 수 있다. 마요네즈에 버무린 차슈 를 밥과 함께 말 아 낸 차 슈마 키 등의 오리지널 사 이드 메 뉴도 곁들 여 드 셔 보시길.

www.fukuoka-now.com | 5


JAPANESE LANGUAGE CLASSES!

스페셜티 커피 원두 판매 카페 Whole or ground to order. Drink in or take away.

Directly imported specialty coffees, expertly roasted in Fukuoka.

☛ ¥500/per lesson! (pay per class) ☛ All nationalities welcome! ☛ Visa applications offered! ☛ Children and adults welcome! ☛ Max. of 5 persons/class! (every day) ☛ Free lessons for kids (Sat. 17:00~18:00)

The Rising Sun Japanese Language School by Royal English LCC FREE DIAL 0120-600-091 1F Parumu Nishijin III, 29-33 Sohara, Sawara-ku, Fukuoka Open: 10:00~21:00

¥200 Drip Coffee 8am~10am, weekdays B-3

FREE TASTING BAR

1-1-10 Kego, Chuo-ku. Open: 10:00~20:00 • Closed: Irregular Tel.: 092-791-1245 • www.adachicoffee.com

ES! FOR GOOD TIM 玩機器的 有著最新的電 歡迎光臨這個 官享受 ! 感 的 ,體驗獨特 巨型娛樂中心

ION TAITO F STAT ra of Yodobashi Came iguchi) On the 4th floor . (Chikush Sta ta ka Ha m fro 5 min. walk , Fukuoka uogai, Hakata-ku 6-12 Hakataeki-ch F-2 0 :0 ~23

Visit this huge amusement center with the latest machines!

Open: 9:30

B-3

B-3

Happy Hour

Bar & Hall Staff Wanted!

Mon.~Fri. 17:00~19:00 Sat., Sun. & Hol.: 11:30∼19:00

Guinness Draft Kilkenny Draft

English Speakers Welcome

Pint ¥900 Half ¥580

¥580

¥380

Kirin Beer

¥600 ¥420

*All prices excl. tax more specials inside...

(Hotel Éclair)

Tel.: 092-283-6446

6 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

Show this for 50% off your 2nd drink!

*2nd drink only, not 3rd! Cannot be used with other discounts

Email Mr. Nagayasu for details s.nagayasu@hotel-eclair.co.jp

Open daily 11:30~15:00 (L.O.: 14:30), 17:00~24:00 (L.O.: 23:30) 1-1 Susaki-machi, Hakata-ku (directly opposite Hotel Okura)

C-1


events

Discover more! fukuoka-now.com

9/2 (Sat.), 9/3 (Sun.) SUNSET LIVE 2017

This is Kyushu’s most popular outdoor music festival, enjoyed by over 13,000 last year! More than 60 local and international live acts across two days, food and drink by some of Fukuoka’s hippest eateries, art, and activities for all ages - all on beautiful Keya Beach. Shuttles from Hakata Sta. and Tenjin. SUNSET LIVE 2017

サンセットライブ 2017

• 9/2 (Sat.), 9/3 (Sun.) • 11:30~20:00 (doors: 11:00) • One day: Adv. ¥6,900, door ¥7,900 / Night (18:00~): Adv. ¥5,000, door ¥6,000 etc. • Keya Beach • 2589 Shima Keya, Itoshima, Fukuoka • 092-708-9944

兩日限定,匯集大自然 、音樂、美食的戶外活動。25 年前由熱愛 系島的衝浪者們所發起的活動,至今仍是西日本最大型的活動之一。 在沙灘和森林等自然裡特設的五個舞台、從國內外而來共計 60 組以 上的藝術創作家炒熱系島的夏天。博多站和天神地區皆有接駁車。

선셋 라이브 2017

자연과 음악, 맛있는 음식을 한곳에서 즐길 수 있는 야외 페스티벌. 25년 전, 이토시마를 사랑하는 서퍼들이 시작한 이벤트가 지금은 13,000명 이상이 매년 찾는 대형 이벤트로 발전했다. 총 60팀 이상의 아티스트가 이토시마의 여름을 뜨겁게 달굴 예정이다.

9/8 (Fri.), 9/9 (Sat.) NAKASU JAZZ 2017

It’s said that jazz sounds better in Nakasu, especially when it’s free! The buzzing entertainment district hosts more than 60 acts over two days, including big name jazz artists and local musicians. Enjoy the smooth sound of jazz from street corners and restaurants. Check website for schedule. 中洲爵士音樂節 2017

中洲ジャズ 2017

• 9/8 (Fri.), 9/9 (Sat.) • 16:00~22:00 • Free • Nakasu area • Nakasu, Hakata-ku • http://nakasujazz.net/

西日本最大的歡樂街 ,將要被奢華的爵士樂盛會包圍啦!世界級的 爵士名人、以福岡為基地的音樂家等,超越地域和世代的盛大饗宴, 以售票或免費等各種形態展出。「中洲很適合 JAZZ」2017,今年 約有 60 組的音樂家參與演出。精采節目請上官方 Web。

나카스 재즈 2017

서일본 최대 환락가 나카스가 재즈로 물드는 축제. 전 세계적으로 활약하는 거물 뮤지션은 물론 후쿠오카를 거점으로 활약 중인 아티스트 등 총 60여 팀의 아티스트들이 펼치는 라이브 퍼포먼스를 무료로 즐길 수 있다. 스케줄은 공식 홈페이지에서 확인 가능하다.

www.fukuoka-now.com | 7


発見100年記念特別展

よみがえれ!鴻臚館̶行き交う人々と唐物̶ 9月7日∼10月22日 福岡市博物館

100

th

Anniversary Special Exhibition

9/7 (THU.) ∼ 10/22 (SUN.) FUKUOKA CITY MUSEUM

KOROKAN THE ANCIENT GATEWAY TO JAPAN

發現���年紀念特別展

鴻臚館復生!~往來的人們與中國物品~

발견 100주년 기념 특별전 고로칸을 통해 살펴보는 인적 교류와 문화

KOROKAN, THE ANCIENT GUESTHOUSE: A Witness to the Dreams and Hopes of Generations Past

The harbor inside Hakata Bay was a key gateway to Japan on the Silk Road, and saw many diplomatic missions pass through during the Nara and Heian periods. For about 400 years, from the latter half of the seventh to the eleventh century, the Korokan was used as a reception hall to entertain key figures at the forefront of diplomacy and trade in ancient Japan. One hundred years have passed since the remains were discovered. The Chinese goods brought to Japan via this route were highly sought after at the time and had a profound impact on the formation of Japanese culture. This exhibition will feature various attractions, including the remains discovered in 1987 when the outfield bleachers at the Heiwadai baseball stadium in Chuo-ku were renovated. The subsequent excavation that began the following year led to the discovery of historical materials related to the people and the goods that travelled along the route.

Discount for non-Japanese nationals (ID such as passport or residency card required) Door: Adult ¥1,200 → ¥ 1,000 / HS & College ¥800 → ¥600 / Under JHS Free FUKUOKA CITY MUSEUM 3-1-1 Momochihama, Sawara-ku • Tel.: 092-845-5011 • Open: 9:30~17:30 (last entry 17:00) Closed: Mon. (If Mon. falls on a holiday the museum will be open and closed on Tue.)


events

Discover more! fukuoka-now.com

9/9 (Sat.), 9/10 (Sun.) 15th KURUME PREMIUM YAKITORI FESTIVAL

Fans of yakitori, the “soul food” of Kurume, will find themselves in grilled, smoky heaven: this gathering of 16 yakitori booths draws 60,000 meat lovers from in and outside the prefecture. Enjoy skewers of not only chicken, but beef, pork and veggies too for only ¥100~300! Locally brewed sake available too. 第 15 屆久留米串燒節

第 15 回久留米焼きとり日本一フェスタ

• 9/9 (Sat.), 9/10 (Sun.) • 11:00~20:00 (Sun.: ~16:00) • Free • Higashi-machi Park • 26 Higashi-machi, Kurume, Fukuoka • 0942-38-1811

將雞肉、青菜、豬肉、牛肉等食材用竹籤串在一起燒,通稱為「燒鳥」 的久留米市民靈魂美食 - 串燒。今天共有 16 間店面擺出最拿手的串 燒料理。現烤一串 ¥100 〜 ¥300 不等的串燒和久留米當地美酒,吸 引超過 6 萬遊客慕名而來。賣完可就沒有了,手腳要快!

제15회 쿠루메 야키토리 페스티벌

닭고기를 비롯해 각종 채소와 돼지고기, 소고기 등을 꼬치에 꿰어 굽는 야키토리는 쿠루메 시민들의 소울 푸드이다. 올해는 16개 가게가 쿠루메 야키토리 페스티벌에 참가할 예정. 매년 6만 명 이상이 방문해 성황을 이룬다고. 야키토리는 개당 100~300엔 선.

9/9 (Sat.), 9/10 (Sun.) ART FAIR ASIA FUKUOKA 2017

Exhibits of modern art by galleries from Japan including a few from Korea, Taiwan, Hong Kong, Nepal, and Singapore will be set up inside 37 rooms on a floor inside the Hotel Okura. Interact with artists and shop for paintings, sculptures or photographs. Visitors can also vote for their favorite artist. 亞洲藝術博覽會 IN 福岡 2017

アートフェアアジア福岡 2017

• 9/9 (Sat.), 9/10 (Sun.) • 11:00~19:00 (last entry 18:30) • ¥1,500 • 9F Hotel Okura Fukuoka • 3-2 Shimokawabata-machi, Hakata-ku • 092-716-1032

引領現代藝術的國外內 37 間藝廊,在大倉飯店 9 樓齊聚一堂,將客 房化為藝術空間。在各自展示不同概念的 37 間房間裡,能近距離的 和藝廊或藝術家交流。繪畫、雕刻、立體、版畫、照片等等選拔而 出的作品,也可當場購買。投票制的作家新人公募展同時舉辦中。

아트 페어 아시아 후쿠오카 2017

현대 아트를 주도하는 국내외 37개 갤러리가 호텔 오쿠라 9층에 집결. 총 37개 객실이 각 갤러리의 컨셉이 맞춰 꾸며지며 아티스트, 갤러리, 관람객의 교류도 이루어지는 매력적인 공간으로 재탄생한다. 투표제 신인 작가 공모전도 동시에 개최된다.

www.fukuoka-now.com | 9


events 9/12 (Tue.) ~ 9/18 (Mon., hol.) KYUSHU BEER FESTIVAL 2017 FUKUOKA

Enjoy over 30 kinds of craft beers from nine breweries (five from Kyushu, others from as far as Hokkaido) in one of Kyushu’s biggest craft beer festivals. This year the event is joined by the Umaimono Festival (Kyushu food festival), so pair your brew with tasty Kyushu treats. Fifty bottled craft beers too! 九州啤酒節 2017 福岡

今年由 9 間釀造廠直接出產約 30 種以上的啤酒,還有北海道至沖繩 的 50 種瓶裝啤酒,全都是來自小規模釀造廠裡的啤酒達人之手,極 富個性的逸品啤酒。加上九州各地的美食攤販讓喜愛啤酒的您大呼 過癮!拿著特製的玻璃杯,盡情享受秋天的啤酒祭典吧!

九州ビアフェスティバル 2017 福岡

큐슈 비어 페스티벌 2017 후쿠오카

소규모 맥주 양조장에서 장인이 만들어내는 개성 만점의 크래프트 맥주를 만나볼 수 있는 축제. 올해는 9곳의 브루어리가 약 30종류의 맥주를 선보일 예정이며 큐슈 먹거리 페스티벌도 동시에 개최되어 맛있는 맥주와 안주를 동시에 즐길 수도 있다.

• 9/12: 17:00~22:00, 9/13~9/15: 16:00~22:00, 9/16, 9/17: 11:00~22:00, 9/18: 11:00~21:00 • Basic pack (incl. glass & 6 tickets): Adv. ¥3,000, door ¥3,300; Trial pack (incl. glass & 2 tickets; door only): ¥1,600 • Fureai Hiroba, Fukuoka City Hall • 1-8-1 Tenjin, Chuo-ku • 092-841-6336

9/15 (Fri.) ~ 9/24 (Sun.) FOCUS ON ASIA FUKUOKA INT’L FILM FESTIVAL 2017

Celebrate the Asian silver screen! Thirty films including some new and pre-releases from 16 countries and regions will be screened. Directors and actors from participating countries fly in for the red carpet opening (9/15), talks and autograph sessions. Most films include Japanese and English subtitles. 聚焦亞洲・福岡國際電影展 2017

「FAN」インド・クロアチア/2016年

アジアフォーカス・福岡国際映画祭 2017

• 9/15 (Fri.) ~ 9/24 (Sun.) • 1 film: Adv. ¥1,100, door ¥1,300 / 5 films: Adv. ¥4,400, door ¥5,500 / Free pass: Adv. ¥11,000, door ¥13,000; Students: ¥500 (ID required), ES & under: Free • Canal City Hakata, United Cinemas Canal City 13, Pomplaza Hall

從福岡將優秀的亞洲電影推向世界,發現、培育才華的福岡國際電 影展。眾星雲集的邀請亞洲各國的導演及演員,在星光大道上為電 影節開幕;上映的作品幾乎都有日文和英文字幕!包含日本首次上 映的電影在內,共包含了 16 個國家 / 地域等超過 30 部作品上映。

아시아 포커스 후쿠오카 국제영화제 2017

우수한 아시아 영화를 세계에 알리는 후쿠오카 국제영화제. 감독과 배우 등 내빈들이 레드카펫을 밟는 화려한 오프닝으로 막을 연다. 상영작 대부분이 일본 첫 공개 작품으로 일본어와 영어 자막이 제공된다. 일본 포함 16개국 및 지역의 30개 이상의 작품이 상영될 예정.

ISSHIN FURAN Try our original tonkotsu ramen for an unforgettable meal in Fukuoka! Rich, deep, uniquely tasty and made with 100% Japanese pork.

以獨自的製法強火熬煮日本國内產的豬骨,抽出其美味、 濃醇味、甜味,並以香味油增加味道的深度。敬請享用 「一心不亂」的原創豬骨湯!

일본산�돼지뼈를�푹�고아 만든�잇신후란의�톤코츠 스프!

B-2

10 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

Kurokoku Tonkotsu: ¥650

Shiro Tonkotsu: ¥630

ISSHIN FURAN 2-6-5 Daimyo, Chuo-ku ∙ 092-733-3768 Open: 11:00~1:00 (L.O. 24:40), Fri., Sat., & days before hol.: ~2:00 (L.O. 1:40) Closed: 1/1 ∙ www.isshinfuran.jp


Discover more! fukuoka-now.com

9/25 (Mon.) SENTOMYO

Reflected on the water by the gently flickering light of about 1,000 lanterns, shrine maidens dance and perform musical acts on a specially constructed floating stage. This is the culmination of Jinkoshiki, a Shinto festival to bring peace and prosperity, and an Intangible Folk Cultural Property of Fukuoka. 千燈明

千灯明

• 9/25 (Mon.) • 20:00 ~ • Free • Dazaifu Tenmangu Shrine • 4-7-1 Saifu, Dazaifu, Fukuoka • 092-922-8225

在心字池上漂浮搖曳著千盞的燈籠,互相映照出柔和的光線,神社 巫女在特別搭建的水上舞台中演奏神樂舞,舉行慰勞天神的儀式。 敬邀您到這兒來體會微妙而深刻的日本文化。活動當天,參道燭光 無處不在,一同在搖曳光波動的迷人之美中感受遠離塵世的氛圍。

센토묘

신지 연못을 둘러싼 약 천 개의 초를 밝혀 신령을 위로하는 의식. 수면 위에 비친 촛불 빛에 둘러싸인 수상 무대에서는 무녀가 제를 올리기 위한 무악을 선보인다. 참배로 곳곳의 아름답게 빛나는 등불 속에서 잠시 현세를 벗어난 듯한 기분에 빠져보자.

9/27 (Wed.) ~ 10/2 (Mon.) JAPANESE CRAFTSMANSHIP

Fifty skilled artisans from around Japan exhibit their fine crafts. Watch them up close as they produce traditional Japanese items such as wooden bento boxes and dainty hair combs. Don’t miss the performance by maiko (apprentice geisha) from Kyoto on Sep. 30 and Oct. 1. Excellent chance to buy unique souvenirs! 日本之「匠」

日本の匠

• 9/27 (Wed.) ~ 10/2 (Mon.) • 10:00~20:00 (last day until 17:00) • 8F Hakata Hankyu • 1-1 Hakataeki-chuogai, Hakata-ku • 092-461-1381

自古在日本各地流傳的手工藝,經過歲月的洗鍊更加值得發揚。邀 請 50 名手工藝大師在博多阪急,展出漆器、木盒,以及襯托日本女 性美髮的「黃楊木梳」等;可以近距離觀賞傳統技藝工匠的演出, 9/30,10/1 兩日間京都的舞妓也受邀演出。現場提供販售。

일본의 장인들

일본 각지에서 전해져 내려오는 전통공예품 및 양품 장인 약 50명이 하카타 한큐에 집결한다. 엄선된 소재로 물건을 만들어 내는 모습을 직접 견학할 수 있으며 물건은 구입도 가능하다. 9/30, 10/1에는 교토의 마이코도 행사장을 찾을 예정. © Christophe Raynaud de Lage

COMPAGNIE XY “IL N’EST PAS ENCORE MINUIT…” FOR THE E ARRIVES IN FUKUOKA! FIRST TIM Be thrilled and entertained by the dynamic action and beautiful form of this world-renowned 22-member acrobatic troupe from France.

Oct. 15 (Sun.) 15:00 ~ • Namiki Hall, 4-21-45 Chihaya, Higashi-ku Adult: S: ¥3,500 / A: ¥2,000 / 18~25y.o.: ¥1,500 / 4y.o. ~ HS: ¥1,000 At: Ticket Pia, Lawson Ticket, etc. • Info: 092-263-6266 • www.ffac.or.jp/xy

www.fukuoka-now.com | 11


New York style premium quality steakhouse. The best steaks this side of the Pacific. HAPPY HOUR TWICE DAILY: 15:00~18:00 and 20:00~22:30

D-2

WOLFGANG’S STEAKHOUSE FUKUOKA Grand Hyatt 1F, 1-2-82 Sumiyoshi, Hakata-ku Tel.: 092-292-1651 Open: 11:30~23:30 (L.O.: Food: 22:30 / Drinks: 23:00) Closed: Never

wolfgangssteakhouse.jp

SAKE EVENT AT

9/28

Try special sake only available at this event! The fourth Thursday of every month is Sake Sampler Night! Meet our master brewer and learn about what to look for in sake, the best way to enjoy it and sake etiquette. And taste the expert’s recommendations along with perfectly paired snacks!

5

When: Thursday, September 28 18:00~21:00

12 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

How much: ¥1,500 (2 local sake with 2 paired side dishes) or ¥1,500 (4 kinds of sake tasting)

Where: Ippudo Tenjin Nishi-dori / Ippudo Stand (1-12-61 Daimyo, Chuo-ku)

B-2


feature

Discover more! fukuoka-now.com

VISIT YAME TEA COUNTRY!

See where Japan’s award-winning green tea is grown. Breathtaking scenery and fascinating culture. Yame’s famous terraced rice paddies (Hoshino-mura)

Tea tasting and shopping at local tea shop

See the fiery red higanbana next to the green fields

Traditional puppet show (toro-ningyo)

Visit to the Yame Traditional Craft Museum

Delicious Japanese lunch included too!

Join us for a fun and educational tour of Yame, the tea country of Japan. After a visit to a craft & culture center we’ll drive by terraced rice fields, enjoy a delicious Japanese lunch, and then a traditional puppet show at a local festival. Starts at Nishitetsu Kurume Station. ¥5,000. Full details on the Fukuoka Now website - only 20 seats - book now!

9/24 (Sun)

Bus tour with English speaking guide!

www.fukuoka-now.com/yame-tour

www.fukuoka-now.com | 13


bar FUKUOKA CRAFT by エルボラーチョ 福岡市中央区大名 1-11-4-1F

B-3

1F, 1-11-4 Daimyo, Chuo-ku 092-791-1494 17:00~3:00, Sun. & hol.: 15:00~23:00 Closed: Never Mexican BBQ platter ¥1,180, carnitas ¥380, lamb chop ¥380, kale salad ¥680 edamame roasted in habanero ¥580, seafood burrito of the day ¥880, craft beer ¥430~, craft beer flight (4 glasses) ¥980, homemade lemon sour ¥500, craft tequila (Shizuku Blanco) ¥430/30ml

FUKUOKA CRAFT

El Borracho, a Fukuoka-based Mexican restaurant with shops throughout the city as well as Tokyo (and even Cancun!) has added a craft beer bar and grill to its lineup: Fukuoka Craft. Located in the heart of Daimyo, the new shop, which just opened this July, has an open kitchen visible from the street that serves up Mexican BBQ, craft tequila and 10 kinds of craft beer on tap. For a quick bite, try the carnitas—pulled pork tacos topped with guacamole. Prefer dining more leisurely? Try the BBQ platter. An on-site craft beer brewery is slated to open next spring.

FUKUOKA CRAFT by El borracho

七月開始在大名地區又多了一個新地標。 「Fukuoka Craft」是 El borracho 拓展的新 店;充滿異國風味開放式廚房裡,呼應陳列 著 10 餘種的啤酒和龍舌蘭,打造讓人嚮往 的墨西哥酒吧。豬肉捲餅搭配啤酒的輕便餐 點,非常適合福岡 STYLE,做為出發下一家 店前的前菜,或者是低溫料理的軟嫩牛排、 厚切培根、墨西哥烤雞、辣味墨西哥 BBQ 等都很不錯。明年春天開設的釀造所也令人 期待。

14 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

FUKUOKA CRAFT by 엘보라초

일본에서도 멕시칸 레스토랑이 많기로 유명한 후 쿠오 카 를 견인하 는 엘 보 라초 가 새 롭게 선보이는 레스토랑 FUKUOKA CRAFT. 건물 밖에서도 보이는 오픈 키친에서 숯불로 구워낸 고기에 살사 소스를 곁들여 토르티야에 싸 먹는 멕시칸 BBQ와 10가지 크래프트 맥주, 테킬라를 즐길 수 있는 비어 펍이다. 타파스 메뉴를 가볍게 즐긴 후 2차로 이동해도 좋고 저온조리 후 숯불로 구워내 부드러운 소고기, 포크진저, 두툼한 베이컨, 멕시칸 치킨, 초리소 믹스 세트 BBQ를 제대로 즐겨보는 것도 좋다.


cafe 茶房わらび野 福岡県篠栗町若杉 20-1 20-1 Wakasugi, Sasaguri-machi, Fukuoka 092-948-6555 10:00~21:00 (Reservations required after 18:00) Closed: Irregular Chilled baked apple w/ honey and vanilla ice cream ¥1,000, dried persimmons topped with cream cheese and grapes ¥500, flavored tea (blueberry or cassis) ¥700, original blend coffee ¥600, matcha with sweets ¥800

SABO WARABINO

About 30 minutes’ drive east from Tenjin and nestled halfway up Mt. Wakasugi in Sasaguri sits Warabino, a relaxing getaway from the city. Inside the chic building, you can enjoy hand-roasted coffee made with mountain spring water along with a variety of unique menu items—none of which use processed sugar or butter. Try the trademark chilled baked apple topped with honey and vanilla ice cream, or the dried persimmons topped with cream cheese and grapes. The Wagyu fillet steak course is also a popular item (served between 11:30~19:00, ¥3,500).

사보 와리비노

텐진에서 차로 30분 정도 떨어진 와카스기산 중턱에서 녹음, 도심, 바다, 하 늘을 한눈에 내 려다 볼 수 있는 절경을 자 랑 하 는 찻집 와라비노를 만나볼 수 있다. 직접 로스팅하는 원두와 와카스기산의 지하수로 끓여낸 커피 및 오리지널 카페 메뉴를 판매 중인데, 모든 메뉴에는 백설탕과 버터가 들어가지 않으며 茶房 WARABINO 奢侈的時光,正是指這時候吧!天神搭車 30 選的食材;飯後,享用烤蘋果與香草冰淇淋, 몸에 좋은 재료로 정성껏 만들어 눈과 입을 分鐘,抵達位於若衫山半山腰,將山海空絕 或是奶油起司葡萄乾柿等精緻茶點,在這個 즐겁게 해준다. 11:30 ~19:0 0에 제공되는 景盡收眼底的茶館「WARABINO」。在這裡, 求婚勝地裡,來一段悠閒奢侈的時光吧。招 와규 등심 스테이크 코스(3,500엔)도 인기. 品的咖啡是自家烘培用若衫山泉水來沖煮的 牌菲力牛排套餐(¥3,500)從 11 點半供應 프로포즈 장소로도 인기 있다고 하는 특별한 공간에서 여유로운 시간을 즐겨보시길. 豆子,嚐的料理是匠心獨運,去糖減油用心 到晚間 7 點。

Opened in 1970 as Kyushu’s first French restaurant, Maison de Yoshida has led French cuisine in Fukuoka for nearly half a century.

Fine French Cuisine & Riverside Views 法國美食和河畔美景

www.maisondeyoshida.jp

Maison de Yoshida

3-3-5 Haruyoshi, Chuo-ku, Fukuoka Tel.: 092-711-7170 1F Restaurant 18:00~23:00 (L.O.: 22:00) 2F Wine Bistro (Cave25) 20:00~01:00 (L.O.: 24:00) Closed: Sun.

D-2

www.fukuoka-now.com | 15


B

C To Bayside Place Hakata

•Fukuoka Pref. Museum of Art Hamanomachi Hospital

Nagahama

Nagahama Fish Market

SB Hotel

KBC Cinema

Tenjin Monolith •KBC

•School

Hotel Etwas

Daicho-ji Temple •

•Airef •Udon West

Kyodai Remittance

•Ankoku-ji Temple

Hotel Mystays Hotel Ascent

Chuo Post Office StarbucksMina Tenjin Ippudo Futata

Kyushu Tourist Information Center

10

Suijo Park

9

Fukuhaku-deai Bridge

ACROS Fukuoka

WAY

11

•Mist Vietnam Consulate 11 Nakasu Hak Taiyo Exce

10

n SUB Tenji Fuku Bldg.

Tully's

•NTT Docomo

Nishitetsu Inn Fukuoka

North Tenjin

Subway

Fuk Asia Mu

Hakata Riverain

IP City Hotel

r

Drum Logos•

ve

N

NA

RI -DO

RI

-DO

U OTS

Anmitsu Hime

Dukes Hotel

Ri

O FUK

Nagahama Park Police • • Heiwadai Hotel Tenjin Drum Be-1•

Hotel Okura

Nakashima Park Fukuoka Garden Benten-bashiNakasu Palace NakashimaBridge machi •Tsukushi Kaikan ka

OYA

Ark Hotel Royal Aeon •Ensho-ji Shoppers Temple Fukuoka

Daikoku-bashi Bridge

Na

CHUO-KU

Towers Tenjin Bldg. 5F

Hotel Eclair

The Hakata Harp

Suzaki Park

N

A

•Former Prefec Guest House

Monterey Seattle’s Best Coffee •Best Denki Parco La Soeur 9 • Nishi-n Vivre•Junkudo Drug Segami Tenjin City S Daimyo Shintencho Shi Tenjin Core Nissei Chuo Park Tenjin Hall Catholic ShoppingArcade Hotel Toyoko Inn IMS Solaria Stage Fukuoka Mandarake Church Institut Français (Incube) Nishitetsu KFC Grand Hotel du Japon-Kyushu DORI Iwataya MEIJI6 6 Annex Vioro Kinko’s Isshin Furan •Australian PoliceSaiseikai Tenjin Toho Fukuoka •Chuo Ward Hospital te Consulate ou te R I u a k OR Tuberculosis Office Ro The B tside H Court Hotel Solaria Nishitetsu MEKI-D Akasa El Gala 7 Inside i KIRA Bus Center Ou Ippudo Stand Plaza(Highway Iwataya Starbucks Prevention m 8 Bus Stn.) Arty Inn 8 ina Center Daimaru Eggs ’n Things Nishitetsu m Freshness n i Tenjin Fukuoka Sta. j Zara• n Burger Resola e Kego Park Elborracho Mitsukoshi T • Starbucks Abercrombie Tenjin •Fukuoka & Fitch Daimyo Jokyu Shoyu • High Court Bic •Chikae Kego Plaza Hotel Ippudo Seattle’s Best Coffee Camera Jinja Frank’s Premier Daimyo Subway Sunny Supermarket Chop Shop Plaza Hotel Shrine H&MSeattle’s Best Bic Camera Coffee The Sun Empire Toyoko Inn Guru Loft Richmond Guru Apple Quantic Fukuoka Craft Hotel Store Tiempo •FT Skala Sony Store Nishitetsu Grand da Michele Tenjin Class Mirage Fukuoka Kebab Bar I

-DOR HOWA

Valie Hotel Tenjin

BE

NA

TA

WA

I

RI

RI

I-DO

O-DO

NISH

OR

-D

TAISH

Kego

RO

AI-DO

T KOKU • School

South Garden•

Imaizumi

Sakura Jyuji Hospital

•Toppan Anyo-in Temple

Sada Hospital

Yakuin Ippudo

Delgado’s

Kyosokan

e-

Yakuin

Bon Repas

b na

Takakura Hotel Pizzeria Da Gaetano

a at

Coffee

•Choen-ji Temple

Bivi• Nishitetsu Inn Tenjin Central Hotel Fukuoka

W

To Golden Crab To Adachi •Kosho-ji Temple

Imaizumi Park • Seifuku-ji •Toki Rikyu Hotel Tenjin Place Temple Hosen-ji Temple

LINE

• Police

U OMUTA NISHITETS

Ampoules

Mos Burger • RI -DO AKI KEY

S

Fukuok Toei H


D

E

F

TENJIN - HAKATA AREA

14

•Sunny Supermarket

Gokusho-machi

텐진 하카타 지역 지도

Shofuku-ji Temple•

14

TA

Gofuku-machi

IH

13

Post Office

Info Desk

Hotel

Gas Station

Car Rental

Money Exchange

AK DO URI

13

Hakataza Theater kuoka 12 an Art useum 12

15

sid

e

O

Ro 15 ut e

ut

sid

e

1

Ro u

Na ka su

Fukuoka City International Center

WA

Gate's ter Donut

BA

TA

School

AR

DE

on 16

Police•

Hotel Sky Court

idax•

Canal City Theater

Haruyoshi-bashi Bridge

•Tamaya

Maison de Yoshida Hotel Il Palazzo 5th Hotel East

5th Hotel West

Grand Hyatt Fukuoka

Ro u

te

Royal Park Hotel

Comfort Hotel Hakata

Sumiyoshi-bashi Bridge •Haruyoshi Park •School

JR Hakata City

Hakata-guchi JR Hakata

2

Chikushi-guchi

Hakata Station Clio Court Sunlife T-Joy Hakata Hotel 2.3 Original Amu Plaza Seattle’s Best Coffee Pancake Hotel Hakata House Century Art Kitte Hankyu Hakataeki Hakata Subway 1

Dukes Hotel Hakata

Wolfgang’s

1

NNC Bank 3

•Meiji Park Book Off•

Sumiyoshi

Myoen-ji Temple

Maing /Amu Est / Deitos

Salvatore Cuomo

Hakata Green Hotel

Seattle’s Best Coffee JRJP Hakata

Hard Rock Cafe

ANA Crowne •Torin-ji Temple Plaza Fukuoka Sutton Hotel Hakata City

2

Sumiyoshi Jinja •Mini-Stop Shrine Hotel Hokke RI Club I-DO SH O Y MI Royal Host SU

2

Hotel Sunline Fukuoka Hakataeki-mae Ninjin Park

Higashi

Taito F Station

Yodobashi Camera CHIKUSHI-DORI

Hotel Leo Palace Hakata

TAKESHITA-DORI

• Rokkenya Park

18

Kyodai

Hakata Bus Terminal

Asahi Bldg

Seiryu Park Canal City Hakata

Senokawa-bashi Bridge

Haruyoshi

Hotel Toyoko Inn

4

United Cinemas TVQ• 3 Canal City 13

•Police

•Police

Washington Canal City Hotel Hakata East

Night Market

MyStays Inn

Hotel Nikko Fukuoka

•Hakata Ward Office

Gion-machi

ide

Bar Off

HAKATA-KU

Croom Hakata

SB Hotel

17

AY

nakasu

Ins

Ou Ro tsid ute e

5

17

Hakata-ekimae

BW

5

President Hotel •NTT Data

SU

•Pomplaza

Ryuen

•Dekimachi Park

The Ship

4

ctual

16

Toyoko Inn

Kushida Jinja Shrine

Nakasu

fukuoka-now.com

Reisenkaku Hotel

Gi

Hakata Machiya Folk Museum

Hakata Traditional Craft Center

CA

Joten-ji Temple

Tocho-ji Temple

Reisen Park

KA

kata el Hotel

In

te

-ka wa ba ta

Mall

To Bayside Place Hakata

WeBase Hakata

The B Hakata

With The Style

3

Sumiyoshi Park Tabegoro Hyakushunkan Hotel New Otani

i or -d

Sunny Supermarket•

ka Hotel

Future

Sun Selco Exchange

Yanagi-bashi Bridge

APA Hotel

Bliss Clinic

Benikea Calton Hotel •

FBS

To Minoshima Market Street

4


September 2017 #225

staff

LIKE US NOW!

facebook.com/ fukuokanow

So many events this month! I’m going to:

www.fukuoka-now.com Providing Kyushu’s international community and overseas visitors with news, information, opinions, and laughs since 1998. Information by foreigners for foreigners. FUKUOKA NOW 是針對在九州活躍的外國人 提供新聞訊息,參考意見和趣聞;從 1998 年起由外籍人士人對外籍人士以多種語言發 行的一本雜誌。

FUKUOKA NOW LTD. 5F Towers Tenjin Bldg., 3-7-3 Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka 有限会社フクオカ・ナウ 福岡市中央区天神3-7-3 タワーズ天神5F

Publisher サーズ・ニック Nick Szasz Kurume Yakitori Festival outdoor yakitori party? I’m in!

フクオカ・ナウは、福岡・九州で活動するイン ターナショナルな人々や、海外から訪れる人に 向けて、ニュースや時事、楽しく過ごすための 情報を 1998 年より多言語で発信している、外 国人による外国人のためのメディアです。

Manager サーズ 恵美子 Emiko Szasz France Restaurant Week - I plan to go restaurant hopping!

후쿠오카 나우는 후쿠오카˙큐슈에서 활동하는 여러 나라 사람들과 외국인 관광객을 위해 1998년부터 뉴스, 시사 및 각종 유용한 정보를 다국어로 제공하는 외국인에 의한 외국인을 위한 미디어입니다.

Sales 浦田瑶子 Yoko Urata Kyushu Beer Festival! - I want to drink craft beer from Hokkaido!

CONTACT US 広告掲載に関するお問い合わせ Tel: 092-762-2505 Fax: 092-762-2509 Email: sales@fukuoka-now.com www.fukuoka-now.com

© 2017 Fukuoka Now Ltd. Permission required prior to any form of reuse.

Editor & Assistant to Publisher ラディグノン・アイリーン Irene Ladignon Fukuoka Int’l. Film Festival I’m a movie fan!

New 2017 Edition!

Assistant Editor 中田凌子 Ryoko Nakata Sunset Live - and get drunk at the beach!

Austrian & German Breads, Cakes and Coffee Shop Meister-made authentic European

Published by Fukuoka Now Tel: 092-762-2505 Now Map is the best map of Fukuoka. Pick it up at information counters and hotels across the city.

オーストリアやドイツの本格パンとケーキ!

• Pretzels • Rye Breads • Cakes, pastries, etc.

2-1-5 Nagaoka, Minami-ku, Fukuoka Open every day 07:00 ~ 20:00 Tel: 092-551-7077 Adolf Sailer Konditor & Backermeister www.sailer.jp

Editorial Design: Drawing a Crowd (drawingacrowd.co) Cover Photo: Fukuoka Now Contributors: Joel Dechant, Bohyun Jeong (Korean), Claire Yang (Chinese)

EVERY WED. AT 12:20 ON 76.1 FM

Nick joins Darrell on “Tenjin United”

Discover much more about Fukuoka & Kyushu online. fukuoka-now.com

From Fukuoka to Taipei and beyond!

TRANSPORTATION & TRAVEL TICKETS

INFORMATION

관광 정보

服務處

TICKETS & TOURS

티켓 판매 및 서비스 예약 旅遊服務

MEAL COUPONS 外国人向け観光案内所

BAGGAGE DELIVERY & STORAGE

수하물 보관 및 택배 발송 行李服務

CURRENCY EXCHANGE

외화 환전

LUGGAGE STORAGE

外幣兌換

LOUNGE 라운지 休息室

SOUVENIRS

기념품 伴手禮

B-2 1F Tenjin Bldg., 2-12-1 Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka Tel.: 092-731-7711 Hours: 11:00~19:00. Closed: Dec. 31 to Jan. 3 Fukuoka QTIC

18 | Fukuoka Now | #225 | September 2017

FREE WIFI INTERNET

QTIC

무료 Wi-Fi 인터넷 免費Wi-Fi上網


The Sun Empire BRITISH PUB & SPORTS BAR

•Travellers welcome! •Lamb Kebabs, Falafel & Hummus, etc. •Craft beers & Cocktails •Happy Hour 5~8pm •Live Sports

スパイシーな シーフードを 手づかみで! GOLDEN CRAB 2-16-11 Yakuin, Chuo-ku, Fukuoka Tel: 092-753-7210 Open: 18:00 ~ 23:30 Closed: irregular

International Party Every Thu.

1-11-22 Daimyo, Chuo-ku Open.: 5pm~2am • Tel: 092-707-3152

A-3

요! 어서오 세

B-3

German foods, breads, beers, sweets, and sports!

Japan’s only official FC Bayern Munich sports bar & restaurant. 本格的ドイツ料理やパン、ビール、スイーツが楽しめるスポーツバー。

地行

通り

明治

唐人

GS 今川1丁目

大濠公園

南当仁小 2-14-3 Imagawa, Chuo-ku, Fukuoka From morning to midnight! Tel.: 092-791-7344 Open: 9:00~21:00 (Lunch: 11:00~14:00), 8:00~21:00 (Sat., Sun., & Hol.)

B-4

Open: Tue.~Sun. 18:00~04:00 Closed on Mon. Sana Galliano 1F, 3-13-11 Yakuin, Chuo-ku Tel: 092-526-2751

follow us on instagram @frankschopshopjapan

MONEY EXCHANGE SERVICE Kyushu’s first Bitcoin ATM!

貨幣兌換 환전

Bringing the best New York cuts to the heart of Fukuoka.

Come and get your hair cut!

Okinawa American Village - New Shop! 2F Distortion Seaside Building, 9-46 Mihama, Chatan-cho, Okinawa

LOOKING TO EXCHANGE MONEY IN FUKUOKA? We offer competitive rates compared to banks and airport counters. Not only foreign currencies, but we buy and sell Bitcoin, too!

A high-end grooming and social experience for the modern gentleman of leisure. Cuts ¥3,OOO~ Shaves ¥5OO~ Caps ¥4,2OO~

1-9-45 Daimyo, Chuo-ku ☎ 092-751-7685 � Weekdays: 10:00 22:00 • Weekend: 9:00 21:00

D-3

A-3

Sun Selco 1F, 1-1-1 Watanabe-dori, Chuo-ku Open: 11:00~20:00 • Closed: 3rd Tue. • Tel.: 092-753-7220

http://f-exchange.com

www.fukuoka-now.com | 19


Autumn’s Biggest Festival in Fukuoka

博多の三大祭りのひとつ - 放生会

HOJOYA FESTIVAL

This seven-day festival has a history of over one thousand years, and gives thanks for the blessings of nature. It’s one of Fukuoka’s big three festivals, and draws over one million visitors every year! Watch religious rituals and stage performances, and explore the one-kilometer path to the shrine, which is filled with 500 stalls offering games, tasty snacks (like takoyaki), fresh ginger and more. From Shinto rituals to stage performances to busy street stalls, Hojoya offers the entire Japanese festival experience!

這個感謝大自然恩惠的七日祭典已持 續了千年以上的歷史,是福岡三大祭 典之一。每年吸引超過一百萬人次旅 客造訪!觀賞宗教儀式和舞台演出, 或者探訪到神社前一公里的路徑,琳 琅滿目的 500 個攤位,包含了各種 遊戲、美味小吃(像是章魚燒)、和 生薑等。從莊嚴的神社儀式到忙碌的 路邊攤販,在放生會體驗完整的日式 祭典!

SEP. 12 ~ 18 TUE.

MON. HOLIDAY

하카타를 대표하는 축제 하코자키구 호죠야. 1주일에 걸쳐 본전에서는 여러 의식이 치러지며 경내 에 서는 각 종 행사가 열린다. 만물의 생명을 가엾이 여기고 살생을 경계하며 가을의 결실에 감사 하 는 이 축제의 기원은 10 0 0 년도 더 되었다고. 참배로에는 귀신의 집과 각종 게임, 수확해 바로 출하하는 신선한 생강 등 50 0여 개의 노점이 들어서며 총 100만 명이 방문한다.

(50 0 p e processrsons ion)

Pop goes the chanpon! Musical glass toys. 섬세한 유리 공예 완구 하카타 참퐁 博多 Chanpon !玻璃工藝品,玻璃音樂玩具

Omikoshi Gyoretsu - once every 2 years! (9/12: 18:00~, 9/14: 19:00~) 2년에 한 번 열리는 오미코시 행렬 二年一度的神轎隊伍

Fresh ginger sold, stem and all! 호죠야의 명물인 수확해 바로 출하하는 생강 販賣新鮮生薑

Orio Kagura - a Shinto ritual dance (9/17, 17:00) 오리오 카구라 敬奉折尾神樂

Haunted houses: enter, if you dare… 지금은 보기 드문 호죠야의 명물 귀신의 집 請進鬼屋,如果你敢的話 ...

9/12 (Tue.) ~ 9/18 (Mon., hol.) • 10:00~22:00 (approx.) • Hakozakigu Shrine • 1-22-1 Hakozaki, Higashi-ku • 092-641-7431 Access: 3 min. walk from Hakozaki-miyamae Sub. Sta., 8 min. walk from JR Hakozaki Sta., 3 min. walk from Nishitetsu Bus Hakozaki stop. 9월 12일(화)~9월 18일(월·공휴일)・10:00~22:00(예정)・하코자키구・후쿠오카시 히가시구 하코자키 1-22-1・092-641-7431 교통편: 지하철 하코자키미야마에역(1번 출구)에서 도보 3분, JR 하코자키역에서 도보 8분, 니시테츠버스 하코자키에서 도보 3분 9/12 ( 星期二 ) ~ 9/18 ( 星期一・假日 )• 10:00~22:00 ( 大約 ) • 筥崎宮 • 福岡市東區箱崎 1-22-1 • 092-641-7431 交通指南 :地下鐵箱崎宮前站走路 3 分鐘,JR 箱崎站走路 8 分鐘,西鐵巴士箱崎站走路 3 分鐘

MORE INFO, PHOTOS AND FULL SCHEDULE

fukuoka-now.com/hojoya-guide


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.