Blint International - n. 69

Page 1

ENGLISH TEXT

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

REPORTAJE Al hilo de... Las tiendas del mañana desfiles:

El prêt-à-porter se inspira en la lencería

Especial Novias 2014

Avance moda TENDENCIAS ÍNTIMO OTOÑO-INVIERNO 2014-15

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

COVER 69.indd 1

20/01/14 09.30






LIUJO_UNDERWEAR_69.indd 2

09/01/14 09.18

Info: via emilia fashion showroom - plaza marques de salamanca, 11 madrid - c/ de les ciències, 81 barcelona +34 902 789 222 Info: islas canarias - intermoda canarias sl +34 928 273 465


LIUJO.COM

LIUJO_UNDERWEAR_69.indd 3

09/01/14 09.18


blint dicSelmarknovias.indd 2

18/12/13 18:14


www.selmark.es

blint dicSelmarknovias.indd 3

18/12/13 18:15


sumario Enero de 2014 - n° 69

12

Al hilo de.../Threading it together

22

Blintendencias lencería o-i 2014/15 /Blintrends underwear f-w 2014/15

Las tiendas del mañana

Inky blue; Savile Row; Black affair; Lace stories; Spice route; Rojo absoluto; Girlish style; Nordic tales

36 40 44 56 58

Colección novedades lencería Colección novedades baño Flashes by Blint/Shot by Blint

Lo mejor en corsetería para la próxima temporada

Encuentros/Companies

VANITY FAIR LINGERIE - Se despliega en Europa

El mundo de... Lencería o-i 2014/15 /The world of...underwear f-w 2014/15

SELMARK

58 >> VANITY FAIR LINGERIE - Ritual de belleza 62 >> BARBARA - Lady dreams 66 >> TWIN-SET SIMONA BARBIERI - Prints ‘n lace 70 >> LOU - Hot winter 74 >> GISELA - Zen garden

80 88 90

Novias/Brides

84 >> EMPERATRIZ - Trésor caché

Prendas moldeadoras/Shapewear Tallas plus/Plus sizes GISELA

4

2

5

1

3

9

10

6 7

8

1. Nina Ricci 2. Miu-Miu 3. Ong-Oaj Pairam 4. Dries Van Noten 5. Vanessa Bruno 6. Anna Sui 7. Kristina Ti 8. Léonard 9. Roccobarocco 10. Kristina Ti

GARDEN PARTY

Evanescentes, estilizadas, bordadas: flores y ramajes exhiben románticas tonalidades acuarela

VANITY FAIR LINGERIE FASHION_SHOW_PE1469.indd 5

SUMARIO 69.indd 2

17/12/13 09:26

17/01/14 10:57


BLINT 94 96 98

Mamás&bebés/Mothers&babies

Editor Ettore Zanfi

Al día/Updates

Coordinación editorial Andrea Lattanzi Barceló alattanzi@blint.es

In & Out tendencias p-v 2014

Presidente honorífico Fernando Cid

Café moca; Carbon Copy; Jade, Lima & Cía.; Bouquet amarillo; Por las nubes; Spice girl; Pink shock; Tapices

Redacción Mariacristina Righi Monica Lugli redaccion@blint.es

106 Noticias business/Business news 107 Desfiles/Fashion shows 116 Aniversarios/Anniversaries 124 Encuentros/Companies

Traducción Marta Bermejo Diseño gráfico Fabrizio Venturi Marco Monzoni

El sujetador cumple 100 años

Han colaborado Matteo Zanfi (Diseño gráfico) Elena Vadacca (Diseño gráfico) Valerie Charier (Redacción)

LYCRA FIBER MOVES - Las medias del mañana

122 De gira/On tour

Fotografía Antonella Monzoni

Gran Canaria Moda Cálida; Lingerievent; Immagine Italia & Co.; Riviera by Mode City; Mare di Moda/Intimo di Moda; SIL/Interfilière; CPM Moscow; Momad Metrópolis;

136 Suscripciones/Subscriptions 140 Listado de anunciantes /List of advertisers

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

BARBARA

Edición y Producción Publicidad - Material editorial Administración BLINT INTERNATIONAL S.L. Ronda Sant Pere, 17 2ª planta 08010 Barcelona Tel. +34 934081201 +34 682286141 info@blint.es www.blint.es Imprime: EDITORIALE MODA www.editorialemoda.com Modena (Italia)

BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

BLACK AFFAIR

© Prohibida la reproducción total o parcial de fotos, modelos y textos sin la debida autorización expresa de BLINT INTERNATIONAL S.L. D.L.B- 15715-1991 ISSN- 2013-2085

[ O-I 2014/15 ]

ISABEL MARANT

MEDIA PARTNERS:

SELMARK LASCIVIOUS

INTIMO PIÙ MARE Italia Editoriale Moda srl Tel.: +39 05 93 420 01 info@intimopiumare.com www.intimopiumare.com

LUNA

JIMMY CHOO MARNI

CRÉATIONS LINGERIE Francia Tel.: +33 (0) 153 32 11 53 info@creations-lingerie.com www.creations-lingerie.com

COSABELLA

PARAH

MODNA BIELIZNA Polonia - Rusia Tel.: +48 42 6 116 315 bielizna@home.pl

MARNI

EMPERATRIZ tend_BLACK_AFFAIR_69.indd 2

SUMARIO 69.indd 3

16/01/14 10:56

17/01/14 10:57


LaPerla_INTIMO+MARE.indd 2

02/01/14 12.31


LaPerla_INTIMO+MARE.indd 3

02/01/14 12.31


AL HILO DE...

THREADING IT TOGETHER

LAS TIENDAS DEL MAÑANA Un seminario de Future Concept Lab traza el mapa de la nueva distribución al por menor Andrés Sardá

Agent Provocateur

AL HILO DE 69.indd 2

Future Concept Lab es uno de los más avanzados institutos de asesoría e investigación sociológica para el marketing a nivel mundial. Reconocido por sus proyectos que anticipan las tendencias globales de consumo, distribución y comunicación, Future concept Lab tiene sede en Milán y una red de colaboradores que cubre todo el planeta. Los resultados de sus proyectos de investigación son un instrumento precioso para las empresas que quieren mantenerse al día en un mundo que cambia rápidamente o introducirse en nuevos mercados. El seminario Los mapas del comercio al detalle, que concluye el más reciente ciclo de formación organizado por el instituto, sigue las peripecias de Roal Amundsen -el explorador obsesionado por los polos-para introducir los temas de la fascinación, del valor y de la conquista. Según Francesco Morace de Future Concept Lab las palabras claves para el comercio al detalle del futuro son confianza y credibilidad. Los paradigmas de la conquista y del éxito hasta el día de hoy han sido casi siempre solo económicos, “el cambio del paradigma en acto nos lleva en cambio a razonar sobre la dialéctica del valor entre economía y psicología, entre éxito material y felicidad -explica Morace- El tema en el centro de la reflexión es la producción de valores nuevos: cruzar la demanda de felicidad y autenticidad con la nostalgia, la originalidad, el talento, la sorpresa, la capacidad de renovar el éxito. Repensar el crecimiento requiere un acto de inteligencia que cree

05/12/13 14:41


nuevas condiciones económicas, sociales, culturales e institucionales para conquistar al mercado. En el futuro el mundo del comercio al detalle estará obligado a seguir la lógica de la confianza y de la credibilidad, que se podrían sintetizar con el eslogan “la confianza y la credibilidad son el alma del comercio”. Está clara la distancia respecto a un mundo que por décadas ha afirmado que la publicidad es el alma del comercio. Se pasa del “encanto” del consumidor a la conquista de credibilidad. La conquista del mercado pasa por una transformación gradual del “encanto” en “reconocimiento”, para reforzar la confianza del cliente y adoptar nuevas estrategias de conquista, con acciones reales y virtuales.” Las tendencias identificadas por Future Concept Lab son ocho: NOSTALGIC ALLURE (Aire nostálgico) La revitalización de las tiendas conceptuales es el corazón de la primera tendencia, en la que la capacidad creativa de reformular el pasado es fundamental para el desarrollo de un proyecto memorable. La capacidad narrativa de la tienda se convierten en historia personal y proyecto evolutivo. El negocio se convierte en un discurso amoroso que encanta con la atención obsesiva por el detalle y la réplica de atmósferas y sensaciones. El espectador/protagonista entra así en un mundo intrigador y familiar al mismo tiempo. La capacidad de seleccionar, habilidad fundamental en el comercio al detalle, es la clave que permite que el proyecto se realice. La tienda conceptual se transforma en una plataforma inspiradora de un recorrido de la memoria: intercultural, intersubjetivo, seductor, fascinante y móvil. La tienda será un lugar de experiencias efímeras pero inolvidables, escritas en el tiempo más que en el espacio. Puntos clave: hacer de la narración una experiencia tangible y concreta a través de conceptos básicos de una buena tienda (ambientación, selección de los productos, exposición, etc.); imaginar a la tienda como desarrollo-temporal y no solo espacial- del proyecto o de la empresa; reinventar las tiendas temporales, potenciando el encanto efímero de una experiencia significativa. Ejemplos de Nostalgic Allure: la competencia como seducción, memoria individual y narración • Dolce & Gabbana - Un nuevo formato de boutique en Milán, imaginado para representar una casa siciliana • Fivestory, Nueva York - Tienda conceptual que acoge una selección de objetos de lujo de la pionera de la moda Claire Distenfeld • Ikea Floating Market, Londres - Espectacular mercado sobre el agua creado por Ikea en el canal Regent, inspirado en los típicos mercados nocturnos asiáticos • Do you read me? Mitte, Berlín - Más que un negocio, es un verdadero laboratorio cultural con una amplia selección de libros y revistas dedicados al cine, al arte, al diseño y a la arquitectura

AL HILO DE 69.indd 3

• As Good As New, Amsterdam - Para lanzar su nueva colección de muebles, el estudio de diseño i29 ha creado una instalación en esta tienda temporal holandesa • Selfishness Hotel, Buenos Aires - Un hotel para tomarse una siesta de 45 minutos, con la supervisión de un instructor • Cochilo, São Paulo - Otro hotel especializado en siestas

Livraria da Vila São Paulo, diseñada por el arquitecto Isay Weinfeld con un concepto de apertura hacia la ciudad.

UNCONVENTIONAL PROMOTIONS (Promociones no convencionales) El tema central de esta tendencia es la transformación poética de la cotidianidad. El progreso de la tecnología ha potenciado nuestra experiencia sensorial, ayudándonos a desarrollar un sexto sentido que restituye una visión artística de la realidad. A través del remix creativo de técnicas, sonidos, colores e imágenes que la tecnología hace accesible a todos, la experiencia artística se vuelve parte integral del día a día y de las estrategias promocionales. Lo que viene estimulado es el pensamiento lateral, con conexiones poco convencionales capaces de catalizar la atención o provocar una sonrisa. En esta tendencia la tienda se convierte en un universo ilimitado, en el que la ciudad con sus ritmos y sus situaciones sorprendente estimula la creatividad. Un universo dilatado formado por real y virtual, que ve como protagonista el remix creativo del arte callejero. El mundo de los blogs, de las redes sociales, de los espectáculos urbanos, y movilizaciones relámpagos (quedadas), se convierte en un terreno de conquista interesante para los detallistas, que a través de la espontaneidad creativa juvenil encuentran la ocasión de ampliar su público y ocupar nuevos territorios, proponiendo argumentos inéditos. Puntos clave: acercar el mundo de la creatividad juvenil con iniciativas que no tienen una finalidad inmediatamente económica; proponer plataformas de acción que dejan libertad de expresión, evitando la domesticación del talento y la lógica de la esponsorización o del personaje famoso.

05/12/13 14:41


AL HILO DE... THREADING IT TOGETHER

Boutique Prada en el desierto de Texas: instalación permanente de los artistas daneses Michael Elmgreen e Ingar Dragset

Ejemplos de Unconventional Promotions: la competencia como cóctel creativo de tecnología y nuevas formas de interacción • Lacoste L!VE Unconventional Talents - Un nuevo proyecto que pesca en la comunidad global de jóvenes creativos para inspirar a las marcas, con una mezcla de técnicas que involucran a músicos, grafiteros, diseñadores, maquilladores y body-painters • New eBay - Ebay cambia logo y lanza una nueva versión del sitio internet: eBay Fred permite crear la propia página, eBay Now permite comprar un producto y recibirlo en casa el mismo día • Uniqlo Wake Up - Nueva aplicación gratuita de la marca japonesa: un despertador que cambia música según el tiempo atmosférico • Creative Mornings - Una red de comunicación abierta a los creativos llega a la librería Design Library de Milán • Natui - Plataforma online que recoge proyectos de diseñadores y artistas, patrocinada por SPalm de Alicante, empresa especializada en la cultivación y venta de palmas ornamentales • Global Nomads - Un proyecto de la firma española de calzados Preventi recoge entrevistas a creativos nómadas, que interpretan con su actividad el espíritu de la colección • Re-Ply Chair - un proyecto de Dan Goldstein, diseñador de San Francisco

(AD)VOCATIONAL TRAINING (Cursos de formación) Se pasa de la idea de educación dirigida a la de educación permanente: se afianzan las ganas de profundizar o de experimentar nuevos ámbitos de conocimiento, preferiblemente vinculados con la vida cotidiana. Aquí el elemento de atracción es la oferta de modelos formativos no codificados, que apuestan por la capacidad vocacional de la propuesta. Dar valor a la pasión y al talento ayuda a estrechar nuevas relaciones y a crear las bases de la fidelidad. El comercio al detalle ha entendido desde hace tiempo la potencialidad del contacto con el consumidor en clave edutainment (neologismo que significa “entretenimiento educativo”), y busca nuevas maneras para sintonizarse con las personas y sus exigencias reales. Se afirma una visión basada en el valor: por un lado la cultura y las pasiones individuales se consideran elementos clave para proponer formas nuevas de edutainment, en la tienda o en sinergia con las marcas; por otro lado, el intento de ayudar a los consumidores a afrontar las dificultadas causadas por la crisis se manifiesta con la propuesta de buenas prácticas de las que la tienda misma da el ejemplo. Puntos clave: concebir el comercio al detalle como un espacio que involucra a los clientes con propuestas ricas de valores; observar los cambios socio-culturales en acto para anticipar soluciones concretas, que emocionen y despierten las pasiones; desarrollar una enfoque que conecte el mundo de las tiendas y su contexto social, con nuevas estrategias integradas.

AL HILO DE 69.indd 4

Ejemplos de: (Ad)vocational Training competencia como proyecto educativo

la

• THNK, The Amsterdam School of Creative Leadership en la Westergasfabriek - Escuela de formación magistral con el objetivo de convertirse en la incubadora de proyectos creativos • Product fitness 80 - En el aniversario del terremoto y del tsunami de 2011 en Japón, Muji ha realizado una exposición itinerante en varios museos de diseño • Consorzio Sistema Bibliotecario Nord Ovest, Milano Enseña a hacer compras seguras y nuevas estrategias para ahorrar • Risciò Simply - Bicicletas con pedaleada asistida, con cero emisiones de CO2, entregan la compra a domicilio en el área C de Milán • Anthon Berg - Este productor danés de chocolate ha inventado un sistema de pago en sintonía con su eslogan es “Nunca podrás ser demasiado generoso”. En su tienda temporánea del centro de Copenhague, The Generous Store, se puede comprar solo regalando una buena acción • Pinocchio Project - Edoardo Malagigi se dedica al diseño social y ha sido invitado por el Ministerio de Educación japonés a construir un Pinocho de 15 metros de altura en el ámbito de un proyecto didáctico

TALENTED ENDORSEMENT (Respaldo al talento) Pasión, talento y maestría dan origen a un espacio de discusión para diferentes actores: empresas que definen y gobiernan el proceso de producción, creativos que exploran la dimensión del talento, clientes que dan un sentido a la experiencia haciéndola visible y concreta. El talento individual corre peligro de desperdiciarse sin el apoyo de los que persiguen la excelencia por pasión, o sin la capacidad de compartir el proyecto. No es suficiente buscar alianzas que aumenten la visibilidad y la presencia en el mercado. Se trata más bien de construir relaciones de afinidad, poniendo en común técnicas y experiencias que hablen por sí mismas, llevando calidad y aprendizaje al terreno de las prácticas concretas. Precisamente porque la excelencia, en el mundo de la distribución, tiene la posibilidad de ser re-

05/12/13 14:41


BARBARA 69.indd 1

20/12/13 14:51

INTIME BARBARA, S.L. - Cl Santa Eulàlia, 174 - 2º 9ª- 08902 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) – España- tel. +34 931170980 - www.barbara.fr


AL HILO DE... THREADING IT TOGETHER conocida y disfrutada junto con los demás, se puede transformar en una práctica de socialización. Puntos clave: desarrollar el concepto de “mejores prácticas” en la empresa, para dar vida a la excelencia; transformar las best practices en proyectos que atraigan a socios afines; imaginar iniciativas en el territorio que dibujen un itinerario estratégico de largo plazo. Ejemplos de Talented Endorsement: la competición como búsqueda de la excelencia • Chanel Little Black Jacket - Una exposición de fotos en blanco y negro realizadas por Karl Lagerfeld en las que las musas de la marca interpretan, cada una con su estilo, la famosa chaqueta negra • Hermès: Festival des Métiers - Un evento que promueve la excelencia de la firma y su calidad artesanal en tres ciudades norteamericanas • Colors of Shadows - Veinte fotos del artista Hiroshi Sugimoto para Hermès -realizadas en Polaroid y ambientadas en la sala de té de su estudio en Tokio se transforman en una edición limitada de bufandas • A legacy of Style: Coach y The Sartorialist - Proyecto digital que lanza algunas prendas clásicas de Coach y celebra al famoso bloguero de The Sartorialist, Scott Schuman • Le Stanze del Vetro - El nuevo espacio expositivo permanente en la isla San Giorgio Maggiore (Venecia) acoge la retrospectiva Carlo Scarpa. Venini 1932-1947. Un reconstrucción de la trayectoria del artista en sus años de dirección creativa en la histórica vidriería Venini • Starbucks Espresso Journey, Tokio - Tienda temporánea diseñada por el estudio japonés Nendo. Concebida como una biblioteca, conjuga el placer de la lectura con el del café • Petit Bateau y la exposición de Picasso en Milán Petit Bateau estuvo presente en la exposición con un espacio dedicado a la marinière, la mítica camiseta a rayas amada por Picasso

ENABLING CONNECTIONS (Facilitando conexiones) La relación con el territorio es un tema central para el consumo y la distribución. Prosigue la experimentación (iniciada hace algunos años en el sector alimentario) de formas de distribución innovadoras e incluso desconcertantes respecto a las lógicas comerciales comunes, en búsqueda por ejemplo de una nueva concepción de “bienes comunes”. De una visión de ahorro y sostenibilidad personal, se pasa a compartir prácticas y valores referidas a toda la colectividad. Se desarrollan con más frecuencia iniciativas comerciales que ignoran a los intermediarios, considerados ya inútiles y en desuso. Las instituciones y las empresas más avanzadas comprenden la importancia de observar y eventualmente apoyar estos nuevos fenómenos de consumo y venta al detalle. La cultura es un valor económico en sentido lato, un instrumento para proyectar el futuro de las ciudades y de las comunidades. Los consumidores son también ciudadanos, sin solu-

AL HILO DE 69.indd 6

ción de continuidad: crear conexiones inesperadas entre distintos actores sociales, incluidos los detallistas, es relevante para esta tendencia, pero tendrá un poder solo si se filtrará cada proyecto en base al empeño colectivo, imaginando con seriedad un futuro para todos. Puntos clave: proponer una visión connotada por valores ampliamente compartidos, con una influencia concreta e inmediata en la cotidianidad; presentarse como intermediarios de redes virtuosas, que garantizan la seriedad del servicio; considerar la cultura en sentido lato como un elemento creativo, en sinergia con todos los actores posibles, en clave de participación. Ejemplos de Enabling Connections: la competencia como colaboración y creación de conexiones • Incredible Edible - Proyecto de huertos y jardines comunitarios -nacido hace unos años en Todmordenahora está en fase experimental en otras ciudades inglesas • Getaround - Es la evolución en internet de los coches compartidos, el alquiler de coches de privado a privado • Mercato a un Passo de Whirlpool, Cassinetta di Biandronno (Italia) - En esta sede de Whirlpool los jueves se organiza un mercado para los empleados de la fábrica, con productos locales a precios convenientes, con descuentos hasta de 50% • Proxy, San Francisco - Envelope Architecture+Design ha sido encargado del proyecto de recualificación del territorio. Nuevas formas de convivencia unen arte, cultura y convivialidad pública, se definen como “urbanismo flexible” • Tempelhofer, Berlín - El parque más grande de la ciudad ocupa el área externa del ex aeropuerto, mientras que los edificios han sido transformados en espacios dedicados a la cultura o a ferias como Bread&Butter • La Barata del Central, Buenos Aires - Un grupo de compras comunitario en el Mercado Central con precios competitivos Abajo. Decoración temporánea del espacio Louis Vuitton en los grandes almacenes Printemps de París.

05/12/13 14:41


PROMISE 69.indd 1

08/01/14 12:46


AL HILO DE... THREADING IT TOGETHER WOW STRATEGIES (Estrategias sorprendentes) El tema central de esta tendencia es la creatividad y duración del proyecto. Como hacer para sorprender y capturar nuevamente la atención de un público fiel, pero que considera la relación con la marca una relación madura? Las estrategias Wow son un óptimo sistema para introducir un elemento de sorpresa, que le de vigor a la relación. No es casual que los ejemplos elegidos tengan todos una historia consistente, son empresas que han sabido innovar en su sector con competencias claras y una reputación consolidada. El elemento Wow se incorpora como un factor de ruptura y al mismo tiempo de continuidad. Es por estas dos características opuestas que el elemento Wow necesita de una sintonía fuerte con el entorno. Incluso un simple banner promocional puede sorprender si mezcla elementos de decontestualización y volatilidad extrema con la solidez de los valores de la marca. Una estrategia que parece fulminante y efímera, pero que se basa en años de preparación: es esencial para mantener viva la pasión por la conquista y evitar el tedio de una relación que con el tiempo se puede volver predecible. Puntos clave: definir una serie de valores, en sintonía con la evolución del entorno, que la marca desea interpretar; definir un punto de vista que sea por un lado coherente y por el otro innovador y accesible; acompañar la declaración de valores con propuestas concretas. Ejemplos de Wow Strategies: la competencia como sorpresa y búsqueda de alternativas • Red Bull Stratos, Baumgarten Space Jump - Felix Baumgarten se lanzó en una cápsula aeroespacial desde una altura de 39.000 metros para promocionar el proyecto Stratos, financiado por Red Bull para abrir nuevas fronteras a la investigación médica y científica, desafiando los límites de las capacidades humanas • Bodyform - Productor inglés de una línea para la higiene íntima ha conseguido transformar una crítica negativa en un video viral, en el que se burlan de los estereotipos recurrentes en los comerciales de compresas higiénicas • AdopteUnMec.com - La plataforma de citas en internet, famosa por sus promociones irreverentes, organizó un espacio temporal en París con 12 hombres en vitrina para promover los encuentros • Triodos Bank, Amsterdam - Un banco ético que propone siempre campañas originales, como las vallas publicitarias con un mensaje durante el día que se transforma en otro cuándo se iluminan por la noche • Volunteer Bus Tour, Tohoku - Un proyecto de la región japonesa Tohoku , entre las más afectadas por el tsunami, para que voluntarios/turistas puedan ver con sus propios ojos la devastación y dar una ayuda concreta • Freitag, Zurich - La nueva tienda, hecha con 19 conteiners reciclados, es la primera en vender la colección Freitag Individual Recycled Freeway

AL HILO DE 69.indd 8

Tienda por departamentos Le Bon Marché, París; abajo la tienda conceptual Corso Como de Milán.

BLITZ EFFECT (Efecto ataque relámpago) El Blitz Effect es una área de experimentación en la que se lanzan acciones tempestivas y dirigidas para capturar la atención de los consumidores. Se trata de idear acciones de breve duración pero con un efecto psicológico y económico muy fuerte, sobre todo en momentos de crisis. Una serie de “ataques”que, con cadencia regular, orientan la elección en los diferentes sectores, desde los grandes almacenes, a los servicios y a los restaurantes, siguiendo una nueva interpretación del factor precio. El rápido desarrollo tecnológico y la disminución de la brecha digital han permitido a marcas y tiendas ofrecer servicios más originales usando las aplicaciones. El fin promocional se alcanza monitoreando las ofertas: las tiendas más avanzadas han mostrado su lado humano haciéndose cargo de problemas sociales surgidos con la crisis. O, en otros casos, afrontando los efectos devastadores de las calamidades naturales, ofreciendo nuevas soluciones con un impacto emotivo fuerte: la idea de la proximidad está cada vez más integrada en la vida de las personas. A partir del fenómeno de los cupones en internet -como por ejemplo Groupon o Groupalia- la distribución ha entendido la importancia de personalizar los descuentos y las promociones. En ambos casos el efecto “blitz” se juega en la sorpresa y en la tempestividad. Puntos clave: acompañar a los consumidores en sus necesidades reales de ahorro; activar estrategias de venta de breve plazo, en las que el precio es una variable de control importante; explotar las posibilidades ofrecidas por la tecnología digital y móvil.

05/12/13 14:42


Ejemplos de Blitz Effect: la competencia como conquista relámpago • Concierge, Westfield App 2.0 - La cadena austriaca de centros comerciales ha enriquecido su aplicación gratuita con el servicio Voice Control Concierge, basado en el reconocimiento vocal • Eyeona y Hukkster - Dos aplicaciones que advierten al comprador si el producto que busca está en oferta • Carrefour y Esselunga - Los colosos de la distribución ponen en práctica estrategias promocionales diversificadas: las de Carrefour, en función de la franja horaria, las del grupo italiano según el tipo de producto • Tesco, Londres - Supermercado virtual en donde se compra con el teléfono inteligente • Manicube, Nueva York - Manicure de grupo a domicilio directamente en la oficina, con una duración que no supera los 15 minutos • Panadería Arvati, Strabella di Bigarello (Italia) Oferta anticrisis: de las 18 en adelante los productos de panadería se venden a mitad de precio

Droog Hotel, Amsterdam.

RISIKO APPROACH (La estrategia de Risk) El embrujo de la conquista y la tentación del poder: son las dos grandes direcciones que componen la última tendencia. El mecanismo del poder está formado por una parte “dura” que son las palancas de gestión del detallista en el territorio (posición, dimensión del punto de venta, logística, selección de productos, gama de precios, etc.) y de una parte “blanda” formada por la experiencia de compra y los elementos que sirven para llamar la atención del público (ambientación, presentación, servicio) y que constituyen la relación con el cliente. Es evidente que las componentes dura y blanda están indisolublemente unidas entre sí. Las nuevas tecnologías han reforzado el vínculo entre la experiencia real y la virtual. La con-

AL HILO DE 69.indd 9

quista de nuevos territorios en el comercio al detalle pasa por la construcción de una relación fuerte con el consumidor, por un núcleo que imagina y proyecta la compleja relación psicológica entre experiencia real y experiencia en internet del nuevo consum-autore, teniendo presente que el territorio representa siempre el eje de la relación. La expansión constante -una tentación fuerte con internet (mesurable con el cybercarisma, índice de atracción)- se tiene que mantener bajo control, con el examen de la realidad del punto de venta, para evitar derrotas urticantes, que pueden causar pérdidas severas incluso a los más poderosos, como saben los jugadores expertos de Risk. Puntos clave: planificar una estrategia de relación con el cliente sinergica entre online y offline; crear contenidos que den cuerpo a la relación: claros y transparentes en términos de comunicación; buscar que los valores de la marca sean tangibles en el punto de venta, medium principal y frontera última de la innovación. Ejemplos de Risiko Approach: la competencia como progresión expansiva • El botón Want de Facebook - Crea una lista de deseos y le da a las empresas información real sobre las intenciones de compra de los clientes • The Shops at Target - Iniciativa del gran almacén norteamericano con una selección de boutiques que ofrecen productos de segmento • Eataly, Roma y Chicago - El primero es el Disneyworld de la eno-gastronomía italiana, con 14.000 productos y 23 restaurantes. El segundo ocupa 6.000 metros cuadrados, con una inversión de 20 millones de dólares • Appatt Ikea e Ikea Lounge, París - Appatt Ikea es una especie de Gran Hermano en vivo en un espacio decorado por Ikea. La tienda temporal Lounge estuvo durante un mes en el terminal 3 del aeropuerto Charles De Gaulle: con un espacio para hacer la siesta y un salón de juegos para los más pequeños • Fábrica de pasta Giovanni Rana y CocinaCharcutería Rosi Parmacotto, Nueva York - El primer restaurante newyorkino de Giovanni Rana con estilo industrial-urbano y la charcutería diseñada por el escenógrafo Dante Ferretti

La tienda conceptual parisina Colette

05/12/13 14:42


FABBRICA DEL LINO 69.indd 2

17/01/14 17.58

Fabricado enteramente por Bergianti & Pagliani S.r.l. T. + 39 059 686 818 | info@lafabbricadellino.com | www.lafabbricadellino.com


laFABBRICAdelLINO audace eleganza

FABBRICA DEL LINO 69.indd 3

17/01/14 17.58


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

[ O-I 2014/15 ] LUNA

HUIT

VALENTINO

SAINT LAURENT PARIS

COSABELLA

& OTHER STORIES

MIU-MIU

SELMARK

tend_INKY BLUE_69.indd 2

16/01/14 10:58


LINGADORE

INKY BLUE TWIN-SET SIMONA BARBIERI

BARBARA

BOTTEGA VENETA

BRIAN ATWOOD

tend_INKY BLUE_69.indd 3

16/01/14 10:58


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

[ O-I 2014/15 ]

SAVILE ROW VERDISSIMA

VALENTINO

MARIA LA ROSA

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

UNDERGROUND

TOPMAN BOADICEA

tend_SAVILE ROW_69.indd 2

16/01/14 11:01


BORSALINO

MARIA LA ROSA

EMILIO CAVALLINI

FIORI DI CHIARA

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

VERDISSIMA

OSCAR DE LA RENTA

tend_SAVILE ROW_69.indd 3

16/01/14 11:01


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

BLACK AFFAIR

[ O-I 2014/15 ]

ISABEL MARANT

SELMARK LASCIVIOUS LUNA

JIMMY CHOO MARNI

COSABELLA

PARAH

MARNI

tend_BLACK_AFFAIR_69.indd 2

16/01/14 10:56


LISANZA 69.indd 2

16/01/14 10:33

lisanza spa - via angera, 60 - 21018 sesto calende (va) - italy - tel. +39 0331977221 - fax +39 0331977348 - info1@lisanza.it - www.lisanza.it Barcelona: AUGUSTIN TORRES CASTANE - C/Virgili, 28, 1째 2째 - 08030 Barcelona - tel. 93 3469897 - fax 93 3469897 Catalunya: MIQUEL VERGES I PERA - Tobella, 14 - 09395 Sant Pol de Mar - tel. 93 7601224 - fax 93 7601224 Pais Vasco: PEDRO XAVIER JIMENEZ RODRIGUEZ - Avda Pedro Muguruza 5-5째 D - 20870 Elgoibar (Gip) - tel. 655 711200 - fax 94 3740927


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

DOLCE & GABBANA

[ O-I 2014/15 ]

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

ESPRIT DOLCE & GABBANA

PIERRE MANTOUX

DOLCE & GABBANA

TATÀ

LACE STORIES tend_LACE STORIES_69.indd 2

16/01/14 10:57


CATALUÑA, ARAGÓN, NAVARRA, PAÍS VASCO, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA: Tomás Vicente Delgado - tel. +34 9304141188 ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCÍA: Antonio Lorenzo Méndez - tel +34 988217074 PORTUGAL: MDK Unipessoal LDA - Andrade Manuela - tel. +351 916702412 Fabricado y distribuido por

Italia - tel. +39 0592924911 - info@intimamoda.it - www.intimamoda.it - www.verdissima.it


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

IMEC

[ O-I 2014/15 ]

SPICE ROUTE

MARNI

BOND NO. 9 NEW YORK

MIU MIU

PARAH

MADE BY NIKI

TWIN-SET SIMONA BARBIERI EMILIO PUCCI

GIUSEPPE ZANOTTI

tend_SPICE ROUTE_69.indd 2

16/01/14 12:08


TWIN-SET SIMONA BARBIERI MAISON CLOSE

COSABELLA

OSCAR DE LA RENTA

DOLCE&GABBANA

ROJO ABSOLUTO MOSCHINO HUIT

COSABELLA

AQUAZZURRA

tend_ROJO ABSOLUTO_69.indd 2

17/01/14 10.12


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

[ O-I 2014/15 ]

GIRLISH STYLE

BACIRUBATI

GISELA MULBERRY

SÉCRET PON-PON

CASA DI STELLA

MISS SELFRIDGE

PHOCOSA

UGG AUSTRALIA

tend_GIRLSH STYLE_69.indd 2

16/01/14 12:06


MISS SELFRIDGE

TOPSHOP

LIDEA

ACCESSORIZE

TOPSHOP GISELA

TAUBERT

CHARLOTTE OLYMPIA

TORY BURCH

NORDIC TALES tend_NORDIC TALES_69.indd 2

16/01/14 14:11


blint SK nov.indd 2

14/11/13 13:14


www.sklingerie.es blint SK nov.indd 3

14/11/13 13:14


COLECCIÓN

NOVEDADES

JALOUSY Pasión exclusiva

La firma francesa JALOUSY ofrece una lencería sensual, concebida para exaltar el sex-appeal del cuerpo femenino. Las prendas nacen con la intención de despertar los celos, gracias a un look muy sensual y al estilo francés. La colección se compone de tres temas: Black Rétro, con encaje y satén haciendo juegos de redes y transparencias en estilo pin-up, Noces Blanches, con el blanco y el marfil como fondo para bordados florales de tul, con un resultado romántico, perfecto para las novias. En el tema Bohème los colores son los protagonistas del satén estampado, que se une a tul y chiffon con detalles chispeantes. Las tirillas de algunos sujetadores han sido pensadas para ser mostradas, así como las delgadas cinturillas de algunas braguitas. La diseñadora Jessica Bordes crea cada modelo a mano, siguiendo su inspiración personal o los pedidos específicos de sus clientas, para las que realiza conjuntos a la medida. Jalousy - tel. +33 677210186 - www.jalousy.fr

Sujetador triangular y braguita con cinturilla removible de Jalousy, tema Bohème.

ROSE & PETAL Refinada lingerie

ROSE & PETAL es una firma con sede en la Costa Azul que ofrece prendas creativas, con una excelente relación calidad/precio. La oferta se declina en dos categorías: lingerie, que a su vez se divide en las líneas Atelier, Fashion y Basic, y el loungewear con sus dos líneas Prelude y Good night. En lo específico, Atelier se presenta como una linea en edición limitada con un espíritu semi-couture, materiales europeos, realización francesa y ajuste perfecto. Rose & Petal se propone tratar la lingerie como un accesorio de moda, atento a las tendencias de temporada y que no es necesario esconder bajo la ropa: es perfecto para ser mostrado. Wilgal Diffusion Bip Bip - tel. +33 493675292 www.rosepetal.fr Un babydoll de la serie Atelier de Rose & Petal.

C_NOV hanro 69.indd 2

DIVISSIMA Llega la lencería

Mono ceñido de Divissima.

La marca italiana DIVISSIMA, conocida por sus mini-biquinis, se lanza en el mundo de la ropa interior con un espíritu femenino y ultra seductor. La colección para el otoño-invierno 2013/14 apuesta por materiales sofisticados como satén, encaje floral y tejidos con lurex o con efecto cuero. Entre los modelos se encuentran bodies de encaje, conjuntos en ecopiel brillante, monos ceñidos y prendas con líneas retro, como la culotte de talle alto con aplicaciones de tejido transparente. Nastydiva srl - tel. +39 0290361743 - www.divissima.it

HANRO ALLURE Basic deluxe

Una nueva línea de íntimo básico llega al mundo de HANRO. Se llama Allure y es la evolución de la exitosa serie Sensual. Detalles innovadores, como el logo en relieve, los broches multifuncionales para el sujetador o las instrucciones para el lavado imprimidas directamente en el tejido, para eliminar las etiquetas fastidiosas, se unen con un look sobrio y minimalista. Las prendas desaparecen por debajo de la ropa y se adaptan a todas las ocasiones, garantizando una comodidad absoluta que dura todo el día. Los modelos de sujetador van desde el bandeau con tirantes removibles al sujetador con aros, en tallas 70A-85D (el bandeau llega hasta la 80D). Los nuevos tirantes cruzados en la espalda, disponibles para los modelos con copas prehormadas y la T-shirt, permiten usar el sujetador con camisetas modelo racer-back. Allure ofrece también distintos modelos de braguita: maxi, mini, de talle bajo y tanga. Completan la línea una camiseta con sujetador incorporado y una sensual enagua transpirante. La paleta ofrece los clásicos negro, blanco, nude y rosado. Lencería Janina - tel. +34 610433562 www.hanro.com

Braguita y camiseta con sujetador incorporado de Hanro Allure.

06/12/13 09:24


WELC’HOME Elegancia confortable

Es una fusión glamorosa, entre loungewear refinado y prêt-à-porter de tendencia, la que ofrece la firma francesa WELC’HOME, pensada para una mujer que quiere ser atractiva incluso entre las paredes domésticas y en las salidas más informales. La fundadora de la firma, Juliette Soudée, mantiene los estándares de calidad sin renunciar al confort y propone ponchos, vestidos, casacas y pantalones, fáciles de conjuntar con las prendas exteriores, gracias a la selección cuidadosa de colores y líneas. Welc’home - tel. +33 662894383 - www.welchome-loungewear.com

Pantalón y camiseta manga larga de Welc’home.

AIKYOU Lencería ética

Conjunto lencero de Silent Assembly.

El respeto por el ambiente es fil rouge de la firma alemana AIKYOU, fundada por Bianca Renninger y Gabriele Meinl. Toda la cadena de producción, desde el hilo hasta el producto terminado, está certificada por Fairtrade. El tejido está hecho de 92% de algodón orgánico y 8% de elastano. La materia prima se trabaja en Alemania y está certificada como GOTS (Global Organic Textile Standard), mientras que las prendas se confeccionan sucesivamente en la sede croata de la empresa. Cada fase de la producción está certificada Oeko-Tex Standard 100. También la presentación del producto, hecha a mano con papel reciclado, presta atención a la salud de las personas y al ambiente: hasta el envío de las prendas se hace con el servicio de correos alemán con protocolo GoGreen, que neutraliza las emisiones de CO2. Aikyou - tel. +49 7217229965 - www.aikyou.de

SILENT ASSEMBLY Lujo en 3D

SILENT ASSEMBLY es un proyecto de la diseñadora australiana Kay Cohen, con el objetivo ambicioso de reformular el concepto de lingerie de lujo. Cohen emprendió una especie de peregrinaje entre los palacios europeos, las cúpulas de Dubai y los templos indonesios, en busca de la belleza clásica, convencida de que las mujeres de hoy buscan un íntimo refinado y más allá de las modas inspirado en la alta costura. La colección Silent Assembly es seductora, ligera, fresca y relajada. Entre los materiales escogido resaltan el exclusivo encaje Leavers francés, el chiffon elástico italiano y el tul de alta calidad. Bordados suizos, botoncillos de cristal, fruncidos y lacitos aplicados, enriquecen las prendas. Las copas de los sujetadores utilizan la innovadora tecnología 3D Curvessence, que permite eliminar los aros metálicos, adaptándose al seno y exaltando las curvas femeninas. Silent Assembly - tel. +61 280840710 www.silentassembly.com

C_NOV aikyou 69.indd 2

Prendas de Aikyou.

Un conjunto de sujetador y braguita de Underprotection.

UNDERPROTECTION No solo estética

La firma danesa UNDERPROTECTION nace con la intención de crear prendas interiores y para estar en casa básicas, para hombre y mujer, que sean al mismo tiempo de tendencia, simples y muy chic. La sostenibilidad ambiental se encuentra en el ADN mismo de la marca, que emplea solo materiales naturales como bambú, soja y algodón orgánico, en prendas que unen ética y estética, posicionándose en el segmento del lujo abordable. Underprotection - tel. +45 31130711- www.underprotection.dk

16/01/14 15:29


COLECCIÓN

NOVEDADES

IN BLOOM LONDON Natural y femenina

Nace de una idea de Emily Huc esta colección refinada cuanto sencilla, completamente realizada en Francia utilizando materiales y técnicas que respetan el ambiente, los trabajadores y las consumidoras. IN BLOOM LONDON presenta una serie de prendas de corsetería que se distinguen por los materiales empleados -algodón orgánico certificado y Tencel-, por su estilo minimal-chic, por los detalles románticos y los colores empolvados. En Londres, la firma está presente en una tienda conceptual ecosostenible en la que se encuentran solo marcas que han hecho de la defensa del ambiente su bandera. In Bloom London - tel. +44 2075650493 - www.inbloomlondon.com

MAYBEBLU Noches de ensueño

Kasia Kurylin, creadora de MAYBEBLU, decidió lanzar esta nueva propuesta de pijamería y loungewear porque la oferta disponible en las tiendas no le convencía: “A este segmento no se le da la importancia que merece -comenta Kasia- por eso sentí la necesidad de acompañar los sueños de las mujeres, tanto los verdaderos como los que se tienen a ojos abiertos. Mis prendas pueden ser usadas tanto en la cama como fuera de ella.”La colección comprende camisetas, culottes, tops, camisones, pantalones largos, shorts y negligé sexies. MaybeBlu - tel. +44 2081445644 www.maybeblu.co.uk

Camiseta y braguita de MaybeBlu.

Conjunto de In Bloom London.

MADEMOISELLE LA PARISIENNE Espíritu couture

Todo nace de la pasión por la lingerie y de la idea de reunir las diferentes almas de la moda íntima en un único producto, capaz de exaltar la femineidad y la elegancia de una mujer contemporánea. Todo esto a precios competitivos. MADEMOISELLE LA PARISIENNE mezcla en sus prendas el bon ton francés con patronajes sofisticados. El resultado es una mujer segura de sí misma, que refleja el eslogan de la marca: “Sentirse bella, sin compromisos”. Mademoiselle la Parisienne contact@mademoiselle-la-parisienne.com Ph. Luigi Didonna

TRIUMPH Llegan las medias

Una prenda y la presentación de la nueva colección de medias Triumph.

Con el otoño-invierno 2013/14 ha llegado la primera colección de medias firmadas por TRIUMPH, para ofrecer a las fans de la marca una experiencia de underwear total, con toda la calidad y el estilo que han hecho la fama de la firma alemana en el mundo. Técnicas de punto innovadoras, materiales de alta calidad y acabados impecables garantizan comodidad y ajuste perfectos para cada modelo. Entre las propuestas encontramos medias veladas y tupidas, opacas o brillantes, medias con ligas o medias para conjuntar con los portaligas Triumph. No faltan las opciones moldeadoras con unas medias que estilizan la pierna y estimulan la micro circulación. La presentación es exquisitamente retro, con un empaque diseñado por el ilustrador Nuno Da Costa que evoca el origen de la firma como creadora de corsetería. La colección se encuentra solo en algunas tiendas exclusivas seleccionadas por Triumph. Triumph International S.A. - tel. +34 913045200 - www.triumph.com

C_NOV triumph 69.indd 2

Sujetador y braguita de Mademoiselle la Parisienne.

05/12/13 16:00


BACIRUBATI 69.indd 1

17/01/14 18.16

BACIRUBATI producido y distribuido por PIERRE MANTOUX S.r.l. by Ilcat - Segrate (MI) - Italia tel. +39 0227207577 - Fax +39 0226301050 - pierremantoux@pierremantoux.com - www.BACIRUBATI.IT AGENTES PARA ESPAÑA: Santiago Verdu Salillas - Barcelona - TEl: +34 629 754 030 - santiver@telefonica.net Esteban Deus - Esdeustra s l - La Coruña - TEl. +34 616 840 191 - esteban.deus@gmail.com


COLECCIÓN

NOVEDADES BAÑO

GAS - Mix & Match

La moda baño para mujer y hombre presentada por GAS en la feria Mare d’Amare tiene un concepto clave: mix and match. La colección femenina propone distintas combinaciones de tops y braguitas con muchas fantasías, colores vivaces y neutros, y una gama amplia de modelos y tallas. Forman la colección tres series con inspiraciones diferentes. La primera crea una atmósfera retro, con detalles de Sangallo y aplicaciones de tejido en contraste. La segunda ofrece tonalidades marinas mientras que la tercera línea es más sensual, con estampado camouflage y detalles de lurex y lentejuelas que iluminan texturas con efecto denim. Las prendas para él se distinguen por los colores vivos de lisos y fantasías, con propuestas en tejidos técnicos con aire deportivo. Bermudas y camisetas completan la línea de trajes de baño. Gas Jeans - www.gasjeans.com

El biquini Evita de Marie Lun-Sin.

MARIE LUN-SIN Couture de playa

GLAMTROPICAL - Boho Chic

La colección GLAMTROPICAL nace de la colaboración entra la diseñadora brasileña de moda baño Karen Tardim Lopes y la bloguera estadounidense Morgan Fleming. La anima un estilo boho chic, dedicado a las mujeres fashionistas que quieren ser glamorosas hasta en la playa. Todas la prendas están fabricadas en Brasil con materiales de vanguardia unidos con un estilo sofisticado y contemporáneo, como en los estampados fotográficos Cactus blossom y Bubble coral que enriquecen los trajes de baño. La firma ofrece al cliente la posibilidad de personalizar la prenda escogiendo modelo, fantasía y detalles. Glamtropical - info@glamtropical.com - www.glamtropical.com

FOAH Siluetas luminosas

Una propuesta de Glamtropical.

C_NOV BANO foah 69.indd 2

Seductora, retro y feminista son los tres adjetivos que resumen en pocas palabras la colección de la firma francesa MARIE LUNSIN. La fundadora y diseñadora de la marca que lleva su nombre, revoluciona el mundo del beachwear con prendas de baño que le roban detalles y accesorios a la lingerie, en especial los ligueros removibles, conjugando el buen hacer francés con tejidos italianos de calidad. Las creaciones de esta temporada están dedicadas a los años Veinte y a las grandes mujeres que han luchado por la emancipación femenina. Entre las figuras que más han inspirado a Marie Lun-Sin se cuentan Leonor de Aquitania, Frida Kahlo, Isadora Duncan y Evita Péron. Marie Lun-Sin - tel. +33 (0)629890111 - www.marielunsin.com

Un modelo Foah.

La marca francesa FLOWER OF AN HOUR presenta su nueva colección creada para iluminar la figura con gusto étnico renovado y un toquecito de vintage. Una mezcla de estilo y frescura que transforma la colección en pura gráfica moderna. El mix-and-match de fantasías estimula la mente a crear nuevas combinaciones según el gusto personal. La moda baño de esta joven empresa de la isla Réunion, quiere traer un aire nuevo y más genuino a la rutina cotidiana, muchas veces estresante, con una carga de colores vitamínicos y de buen humor. FOAH (Flower of an Hour) tel. +33 633237619 www.foah-swim.com

16/12/13 14:03


STORM IN A TEAPOT Wild & Chic

Un bañador de Storm in a Teapot.

Mitad italiana y mitad estadounidense, Amanda Leigh Smith sintetiza en su nueva colección de baño STORM IN A TEAPOT la pasión por la moda, descubierta en sus años de estudio y trabajo en Milán, con el amor por el océano y la vida playera típicos de California. Las prendas realizadas con microfibra de calidad y con aplicaciones de piedras duras semipreciosas, se presentan como accesorios refinados. Para cada piedra viene creado un engarce en macramé que se convierte en el motivo ornamental de cada prenda. Diez modelos simples (no llevan ni aros ni relleno en las copas) en seis colores diferentes: marfil, pizarra, verde pradera, rojo paprica, verde bancha y bordó, casi siempre en versión doble faz. Amanda Leigh Smith - info@storminateapot.com www.storminateapot.com

CRYSTAL DUST - Glamour total

Líneas gráficas y juegos de sombra y transparencias exaltan la silueta de la mujer CRYSTAL DUST, en una propuesta beachwear exclusiva que nace del connubio creativo entre Muriel Bagnoud y Michael Cohen. La colección ofrece una linea de tank-tops, bautizados swimwear T-shirt, pensados para conjuntar con todas las braguitas con un resultado muy original. Crystal Dust emplea solo tejidos italianos de calidad, resistentes a los rayos UVA y UVB. Arena, blanco, negro, azul marino i kaki caracterizan la paleta cromática. 7th Sens Sarl - tel. +41 792009907 - www.crystaldust.com

MACOCÒ Women only

Swimwear T-shirt y braguita, Crystal Dust.

C_NOV BANO macoco 69.indd 2

Biquini de Vevie.

VEVIE La edad de la elegancia

La diseñadora Caroline Greenslade quería crear una colección de baño sartorial, con cortes refinados y una pizca de nostalgia por los tiempos en los que estaba más de moda taparse que destaparse. Nace así la firma VEVIE, con notas vintage, colores frescos y estampados florales, rayas y topitos, mezclados con efectos colour block. Los sujetadores, con o sin aros, llegan hasta la copa E, mientras que las braguitas pueden ser normales o de talle alto. Una colección cápsula de prendas de playa completan la propuesta. CG Retail Limites tel. +44 2070341972 - www.vevie.com

Un biquini Macocò.

MACOCÒ, una colección de baño realizada enteramente en Italia y solo por mujeres, ha sido presentada el pasado mes de julio durante la feria Mare d’Amare de Florencia. Se caracteriza por sus estampado exclusivos, la confección artesanal y el ajuste perfecto incluso en las siluetas “imperfectas”. Las prendas se inspiran en las playas de la Costa Azul, con rayas marineras, lunares y cuadritos Vichy, pero no faltan los lisos en tonalidades elegantes. Bañadores y biquinis exhiben detalles como volantes, fruncidos, aplicaciones y juegos bicolores. Nicla snc tel. +39 3388789729 www.macoco.it

16/01/14 15:34


Un biquini de Corazón Gitano.

COLECCIÓN

NOVEDADES BAÑO

MADAME SUPERTRASH Italia años Cincuenta

La firma holandesa MADAME SUPERTRASH lanza su primera línea de baño proponiendo un estilo en el que los años Cinquenta se encuentran con la atmósfera de la dolce vita La marca propone biquinis de colores encendidos: coral, rosado y verde menta se mezclan con originales estampados a rayas para un look juguetón y glamoroso dedicado a una mujer naturalmente bella y que no renuncia a mostrar sus curvas. The Bodywear Office - tel. +31 104772329 - www.supertrash.com Un modelo Madame Supertrash.

CORAZÓN GITANO Fantasía y color

LUZ COLLECTIONS Entre Europa y Latinoamérica

LUZ COLLECTIONS evidencia con su colección de baño el contraste entre dos zonas del globo: Europa y América Latina. Una invitación a viajar entre luces, olas y rocas de diferente intensidad. La colección está realizada en Perú, en talleres éticos que respetan los derechos de los trabajadores y el ambiente. Todas las prendas emplean algodón orgánico y juegan con bloques de color, sin desdeñar los modelos lisos, en tonalidades fuertes y decididas. Además de bañadores y biquinis, la firma propone camisetas y vestidos que son el complemento ideal para los trajes de baño. Luz Collections www.luzcollections.com

CORAZÓN GITANO presenta una colección de diseño italiano, inspirada y realizada en México, con colores frescos y fantasías vivaces que evocan la naturaleza exuberante de la Riviera Maya. Las prendas están realizadas exclusivamente a mano y la colección propone un número limitado de piezas, porque es única como las mujeres que la escogen. El espíritu es juvenil y solar, mientras que las líneas son innovadoras y no prevén elásticos ni rellenos, para adaptarse con suavidad a las curvas del cuerpo. Las fantasías playeras se mezclan con los bloques de color en trajes de baño doble faz, para un look dinámico y siempre original. Corazón Gitano - tel. +39 3270776720 www.corazongitanobikini.com Traje de baño dos piezas de Lilly Rosa.

LILLY ROSA Chic sin esfuerzo

La nueva marca de moda baño LILLY ROSA propone un beachwear de lujo hecho en Italia. Los trajes de baño están muy bien estructurados, con líneas limpias y minimalistas que evidencian la belleza natural del cuerpo. La colección presenta una paleta cromática con carácter y muy sofisticada, junto con estampados en tonalidades más tenues, para prendas atractivas que nunca pasan de moda. Lilly Rosa - tel. +44 7881203769 www.lillyrosa.net

C_NOV BANO lillyrosa 69.indd 2

16/12/13 14:07


VERY VICTORIA SILVSTEDT by MARIE MEILI Sexy beachwear

Biquini Janis Jay.

Después del éxito de la corsetería, todo el sex appeal de Victoria Silvstedt llega en una nueva colección de baño realizada por Marie Meili. Se llama VERY VICTORIA SILVSTEDT y ofrece cuatro líneas de trajes de baño y complementos con estampados audaces, tejidos de calidad y detalles sorprendentes, que se inspiran en el inconfundible estilo playero de la modelo y actriz sueca. Cada serie evoca la atmósfera de una playa de ensueño (Mónaco, Ibiza, Marbella y Tahití) con propuestas en grado de satisfacer a varios tipos de mujeres, con prendas con allure retro o piezas propias de una diva glamorosa. La colección llega en tallas XS-XXL y copas hasta la E. Hop Lun - tel. +44 (0) 2073610750 www.mariemeili.com

JANIS JAY El armario de Janis Joplin

Una nueva colección femenina de trajes de baño y prendas exteriores ha debutado en la feria Mare d’Amare de Florencia, diseñada por Naika Baccaro, producida y distribuida por Nemar. Se llama JANIS JAY y es un homenaje a la cantante Janis Joplin y a su interpretación de Summertime. La colección busca introducirse en una franja media de mercado y presenta propuestas románticas, realizadas con tejidos ligeros en un estilo gipsy y desenfadado. Los volúmenes tiende a ser amplios y evitan las líneas demasiado ceñidas y las transparencias, en una propuesta que ha sido pensada para ser llevada más allá de los ambientes vacacionales del verano. Nemar - tel. +39 0309637396 - www.nemar.com

Un bañador Very Victoria Silvstedt by Marie Meili.

SIMONE PÉRÈLE Vacaciones elegantes

La estética del dolce far niente, de las vacaciones de verano lentas y refinadas entre la Costa Azul y la costa Ligur, inspiran la primera colección de baño de SIMONE PÉRÈLE. Un intento bien logrado de conjugar la elegancia y el chic francés con la sensualidad y la femineidad italianas, que se declina en ocho líneas de moda baño que buscan exaltar la silueta. Aprovechando al máximo su experiencia en la corsetería, la firma histórica presenta muchos modelos, que van desde los lisos con líneas geométricas a los estampados con acabados especiales, todas enriquecidas con detalles inesperados. Simone Pérèle España tel. +34 971774353 www.simone-perele.com Un modelo dos piezas de Simone Pérèle.

Traje de baño Sumarie.

SUMARIE Resistencia y suavidad

La firma SUMARIE ha lanzado su nueva colección Femme Fatale, diseñada por Marie Su, mente creativa de la marca londinense, dedicada a las formas del cuerpo femenino y a su sensualidad. Las líneas son innovadoras, con prendas que recuerdan los conceptos de minimalismo y futurismo, fabricadas utilizando materiales franceses e italianos de alta calidad, la tecnología Lycra 3D y acabados refinados. La colección ofrece bañadores, biquinis, vestidos cortos, kaftanes, leggings y una serie de accesorios como el bolso de playa. Sumarie - www.sumarie.com

C_NOV BANO sumarie 69.indd 2

16/01/14 15:47


FUTUROLOGY Tendencias y estilos que dominarán la lencería del futuro. Del dorado a las tintas especiadas, del rojo al azul cósmico.

SERVICIO FOTOGRÁFICO REALIZADO POR LA REDACCIÓN. FOTÓGRAFO MAX SALVAGGIO - DIRECCIÓN ARTÍSTICA DANIELA PELAGALLI ESTILISMOS FEDERICA MIGLIAZZA - MAQUILLAJE Y PEINADOS ALESSIO GIOVANNELLI - ACCESORIOS DE ORIGAMI & PROPS KUMI SUZUKI - MUEBLES DE PAPEL E+

REDAZ. NOSTRO 69.indd 1

16/01/14 09:10


BORDEAUX Luna

Tul bordado para el sujetador balconette con relleno y tirantes extraĂ­bles, y la culotte haciendo juego.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 2

16/01/14 09:10


SEXY NET Red Lips by Orobl첫 Juegos de superposiciones para el conjunto de sujetador, liguero y braguita de tul.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 3

16/01/14 09:10


DARK LADY Promise

Enagua en raso elรกstico y encaje, con copas moldeadas y liguero incorporado. Zapatos Zara.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 4

16/01/14 09:10


SNOW QUEEN Punto Blanco

Motivo de topitos jacquard y detalles de encaje para la braguita y el corselette con liguero incorporado y copas prehormadas.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 5

16/01/14 09:10


TOSCANA FLAIR Selmark

Encaje con bordado de hilo cordonet en contraste cromรกtico para el sujetador push up y la braguita.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 6

16/01/14 09:10


SEE-THROUGH Parah

Juegos de transparencias, tul y bordado bicolor en este conjunto de sujetador balconette y braguita. Zapatos Cori Amenta.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 7

16/01/14 09:10


RED Valisère

Bordados, seda y tul interpretan el conjunto de sujetador con aro, braguita y liguero con barillas.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 8

16/01/14 09:10


PRINCE OF WALES Verdissima

ASujetador push up y braguita con estampado PrĂ­ncipe de Gales y acabados de encaje.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 9

16/01/14 09:10


PIED-DE-POULE Twin-Set Simona Barbieri

Encaje con motivo pied-de-poule para el conjunto de push up con relleno y braguita.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 10

16/01/14 09:10


BLUE SKY Ritratti

El azul c贸smico ilumina este conjunto de encaje con sujetador push up prehormado y culotte.

REDAZ. NOSTRO 69.indd 11

16/01/14 09:10


REDAZ. NOSTRO 69.indd 12

16/01/14 09:10


ENCUENTROS

COMPANIES

VANITY FAIR LINGERIE SINCE 1919

SE DESPLIEGA EN EUROPA por Valérie Charier

La marca, afianzada en el mercado americano desde 1919, llega con brío a Europa. Ni hablar de proponer las mismas colecciones americanas: tendrán solo el nombre y el espíritu de su ilustre homónima. Los productos estarán pensados y realizados para el mercado europeo. Entrevista con Corinne Poddevin, directora de marketing de VFB Lingerie en Europa.

E

l reto es cuanto menos audaz: lanzar una marca de lencería en el mercado europeo, en pleno período de estancamiento -o incluso de recesión- en el consumo de lingerie en algunos países, y con el mercado saturado, no es una jugada muy común. Cuando todos los ojos se vuelven hacia China y Estados Unidos, el grupo VFB apuesta por Europa. “Sabemos que el mercado europeo no estaba esperando por nosotros y que tendremos que redoblar el esfuerzo”, admite Corinne Poddevine. Pero Vanity Fair no tiene ninguna intención de encarar el mercado como todos los demás. ¿De donde sale la idea de proponer una versión europea de la marca más emblemática del grupo VFB? Corinne Poddevine: De hecho no queremos implantar una nueva marca en el mercado europeo, queremos más bien optimizar nuestra cartera, para responder mejor a las necesidades del mercado. Hemos hecho numerosos estudios, cuan-

ENCUENTROS_Vanity Fair 69.indd 2

titativos y cualitativos, para definir el perfil y las expectativas de las consumidoras de lingerie en los cinco principales países europeos. La feminidad se expresa de manera distinta de un país a otro, pero notamos dos puntos en común a todas estas mujeres: la búsqueda de la comodidad y ajuste por un lado, de estilo y moda por el otro. La mayor parte de las marcas manda un mensaje centrado en una sola de estas dos promesas. Hemos descubierto que falta un marca que sea a la vez favorecedora y funcional. Vanity Fair Lingerie Since 1919 no es conocida en Europa, ¿por qué retomar este nombre? C.P.: Porque la marca existe desde 1919, y podemos beneficiar de una experiencia que introduce la pericia técnica en la lencería. Además, el nombre Vanity Fair, que hemos testado, evoca una cierta idea de elegancia y de emancipación. La proyección es correcta: en Estados Unidos el nombre se encontró con un concurso

En estas páginas, Corinne Poddevin, directora de marketing de VFB Lingerie Europa. Imágenes de la campaña o-i 2014/15 de Vanity Fair Lingerie Since 1919.

lanzado por un periódico! ¿Cuáles son los valores de Vanity Fair en Europa? C.P.: Conservamos la herencia americana, que tendencialmente es: la cultura de la estética, que traducimos en Europa con “gracia” (una cierta elegancia de formas y materiales); la pericia lencera, que se expresa en una gama amplia de copas y modelos; y la atención por la mujer, que pasa por un acercamiento real a la consumidora. Queremos instaurar una relación cómplice, para nosotros la conexión “one to one” es fundamental.

20/12/13 10:11


«Nuestro objetivo

se venden en un paquete colocado direc¿Cómo se articula la oferta? C.P.: Hemos escogido no desarrollar las tamente en el mostrador, para favorecer colecciones en amplitud, si no en profun- las ventas de impulso. didad. En otras palabras, no vamos a mul- ¿Qué red de distribución tenéis en tiplicar las líneas (tenemos previstas 6 en mente? la colección o-i 2014/15), pero cada línea C.P.: Nos apoyaremos en una red setendrá una selección amplia de modelos, leccionada, porque el asesoramiento tanto para los sujetadores como para las es fundamental en nuestro enfoque: braguitas, de la copa A a la copa G. Nuestro proponer lencería a la medida para cada objetivo es que cada mujer encuentre un cuerpo y cada mujer. Queremos tejer artículo que corresponde a sus deseos y con los distribuidores una relación verdaa su morfología, no importa en cuál de deramente íntima. Para estar más cerca nuestras líneas. La elección no se debe de cada mujer, tenemos que estar más hacer solo en base a “¿qué es lo que me cerca de cada boutique. Queremos un sienta?” si no en base a “¿qué es lo que trato personalizado. Por ejemplo, vamos a me gusta?. Además, y es parte fundamen- participar en las ferias profesionales, pero tal de nuestro proyecto, hemos creado un queremos también organizar encuentros léxico técnico para asegurar continuidad a nuestra oferta. La construcción de un sujetador es idéntica en todas las tallas, para que el resultado final sea el mismo en todas las copas. Por ejemplo, las copas y la espalda son dobles a partir de la copa A, para garantizar la sujeción y mantener el mismo look del producto. Por otra parte, el ajuste será coherente: una media copa será siempre igual de una línea a la otra, así la mujer podrá encontrar ese modelo que le sienta tan bien en todas las líneas de la colección. También para la parte de abajo, conservamos los mismos modelos en todas las líneas. ¿Que nos puede decir en cuanto a estilo y paleta cromática? C.P.: Vanity Fair Lingerie Since 1919 no tiene la vocación a lanzar modas, pero en cambio se adapta a ellas. Es sobre todo una lencería pensada por las mujeres para las mujeres, de ahí su lema: “...and women created beauty”, como escrito con barra de labios. Las Nos apoyaremos en colecciones tienen una red seleccionada, una gracia intemporal. Es por eso que porque el asesoramiento en cada temporada proponemos el negro, es fundamental en nuestro el blanco y el marfil. Se sumarán siempre enfoque: proponer lencería tonalidades empol- a la medida para cada vadas, con un efecto natural de segunda cuerpo y cada mujer piel, y colores a la moda que siguen las tendencias. ¿Nos habla de las braguitas “Mes Vanities”? C.P.: Más allá de la amplia gama de partes inferiores que cada línea propone, queremos elaborar braguitas muy simples, en tejido suave, invisibles (gracias a los acabados al vivo) y que, en términos de color, se armonizan perfectamente con las líneas de la temporada. Es de esta voluntad que nacen las “Mes Vanities”, con acabados clean cut ye fecto segunda piel, que se declinan en tres modelos y

es que cada mujer encuentre un artículo que corresponde a sus deseos y a su morfología, no importa en cuál de nuestras líneas

»

en los showrooms, para responder con mayor precisión a las necesidades de cada punto de venta. Vanity Fair Brands Lingerie Europe S.A Pl. Europa, 22-24, 3ª , 08902 Hospitalet del Llobregat - tel. +34 932674500 w w w. v a n i t y f a i r l i n g e r i e . c o m Contacto comercial en España: Xavier Esteban - xavier.esteban@fotlinc.com

«

»

ENCUENTROS_Vanity Fair 69.indd 3

20/12/13 10:11


VANITY FAIR LINGERIE SINCE 1919

VANITY FAIR_R69.indd 2

20/12/13 10:58


Ritual de belleza Con la temporada oto帽o-invierno 2014/15 Vanity Fair Lingerie since 1919 lanza su colecci贸n europea: m谩xima expresi贸n de la esencia femenina y del confort

Sensual sujetador de la serie Feminissime, con encaje Desailles y un toque de plumetis punteado de malla.

VANITY FAIR_R69.indd 3

20/12/13 10:58


VANITY FAIR LINGERIE SINCE 1919

VANITY FAIR_R69.indd 4

20/12/13 10:58


VFB LINGERIE EUROPE, S.A. - PL. EUROPA, PLANTAZ 3A 22-24 - 08902 HOSPITALET DEL LLOBREGAT - BARCELONA (ESPAÑA) - TEL. +34 932674500 - WWW.VANITYFAIRLINGERIE.COM Vestido moldeador clean-cut y sujetador de copas moldeadas con tirantes extraíbles de la serie Nothing. En la otra página. De la serie Perfect, sujetador y culotte moldeadora de talle alto. Las aplicaciones de tul plumetis crean sensuales transparencias.

VANITY FAIR_R69.indd 5

20/12/13 10:58


BARBARA

LADY DREAMS

En el otoño-invierno 2014/15 la mujer de Barbara viajará entre romanticismo delicado, extravagancia bohemia y sofisticación parisina. Very Charming.

BARBARA R69.indd 2

23/12/13 12:53


Sujetador de la serie Séville, ahora en una refinada tonalidad ciruela. En la página de al lado. Sujetador de triángulo de la serie Muse, en encaje Leavers de Calais con efecto macramé.

BARBARA R69.indd 3

23/12/13 12:53


BARBARA

Conjunto de la serie Romanesque, en tonalidad rojo tulipรกn con un seductor bordado iluminado por cristales Swarovski. En la pรกgina de al lado. Sujetador de aro y braguita de la serie Muse, en tonalidad azul genciana.

BARBARA R69.indd 4

23/12/13 12:53


BARBARA R69.indd 5

23/12/13 12:54

INTIME BARBARA, S.L. - CL SANTA EULÀLIA, 174 - 2º 9ª- 08902 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT (BARCELONA) - ESPAÑA- TEL. +34 931 170 980 - FAX +34 935 157 026 - WWW.BARBARA.FR


TWIN-SET SIMONA BARBIERI

Desde la izqda., casaca y pantal贸n de felpa con efecto deste帽ido y conjunto de encaje color resina. Abrigo de punto jacquard sobre camis贸n longuette en seda ribeteada de encaje.

TWIN SET_R69.indd 2

07/01/14 15:21


Desde la dcha., bolero de punto sobre camisón de encaje color resina. Chaquetilla de felpa con efecto desteñido sobre conjunto príncipe de Gales ribeteado por una franja de encaje color resina.

PRINTS ‘N LACE El encaje suaviza la severidad de los motivos masculinos. Colores de tendencia: resina y azul aciano. Otoño-invierno 2014/15

TWIN SET_R69.indd 3

07/01/14 15:21


TWIN-SET SIMONA BARBIERI

Desde la izqda., Top de seda azul aciano con aplicaciones de encaje y leggings de punto. Cรกrdigan de punto azul aciano sobre conjunto de encaje bicolor.

TWIN SET_R69.indd 4

07/01/14 15:21


TWIN-SET SIMONA BARBIERI SRL - TEL. +39 059 6257511 - WWW.TWIN-SET.IT - AGENTE PARA ESPAÑA: ACON100CIA SHOWROOM - TEL. 913107219 - INFO@ACON100CIA.COM - WWW.TWIN-SET.IT

Desde la dcha., T-shirt estampada y pantalón mélange, bolso de tejido jacquard pied-de-poule. Camisa con ribetes de gros-grain negro sobre conjunto con motivo pied-de-poule, y pochette haciendo juego.

TWIN SET_R69.indd 5

07/01/14 15:21


LOU

Una colección refinada y con carácter que alzará la temperatura de la próxima temporada fría o-i 2014/15

HOT WINTER LOU R69.indd 2

24/01/14 14:25


Un bordado con motivo gráfico/floral enriquece este conjunto de la línea Troublante, en satén monostretch y tul. En la otra página. De la línea Indomptable, body en tul monostretch con motivo animalier bordado de hilos lurex.

LOU R69.indd 3

24/01/14 14:26


LOU

De la serie Précieuse, sujetador y braguita, en encaje Leavers de Calais. En la otra página. Sujetador, braguita y liguero de la serie Envoutante, en encaje Leavers ultra-light con acabados de satén metalizado en contraste.

LOU R69.indd 4

24/01/14 14:26


LOU R69.indd 5

24/01/14 14:30

VFB LINGERIE EUROPE, S.A. - PL. EUROPA, PLANTAZ 3A 22-24 - 08902 HOSPITALET DEL LLOBREGAT - BARCELONA (ESPAÑA) - TEL. +34 932674500 - WWW.LOU-PARIS.COM


GISELA Sujetador de capacidad con espalda anatómica, con un pequeño camafeo entre las copas. En la otra página. Estampado floral para el doble push-up con tirillas removibles y la braguita. Una banda de encaje enriquece los ribetes.

Gisela_69.indd 2

17/01/14 10.27


Zen GARDen

La l鱈nea Autumn de Gisela ti単e de colores inesperados el paisaje oto単al, con prendas confortables y ultrafemeninas oto単o-invierno 2014/15

Gisela_69.indd 3

17/01/14 10.27


GISELA Sujetador push up y bóxer tanga en delicado tul de lunares y satén, una pequeña flor y un pendant en oro viejo decoran las prendas. En la otra página. Push up con cierre delantero y espalda nadadora con tejido flocado de topitos, y galón a contraste en escote y cinturilla. Detalles de lacitos y flores rematan la prendas.

Gisela_69.indd 4

17/01/14 10.27


Gisela_69.indd 5

17/01/14 10.27

DISEÑO Y FANTASÍA S.L - CARRIL DE GUETARA 38 - 29004 MÁLAGA - ESPAÑA - TEL +34 952 247 100 - GISELA@GISELA.COM - WWW.GISELA.COM


www.emperatriz.com PARERAGRUPO • c/ Sant Adrià, 68 • 08030 Barcelona • t. 93 274 54 02 • t. pedidos: 902 22 21 21 e-mail: info@cjparera.com • Cash&Carry • c/ Bailén, 28 • 0810 Barcelona • t. 93 265 84 00 Agradecimientos Mas Boscà

EMPERATRIZ 69.indd 1

10/12/13 16:18


EMPERATRIZ 69.indd 2

10/12/13 16:18


NOVIAS

BRIDES Sujetador palabra de honor y braguita Marie Jo.

MARIE JO Novias seductoras

MARIE JO, marca del grupo belga Van de Velde, propone para la primavera-verano 2014 pendas frescas, juveniles y con el ajuste perfecto que desde siempre caracteriza a la firma. Para la novia, la serie Daphne propone como novedad de la temporada un sujetador palabra de honor con copas preformadas, recubiertas de tul bordado con un refinado motivo floreal y braguita haciendo juego. EuroCorset tel. +34 629321605 www.vandevelde.eu

SELMARK Romántica y sofisticada

SELMARK ofrece una amplia gama de prendas para adaptarse a la personalidad y a las necesidades de todas las novias. La línea se enriquece cada año con nuevas propuestas que interpretan el humor de la temporada en clave nupcial. Así, para 2014 la serie Toscana propone prendas románticas con un aspecto casi artesanal, disponibles en tonalidad marfil. Un encaje de malla muy fina con incrustaciones de hilos florales enriquece sujetadores, braguitas, corselets y ligueros. Completa la serie una media de 15 deniers autoadherente y con puntera invisible, con la blonda de la colección, en color marfil con blonda marfil o piel con blonda marfil. Selmark - tel. +34 986493232 - www.selmark.es

Corsetería de novia Triumph.

TRIUMPH Novias renovadas

Se llama Ecliptic Renewal la línea de corsetería para la novia presentada por TRIUMPH en colaboración con un nuevo talento del diseño británico, la joven Sian Whitefoot, ganadora del Triumph Inspiration Award 2012. La propuesta incluye un push up con tirantes extraíbles, una tanga y un porta ligas ancho. Realizado en encaje y tul, tiene un aire romántico y sensual con un toque retro y lujoso, gracias a los detalles dorados. Sean, estudiante de Contour Fashion en la prestigiosa Universidad De Monfort, define este modelo como “complejo, potente y frágil”. Triumph International S.A. tel. +34 913045200 - www.triumph.com Prendas de la colección Limited Edition de Ivette Bridal.

IVETTE - Sparkling wedding Selmark, corselet pushup con liguero, braga hilo y medias, de la serie Toscana.

NOVIAS TRIUMPH 69.indd 1

La colección 2014 de IVETTE BRIDAL se declina en dos líneas de igual belleza pero con espíritus muy distintos: Armonía mezcla elegancia y romanticismo, el tema recurrente son las flores, símbolo de feminidad y naturaleza; mientras que las prendas de la línea Promesa se inspiran en los temas del compromiso y la fuerza, se caracteriza por los medallones con motivos artesanales que dan a las prendas un cierto aire vintage. Además, para festejar su décimo aniversario, la firma lanza una edición limitada de prendas nupciales iluminadas por Swarovski Elements. PareraGrupo - tel. +34 932745402 - info@cjparera.com

17/12/13 14:35


EMPERATRIZ Joyas del íntimo

La colección de EMPERATRIZ para 2014 está formada por tres líneas. Vintage elude las transparencias y rinde un homenaje a la tradición y al más clásico estilo nupcial. Los materiales protagonistas son el crepé elástico y el encaje Leavers que evoca las puntillas artesanales. En la serie Karina la inspiración llega desde el fondo del océano, con motivos marinos bordados en un finísimo hilo dorado que ilumina las prendas con elegancia. La tercera serie se llama Trésor, y es una edición especial que deja atrás el minimalismo para abrazar texturas ricas y detalles encantadores. Emperatriz propone una selección amplia de sujetadores, braguitas, camisones, picardías, batas y complementos. PareraGrupo- tel. +34 932744950 info@cjparera.com

Sujetador, braguita y liga de la serie Karina de Emperatriz.

FRÄULEIN ANNIE Novias con carácter

LISE CHARMEL Eterno femenino

FRÄULEIN ANNIE, propone para 2014 una línea de novia bautizada How to Marry. La tonalidad protagonista es el nácar, que ilumina un suntuoso satén jacquard combinado con tul brillante. La firma alemana ofrece sujetadores prehormados o bandeau, con copas de la A a la F, y varios modelos de braguita, como la culotte de talle alto que aplana el vientre y modela las caderas. También ofrece ligas y ligueros para completar un look nupcial exclusivo, confortable y con acabados impecables. Fräulein Annie Ltd info@frauleinannie.com www.frauleinannie.com

Una línea de corsetería lujosa y elegante llega de la mano de LISE CHARMEL. Para la primavera-verano 2014 la serie Romantique Désir ofrece prendas refinadas y románticas que exhiben todo el buen hacer artesanal que desde siempre distingue a esta firma francesa. Las novias que buscan una lingerie de alta gama encontrarán en esta colección un corselette con liguero, varios modelos de braguitas y sujetadores, medias, ligas, ligueros, batas, camisones, babydolls y un exquisito bolero de encaje. Parissime Ibérica - tel. +34 932372700 www.lisecharmel.com

Prendas de la serie Romantique Désir de Lise Charmel.

LISCA La comodidad es la clave

Prendas Fräulein Annie.

NOVIAS Lisca_69.indd 2

Las prendas íntimas confortables son fundamentales para poder lucir con naturalidad y elegancia el vestido de novia y disfrutar al máximo de la boda. Pensando en este aspecto LISCA lanza una serie de prendas nupciales que exaltan las formas femeninas y se adaptan a cualquier vestido sin sacrificar la comodidad. La línea incluye diferentes modelos de sujetador y braguita, así como batas y camisones para una noche de bodas inolvidable. Moda Íntima y Lencería S.L. tel. +34 982253788 modaintimaylenceria@gmail.com

Un conjunto de Lisca para la novia.

16/01/14 15:52


NOVIAS

BRIDES

BORDELLE Noche de bodas

La firma británica de lingerie de lujo BORDELLE, lanzada en 2009 por la diseñadora Alex Popa, a partir de la p-v 2014 se enriquece con una línea dedicada a las novias. Bridal es una colección cápsula que presenta algunas prendas icónicas de Bordelle: el corsé a listas que ha decretado el éxito de la marca, el liguero en satén con cintas, el vestido-bustier y suntuosos conjuntos de sujetador y braguita con aberturas estratégicas y refinadas aplicaciones de encaje. El color estrella es el blanco seda. Bordelle Ltd - tel. +44 2089684488 www.bordelle.co.uk

Prendas de la colección nupcial de Cosabella.

Un conjunto de la línea Bridal de Bordelle.

COSABELLA - Novias chic

La sociedad COSABELLA, con origen italiano y sede en Estados Unidos, anuncia una colaboración con la diseñadora Erin Fetherston para la colección de corsetería nupcial 2014. Las prendas tienen acentos románticos y refinados con una imagen muy femenina, como siempre en las creaciones de esta diseñadora de San Francisco. Se crea así una conexión funcional entre los materiales elegidos por Fetherston, con detalles que evocan una estética eterea, y el estilo inconfundible de Cosabella. La colección de novia estará disponible a partir de febrero en todas las tiendas monomarca de Cosabella, en las tiendas por ddepartamentos y en puntos de venta seleccionados. Cosabella - www.cosabella.com

PROMISE El día más especial

Promise, braguita brasileña y balconette push-up con tirantes extraíbles, de la serie Princesse.

La colección nupcial 2014 de PROMISE se declina en tres preciosas líneas. Princesse propone prendas con encaje jacquard en color off White. Este año llega a la serie un sujetador ultra push up con tirantes multi posición o en versión balconette con tirantes extraíbles. La serie Parisienne se inspira en la ciudad de los enamorados, con prendas de raso elástico bordado, que ofrecen sensualidad y confort total. La novedad de esta colección es el sujetador ultra push up también en la copa A. La tercera línea es Portofino Collection, la simplicidad y el buen hacer encarnan el lujo verdadero en esta serie de prendas básicas: microfibra suave y raso stretch garantizan elegancia y comodidad, en copas de la A a la E. Otra novedad importante de la temporada son los nuevos aros invisibles, incorporados en la copa, que no se deslizan y son mucho más cómodos que los aros clásicos. Completan la colección un liguero y una liga de encaje blanco iluminado por una cinta azul. Promise - tel. +34 937604920 - www.promise.es

NOVIAS Cosabella 69.indd 1

VICTORIO & LUCCHINO Lingerie que acaricia

El dúo creativo sevillano VICTORIO & LUCCHINO ofrece un total look para la novia que no olvida uno de los aspectos más importantes: la lingerie. Las piezas de la colección se caracterizan por sus texturas que acarician y por la sensualidad de encajes y transparencias. Prendas de lujo en sintonía con la creaciones de la firma para prêt-à-porter y ceremonia, entre las que se encuentran varios modelos de sujetador, un corselette, batas, camisones, ligueros y braguitas. Las propuestas llegan en dos versiones cromáticas, nácar y negro. Para 2014 una edición limitada enriquece sujetadores y corselette con un broche de raso en forma de rosa: femenino, dulce y muy sensual. PareraGrupo- tel. +34 932744950 info@cjparera.com

Lingerie nupcial de Victorio & Lucchino, edición limitada.

17/12/13 12:47


www.omerocollant.com

La gama de productos Aestiva 8 incluye tambien el panty Infradito con dedos descubiertos y la media con blonda autoadherente, ideales para ocasiones especiales.

OMERO_69.indd 1

17/01/14 14.37


EMPERATRIZ

En 2014 Emperatriz festeja su sexagésimo aniversario con Trésor, una edición especial de íntimo para la novia: etérea y sofisticada

emperatriz R69.indd 2

17/01/14 10.32


Babydoll bordado, sensual y casi impalpable.

emperatriz R69.indd 3

17/01/14 10.33


EMPERATRIZ

Sujetador palabra de honor con copas prehormadas, tanga y liguero. En la otra pรกgina, desde arriba. Corselette con copas push-up y braguita; sujetador palabra de honor con copas push-up y braguita estilo boxer.

emperatriz R69.indd 4

17/01/14 10.33


PARERA GRUPO - C/ SANT ADRIÀ, 68 - 08030 BARCELONA - TEL. +34 932745402 - INFO@CJPARERA.COM - WWW.EMPERATRIZ.COM

emperatriz R69.indd 5

17/01/14 10.33


PRENDAS MOLDEADORAS SHAPEWEAR

ANITA - Nice body!

El nuevo body de la serie Nice de ANITA conjuga la estética con una eficaz acción moldeadora, sin sacrificar la libertad de movimiento ni la comodidad. El look moderno se lo da el patchwork de estampados (motivo floral y topitos), que además crean un efecto óptico estilizante. El Powertul en la zona del abdomen y el pecho ejercen una acción moldeadora y una sujeción agradable. Las copas están formadas por tres piezas unidas entre sí para garantizar un sostén perfecto del seno, mientras que los tirantes son acolchados y se ensanchan con el aumentar de la talla. La serie Nice también ofrece conjuntos de sujetador y braguita, que para la temporada o-i 2014/15 estarán disponibles también en color negro. Anita Spain S.L. - tel. +34 937464426 www.anita.com.es

Bodies manga corta de Stella Alcaraz.

STELLA ALCARAZ Moldeado secreto

La firma STELLA ALCARAZ se especializa en prendas de lencería moldeadora y sin costuras, realizadas con materiales de vanguardia para garantizar una sujeción superior y comodidad durante todo el día. La colección ofrece bodies, braguitas, shorts, faldas y vestidos que suman al efecto moldeador propiedades adelgazantes y anticelulitis. Los productos incorporan en la fibra MineralCell, una sustancia que ayuda a eliminar las toxinas, estimular la microcirculación y evitar la retención hídrica, transformando el calor del cuerpo en rayos infrarrojos que estimulan la actividad muscular. Seamless 2012 S.L. - tel. +34 962369480 - www.stellaalcaraz.com

ROSA FAIA Elegancia y discreción

Body de la línea Nice de Anita.

Vestido moldeador de la serie Twin Shaper de Rosa Faia.

ROSA FAIA incluye nuevas propuestas en su serie Twin Shaper. Con el otoño-invierno 2014/15 llega un vestido moldeador que favorece la silueta con delicadeza y sin comprimir. La prenda está hecha de microfibra lisa y luminosa como la seda, la parte delantera está forrada con Powertul. Las únicas costuras presentes son las laterales, permitiendo que la ropa se ajuste por encima a la perfección, sin crear arrugas antiestéticas. Las copas prehormadas son de aro y los tirantes ajustables están forrados a la altura del hombro. El vestido viene en negro y nude, el toque glamoroso lo regala un cristal Swarovski entre las copas. Anita Spain S.L. tel. +34 937464426 www.anita.com.es

SELMARK - Fresca y sensual

Body sin copas y sujetador de la serie Anna de Selmark.

PRENDAS_MOLD_selmark 69.indd 1

La línea Anna de SELMARK ofrece una selección de prendas básicas y funcionales que se enriquece, temporada tras temporada, con nuevas propuestas juveniles y frescas. El lado más sensual y femenino emerge con los juegos de transparencias y de entredós. Además, el próximo verano una tonalidad ultrafemenina de coral se suma a la gama de colores esenciales: marfil, piel y negro. Las prendas emplean un tul ligero con 27% de elastano y ribetes sin costuras para desaparecer bajo la ropa. Entre las propuestas moldeadoras de la serie tenemos un body sin copas y unas panty-medias moldeadoras para el verano. Selmark - tel. +34 986493232- www.selmark.es

17/12/13 12:59


CUP A – I

Clara El secreto está en sentirse bien Anita comfort – Corsetería y moda de baño en copas y tallas grandes

ANITA Spain S.L. Teléfono: 937 46 44 27 · E-Mail: anita.sp@anita.net

www.anita.com

S_CO_Blint_195x275_021213_MJ.indd 1

09.12.13 08:17


TALLAS PLUS

PLUS SIZES

ANITA - New entries

Como cada temporada, la colección otoño-invierno 2014/15 de ANITA se enriquece con nuevas prendas. La serie Clara, en microfibra y tejido elástico, es sinónimo de comodidad y ajuste perfecto: ofrece sujetadores con o sin aros con costuras que estilizan, un sujetador con copas prehormadas, uno de alivio, uno moldeador y una faja. Los tirantes acolchados, la banda bajo el pecho y las franjas laterales reforzadas garantizan estabilidad y comodidad hasta en las tallas más grandes. La novedad de la temporada para esta serie es la tonalidad bronce, que completa la gama existente de blanco, negro, nude y berenjena. Otra novedad interesante es la serie Anita Slips, con braguitas de algodón o en suave microfibra elástica. Los bordes son planos, las costuras están hechas con un hilo muy suave y los ribetes son ultra elásticos. Entre los modelos disponibles tenemos la tanga, la braguita baja, media o alta, en tallas que en algunos modelos llegan hasta la 54. Los colores disponibles son básicos: negro, blanco y arena. Anita Spain S.L. tel. +34 937464426 www.anita.com/es Anita: desde la izqda, braguita de la nueva serie Anita Slips; sujetador de alivio y braga alta de la serie Clara.

ROSA FAIA - Estrenos trés chic

Inspirándose en la personalidad de la bailarina Josephine Baker, ROSA FAIA lanza para el otoño invierno 2014/15 la nueva serie Josephine. Una propuesta con elegancia urban-chic que suma el clásico motivo pied-de-poule con un opulento bordado floral, una mezcla de estilos poco convencional, femenina y ligeramente retro. El bordado juega con tonalidades diferentes sobre un tul semitrasparente, el motivo se repite en la parte delantera de los tirantes. Rosa Faia no descuida nunca el aspecto funcional, garantizando sujeción y comodidad con detalles específicos para cada modelo y cada talla. Los modelos -sujetadores con o sin aros, prehormado, body con aros, braguita normal y alta- vienen en azul marino o rosado perla, en copas que van de la B a la G. Llega también una edición limitada de la serie Scarlett en una tonalidad rojo hibisco, trendy y sensual, perfecta para combatir la melancolía otoñal. Anita Spain S.L. - tel. +34 937464426 - www.anita.com/es

Rosa Faia: sujetador y braguita de la línea Scarlett en la nueva tonalidd rojo hibisco; un conjunto de la serie Josephine.

TALLAS PLUS_ANITA 69.indd 1

17/12/13 11:49


JOSEPHINE CUP B – H

ROSA FAIA Anita Spain S.L. · Teléfono: 937464427 · E-mail: anita.sp@anita.net

ES_RF_BLINT_210x275mm_101213_MJ.indd 1

www.ROSAFAIA.com

10.12.13 10:58


TALLAS PLUS

Sujetador y braguita de la serie Flirt en Fleur de Eprise.

PLUS SIZES

EPRISE Elegancia en flor

La corsetería de EPRISE, marca del grupo Lise Charmel especializada en copas grandes, llega para la primavera-verano 2014 con una colección femenina y sensual. Cada línea propone entre 6 y 9 modelos diferentes de sujetador y entre 5 y 8 de braguita, para satisfacer todas las necesidades. La línea Flirt en Fleur elige tonalidades sobrias y elegantes, enriquecidas por un suntuoso bordado floral en contraste cromático. Parissime Ibérica - tel. +34 932372700 www.lisecharmel.com

PROMISE Big cup experience

PROMISE apuesta cada vez más por las copas grandes, ofreciendo una amplia gama de sujetadores disponibles hasta la copa E en tallas hasta la 110 y braguitas S-XXL. La línea The New Underwear Experience propone sujetadores con relleno o forrados, en tres series diferentes: Japanese Flowers, caracterizada por encaje y fantasía Liberty en las tonalidades del azul; Talking on Phone con un estampado floral sobre fondo crema y encaje blanco y Like a Princess, en donde triunfan las flores en matices salmón y rosado. También las líneas Portofino y Summer Luxury ofrecen sujetadores y braguitas en tallas grandes. Promise - tel. +34 937604920 www.promise.es Un conjunto de Louise Ferdinand Lingerie. Promise, sujetador y braguita de la línea The New Underwear Experience, serie Japanese Flowers.

LOUISE FERDINAND LINGERIE Deluxe underwear

PRIMA DONNA Great colours

Los sujetadores de PRIMA DONNA están diseñados para ofrecer ajuste y comodidad superior a las mujeres con curvas generosas. Las copas de los sujetadores llegan hasta la J sin descuidar la feminidad y la estética. Los colores son los protagonistas de la colección primavera-verano 2014. Por ejemplo, a la serie Deaville -best seller de la firmallega ahora una nueva tonalidad bautizada Fiesta Red: una cromía potente que favorece a todos los tonos de piel. Grupo Van de Velde tel. +34 932081460 www.primadonna.eu Prendas de la serie Deaville de Prima Donna.

La corsetería de LOUISE FERDINAND LINGERIE se inspira en la moda de los años Cincuenta y en mujeres como Betty Page, Lana Turner y Sophia Loren, conjugando siluetas retro con materiales y confort modernos. Sandra Palmer, diseñadora y fundadora de la firma, presta una atención especial a las tallas fuertes, siendo ella misma una mujer curvilínea. Así, los sujetadores van de 80D a 100KK sin sacrificar ajuste y comodidad. Todas las prendas están realizadas en el Reino Unido, con la posibilidad de ordenar prendas hechas a la medida. Louise Ferdinand Lingerie tel. +44 07770873312 www.louiseferdinand.co.uk

TALLAS PLUS_eprise 69.indd 2

20/12/13 12:11


SCULPTRESSE Colour & Fun

Inspirada por Kate Spade, Miss Wu, Rebecca Minkoff, Emmanuel Ungaro y DKNY, la colección de SCULPTRESSE para el otoño-invierno 2014/15 es un himno al color y a la vitalidad. Esta marca del grupo Panache elige para su nueva colección tonalidades como rojo fresa, azul marino, ciruela y rosa-shocking. Entre los estampados resaltan el camuflaje, el leopardo, las flores y las mariposas. Los sujetadores llegan en tallas de 95 a 120, con copas hasta la J. Panache Lingerie Limited - tel. +44 1142418888 www.panache-lingerie.com

Sujetador y braga alta de Sculptresse.

Un conjunto Curvy Kate.

CURVY KATE Un viaje a Oriente

La firma británica CURVY KATE ofrece una corsetería alegre, divertida y funcional, pensada para las mujeres con curvas generosas. La colección otoño-invierno 2014/15 perfuma de oriente con colores lujosos como azul, rojo y frambuesa, y contrastes dulces o chispeantes. Bordados y prints florales, cintas y acabados en plateado o dorado, dan el toque único a las prendas. Las copas van de la D a la K en tallas de la 75 a la 115, para satisfacer también a las mujeres con espalda estrecha y seno abundante. Curvy Kate tel. +44 2088613111 sales@curvykate.com www.curvykate.com Una propuesta de Un:usual.

Sujetador y braguita de la serie Magic Square de Naturana Exklusiv.

NATURANA Autumn flair

La linea Exklusiv de NATURANA se renueva el próximo otoño-invierno con la serie Magic Square: los estampados hacen un guiño a las prendas masculinas con tejidos jacquards y estampados que evocan el otoño. Entre los modelos de la serie tenemos el sujetador con o sin aros (disponibles hasta la copa E), el sujetador con copas prehormadas y la braguita haciendo juego hasta la talla 2XL. Naturana Iberica S.A. tel. +34 936800225 www.naturana.com

UN:USUAL Estilo juvenil

UN:USUAL, la marca joven de Felina, propone para la próxima temporada invernal muchísimas novedades declinadas en siete series diferentes. Entre ellas, destacamos la serie 162, con encaje floral de reminiscencias asiáticas y ribetes planos en contraste cromático. Entre los nuevos modelos disponibles está la braguita brasileña, con la parte posterior trasparente, para un look juvenil y sensual. Completan la serie la braguita de talle alto, la culotte y los sujetadores con copas prehormadas o con aros. Las opciones cromáticas de la temporada son negro con detalles verde pimienta o toffee con detalles en verde limón. Felina España S.L. - tel. +34 918570570 - www.felina.com

TALLAS PLUS_curvy_kate 69.indd 2

16/01/14 15:54


MAMÁS&BEBÉS

MOTHERS&BABIES

Un camisón de la línea Ivette Maternity.

IVETTE Dulce espera

La prendas de la línea IVETTE MATERNITY garantizan cuidados y protección durante todas las etapas del embarazo. Las líneas han sido estudiadas para adaptarse al cuerpo que cambia, aliviar los dolores de espalda y prevenir las estrías, mientras que los tejidos son naturales y antialérgicos. Además de sujetadores para la lactancia, cómodos y seguros, la línea propone varios modelos de braguitas, así como camisones y batas, funcionales y discretos para estar en casa o en el hospital. No faltan los cinturones para aliviar el dolor de espalda y sostener el abdomen y prendas que ayudan a recuperar la figura después del parto. PareraGrupo - tel. +34 932745402 - www.ivette.es Sujetador maternal de Promise.

PROMISE Pensando en mamá

Nueva tonalidad en edición limitada para el sujetador maternal de Anita.

La línea The New Underwear Experience de PROMISE llega con novedades importantes para la primavera-verano 2014. La serie Cocktail Moment, propone conjuntos en tejido modal en una tonalidad blanco-tiza y encajes color crema. La principal novedad de esta línea es el sujetador para la lactancia: perfecto para el día a día por su comodidad y suavidad. Promise - tel. +34 937604920 www.promise.es Orange Zest de Cake Lingerie.

CAKE LINGERIE Mamás en forma

La firma CAKE LINGERIE, especializada en lencería para la maternidad, ha anunciado el lanzamiento del primer sujetador maternal para hacer deporte. La prenda ha sido pensada para todas aquellas mujeres que desean mantenerse en forma durante el embarazo o perder esos kilitos de más después del parto. Bautizado como Orange Zest, este sujetador realza y moldea el pecho reduciendo al mínimo el rebote y el roce. Las copas son prehormadas y sin costuras, mientras que los aros son flexibles para un confort superior. También está disponible la braguita haciendo juego. Cake Lingerie - sales@cakelingerie.com - www.cakelingerie.com

MAMAS BEBES 69.indd 2

ANITA El color es protagonista

El sujetador para la lactancia con aros y copa blanda de ANITA MATERNITY no se ve ni siquiera bajo la ropa más ajustada, gracias a la ausencia de costuras y al escote profundo entre las copas. A partir del otoño-invierno 2014/15 estará disponible una edición limitada en color rojo hibisco, que se suma a la paleta actual de negro, blanco y nude. El sujetador está hecho de un tejido Spacer (microfibra en dos capas con un relleno de aire) ultra transpirante, posee aros flexibles en forma de C que siguen el movimiento del seno sin comprimirlo. La copa es fácil de abrir y el tirante no se desliza hacia atrás gracias a la pretina reforzada. Disponible también la braguita en microfibra para conjuntar. Anita Spain S.L. - tel. +34 937464426 www.anita.com/es

09/01/14 17:43


MASSANA 69.indd 1

17/12/13 10:49


AL DÍA

UPDATES

La diseñadora Dolores Cortés y un boceto de sus diseños para el Villareal C.F.

DOLORES CORTÉS Viste al Submarino DOLORES CORTÉS diseña por segunda vez el equipo

de calle del Villareal C.F. Los atletas vestirán un traje azul marino de corte entallado y moderno, con un alto porcentaje de elastano, para que las prendas se adaptan al cuerpo y no se arrugan en el equipaje. Completan el outfit una camisa azul cielo y una corbata fina de rayas amarillas. No es la primera vez que la diseñadora de Castellón colabora con el mundo del deporte, ya en 2012 había diseñado con éxito los bañadores de la selección española de natación sincronizada.

El musical Marta Tiene un Marcapasos. (Foto cortesía de Ignacio Diaz de Rivera, revista Prográmate)

YSABEL MORA En el musical “Marta tiene un marcapasos” Es la firma española YSABEL MORA, con

más de cuarenta años de experiencia en el sector textil, la que viste con su nueva línea de baño, vestidos y complementos, a los artistas de Marta tiene un Marcapasos, el musical que está recorriendo toda España con las canciones de Hombres G. Los nostálgicos de la mítica banda pop de los Ochenta podrán disfrutar en esta comedia musical de éxitos como Sufre mamón, Venezia, Voy a pasármelo bien y por supuesto, Marta tiene un Marcapasos.

CALVIN KLEIN & CHRISTY TURLINGTON Porque cada madre es importante CALVIN KLEIN lanza una nueva

colaboración con Every Mother Counts (EMC), la organización sin fines de lucro fundada por al ex top model Christy Turlington Burns para apoyar la salud de las madres en todo el mundo. Turlington será la imagen de la campaña, que tendrá la función de sensibilizar al público sobre la problemática del embarazo y del parto seguro, y conseguir donaciones para la causa. Calvin Klein entregará a EMC un dólar por cada sujetador comprado Campaña Calvin Klein Underwear con Christy Turlin en favor de la en www.calvinklein.com, patrocinará el organización Every Mother Counts. equipo de EMC en el maratón de Nueva York y organizará eventos para recoger fondos destinados a la organización. La campaña promocional usa la creatividad de la última campaña Calvin Klein Underwear firmada por Mario Sorrenti.

LA PERLA Modelos de lujo En la campaña publicitaria de LA PERLA

para la p-v 2014 tres top models posan para el dúo de fotógrafos Mert Alas y Marcus Piggott con un resultado fabuloso. El responsable de la dirección artística es Fabien Baron, que firma un viraje en la estrategia comunicativa de la marca italiana: La Perla no propone un solo estilo de feminidad, si no que exalta la personalidad única de cada mujer. En la campaña, Malgosia Bela encarna la femineidad adulta y carismática, Liu Wen exhibe una elegancia zen, armoniosa y serena, mientras que Cara Delevingne personifica el espíritu joven, magnético y rebelde. Cara Delevingne, Liu Wen y Malgosia Bela para La Perla, p-v 2014.

AL_DIA 69.indd 2

05/12/13 15:06


BANANA MOON Desfila la moda baño El pasado 26 de septiembre la

Los ganadores y los primeros finalistas del certamen Rey y Reina de Belleza Sevilla, luciendo prendas de Banana Moon.

discoteca Plaza Europa Terraza de Sevilla acogió la elección del Rey y la Reina Belleza Sevilla. El certamen vio como ganadores a Candela Ibancos de 24 años y a José Guisado de 29. El desfile en traje de baño llevó a la pasarela las prendas de BANANA MOON, mientras que Lluis Roig, director de la firma, ejerció como presidente del jurado. Los ganadores representaron a Sevilla en la Final Autonómica de Andalucía del 29 de noviembre, en Cádiz. La actríz Honor Blackman con Stephan Hohmann, director ejecutivo de Hanro.

WONDERBRA Cumple 20 años Una fiesta parisina ha festejado los 20 años de WONDERBRA,

la marca de sujetadores push up famosa por sus campañas publicitarias irreverentes, irónicas y sexis, interpretadas por las más famosas top models del momento, entre ellas la bella Eva Herzigova. Dos rostros icónicos del brand, Adriana Karembeu y Adriana Cernanova, han sido invitadas por Wonderbra para apagar las veinte velitas durante un Push Up Party glamoroso en el Très Honoré de París. Los 250 invitados han asistido a una velada exitosa: maquillaje y peinados en tema “push up”, un espectáculo de coctelería creativa, un astrólogo para predecir el potencial de seducción, un fotomatón y Polaroids para inmortalizar el evento, son algunas de las ideas de los organizadores para hacer la fiesta inolvidable. No podía faltar una exposición con las campañas publicitarias más famosas de Wonderbra, entre ellas la famosa “¡Mírame a los ojos!. He dicho a los ojos.” Adriana Karembeu y Adriana Cernanova en la fiesta por los 20 años de Wonderbra.

HANRO Apertura con famosos Un evento mundano en el corazón de la capital británica

ha festejado la inauguración de la boutique HANRO. La marca suiza ha abierto un punto de venta en South Molton Street, ente Oxford Street y Regent Street, convocando personajes del mundo de la moda y del espectáculo para una fiesta de inauguración muy especial. Entre las celebridades presentes, las actrices Honor Blackman -la inolvidable Pussy Galore de 007 Missione Goldfinger-, Emelia Fox y Anna Brewster, los blogueros ingleses Prince Cassius y Leroy Dawkins, la presentadora televisiva Lara Hamilton y muchas otras y como anfitrión Stephan Hohmann, director ejecutivo de Hanro.

AL_DIA _wonderbra_69.indd 2

16/01/14 16:00


IN & OUT

IN & OUT

[ P-V 2014 ] LANVIN

SELMARK

COSABELLA

VALENTINO NURBIJOU

CAFÉ MOCA

GUCCI

TRIUMPH ESSENCE

ACCESSORIZE

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

PROMISE

IN&OUT_69.indd 2

19/12/13 11:27


PASSIONATA

BOTTEGA VENETA

MARIE JO L’AVENTURE

CHLOÉ

BARBARA BUI

OSCAR DE LA RENTA

LA PERLA STUDIO

STELLA MCCARTNEY SAINT LAURENT PARIS

PROENZA SCHOULER

BARBARA

BOND No. 9 NEW YORK

CARBON COPY MIU MIU

IN&OUT_69.indd 3

19/12/13 11:27


IN & OUT

IN & OUT

[ P-V 2014 ]

JADE, LIMA & CÍA.

MARNI

PRIMADONNA

STELLA MCCARTNEY

LANA

BLUGIRL

MARC BY MARC JACOBS

HUIT

JIMMY CHOO

GIUSEPPE ZANOTTI

MARIE JO

DKNY

IN&OUT_69.indd 4

STELLA MCCARTNEY

19/12/13 11:27


MARIE JO

MARIE JO L’AVENTURE

BLUMARINE

CAROLINA BUCCI

LA PERLA STUDIO

ELLE MACPHERSON

NANCY GONZALES

FENDI

STELLA MCCARTNEY

BOUQUET AMARILLO GIANVITO ROSSI

IN&OUT_69.indd 5

19/12/13 11:27


IN & OUT

IN & OUT

[ P-V 2014 ]

ALEXIS BITTAR

LUNA

VERSACE

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

POR LAS NUBES

TOD’S

THABITA SIMMONS

STELLA MCCARTNEY

PRIMADONNA PROMISE

SHOUROUK

GUESS FOOTWEAR

SELMARK

REED KRAKOFF

IN&OUT_69.indd 6

19/12/13 11:27


DOLCE&GABBANA

PROMISE

FENDI LA PERLA

POLLINI

TORY BURCH

JEROME C. ROUSSEAU

LUNA

LA PERLA

PASSIONATA VICTORIA BECKHAM

BOND No 9 NEW YORK

SPICE GIRL JIMMY CHOO

IN&OUT_69.indd 7

19/12/13 11:28


IN & OUT

IN & OUT

[ P-V 2014 ] CHANTAL THOMASS

COSABELLA

LUNA

VALENTINO HOUSE OF HOLLAND

TRIUMPH RED LABEL

SELMARK

BARBARA

TRIUMPH

VALENTINO

BOND No 9 NEW YORK

HUIT LINGERIE

PINK SHOCK IN&OUT_69.indd 8

19/12/13 11:28


SELMARK

TWIN-SET SIMONA BARBIERI

TAPICES PUNTOBLANCO

ROCCO BAROCCO

CHANTAL THOMASS

PAUL ANDREW

GUCCI LIU•JO UNDERWEAR

PROMISE

DOLCE&GABBANA TWIN-SET SIMONA BARBIERI

IN&OUT_69.indd 9

19/12/13 11:28


NOTICIAS BUSINESS BUSINESS NEWS

El nuevo logo de Triumph.

Nicole Mentado en la fábrica Beach Concept de Gran Canaria.

LENITA Y XTG - Vuelven a España TRIUMPH

Nuevo logotipo

Con la primavera-verano 2014 Triumph celebra su personalidad de marca y los valores que desde siempre caracterizan a la firma con un nuevo logo, más moderno y femenino. El nuevo símbolo mira hacia el futuro sin perder de vista la larga tradición de Triumph, productor de lencería desde 1886. Femenino, informal, cálido y sensual, sin ser excesivamente sexy, el logo se adapta a una colección multifacética que satisface necesidades muy diferentes. El tipo de letra escogido se inspira en la escritura vernácula alemana del siglo XVIII y en los logos de la mitad del siglo XX. La fluidez y suavidad de las letras transmiten la calidez, la feminidad y la fuerza. La nueva corona es fuerte, angular y contemporánea, demostrando la capacidad técnica de la Triumph y acompaña siempre el nombre. Funciona además como reminiscencia de las costuras que embellecen la corsetería de la firma. Leras y corona se declina en una nueva tonalidad de rojo Triumph: poderosa y femenina se utiliza como un acento de color en el gris cálido. Variance

Lenita y XTG han dado vida a Beach Concept S.L., como parte del proyecto para relocalizar en España su producción de íntimo, baño y sportwear. La nueva sociedad fabricará unas 300.000 prendas el primer año y dará empleo a 30 personas, con el objetivo de llegar a las 380.000 piezas y a una plantilla de 45-50 empleados en el arco de tres años, con una inversión global que superará los 350.000 euros. Hace una década las firmas llevaron buena parte de su producción a China, para hacer frente al aumento de sus ventas en Europa y mantener un precio competitivo. El encarecimiento de la producción en el país asiático y la subida de salarios, aranceles y transporte empujaron a la empresa a regresar a las Canarias. Beach Concept nace en el marco de la Zec (Zona Especial Canaria), que garantiza al proyecto ventajas fiscales y buenas perspectivas de crecimiento: el objetivo de medio plazo es crear infraestructura y logística útiles para otros diseñadores de beachwear de la zona, así como talleres y cursos de diseño, patronaje y confección, con el apoyo de las instituciones públicas. A la cabeza del proyecto está Nicole Mentado, hija de Lenita Burman y Luis Mentado. La sociedad ha fichado a la economista Marta Eguirón como directora comercial y ha implementado un departamento de Expansión, encabezado por Camino Déniz, para la internacionalización de las marcas. Lideran el equipo Juan Alberto Déniz (departamento financiero) y María del Mar Rodríguez (departamento de producción).

Grupo VFB Lingerie Europe Nueva estrategia de marcas El grupo internacional de firmas de lingerie y baño VFB Lingerie Europe ha anunciado novedades importantes relacionadas con su cartera de marcas: Gemma, Intima Cherry y Belcor desaparecerán del mercado, mientras que se verán reforzadas Lou, Bestform, Variance y Vanity Fair. Esta última se convertirá en la punta de diamante del grupo, conjugando comodidad y estética, a precios asequibles. También forma parte de la nueva estrategia el lanzamiento de la tienda online de Lou, el desarrollo de Tulip -las tiendas con todas las marcas del grupoconcentrando en España los 6 puntos de venta más competitivos y el desarrollo de una estrategia comercial para impulsar las ventas en Alemania y Reino Unido. El plan estratégico de reestructuración ha sido realizado con el asesoramiento de las consultoras BCG (Boston Consulting Group), Martine Leherpeur Conseil y BETC (Groupe RSCG).

NOTICIAS BUSINESS_69.indd 2

INTIME BARBARA Incorpora Covede

En enero de 2012 Intime Barbara adquirió Covede S.L., distribuidora para España de importantes marcas europeas del sector como Parah, Luna y Oroblù. Ahora las dos sociedades se funden en una sola para garantizar un servicio más eficiente y una colaboración eficaz entre las firmas. El objetivo es unir las fuerzas para proseguir la expansión en la península Ibérica, en sociedad con los puntos de venta. Intime Barbara S.L. facturará todas las marcas del grupo y al momento no se prevén cambios en el equipo comercial o administrativo. Luis Blanco, Director General de Intime Barbara.

07/01/14 12:56


FASHION SHOWS S·S 2014 Las pasarelas internacionales de prêt-à-porter para la próxima primaveraverano exploran el mundo de la lingerie, con incursiones en la corsetería y en el loungewear, para robarles volúmenes fluidos, estilo refinado y detalles sartoriales. La paleta cromática va del blanco a los matices del azul, de los pasteles al negro profundo.

KRISTINA TI

FASHION_SHOW_PE1469.indd 1

17/12/13 09:26


5 1 2

3

6

4

7 8

10

9

11

AZUL Ă NGEL

El azul del cielo se declina en transparencias, calados y sedas lisas o estampadas

FASHION_SHOW_PE1469.indd 2

1. Aurelia Gil 2. Burberry Prorsum 3. Jill Stuart 4. Alexander Wang 5. Jason Wu 6. Mulberry 7. Agatha Ruiz de la Prada 8. Emporio Armani 9. Versace 10. Yerse 11. Marc by Marc Jacobs

17/12/13 09:26


ZAFIRO 1

Matices profundos como piedras preciosas para la lingerie más seductora

3

2

4

5 6

7 8

9

10

11

1. Luisa Beccaria 2. Stella McCartney 3. Alexis Mabille 4. Sharon Wauchob 5. Zeynep Tosun 6. Stella McCartney 7. Jenny Packham 8. Chloé 9. Vionnet 10. Chloé 11. Cristiano Burani

FASHION_SHOW_PE1469.indd 3

17/12/13 09:26


CICLAMEN Los tonos encendidos de la flor sĂ­mbolo del invierno para outfits suntuosos

4 5

3

1

2

10 6

7

8

9

1. Sacai 2. Elie Saab 3. Helmut Lang 4. Antonio Berardi 5. John Galliano 6. Helmut Lang 7. Antonio Berardi 8. Monique Lhuillier 9. House of Holland 10. Elie Saab

FASHION_SHOW_PE1469.indd 4

17/12/13 09:26


4

2

5

1

3

9

10

6 7

8

1. Nina Ricci 2. Miu-Miu 3. Ong-Oaj Pairam 4. Dries Van Noten 5. Vanessa Bruno 6. Anna Sui 7. Kristina Ti 8. Léonard 9. Roccobarocco 10. Kristina Ti

GARDEN PARTY

Evanescentes, estilizadas, bordadas: flores y ramajes exhiben románticas tonalidades acuarela

FASHION_SHOW_PE1469.indd 5

17/12/13 09:26


BLACK VIEW Dark, punk, femme fatale, bondage queen: black forever

4

5

2

1

3

6

7

8

9

10

1. Irfé Paris 2. Andrés Sardá 3. Zazo & Brull 4. Dolce & Gabbana 5. Andrés Sardá 6. Elie Saab 7. Isabel Marant 8. María Escoté 9. Thakoon 10. Versace

FASHION_SHOW_PE1469.indd 6

17/12/13 09:27


3 1

2

1. Andrés Sardá 2. Rodarte 3. Nina Ricci 4. Lacoste 5. Nina Ricci 6. J.W. Anderson 7. Chloé 8. Milly 9. Audra 10. Erdem

5

4

6

7 8

9

10

LIGHT SOFT

Ligeros como nubes, con bordados y transparencias super femeninos

FASHION_SHOW_PE1469.indd 7

17/12/13 09:27


1

2

3

4

5

8

6 7

9 10

1. Agatha Ruiz de la Prada 2. Jessica Butrich 3. Ashish 4. Jessica Butrich 5. TCN 6. Y-3 7. TCN 8. Krizia Robustella 9. Alexis Mabille 10. JC de Castelbajac

RELAXWEAR Volumen amplio, tejidos suaves, cortes y superposiciones, para prendas c贸modas y fashionistas

FASHION_SHOW_PE1469.indd 8

17/12/13 09:27


1

CANDY CRUSH

2

Colores sorbete y pasteles con un aire fresco y desenfadado

5 4 3

10

9

6

7

8

Kristina Ti Andrés Sardá Andrés Sardá Kristina Ti TCN Unique Burberry Prorsum Philosophy by Natalie Ratabesi 9. Maiyet 10. Kristina Ti 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

FASHION_SHOW_PE1469.indd 9

17/12/13 09:27


ANIVERSARIOS

ANNIVERSARIES

EL SUJETADOR CUMPLE 100 AÑOS ¡Se abren oficialmente los festejos por el centenario del sujetador! Una exposición italiana propone un recorrido en la historia de esta prenda Este año el sujetador cumple cien años y ya el mes pasado, en ocasión de la tercera edición de Cortina Fashion Weekend (en Cortina D’Ampezzo, Italia), se le ha dedicado una exposición, ideada y proyectada por Alessandra Lepri, periodista de moda, docente de historia y comunicación de moda en el Instituto Modartech de Pontedera y por Maria Anna Zerbini de Proxima Res, agencia de fashion marketing y servicios para el diseño de lujo. La exposición ha sido realizada gracias a la colaboración de Patrizia Fissore, célebre coleccionista de prendas de los más famosos modistos y diseñadores de varias épocas. El proyecto Cortina’s Secret ha llevado a la exposición en la famosa localidad turística, en seleccionadas boutiques de centro, diez ejemplares significativos para el centenario, prácticamente uno por cada década, partiendo de los corsés históricos hasta llegar a las anticipaciones del futuro. “Se pueden observar muchas de las transformaciones de las usanzas, de la moral y de la sociedad a través del vestir -comenta Alessandra Lepri-. Daniel Roche ha dicho Anuncio Scandale de 1946.

ANIVERSARIOS_69.indd 2

que la sociedad puede ser interpretada en base a lo que muestra, pero se deja comprender aún mejor a través de lo que esconde. En especial a través de la lingerie, que las mujeres a lo largo de los siglos han usado bajo la ropa, para favorecer la silueta y camuflar imperfecciones, siempre respetando los standards estéticos del momento. Las imposiciones de la moda, de hecho, se han servido desde siempre de la lingerie para imponerse mejor”. EL SUJETADOR EN LA HISTORIA Ya en 2000 A.C. las mujeres cretenses habían adoptado una especie de corsé que dejaba los pechos descubiertos y enfatizaba las caderas y el seno, para hacer el cuerpo más deseable, así como el cestus romano, definido por Marziale la trampa de Venus. En la antigua Roma no eran apreciados los senos generosos, por eso las mujeres se envolvían el tórax con el mammillare, una faja de cuero que aplanaba el escote. Emblema de esta función singular son los paniers del siglo XVIII, la crinolina, los corsés y las fajas del siglo XIX, hasta llegar a los actuales push up y a Anuncio vintage de Maidenform

17/01/14 09:52


Un desfile de Chantelle en los años ‘60.

los estratégicos y futurísticos rellenos regulables. Todas ellas prendas cómplices de la modificación del cuerpo para perseguir un ideal de belleza siempre en transformación. Si a principios del siglo XVIII la lingerie la confeccionaban las jóvenes, que esperaban el día de su boda para mostrarla, es solo en las últimas décadas del siglo que la lingerie abraza sensualidad y transgresión. La exhibían con irreverencia las pecaminosas bailarinas de can-can, mientras que la moral imperante impedía que la lencería se mostrase en público. “Una lencería provocadora que a partir del segundo postguerra ya no es una prerrogativa exclusiva de los paraísos secretos masculinos, y entra de derecho en las casas burguesas -comenta Alessandra Lepri- El siglo Veinte coincide con la era de la liberación de la mujer de las constricciones de ballenas y cordones asfixiantes, para dejar espacio a una lingerie más confortable. A pesar de esto, aunque bajo la guillotina de Mademoiselle Coco habían pasado las largas cabelleras mujeriles y los rígidos corsés, las mujeres emancipadas se ponían fajas muy ceñidas con la intención de aplanar el seno para interpretar mejor el allure andrógino de la moda en los años Veinte”. Muchos arremetieron contra el corsé, en primer lugar los médicos, que condenaban sus riesgos para la salud. “Y luego los grandes maestros de estilo -agrega Alessandra Lepri-: Paul Poiret para dibujar su silueta ideal, Coco Chanel para liberar a las mujeres de las constricciones. Del sostén rudimental de los años Diez a las esculturas anatómicas de nuestros tiempos ha pasado un siglo de moda, historia y cultura. El sujetador ha asumido varias formas y construcciones, persiguiendo el canon estético femenino, como importante complemento del vestuario que es hasta el día de hoy. Un instrumento invisible en grado de exaltar las formas, que en los años Noventa hasta salió al descubierto, como un seductivo accesorio con sabor retro.”

co a vapor. Una mujer que crea una prenda práctica para las mujeres, una especie de bandolera que separaba los senos, para sustituir al corsé y aplanar las formas. Los sujetadores nacen como alternativa cómoda y saludable al sofocante corsé. “La mujer está por comenzar su trayectoria de emancipación, a partir del vestuario -enfatiza Alessandra- En 1912 se producen sujetadores rudimentales (es también el año Prendas de la marca Golf, años ‘30.

LOS ORÍGENES Según las fuentes más seguras la invención del sujetador, así como lo conocemos hoy, es de 1914, gracias al estro de la heredera neoyorquina Mary Phelps Jacob (se hacía llamar Caresse Crosby), nieta del inventor del bar-

ANIVERSARIOS_69.indd 3

17/01/14 09:52


ANIVERSARIOS ANNIVERSARIES

en el que en Nueva York las suffragette, feministas ante litteram, exigen el derecho a votar, reservado solo a los hombres). En realidad, ya en Alemania, siempre en 1912, habían sido fabricadas por primera vez fajas elásticas sostenidas por tirantes por la empresa de lingerie PrimaDonna, pero es en 1914 que el sujetador es patentado, parecido al que nosotros conocemos. Desde entonces la moda nunca volvió a ser la misma”. LOS AÑOS VEINTE Son los llamados años “rugientes” y los de las flappers, que usaban el sujetador para hacer la silueta más andrógina y permitir que resbalasen suavemente los vestidos tipo túnica. El modelo estético es Louise Brooks. ¿Cómo puede un cerebro funcionar sometido a ciertas prendas? se preguntaba Coco a propósito de los corsés. “Las mujeres finalmente avanzan hacia la emancipación y la moda refleja esta revolución -explica Alessandra- Corte de pelo a la garçonne, vestidos cortos con líneas rectas, tacones cómodos y tejidos robados al armario masculino. La principal portavoz de esta revolución estilística y cultural es Coco Chanel, que crea un nuevo icono femenino y un vestuario que permite a la mujer abrirse paso en un mundo dominado por los hombres. La silueta ideal es andrógina y el sujetador, simple y estilo bandeau, tiene sobre todo la función de disimular y aplastar el seno, para consentir que los vestidos de las flappers girls fluyan libres sobre el cuerpo”. LOS AÑOS TREINTA La década sucesiva, la moda vuelve a seguir las curvas evidenciando las caderas, la cintura y naturalmente el seno, con sinuosos vestidos sirena. Iconos del período Greta Garbo y Jean Harlow. Hay un regreso a la femineidad. “La moda descubre el encanto de la belleza femenina, suavizada después de los excesos libertinos de los años Veinte -comenta AlessanPrendas Triumph dra- Las cabelleras se alargan y enmarcan el rostro con ondas delicadas, las divas en voga son rubias platinadas. La silueta es acariciada por vestidos sirena, muchas veces en satén, suaves y adherentes a la figura gracias a los expertos cortes transversales de Madame Vionnet, que introduce en la moda una técnica genial para exaltar la femineidad sin exasperarla. El seno ya no se disimula, y vuelve a ser protagonista. Los sujetadores se vuelven anatómicos gracias a los primeros materiales sintéticos elásticos como el rayón y el nylon. El sujetador se convierte en una prenda popular, al alcance de todas.” LOS AÑOS CUARENTA Son años de rigor y austeridad. Los rasgos femeninos

ANIVERSARIOS_69.indd 4

Anuncio vintage de Maidenform.

se acentúan en los vestidos de la época y los sujetadores son de nylon. El mundo, trastornado por la guerra, impone sobriedad, pero la moda no se detiene, el star system del cine sigue lanzando iconos que condicionan con fuerza los gustos y la percepción de la femineidad. “En 1947 el New Look creado por el modisto francés Christian Dior hace escándalo porque se desperdicia demasiado tejido en las faldas corola -explica AlessandraLa crisis despierta el deseo de una femineidad tranquilizadora, explosiva y seductora. Las primeras pin-up tienen cinturas estrechas, caderas redondeadas y senos desbordantes. El sujetador regala a todas un escote abundante. Se convierte en un accesorio indispensable y valioso, rico de bordados y decoraciones. En 1946 sale al descubierto, y gracias a la invención del biquini, se convierte en parte del traje de baño.” LOS AÑOS CINCUENTA En los años cincuenta la feminidad estalla en formas sinuosas y opulentas y el sujetador se convierte en un instrumento indispensable en la construcción de la silueta ideal. “Son los años del triunfo de las curvas -comenta Alessandra- Los grandes modistos llevan la moda al cine, la fábrica de sueños que influencia con fuerza el imaginario colectivo. Las grandes divas del momento son iconos absolutos, amadas e imitadas por las mujeres comunes que tienen como referencia estética las siluetas provocadoras de Marylin Monroe, Ava Gardner, Lana Turner, Jane Russel, y sus vestidos ceñidos, sus labios rojo fuego y su carga de sensualidad. El sujetador se perfecciona cada vez más y es sometido a nuevos experimentos. Típicas de esa época son las construcciones a remolino y las copas ligeramente puntiagudas. El célebre bullet bra (sujetador de bala) símbolo de esos años, hace guiños desde los jerseys de las sweater girls, las chicas que llevan jerseys ceñidísimos para exaltar el escote. ¡La femineidad estalla!” LOS AÑOS SESENTA Son los años de la nueva femineidad. “La concepción de la femineidad se transforma siempre más rápido -comenta Alessandra- Las mujeres curvilíneas y superdotadas dejan espacio a las mujeres delgadas, lejanas del concepto de la mujer tranquilizadora y maternal. A principios de la década la moda se desarrolla con líneas menos adherentes a la figura, inspirándose en geometrías netas y futurísticas. Los volúmenes no siguen las

17/01/14 09:52


curvas del cuerpo y los largos se reducen drásticamente. Triunfa la minifalda de Mary Quant. La lingerie es cada vez más confortable y anatómica, perdiendo un poco de ese aire seductor de la década precedente. Limadas las puntas, nacen los primeros sujetadores balconette, que modelan el seno con una forma más natural.” LOS AÑOS SETENTA Hacia finales de los años Sesenta se pone en discusión la figura femenina maternal y tranquilizadora, y con ella, naturalmente, el sujetador, que será demonizado por las feministas. La protesta comienza justo por la lencería. “En 1968, en ocasión de la elección de miss Estados Unidos, el sujetador es condenado a la hoguera -explica Alessandra-. La contestación feminista de finales de los Sesenta empuja la protesta e intenta cancelar el rol de la lingerie tradicional que constriñe las formas solo para someterse al deseo masculino, estigmatizando la revuelta con el gesto simbólico de la quema del sujetador, demonizado y refutado en cuanto icono de la subordinación de la mujer a los esquemas machistas. El seno tiene que ser vivido al natural y el sujetador es considerado un obstáculo en el proceso de emancipación. Los años Setenta decretan por lo tanto un breve declino del sujetador, que pierde todo intento seductor y se convierte en una prenda íntima práctica, colorida y con pocas decoraciones. En la playa llega incluso a desaparecer con la moda del topless. Después de 1968 la revolución de las costumbres embiste inevitablemente la moda, cambiándola radicalmente. El vestir se convierte en un símbolo de afiliación evidente y los vaqueros se convierten en una bandera. Nace en esos años la moda unisex, las prácticas pantimedias sustituyen medias y ligueros. La imagen de la feminidad no tiene que ser enfatizada y por ello nacen ligeros sujetadores bandeau, desaparecen los rellenos y las estructuras rígidas. El sujetador es cada vez menos protagonista, hasta desaparecer del todo. Muchas mujeres dejan de llevarlo, no solo bajo los vestidos. Estalla la moda de la lencería de colores, con fantasías, sin el objetivo de seducir a toda costa”. LOS AÑOS OCHENTA El sujetador resurge en los años Ochenta al nacer el mito de la moda y de los grandes diseñadores. Se puede decir que es la era de las virago. “A cada fase de substracción sigue una reacción significativa -comenta Alessandra- Cambian los escenarios económicos y sociales y la moda responde transformando los recurso estilísticos tradicionales. Los años Ochenta son sinónimo de opulencia y descubrimiento de la femineidad resuelta y desenfadada. En la ropa, la parte superior se enfatiza con hombros anchos y rellenos. Mujeres amazonas, mujeres en carrera, competitivas y potentes se abren camino desenvainando una femineidad resuelta. A esto corresponde la línea del seno sostenida con los aros, que siguen la forma natural y al mismo tiempo aumentan el volumen. La exaltación del cuerpo y el hedonismo típico de esa época hacen triunfar los primeros sujetadores esculpidos, que regresan como protagonistas del armario femenino.”

vagamente en los bullet bra de las pin-up, y al instante se transforma en moda. Pocos años después, en 1994, nace el Wonderbra, un sujetador muy técnico capaz de aumentar el seno hasta de dos tallas sin tener que pasar por el bisturí. El sujetador se convierte definitivamente en el verdadero cómplice de la femineidad, accesorio indispensable para transformar sensiblemente las formas y las proporciones. El íntimo entra a pleno derecho en el mundo de la moda, se vuelve cada vez más importante y sale a la luz. Por primera vez la ropa se hace a un lado para mostrarlo en todo su esplendor”. EL TERCER MILENIO En el tiempo el sujetador ha evolucionado hasta convertirse en un elemento de elegancia, diseño, moda y tendencia. El futuro es ahora. “A cada mujer su sujetador -comenta Alessandra- Después de exaltaciones y tendencias minimalistas, hogueras y consagraciones, se descubre el sentido de confort unido a exigencias estéticas. Los tejidos son suaves, sedosos e “inteligentes”. La investigación científica experimenta sobre todo las fibras, cada vez más confortables y las técnicas de construcción seamless, con cortes láser y costuras invisibles. La tecnología está al servicio de la belleza”. EL SUJETADOR DEL FUTURO La idea de futuro ha seducido siempre. La moda es la expresión creativa que más se proyecta hacia un mañana imaginario, que se narra a través de imágenes y sugestiones. En el futuro del íntimo se entrevén sujetadores que emplean la terapia de los cristales, que miden la frecuencia cardíaca, sujetadores joya y con leds. El sujetador se convierte en campo para experimentar nuevas funciones. En el comercio están ya modelos innovadores y futurísticos. Y la investigación científica no se detiene. Por ejemplo Microsoft Reserch está trabajando en un sujetador en grado de frenar el hambre nerviosa. Se trata de un sujetador dotado de receptores del ritmo cardíaco que controlan la espiración y registran los movimientos. El sujetador puede enviar un mensaje a un teléfono inteligente para indicar el estado emocional de la persona y entender si está por comer porque tiene realmente hambre o solo para calmar un estado de ansiedad, para evitar así todas las situaciones en las que se come sin que sea necesario. Sujetador Chantelle de los años ‘70.

LOS AÑOS NOVENTA El íntimo sale a la luz. Una década decisiva para la evolución estilística y tecnológica de esta prenda íntima. “En 1990 parte el célebre Blonde Ambition Tour de Madonna -explica Alessandra- Para ella Jean Paul Gaultier crea un corsé con los copas en forma de cono, inspiradas

ANIVERSARIOS_69.indd 5

17/01/14 09:52


ENCUENTROS

COMPANIES

Las medias del futuro Tercera edición del forum lanzado cuatro años atrás por Invista para verificar la situación actual del mercado y su evolución

M

áxima personalización del producto, innovación y búsqueda constante de una comodidad siempre mayor, caracterizarán el mundo de las medias del mañana. Son las exigencias que emergen de los informes presentados durante la tercera edición de Lycra Fiber Moves, el forum global dedicado a la calcetería organizado por Invista en Verona, Italia. Después del éxito de las ediciones anteriores (Barcelona 2011 y Verona 2009), Invista ha reunido nuevamente a los operadores de la industria de la calcetería internacional para presentar un análisis que explora el mercado en 360°. La lista de los oradores de nivel internacional que participan en el evento se ha visto enriquecida este año con la presencia del economista Tito Boeri, que ha inaugurado el forum con un panorama de las principales tendencias macro económicas para el sector de las medias en el próximo futuro. The Gild, importante agencia internacional especializada en la asesoría de empresas y marcas, con sede en Londres, ha presentado los resultados de la Global Consumer Insight Research

Encuentros_Lycra_69.indd 2

para 2013. Se trata de un estudio realizado recientemente en 9 países clave -Reino Unido, Francia, Alemania, Italia, España, Polonia, Turquía, Estados Unidos y Chinapresentado por Simon Massey (CEO de The Gild), Nigel Foote, director ejecutivo de investigación y Stefanie Gilmore, experta en estrategias de marca. El estudio señala cinco tipos de consumidoras a nivel global en base a necesidades y expectativas en materia de medias, con una panorámica interesante de las principales tendencias en el estilo de vida de las consumidoras del futuro. Andrew Curry, director de The Futures Company, empresa reconocida y premiada por su actividad de investigación estratégica e innovación a nivel global, ha analizado el sector y sus perspectivas de largo plazo, profundizando temas como los nuevos consumidores del milenio y el comercio al detalle del futuro. El enfoque en la industria de las medias se ha enriquecido con la contribución de profesionales, como Shirley-Anne Sherriff, directora de Opus Business Consultants UK, que ha analizado los datos más recientes de la cadena productiva textil, o Anne Marie

06/12/13 13:01


Commandeur (fundadora y directora de la agencia Stijlinstituut Amsterdam, especializada en tendencias) que ha presentado los últimos fashion trends para las medias. Select Research, la sociedad inglesa líder en la investigación dedicada a las formas del cuerpo ha explorado el tema de las tallas, fundamental tanto para la calcetería como para la moda en general. Invista presentó por primera vez dos innovaciones de producto dedicadas al mundo de las medias. La tecnología patentada Freef!t garantiza un confort superior, concentrándose en la cinturilla, elemento esencial cuándo de la comodidad de estas prendas se trata. El objetivo es eliminar las cinturas gruesas y poco atractivas que dejan marcas sobre la piel o se resbalan con facilidad. La innovadora construcción presentada por Invista prevé una compresión graduada, que se ajusta al cuerpo, con tejidos que maximizan la elasticidad empleando hilos más finos. El empleo de esta tecnología será valorizado con el programa de certificación Freef!t de Invista, del que los clientes pueden ya pedir los estándares. La segunda innovación presentada por Invista se llama Living Lights y es una tecnología que aumenta la absorción de los colores por parte de la fibra de elastano/spandex, obteniendo tonalidades más naturales de la piel o potenciando la vivacidad cromática de las prendas. La novedad ha sido presentada con un panel dinámico que exaltaba las piernas y una demostración en la que algunos tubos de plexiglás fueron cubiertos con tejidos diferentes: algunos incorporaban la nueva tecnología y otros no, la diferencia era evidente. La tecnología Living Lights está disponible comercialmente en dos tipos de fibra: 16LL para tejer directamente y 17LL para cubrir todo tipo de tejidos. “El Forum Lycra Fiber Moves testimonia el esfuerzo constante de Invista en el sector -declara Pierluigi Berardi, director global del sector medias de Invista- Este año hemos estudiado un nuevo formato para la conferencia, ofreciendo ideas de negocios, datos de investigaciones, estímulos y oportunidades, alimentadas

Encuentros_Lycra_69.indd 3

por la fuerza de la marca Lycra y sus innovaciones. Estamos satisfechos porque el número de adhesiones ha superado el del primer forum. Este año hemos registrado 180 operadores extranjeros entre los 335 participantes (unos veinte se han quedado afuera). La fórmula bienal gusta, es la más adecuada y es el único evento dedicado a las medias a nivel mundial. Hemos recibido ya buenos comentarios sobre nuestras innovaciones más recientes, con el apoyo de clientes importantes del segmento. Freef!t probablemente se limitará a las medias, porque se trata de una tecnología especial que se aplica solo a ciertos tipos de tejido. La evolución de Living Lights podría interesar también a otros segmentos. La innovación será la clave del futuro pero es necesario mayor coraje por parte de los productores (aunque el mundo de las medias esté sufriendo) y para ello sería importante crear un consorcio. Hoy el problema es acceder al mercado, producir ya no es el problema principal. El mercado dicta las reglas. Como se ha visto la personalización es el camino a recorrer. No estamos hablando de medias a la medida, si no de la disponibilidad de una gama amplia de productos entre los que encontrar al que mejor se adapta.”

Desde arriba a la izqda. La conferencia de Simon Massey; Pierluigi Berardi, director global del segmento calcetería de Invista; dos momentos del cóctel y de la cena de gala, con sugestivos desfiles y espectáculos. En la otra página, desde arriba. Un momento del desfile y los expositores en plexiglás dedicados a la nueva tecnología Living Lights.

06/12/13 13:02


DE GIRA

ON TOUR

GRAN CANARIA MODA CÁLIDA SUNNY FASHION Once firmas han presentado sus colecciones en la pasarela de moda baño que ha recogido las mejores propuestas para el verano de 2014

G

ran Canaria Moda Cálida Swimwear Fashion Show concluyó su sexta edición el pasado 6 de julio en Las Palmas, con una reseña exitosa de la creatividad canaria e internacional en materia de moda baño. El evento se articuló en dos jornadas -y ocho desfiles- en las que diseñadores, compradores, periodistas y demás profesionales del sector, se dieron cita en los pabellones de Expo Meloneras. Nueve marcas de moda baño infantil, con sus creaciones para 2014,desfilaron en el evento: El Barquito de Papel by Calima, Rosa La Cave, Gabriel Croissier, Elena Rubio, Oh! Soleil, La Petit Mariette, Dolores Cortés, Red Point y XTG. Para los adultos destacamos los desfiles de Elena Rubio, con su colección My Garden, dominada por estampados de flores exóticas, en una paleta de coral, verde jade, azul, amarillo girasol y verde agua. La valenciana Virtudes Langa propuso 10 looks inspirados en la erupción de un volcán, con el negro como denominador común, y materiales inéditos como piel de serpiente, plumas naturales y tul elástico. La colección Volver de María Mía presentó prendas en rizo americano de puro algodón con aplicaciones laminadas y micro lentejuelas. Gottex apostó por tonalidades vistosas y estampados, en prendas con gusto étnico y artesanal, muy atentas a la calidad de los tejidos. Para Nuria Gonzáles el arte se confundió con la moda: cada prenda era una obra pictórica realizada con la técnica del monotipo estampado sobre tejido elástico. Red Point presentó una moda fresca y

DE GIRA_69.indd 2

geométrica de inspiración vegetal que constituye una de las ocho líneas de la colección: Peppermint Dreams. El resultado es un caleidoscopio en el que el verde es rey. Miss Bikini vistió a una moderna amazona: amarillo, coral turquesa y verde evocan la jungla y contrastan con tonalidades suaves de nude y café. No podía faltar Dolores Cortés con estampados fotográficos de influencia manerista y un poco retro. Encontramos varios modelos de bandeau y marineros, con desenfadados motivos de peces y rayas, maxi lazos y drapeados. Rosa La Cave dividió su colección en tres líneas inspiradas en la literatura y la poesía: Bailando sobre lavandas, Abre tu imaginación y Gotas de agua. Brillos y colores fluor resaltan en la propuesta de Lenita, declinados en cinco líneas que combinan romanticismo y rock&roll, atmósferas urbanas, surferas y hippie-chics. XTG decanta su estilo surfero en trajes de baños y complementos, para un total look deportivo y con carácter ecológico. Alida Domínguez propuso motivos animalier y laminados futurísticos. También Andrés Sardá brilló con reflejos metálicos y detalles futuristas, mientras que Antonio Sangoó escogió tejidos metálicos con efecto esterilla y estampados pied-de-coq en tonalidades inesperadas. Arcadio Domínguez se decantó por estampados fotográficos y aplicaciones tridimensionales. Aurelia Gil prefirió un estilo casual y femenino con estampados orientales y denim delavé. Banana Moon trajo consigo sugestiones caribeñas con modelos que exaltan la silueta. Carlos San Juan jugó con tirillas,

aplicaciones metálicas y fantasías abstractas. Brasil llegó a Gran Canaria de la mano de Calima, pero también Gabriel Croissier se dejó inspirar por el país carioca y el próximo mundial de fútbol, con un desfile digno del sambódromo. Como un Pez en el Agua escogió tejidos naturales y estampados prêt-à-porter y Watanabe microestampados, cortes audaces y ribetes en contraste. Desfiles de Gran Canaria Moda Cálida Swimwear Fashion Show 2013: desde arriba, Andrés Sardá y Dolores Cortés.

07/01/14 15:03


Modamont_Blint_195x275_Mise en page 1 09/12/13 17:52 Page1

HALL4

18 - 20 FEB. 2014 - PARIS-NORD VILLEPINTE

SALÓN INTERNACIONAL DE LOS ACCESORIOS Y COMPONENTES PARA LA MODA Y EL DISEÑO

modamont.com


DE GIRA

ON TOUR

LINGERIEVENT

UN BALANCE POSITIVO

España tiene ahora su feria de lencería, moda baño y homewear: datos, opiniones y comentarios sobre la primera edición de Lingerievent en Zaragoza

Algunas imágenes de la primera edición de Lingerievent en Zaragoza.

E

l 7 y 8 de septiembre el Palacio de Congresos de Zaragoza acogió la primera edición de Lingerievent, La única feria en España especializada en moda íntima, baño y homewear. Unas 400 tiendas de todo el país participaron al evento, aunque no faltaron visitantes de Colombia, Brasil y Venezuela. En dos cosas coinciden todos, expositores y visitantes: 1. El sector de la lencería, el baño y el homewear necesita de una feria dedicada en España. 2. Es importante que aumente el número de marcas expositoras. Cristina Álvarez de Anita Spain, comenta así el primer punto: “Esperemos que sea la semilla de la que nacerá un feria de íntimo y baño en el país. El comercio multimarca acudió, y está interesado en que haya una feria en España”. De acuerdo con ella Emma Aguado, de Lencería Nereides en Portugalete :“La creación de una feria del sector España es necesaria”. Sobre el número de marcas presentes Florence Vandaele del grupo Van de Velde sostiene que “para hacer una feria fuerte tenemos que aumentar el número de expositores, si conseguimos esto

DE GIRA_69.indd 4

saldremos beneficiados todos, clientes y fabricantes.”En lo que a pedidos se refiere, la satisfacción es generalizada, como confirma Antonio Cortés, representante en España de marcas como Emilio Cavallini: “hemos realizado nuevos contactos y pedidos. Hacía mucho tiempo que no había pedidos en ferias. Exponemos en París y los visitantes españoles que acuden a nuestro stand no suelen realizar allí los pedidos. Van con demasiada prisa porque necesitan ver todo, saben que luego se les visitará y podrán ver con más calma la colección.” Casi todos enfatizan la utilidad de la feria como lugar para encontrarse, mantener contactos y compartir ideas y experiencias. Una de ellas es la señora Esperança Feixas, titular de Intims Esperança en San Feliu, Gerona: “he podido promocionar mi tienda y conocer a otros comerciantes, saber lo que piensan y escuchar opiniones e ideas diferentes. También hemos comentado la situación del país y la manera de salir adelante”. Casi todos encuentran apropiadas las fechas. Patricia Humet, representante de Alba en España piensa que “las fechas

de verano son complicadas, si se hace en septiembre tiene que ser antes del 7/8. Podría ser en la segunda quincena de julio, siempre y cuando no coincida con París”. Otro aspecto que según los entrevistados hay que mejorar, es la comunicación antes y durante la feria, así como los servicios colaterales como el catering. Gracias al entusiasmo generalizado y a los resultados satisfactorios obtenidos, los organizadores han decidido lanzar la edición invernal, que tendrá lugar los días 8 y 9 de febrero de 2014, siempre en el Palacio de Congresos de Zaragoza, con las colecciones otoñoinvierno 2014/15 como protagonistas. Todos los entrevistados han confirmado su presencia en la próxima edición del evento. “La creación de una feria del sector en España es necesaria para reactivar nuestro mercado, la afluencia de clientes ha sido positiva aunque podría haber sido mejor con un mayor número de expositores, se debe mejorar en comunicación y organización para dar la imagen adecuada y que Lingerievent se consolide” concluye Luis Blanco, director comercial de Intime Barbara.

07/01/14 15:03


8-9 FEBRERO / FEBRUARY 2014 10:00h. - 19:00h.

PALACIO DE CONGRESOS DE ZARAGOZA RECINTO EXPO, ZARAGOZA (SPAIN)


DE GIRA

ON TOUR

Fotos de Immagine Italia & Co. 2013

IMMAGINE ITALIA & CO. LINGERIE PROTAGONISTA

Cambios importantes en la feria florentina, que se concentra en el íntimo y se asocia con Toscana D’Amare

L

a crisis golpea con fuerza el mercado italiano de la lencería para el hogar, hasta el punto de que los organizadores de Immagine Italia & Co. han decidido renunciar a este segmento en su próxima cita de febrero. Las adhesiones de los expositores de tejidos para la casa han estado muy por debajo de las expectativas, mientras que sigue siendo alto el entusiasmo por el sector dedicado al íntimo. Por lo tanto, la feria estará ahora exclusivamente dedicada a la lencería íntima. Tradicionalmente,

Immagine Italia & Co. está organizada por la Cámara de Comercio de Pistoia, mientras que Mare D’Amare -la feria de beachwear del mes de julio, en los mismos espacios de Immagine Italia & Co.- está organizada por la asociación Toscana D’Amare. Ambas ferias tienen en común, además de ser las únicas citas dedicadas al íntimo y a la moda baño en Italia, el concepto mismo de feria: una plataforma capaz de ofrecer servicios avanzados a las empresas, como por ejemplo favorecer la inter-

nacionalización de las marcas. Así, los dos entes han decidido unir sus fuerzas y organizar conjuntamente ambas citas. Immagine Italia tendrá lugar del 7 al 9 de febrero de 2014, en la Fortezza da Basso de Florencia. Entre las marcas españolas presentes estarán Promise, Andrés Sardá, Jaycris e Ysabel Mora. INFO: Secretaría organiztiva tel. +39 0573991483-88 immagineitalia@pt.camcom.it www.immagineitalia.org

RIVIERA BY MODE CITY DEBUT INCIERTO

La pasada edición de Riviera by Mode City

Luces y sombras en la primera edición de la feria de Cannes dedicada a la moda baño

L

a primera edición de Riviera by Mode City tuvo lugar el pasado mes de septiembre en el Palm Beach de Cannes, ex casino con vista al mar. Después de un comienzo accidentado por culpa de la lluvia torrencial que inundó varios stands, el salón se concluyó con un resultado final satisfactorio. Organizado por Eurovet para atraer a los compradores del sur de Francia, que en el los ultimos años tienden a desertar la cita parisina con Mode City, Riviera se propone como una feria regional enfocada en la moda baño. También las fechas toman nota del hecho que los detallistas de la moda baño consideran que en el mes de julio es demasiado pronto para hacer órdenes, prefiriendo esperar a que termine la temporada. Entre los 80 expositores presentes se contaron importantes marcas internacionales como Maryan Mehlhorn y Gottex, así como firmas

DE GIRA_69.indd 6

menos conocidas pero con propuestas originales. Aunque la mayoría de los visitantes eran detallistas del Sur de Francia, no se perdieron la cita algunas tiendas parisinas, españolas e italianas. INFO: Eurovet tel. +33-1-47563242 tel. +34 917225722 CMT España - tel. +34 933435510 www.lingerie-swimwear-paris.com/ riviera-by-mode-city/riviera-bymode-city/ RIVIERA BY CURVEXPO SURF IN USA Eurovet, propietaria desde abril de 2012 de las ferias CurvExpo, lanza un nuevo proyecto: Riviera by CURVExpo, feria dedicada a la moda baño que se llevará a cabo en el Hyatt Regency Beach Resort and Spa de Huntington Beach, California, el 11 y 12 de agosto de 2014. La idea es acercarse a un mercado estratégico como el de la Costa Oeste de Estados Unidos, llevando una selección de 100 marcas de beachwear y activewear a 200 entre las más codiciadas tiendas californianas. El evento está organizado conjuntamente con ISAM (International Swimwear and Activewear Market). Info: CURVExpo - tel. +1 (212) 993-8585 info@curvexpo.com

07/01/14 15:03


Immagine_Italia_195x275_EdModa_eng.pdf

79

13/12/2013

11:25:57


DE GIRA

ON TOUR

MAREDIMODA INTIMODIMODA

CULTURA TEXTIL EUROPEA Crece el número de visitantes y el optimismo en la 12ª edición del salón europeo del textil para el baño y la lencería, que ha hecho de calidad, seguridad y creatividad su bandera Retratos de autor con (desde arriba)tejidos de Maglificio Ripa y Piave Maitex.

Dirección artística y concepto AD MIRABILIA, fotógrafo© Emmanuele Sardella; realización Antonio Lettieri.

C

ierra con un incremento de visitantes (+3%) y un clima de mayor optimismo la 12ª edición de MarediModa - IntimodiModa, que tuvo lugar en el Palais Des Festivals de Cannes del 5 al 7 de noviembre, confirmando una revitalización del segmento del íntimo y de la moda baño en Europa. “Ha sido un edición que ha superado todas las espectativas -enfatiza Marco Borioli, en su primera edición como presidente de Maredimodaeste resultado premia la fórmula y la vocación de la feria, desde siempre a tutela de la creatividad y del saber hacer europeos, así como una garantía de elevados estándares de calidad para toda la cadena productiva del sector. Hoy somos el único y verdadero punto de referencia mundial para los trajes de baño y la lencería gracias a un trabajo de años, con una idea precisa de lo que el mercado espera de nosotros, incluso después de una masificación total de los productos hoy insostenible. El nuevo camino parte de la saturación de productos a bajo coste”. Italia, Francia, España y Alemania, en este orden, han registrado el mayor número de presencias, mientras que Estados Unidos, Rusia y Turquía han sido los que más han crecido en términos absolutos. El dato más interesante es el regreso al producto europeo por parte de las casas de moda y de los grande grupos internacionales. Para ellos, la feria ha ofrecido la oportunidad de encontrar, en un espacio dedicado, las empresas de confección más conocidas y confiables

DE GIRA_69.indd 8

del área EuroMed, que se proponen como una alternativa válida para la producción de prendas de segmento medio-alto. “Se señalan cada vez más casos de grandes y medias empresas del sector del íntimo y del baño que han decidido, después de experiencias completamente negativas o ya no tan convenientes, volver a comprar tejidos europeos y a confeccionar las prendas en África del Norte o en los páises de Europa del Este -explica Marco BorioliLos tejidos europeos, es resabido,

poseen un contenido de creatividad, innovación y duración únicos en su género, mientras que confeccionar en países del área Euro Mediterránea consiente mayor flexibilidad y certeza sobre la calidad final. Sin olvidar todas las ventajas desde el punto de vista logístico y las facilidades con el idioma.”

También este año el famoso trendsetter y editor de View Magazine, David Shah, ha presentado las tendencias elaboradas en exclusiva para el salón. Además de la presencia de Made in Carcere con los objetos realizados por las presas, muchos eventos han enriquecido los tres días en Cannes, como la representación de Live Painting del artista Giuseppe Gusinu, con T-shirt que son verdaderas obras de arte, para ofrecer a los visitante un regalo único, así como nuevas ideas de personalización para los productores de íntimo y baño. Gracias al talento de Angel Laganà y su equipo, que en un laboratorio de perfumería realizan fragancias a la medida en base al caracter de cada persona. Gracias al apoyo de MODstudio ha sido organizada una zona dedicada a los servicios fotográficos y en donde ha sido posible admirar las fotos de los ganadores del concurso fotográfico The Click, dedicado a la moda baño. En el área Events Sarah Mosse, diseñadora lanzada por el concurso The Link, ha expuesto una colección de prendas de baño realizadas por su firma en colaboración con la artista Sasha Torrisi y producida por Cotton Club. No podía faltar en esta edición The Link, el concurso de talent scouting para estudiantes de moda de más de cién institutos europeos. Después del desfile, fueron premiados Marina Dorofeeva en la categoría beachwear y Nikola Petrovich en el íntimo. INFO: MarediModa - IntimodiModa info@maredimoda.com www.maredimoda.com

07/01/14 15:03


Destination Florence 26 27 28 JULY 2014 FORTEZZA DA BASSO – FLORENCE maredamare.eu

195x275.indd 1

20/12/13 15:09


DE GIRA

ON TOUR

SIL - INTERFILIÈRE

EXPERIENCIA INSPIRADORA Vuelven los salones parisinos de la lencería y de los materiales para la industria del sector, con una oferta fresca y de tendencia

E

l Salon International de la Lingerie abre sus puertas del 25 al 27 de enero 2014 en el recinto ferial de Paris Expo-Porte de Versailles, con la propuesta de 500 marcas de corsetería y loungewear para el otoñoinvierno 2014/15. Desfiles cotidianos tendrán lugar a las 11.00 y a las 15.00 el sábado y el domingo, y a las 11.00 y a las 14.30 el lunes. Un desfile exclusivo The Selection -a las 17.00 sábado y domingo y a las 16.00 el lunes- presenta las “corazonadas” de los organizadores del salón; The Selection será también una guía de compras para los visitantes. Un nuevo sector, Lord, ha sido dedicado a las propuestas masculinas, mientras que las medias, en sus declinaciones media-pantimedia-calcetín, ha sido destinada un área específica. La feria ha seleccionado las “pepitas de oro”, exclusivas colecciones de segmento que serán presentadas en la sección Limited Edition. También en esta edición estará disponible el servicio de Personal shopper, con un equipo que guía a los visitantes en la rica oferta del salón en busca de las colecciones que satisfacen sus exigencias. Para hacer aún más cómoda y productiva la estadía en París, el salón pone a disposición de los compradores un servicio de conciergerie digno de los mejores hoteles: ideas ori-ginales para conocer la ciudad, reservar un taxi o comprar entradas para el teatro. En contemporánea con el SIL se renueva la cita con Interfilière Paris, la feria líder de los tejidos y accesorios para la lencería y la moda baño. Además de la oferta de los productores más prestigiosos a nivel mundial, los visitantes de Interfilière

DE GIRA_69.indd 10

encontrarán un reflexión constante sobre la evolución del mercado, las expectativas de los consumidores, las innovaciones y las tendencias. En esta edición el bordado, técnica lujosa con espíritu artesanal, es protagonista: una

Una imágen renderizada de la entrada a la edición 2014 del Salon International de la Lingerie.

fuente inagotable de inspiración para los creadores de moda. Varios eventos y un espacio dedicado, The Exception, estarán dedicados a esta noble arte. No falta el habitual forum de las tendencias, ideado por Concepts París para valorizar las creaciones de los expositores e ilustrar las tendencias del mañana y las tendencias del momento, con los trends para la p-v 2015 y un avance del o-i 2015/16. Este año Interfilière, conjuntamente con Paris Capitale de la Creation, ha a elegido a Bischoff como creador del año 2014 para la categoría del íntimo. La empresa suiza especializada en bordados colabora con muchísimas marcas de alta gama del sector. Su punto de fuerza es la nueva tecnología de corte térmico, que permite mezclar técnicas y materiale diferentes en una sola pieza. INFO: CMT España tel. +34 933435510 www.mode-city.com www.interfiliere.com

Un modelo Andrés Sardá p-v 2014.

PARIS CAPITALE DE LA CREATION Y SIL PREMIAN A ANDRÉS SARDÁ La firma española de lujo Andrés Sardá ha sido elegida como Creador del Año 2014 por el Salon International de la Lingerie y Paris Capitale de la Creation. Un merecido homenaje al buen hacer y a la innovación constante de la firma fundada en 1962 por el diseñador catalán Andrés Sardá, que sorprende colección tras colección con materiales inéditos, una paleta cromática audaz y un espíritu haute couture. Actualmente Nuria Sardá (hija de Andrés) diseña las colecciones de corsetería y baño, mientras que desde 2008 la firma es propiedad de la empresa belga Van de Velde.

07/01/14 15:03


LINGERIE SALON 194.indd 1

11/12/13 15:25


DE GIRA

ON TOUR

CPM - MOSCOW

UN MERCADO INTERESANTE Sigue creciendo la feria más importante de Europa Oriental para el sector de la ropa y la moda íntima y de baño, con un nuevo segmento y una redistribución de los espacios

D

el 25 al 28 de febrero de 2014 el recinto ferial Expocentre de Moscú acogerá la XXIIª edición de Collection Première Moscow, con las colecciones o-i 2014-2015 de las más importantes marcas internacionales de la moda. Los organizadores prevén la llegada de 19.000 compradores profesionales provenientes de 44 países y la ampliación del espacio de exposición a unos 61.230 metros cuadrados. El espacio dedicado a los desfiles se encontrará ahora en el pabellón 7.2, cerca de la entrada oeste y comunicante con Forum, uno de los halls centrales de la feria. España se confirma como uno de los países con mayor presencia de expositores: son ya 52 las marcas españolas que han confirmado su presencia. La mayor parte en el pabellón Modaespaña (hall 2.2) organizado por ICEX España Exportación

DE GIRA_69.indd 12

e Inversiones. También habrá un espacio ModaEspaña en el pabellón 2.3 de CPM Kids, con 10 firmas especializadas en moda infantil, más otras 5 que expondrán afuera del espacio ICEX. CPM Body & Beach, el segmento independiente que alberga la moda íntima, llega a su cuarta edición. Se encontrará en los pabellones 2.4-2.5 y podrá contar con la presencia de grandes firmas españolas como Massana, Promise, Punto Blanco y Jaycris. No faltarán los sectores especializados Premium, Kids, Fashion&Denim, así como un nuevo espacio: CPM Styles, dedicado a las colecciones de fiesta y cóctel de los diseñadores, versátiles y con allure minimalista (pabellón 8.3). INFO: Igedo Company tel. +34 914445114 noemi@epicentrics.com www.cpm-moscow.com

Distribución de los espacios en la próxima edición de CPM y un desfile en el área Modaespaña.

07/01/14 15:03


CPM_Intimo-piu-195x275-022014_Layout 1 21.10.13 10:47 Seite 1

BODY&BEACH MORE THAN LINGERIE

Hall 2.4-2.5 110 Brands Fashion Shows

INTERNATIONAL FASHION TRADE SHOW | МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА МОДЫ

25.–28.2.2014

EXPOCENTRE FAIRGROUNDS MOSCOW | ЦВК ЭКСПОЦЕНТР МОСКВА

WWW.CPM-MOSCOW.COM ONLY FOR TRADE VISITORS | ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТОВ


DE GIRA

ON TOUR

MOMAD METRÓPOLIS MODA A 360°

La segunda edición de Momad Metrópolis coincidirá con Mercedes-Benz Fashion Week Madrid: una cita imperdible con la moda española

PRÓXIMAS CITAS

IMMAGINE ITALIA & CO. Dónde: Fotezza da Basso, Firenze Cuándo: 7 - 9 de febrero de 2014 Qué: corsetería, lingerie, lencería para el hogar Info: www.immagineitalia.org LINGERIEVENT Dónde: Feria de Zaragoza Cuándo: 8 - 9 de febreo de 2014 Qué: corsetería y lencería Info: www.feriazaragoza.es MILANO UNICA Dónde: Fiera MilanoCity, Milán Cuándo: 11 -13 de febrero de 2014 Qué: tejidos y accesorios para la industria de la moda Info: www.milanounica.it MOMAD - METROPOLIS Dónde: Feria de Madrid Cuándo: 14 - 16 de FEBRERO de 2014 Qué: moda exterior, accesorios, lencería y corsetería Info: www.momad.metropolis. ifema.es

Imágenes de la pasada edición de Momad Metrópolis.

Momad Metrópolis, la feria ibérica más importante en sector textil, del calzado y de los complementos, se llevará a cabo del 14 al 16 de febrero en los pabellones 4, 12 y 14.0 de la Feria de Madrid, en coincidencia con la pasarela Mercedes-Benz Fashion Week Madrid (del 14 al 18 de febrero en el pabellón 14.1). La edición del pasado mes de septiembre vió por primera vez reunidos en una sola cita el Salón Internacional de la Moda de Madrid (SIMM) y la Feria Internacional de Calzado y Artículos de Piel (Modazalzado+Iberpiel), con una fórmula acorde con la tendencia del mercado de reunir en una misma tienda ropa, calzado y accesorios, permitiendo al visitante profesional encontrar todo lo que necesita con un solo viaje y un mismo lugar. Alentados por los excelentes resultados de la edición de septiembre, que confirman, los organizadores buscan atraer un número mayor de compradores y visitantes aprovechando de la cita con la prestigiosa pasarela madrileña y duplicando el presupuesto del programa dedicado a los compradores internacio-

DE GIRA_69.indd 14

nales. Entres los países privilegiados por el programa se encuentran los del Este de Europa, Oriente Medio, México y Colombia. También serán invitados, como en la pasada edición, los compradores sugeridos por las empresas expositoras. Respecto a la primera edición habrán algunos ajustes relacionados con la distribción de los espacios: las colecciones de moda joven y moda pronta (de textil, calzado y complementos) se mantendrán en el pabellón 4, mientras que el resto de colecciones del sector textil contemporáneo y casual se reunirán en el pabellón 14. El calzado contemporáneo y casual se concentrará en el pabellón 12. La organización prepara también cambios para mejorar la señalización y facilitar el tránsito de visitantes por las distintas áreas de la feria: se instalarán mostradores de registro en cada pabellón y se habilitarán los accesos a los aparcamientos más próximos. INFO: Ifema - Momad Metrópolis tel. +34 917225722 metropolis@ifema.es www.momad.metropolis.ifema.es

MODA LINGERIE & SWIMWEAR Dónde: NEC - BIRMINGHAM (UK) Cuándo: 16 - 18 de febrero de 2014 Qué: lencería, moda baño, ropa y accesorios Info: www.moda-uk.co.uk CURVE NV Dónde: Venetian Hotel, Las Vegas Cuándo: 17 - 18 de febrero de 2014 Qué: corsetería, lencería y baño Info: www.curvexpo.com CURVE NY Dónde: Jacob Javits Convention Center, New York Cuándo: 23 - 25 de febrero de 2014 Qué: corsetería, lencería y baño Info: www.curvexpo.com CPM MOSCOW Dónde: Expocentr - Moscú Cuándo: 25 - 28 de febreo de 2014 Qué: corsetería, lencería, prêt-à-porter y accesorios Info: www.cpm-moscow.com LINGERIE SALON Dónde: All-Russian Exhibition Center Cuándo: 18 - 21 de febrero de 2014 Qué: corsetería y lencería Info: www.textilexpo.ru

07/01/14 15:03


195x275 .pdf

1

22/11/13

15:39

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

14-16 Feb. 2014 www.momad.metropolis.ifema.es SÓLO PROFESIONALES


suscríbase subscriptions suscríbase sub ENGLISH TEXT

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA

BLINT INTERNATIONAL

VERDISSIMA

BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

La revista líder en España. Una herramienta indispensable para llevar las tendencias del sector a boutiques, responsables de compra de comercios mayoristas, detallistas y profesionales. Contiene información detallada sobre las últimas colecciones para hombre y mujer en moda íntima, baño y medias. Recopila importantes reseñas sobre ferias internacionales y pasarelas de moda, sobre las últimas tendencias y datos económicos del sector.

TENDENCIAS

REPORTAJE Al hilo de... Boutiques que miran al futuro: el arte de comunicar

diseñadores

Stella McCartney Pasión lencera

Tendencias

BAÑO 2014 Avance corsetería

3 números al año Enero, Abril, Junio Precio por copia: € 20,00

Las tendencias para la p-v 2014

30068

[ P-V 2014 ]

2

CARMESÍ 1. Luna 2. Gianvito Rossi 3. Tatà 4. Roberto Cavalli 5. Prada 6. Luna 7. Fleur Of England 8. Rosapois

3

1 5 Exotismo, juventud y sensualidad. Las fans de Verdissima vivirán un verano 2014 ultra femenino y rico de color

Punjabi flair Verdissima R68.indd 2

25/06/13 11:14

6 7

Biquini forrado de tul bordado y teñido sucesivamente a frío con efecto desgastado. Un anillo metálico une las copas.

Verdissima R68.indd 3

TRENDINTIMO_carmesi_68.indd 2

25/06/13 11:14

DE TIENDAS

4

8

27/06/13 17.18

LUNA MARE

SHOPPING

9 772013 208001

COVER 68.indd 1

27/06/13 09.48

The leading trade magazine in Spain. An indispensable professional tool for your purchase, which helps you to discover the spanish market and the most innovative and commercial trends. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks. 3 issues per year January, April, June

www.blint.es ENGLISH TEXT

30 Years

Underwear p-e 2014 Candy factory

Natale 2013

CHIC-BONDAGE & FLIRTY RÉTRO

SPECIALE SFILATE Intimo & mare 2014

INTIMO PIÙ MARE

AUTOREGGENTI

OMERO

9 771127 049005

Se ha hablado mucho sobre este proyecto faraónico, que ha tenido una gestación de más de dos años y que representa una ruptura total con el pasado, es decir con el espacio anterior creado en 1993. Géraldine Mazin, responsable del sector lingerie, nos ha presentado esta nueva área -y la nueva era- del reparto que reúne lencería, baño y medias. Por ahora el proyecto se limita a la tienda bandera parisina de boulevard Haussmann, pero se está evaluando una estrategia similar también para los espacios ubicados en otras ciudades. de Valerie Charier jefa de redacción de Créations Lingerie - Francia

B

asta con los rumores. Las Galeries Lafayette no han reducido el espacio dedicado a la lingerie: por el contrario, después de la remodelación la superficie ha aumentado 10%, con un total de 3.500 m². Las marcas no son solo aquellas que identifican colecciones de corsetería, lencería y baño, si no las que poseen una oferta considerada interesante, en grado de completar las colecciones ya presentes. No hay menos marcas: son aproximadamente cincuenta, el mismo número que había antes de la remodelación. En fin, las Galeries Lafayette jamás pensaron en eliminar la gama de sujetadores con copas grandes, visto que la oferta se extenderá a la F e incluso a la G en las firmas especializadas. Lo que sí es cierto es que la tienda tiene intenciones de tratar a la lingerie como un producto de moda, no estrictamente funcional. Esto conduce a un cambio drástico del modo de interpretar el espacio lingerie y la búsqueda de dinámicas nuevas. Decidieron por lo tanto considerar el cuarto piso de las Galeries como un departamento típico del XI

06/11/13 10.21

4 números al año Enero, Marzo, Junio, Septiembre Precio por copia: € 20,00

VAS NUE HAS C E F

The leading trade magazine. An indispensable professional tool for purchase which helps you in recognizing the most innovative and commercial trends in the sector. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks. Financial columns and the latest fashion trends.

BEACHWEAR ON STAGE

1000

BEACHWEAR

2014

MILAN PARIS NEW YORK LONDON MADRID BARCELONA BERLIN GRAN CANARIA MIAMI SÃO PAULO RIO DE JANEIRO

SUMMER

2015

FABRICS TRENDS

DSQUARED2

30011 9 771127 049012

COPERTINA 11.indd 1

22/10/13 11:41

24/06/13 12.11

Todo sobre el beachwear. De la mano de los diseñadores y fabricantes de mayor renombre, esta magnífica revista presenta en más de 300 páginas una selección de las mejores colecciones de baño y beachwear vistas en las principales pasarelas internacionales. Un referente imprescindible para todos los profesionales de las prendas de baño.

CHERRY & CANDY Colori dolci, pizzi raffinati e tessuti morbidi per la corsetteria e la lingerie dell’estate 2014

24/06/13 12.11

KRISTINA TI

Le passerelle internazionali di prêt-à-porter per la prossima primavera-estate esplorano il mondo della lingerie, con incursioni nella corsetteria e nel loungewear, a cui si ispirano per uno stile raffinato, volumi fluidi, dettagli sartoriali. La palette cromatica va dal bianco alle nuance del blu, dai sorbetti al nero profondo.

Il color ciliegia è la suggestiva tonalità scelta per la camicia da notte in morbido jersey micromodal stretch con spalline sottili e carré ricamato (in questa pagina) e per il coordinato push up Extreme e slip brasiliano, entrambi con intarsi effetto tattoo.

RITRATTI MILANO R193.indd 1

27/09/13 17:22

RITRATTI MILANO R193.indd 2

CYCLAMEN

I toni accesi del fiore simbolo dell'inverno per outfit preziosi

27/09/13 17:22

FASHION_SHOW_PE15_193.indd 1

31/10/13 17.31

vetrineNatale2013

CURVE PERICOLOSE

ALEXANDER MCQUEEN MARNI 4

BOTTEGA VENETA

5

ACCESSORIZE 3

1

TOPSHOP

2

JUCCA

BOADICEA THE VICTORIUS

GRAZIA ‘LLIANI

CHANTAL THOMASS

OH MY GOLD! BURBERRY PRORSUM

ISABEL MARANT

10 6

7

8

LANVIN

9

ACCESSORIZE

STELLA MCCARTNEY

TWIN-SET SIMONA BARBIERI BOND NO.9

1. Sacai 2. Elie Saab 3. Helmut Lang 4. Antonio Berardi 5. John Galliano 6. Helmut Lang 7. Antonio Berardi 8. Monique Lhuillier 9. House of Holland 10. Elie Saab

FASHION_SHOW_PE15_193.indd 4

OROBLÙ LEGWEAR

5

SAINT LAURENT PARIS

31/10/13 17.32

VETRINE_NATALE 193.indd 1

WAREHOUSE FIORI DI CHIARA

24/10/13 11:06

VETRINE_NATALE 193.indd 2

CASA DI STELLA

24/10/13 11:07

MARA HOFFMAN

BYBLOS

VERONIQUE LEROY

FASHION CLOSE-UP

EMILIO PUCCI

BYBLOS

MANISH ARORA

PETER PILOTTO MANISH ARORA

From the international catwalks, a close-up look at the fashion details for the upcoming spring-summer: prints, workmanship, cuts and styles. All the hot trends for summer 2014

1 números al año Noviembre Precio por copia: € 20,00 BYBLOS

All the beachwear in the world. More than 300 pages of fashion shows, providing information for industry members throughout the field. From all over the world, the most talked-about beach- and swimwear fashion shows presented by the best-known designers and most important producers.

MAYA HANSEN DETTAGLI_graphic_BCW11.indd 2

10/10/13 14.11

DETTAGLI_graphic_BCW11.indd 3

MILANO moda donna

DETTAGLI_APERTURA_BCW11.indd 1

10/10/13 14.55

AGOGOA / EMAMÒ / FLAVIA PADOVAN / PARAH / PIN-UP STARS / RAFFAELA D’ANGELO / TEZUK STELLA JEAN

AGOGOA

NUANCE DELICATE PER STAMPE E TINTE UNITE DECLINATE SU TESSUTI ECOCOMPATIBILI, PER UN MADE IN ITALY DI QUALITÀ E ATTENTO ALL’AMBIENTE

AIGNER / ANDREA INCONTRI / ANGELO MARANI / AQUILANO RIMONDI / BLUMARINE / BYBLOS / CRISTIANO BURANI / DOLCE & GABBANA / DSQUARED2 / EMILIO PUCCI / ERMANNO SCERVINO / ETRO / FISICO CRISTINA FERRARI / JUST CAVALLI / KRISTINA TI / MOSCHINO / STELLA JEAN / TRUSSARDI / VERSACE

www.beachwearonstage.com

10/10/13 14.11

MILANO BLUE FASHION BEACH

1 issue per year November

SUBSCRIPCIONES 69.indd 1

LUNA MARE R68.indd 3

FASHION SHOWS S·S 2014

NEW ETHNO GRAPHIC

www.intimopiumare.com

www.beachwearonstage.com

LUNA MARE R68.indd 2

28/06/13 10:37

4 issues per year January, March, June, September

swimsuits

Biquini de la serie Seychelles, con sujetador balconet de copas preformadas y un estampado de rosas en versión “pixel”.

El edificio Art Nouveau de las Galeries Lafayette Haussman y el escenográfico ingreso al nuevo reparto de lingerie.

RITRATTI MILANO

La revista líder del mercado. Una herramienta indispensable para acercar las tendencias del sector a boutiques, responsables de compra de comercios mayoristas, detallistas y profesionales del sector. Contiene información detallada sobre las últimas colecciones para hombre y mujer en moda íntima, baño y medias. Recopila importantes reseñas sobre exhibiciones internacionales y pasarelas de moda, sobre las últimas tendencias y además datos económicos del sector.

30193

COPERTINA 193.indd 1

LUNA PROPONE UNA COLECCIÓN CÁLIDA Y ULTRA FEMENINA, CON UNA FUERTE CONNOTACIÓN MEDITERRÁNEA. ELEGANCIA Y CONFORT DISTINGUEN CADA PIEZA. VERANO 2014

Nuevo espacio lingerie

DE TIENDAS_68.indd 2

www.intimopiumare.com

SWIMWEAR Storie di successo

MARE NOSTRUM

GALERIES LAFAYETTE

DELICATE NUANCES FOR PRINTS AND SOLID TONES FEATURED IN ECO-COMPATIBLE FABRICS FOR HIGH-QUALITY FASHION PRODUCTS BOASTING SUPERIOR ENVIRONMENTAL CREDENTIALS

_sfil_MILANO_BCW11.indd 1

21/10/13 16.49

_sfil_MILANO_BLUE_BCW11.indd 2

16/10/13 12.02

_sfil_MILANO_BLUE_BCW11.indd 3

16/10/13 12.02

17/12/13 16:29


e subscriptions suscríbase subscription

Da Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid, San Paolo, Rio de Janeiro le proposte in maglia degli stilisti per la P-E 2014 From Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid, Sao Paulo, Rio de Janeiro the designers’ knits for S-S 2014

MARK FAST

FASHION SHOWS FROM MILAN, PARIS, NEW YORK, LONDON, BERLIN, BARCELONA, MADRID, SAO PAULO, RIO DE JANEIRO THE DESIGNERS’ KNITS FOR S-S 2014

ATTUALITÀ 3 DONNE PER 3 CITTÀ: Parigi, Shanghai, Los Angeles

COPERTINA 178.indd 1

2 números al año Marzo, Octubre Precio por copia: € 15,00

02/12/13 16:30

Osservatorio - Los Angeles, Shanghai, Parigi: 3 donne, 3 stili Nuovi talenti - Phuong Thuy Nguyen Stilista emergente Alison Tsai Business News Boutique e oltre Slow fashion Saloni

Moda 16 22 28 32 40

Catherine André - Come Frida Kahlo Lumen et Umbra - Sunny Moon IX Italian Excellence - Dreaming of Greece Tvscia - Deconstruction Recontruction Close up - Focus su punti e stili per la maglieria p-e 2014

Speciale sfilate 57

Come Frida Kahlo

40

Po

59 83 109 127 133 145 155

Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid, San Paolo, Rio de Janeiro

Da

I colori e il mood esotico dei quadri della celebre pittrice messicana ispirano la palette cromatica e i motivi della collezione primavera-estate 2014

181 187 194

le proposte in maglia degli stilisti per la P-E 2014

In questa pagina, giacca e shorts con motivo a piuma di uccello realizzati su una vecchia macchina manuale in finezza 18. Stola in jersey di lino. Nella pagina accanto, T-shirt, cardigan e stola con micromotivi jacquard multicolore.

C_ANDRE_R178.indd 2

21/11/13 15:04

C_ANDRE_R178.indd 3

57

Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid, Sao Paulo, Rio de Janeiro

From

the designers’ knits for

S-S 2014

KOS cop 178.indd 1

83

Knitwear On Stage

le collezioni donna degli stilisti per la primavera-estate 2014 Milano • Milano Moda Donna Parigi • Collections de Prêt-à-Porter Paris Londra • London Fashion Week Berlino • Mercedes-Benz Fashion Week Berlin Barcellona • 080 Barcelona Fashion Madrid • Mercedes-Benz Fashion Week Madrid New York • Mercedes-Benz Fashion Week New York San Paolo • São Paulo Fashion Week Rio de Janeiro • Fashion Rio Directory

32

26/11/13 12:30

Knitwear On Stage: tutte le sfilate degli stilisti! 21/11/13 15:04

SOMMARIO 178.indd 1

03/12/13 10:01

Po

VAS NUE HAS FEC

The only magazine specialized in knitwear and yarns. More than 300 pages dedicated exclusively to knitwear. Complete and detailed information on knitwear collections for both women and men, on designer fashion shows, on yarns and colours, fashion trends, on main Italian and foreign fairs of the sector. Inside, the KNITWEAR ONSTAGE section, dedicated to fashion shows of important and nascent designers. The collection of both women and men of next season from the most important fashion shows of the world. 1 issue dedicated to women fashion shows and 1 issue dedicated to men fashion shows: March/October

Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid, San Paolo, Rio de Janeiro

Da

le proposte in maglia degli stilisti per la P-E 2014

Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid, Sao Paulo, Rio de Janeiro

From

the designers’ knits for

S-S 2014 KOS cop 178.indd 1

26/11/13 12:30

ANDREA KARG ESPRIME IL GUSTO RUSTICO DEL FATTO A MANO CON LINEE ASIMMETRICHE, FRANGE, CORDE AL POSTO DELLE CINTURE, PUNTI FINTAMENTE SFILACCIATI ANDREA KARG CAPTURES THE RUSTIC FLAIR OF HANDCRAFTED PRODUCTS, BY MEANS OF ASYMMETRICAL STYLING, FRINGE, CORDS IN PLACE OF BELTS AND MOCK FRAYING AND LOOSENING OF STITCHES

sfil_PARIGI_178.indd 1

sfil_PARIGI_178.indd 4

28/11/13 17:37

Moda uomo

le proposte in maglia degli stilisti per la P-E 2014

Milan, Paris, London, Barcelona, Madrid, Florence, Rio de Janeiro, Sao Paulo

the designers’ knits for

S-S 2014

KOS cop 177.indd 1

SIBLING

From

www.maglieriaitaliana.com

>SONIA RYKIEL >TEX SAVERIO >TSUMORI CHISATO >UNDERCOVER >ZADIG & VOLTAIRE

28/11/13 17:37

sfil_PARIGI_178.indd 5

28/11/13 17:37

Po

Da Milano, Parigi, Londra, Barcellona, Madrid, Firenze, Rio de Janeiro, San Paolo

2 issues per year March, October

ALLUDE >ALEXANDER MCQUEEN >ALLUDE >BALMAIN >CÉLINE >CHANEL >CHRISTIAN DIOR >DRIES VAN NOTEN >GIVENCHY >JEAN-PAUL GAULTIER >MAISON RABIH KAYROUZ >MANISH ARORA >SACAI >SAINT LAURENT

10/09/13 10:44

SFIL_milano 177.indd 1

>ANDREA INCONTRI >BOTTEGA VENETA >CALVIN KLEIN COLLECTION >CANALI >CORNELIANI >DAKS >DOLCE & GABBANA >EMPORIO ARMANI >ERMENEGILDO ZEGNA >FENDI >FRANKIE MORELLO

>GIORGIO ARMANI >GUCCI >ICEBERG >LES HOMMES >MISSONI >NEIL BARRETT >PRADA >ROCCO BAROCCO >SALVATORE FERRAGAMO >VERSACE >VIVIENNE WESTWOOD

13/09/13 15:25

GUCCI FRIDA GIANNINI DONA ALLA COLLEZIONE UN TOCCO DI ROMANTICISMO CON FIORI RICAMATI SUI GIROCOLLO, TRAME STUOIA E STAMPE FLOREALI SU SETA DI ISPIRAZIONE ORIENTALE FRIDA GIANNINI IMBUES THE COLLECTION WITH A TOUCH OF ROMANTICISM BY MEANS OF EMBROIDERED FLOWERS ON THE ROUNDNECKED SWEATERS, BASKET-WEAVE TEXTURES AND FLORAL PRINTS ON SILK WITH AN ORIENTAL INSPIRATION

SFIL_milano 177.indd 16

13/09/13 15:28

Foto Ugo Camera

Po

STILISTI Phuong Thuy Nguyen Alison Tsai

36 38 108 126 144 198

MARK FAST

Knitwear On Stage

SPECIALE SFILATE DA MILANO, PARIGI, NEW YORK, LONDRA, BERLINO, BARCELLONA, MADRID, SAN PAOLO, RIO DE JANEIRO, LE PROPOSTE IN MAGLIA DEGLI STILISTI PER LA P-E 2014

28

Pitti immagine uomo

ALL’INTERNO/INSIDE

12

FIRENZE

PRADA

FOCUS SU PUNTI E STILI

16

Attualità

Foto Ugo Camera

Close up

Novembre 2013 n. 178

sommario

Foto Ugo Camera

Vibrant colours & loose fit

La única revista del sector especializada en géneros de punto e hilatura. Más de 300 páginas dedicadas al punto más exclusivo. Contiene información completa y detallada sobre las colecciones para hombre y mujer, las pasarelas de mayor renombre, hilos y tendencias de moda. También incluye reportajes sobre ferias internacionales y otros eventos de interés. Adentro KNITWEAR ONSTAGE, la sección de Maglieria italiana dedicada a los desfiles de moda de los mejores diseñadores y los emergentes. Las colecciones para la nueva temporada de mujer y hombre de las mejores pasarelas del mundo. Una edición dedicada a los desfiles de MUJER y una a los de HOMBRE: marzo y octubre

collections de prêt-à-porter Paris

MODA P-E 2014

CATHERINE ANDRÉ

PARIGI

30178 9 771127 047001

MAGLIERIA ITALIANA

MILANO

www.maglieriaitaliana.com

MARK FAST

ENGLISH TEXT ISSN: 1127-0470

>DAGGS >KOLOR >MSGM >STELLA JEAN HOMME

SFIL_firenze 177.indd 1

13/09/13 15:02

moda, tendencias, desfiles, entrevistas, dossier económicos, reportajes, ferias, distribución

suscríbase! suscribe!

fashion, trends, fashion shows, interviews, economical reports, reportage, exhibitions, retail

Label - Packaging - Shopper - Poster - Accessori

via Nuova Ponente 38/2 - 41012 Carpi (MO) - Italy tel. +39 059 6550273 - fax +39 059 685494 info@logostil.it vendite@logostil.it commerciale@logostil.it www.logostil.it

SUBSCRIPCIONES 69.indd 2

17/12/13 16:29


suscríbase subscriptions suscríbase sub SUSCRIPCIONES PARA ESPAÑA: .................................................................................................................. Empresa / Company name .................................................................................................................. Nombre y Apellidos / Name and Surname .................................................................................................................. Cargo / Position .................................................................................................................. Dirección / Address

www.blint.es

Envíe el cupón debidamente cumplimentado trámite correo electrónico o fax a: BLINT INTERNATIONAL SL Rnd Sant Pere 17, 2ª planta - 08010 Barcelona - España Tel. +34 934081201-682286141 suscripciones@blint.es FORMA DE PAGO ANTICIPADA: Transferencia bancaria a: BLINT INTERNATIONAL S.L. Caixa Catalunya ES 81 2013 0020 62 02014 65692

.................................................................................................................. C.P. / Zip Code .................................................................................................................. Ciudad / Town

.................................................................................................................. E-mail

Vencimiento

Código de seguridad LOS ÚLTIMOS 3 NUMEROS DETRÁS, A LA DERECHA

Titular de la carta

Firma

.................................................................................................................. Tel. / Phone

.................................................................................................................. Fax

Mastercard

.................................................................................................................. Provincia / Country

.................................................................................................................. Movil / Mobile

VISA

Tarjeta de crédito:

SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD: Fill in the form and send it by mail or fax to: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com PAYMENT IN ADVANCE BY:

.................................................................................................................. Web

Cheque

Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard

International money order

Bank Americard VISA

.................................................................................................................. CIF-NIF / Company VAT

American Express Card

Bank transfer IBAN: IBAN IT 25 X 05584 33580 000000006209

Diners Club International

.................................................................................................................. Fecha / Date

N° Expiry date Detallista / Indipendent Retailer Buyer Grandes Almacenes / Dept. Store Mayorista / Wholesaler

Fabricante / Manufacturer Agente / Agent Diseñador / Designer Otro / Other ______________

Security Code

Name of card holder

Signature

DESDE EL N° STARTING FROM N°

3 números al año / 3 issues per year

VAS NUE HAS FEC

America

Africa Asia Oceania

España

Europe

€ 50,00

€ 90,00 € 50,00 (only Italy)

€ 100,00 € 105,00

€ 130,00

€ 140,00 € 170,00

BLINT 69

DESEO HACER LA SUSCRIPCIÓN ANUAL: I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):

4 números al año / 4 issues per year

€ 50,00

€ 55,00

€ 60,00

1 números al año / 1 issue per year

VAS NUE HAS C FE

€ 100,00

€ 110,00 € 120,00

2 números al año / 2 issues per year

SUBSCRIPCIONES 69.indd 3

17/12/13 16:29


e subscriptions suscríbase subscription

, A

Our magazine distributors worldwide SOLE AGENT FOR DISTRIBUTION AND SUBSCRIPTIONS ABROAD: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL SPA viavia A.A. Manzoni, www.aie-mag.com Manzoni,1212- 20089 - 20089Rozzano Rozzano(MI) (MI) -- Italy Italy -- tel. tel. +39 +39 02 5753911 5753911--fax fax +39 +39 02 57512606 57512606 --info@aie-mag.com info@aie-mag.com --www.aie-mag.com

ARGENTINA

YORK AGENCY S.A. ALSINA 739 - 1087 - BUENOS AIRES TEL. +54 (0) 11 43315051/2/3 FAX +54 (0) 11 43315324 hans.spies@yorkagency.com.ar

AUSTRALIA

EUROPRESS DISTRIBUTORS PTY.LTD. PRIVATE BAG 11 - 3/123 MC EVOY STREET NSW 2015 ALEXANDRIA TEL. +61 (0) 2 96984922 FAX +61 (0) 2 96987675 info@europress-australia.com

BELGIUM

MODE...INFORMATION BELGIUM BVBA BAARLEDORPSTRAAT 92 9031 GENT TEL. +32 9 2244387 FAX +32 9 2244395 info@modeinfo.be www. modeinfo.be PARTNER PRESS CORPORATE RUE CH PARENTESTRAAT 11 1070 BRUXELLES TEL. +32 (0) 2 5564148 FAX +32 (0) 2 5224583

BRAZIL

GUELFI REPRESENTACÕES LTDA. RUA CHICO PONTES, 1500 MART CENTER 2 LJ 216/217 VILA GUILHERME 02067-002 SAO PAULO SP TEL. +55 (0) 11 69092348 FAX +55 (0) 11 69093810 guelfirevistas@uol.com.br MAGAZINE EXPRESS LTDA. AVENDIA DR. GASTAO VIDIGAL, 620 - SALA 1 CEP 05314-000 LEOPOLDINA SÃO PAULO TEL. +55 (0) 11 36446008 FAX +55 (0) 11 36447722 magexpress@magexpress.com

CANADA

SPEEDIMPEX CANADA INC. UNIT 6 - 1040 MARTIN GROVE ROAD M9W 4W4 ONTARIO - TORONTO TEL. +1 (0) 416 741 75 55 FAX +1 (0) 416 741 46 34 mail@speedimpex.ca

COLOMBIA

REVISTAS TECNICAS EDIFICIO CAMACOL OFICINA 1006 CALLE 49/B N° 63-21 APARTADO AEREO 52621 MEDELLIN TEL. +57 (0) 4 2304948 FAX +57 (0) 4 2305112 revistastec@une.net.co

DENMARK

PEJ.GRUPPEN APS BITSOVVEJ 2 7400 HERNING TEL. +45 97118900 FAX +45 97118511 indkob@pejgruppen.dk www.pejgruppen.dk

FINLAND

TEL. +358 (0) 9 8527880 FAX +358 (0) 9 8527990 elina.saksa@somalainenkk.fi

FRANCE

INTERNATIONALE PRESS SERVICE IPS SARL 189 RUE D’AUBERVILLIERS 75018 PARIS TEL. +33 1 46076390 FAX +33 1 46076590 nmebarek@ipsdiffusion.fr MODE...INFORMATION S.A.S. 52, RUE CROIX DES PETITS CHAMPS 75001 PARIS TÉL. +33 1 40138150 FAX +33 1 45084577 librairie@modeinfo.com www.modeinfo.fr

GERMANY

MODE...INFORMATION GMBH PILGERSTR., 20 51491 OVERATH TEL. +49 (0) 2206 6007770 FAX +49 (0) 2206 600790 sales@modeinfo.com

GREECE

HELLENIC DISTR. AGENCY LTD. 51, HEPHAESTOU STREET 19400 - KOROPI TEL. +30 (0) 2112114300 FAX +30 (0) 210 9936043 l.koutzavekiari@hdaath.gr MANOS KOMNINOS INTER FASHION EXPRESS 5 SARANTAPIHOU STR. & 33 AGIOU ISIDOROU STR. 11471 ATHENS TEL. +30 (0) 1 3639827 FAX +30 (0) 1 3639443 m.komninos@ifashionexpress.gr

HONG KONG

FASHION CONSULTANT LTD 20/FC. FLAT B, CAUSEWAY TOWER 16-22, CAUSEWAY ROAD HONG KONG TEL. +852 25761737 FAX +852 28950062 awoun@fchk.com FOREIGN PRESS DISTRIBUTORS LTD UNIT 4&6, 7/F, BLOCK A, TONIC INDUSTRIAL CENTRE, 26, KAI CHEUNG ROAD KOWLOON BAY HONG KONG TEL. +852 25664885 FAX +852 27998840 karen@foreignpress.com.hk

INDIA

A.M. DISTRIBUTORS H-28 SECTOR - 12 NOIDA 201301 GAUTAM BUDH NAGAR TEL. +91 120 4529343 FAX +91 120 4581613 amdistributors@rediffmail.com

JAPAN

KAIGAI INC. 5-30 HIROSHIBA CHO SUITA SHI - OSAKA 564 TEL. +81 (0) 6 63855231 FAX +81 (0) 6 63855234 hino@kaigai-inc.co.jp

OY URBAN VIEW LTD. MODE…INFORMATION FINLAND MERIMIEHENKATU 30 00150 HELSINKI TEL. +358 400 242079 info@urbanview.net www.urbanview.net

KAWABE CO. INC. C/O OAK BLDG. 401 9-7, TAKENOZUKA 6-CHOME ADACHI-KU, TOKYO 121 TEL. +81 (0) 3 860 8775 FAX +81 (0) 3 860 8780 kawabe-company@gol.com

SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA OY P.O. BOX 2 - 01641 VANTAA

KINOKUNIYA CO. LTD. BOOK IMPT DEPT

SUBSCRIPCIONES 69.indd 4

3-7-10 SHIMO-MEGURO, 153-8504 MEGURO-KU, TOKYO TEL. +81 3-6910-05301 FAX +81 3-6910-05301 hidai@kinokuniya.co.jp M & N PLANNING DORUMI HIGASHI-NAKANO, 302 4-35-3, KITA - SHINJUKU SHINJUKU-KU - TOKYO 169 TEL. +81 (0) 3 33635728 FAX +81 (0) 3 33635729 TAIYO TRADING CO. LTD. MIKI BLDG. - 2-12-12, SHIBUYA SHIBUYA-KU - TOKYO 150-002 TEL. +81 (0) 3 34067221 FAX +81 (0) 3 54859333 infopro@next-eye.net

KOREA

J.E. BOOKS CORP. JEONG EUN BOOKS CORPORATION P.O.BOX 184 SONGPA POST OFFICE SEOUL TEL. +82 (0) 2 4208272 FAX +82 (0) 2 4208275 jeongeun@jeongeun.com UPA - UNIVERSAL PUBLIC. AGENCY UPA BUILDING NO. 2 - 44 DAEHAK-RO JONGNO-GU SEOUL TEL. +82 (2) 36720044 FAX +82 (2) 36721222 cawendy@upa.co.kr WORLD MAGAZINES CO. LTD. YUJIN BLDG. 101, 13-7 NONHYUNDONG, KANGNAM-GU 135-010 SEOUL TEL. + 82 2 5299123 FAX + 82 2 5299124 world@worldmag.co.kr

LEBANON

MESSAGERIES DU MOYEN ORIENT DE LA PRESSE ET DU LIVRE B. P. 11-6400 - BEYROUTH TEL. +961 1 487999 FAX +961 1 488882 pressemm@mmopl.com

NEW ZEALAND

THE FASHION BOOKERY UNIT C15/8 HENRY ROSE PLACE ALBANY P.O. BOX 35-621 BROWNS BAY - AUCKLAND 10 TEL. +64 (0) 9 4155660 FAX +64 (0) 9 4155650 norma@tfb.co.nz

POLAND

POL-PERFECT SP Z.O.O. UL. STAGIEWNA 2C - 03-117 WARSZAWA TEL. +48 (0) 225193951 FAX +48 (0) 225193950 polperfect@polperfect.com MODA I WIEDZA UL. PIASKOWA 1 05-840 BRWINOW K/WARSZAWY TEL. +48 (0) 22 7294156 FAX +48 (0) 22 7295581 elzbieta.olszewska@modaiwiedza. com.pl

PORTUGAL

FERNANDO MACHADO & CIA LDA. 15, RUA DAS CARMELITAS 4050 PORTO TEL. +351 (0) 2 3389743 FAX +351 (0) 2 3320097 livfmachado@mail.telepac.pt MARIA ORLANDA R. ESPINHOJ RUA M. HERMINIOS 27 R/C

DTO. NASCENTE APARTADO 19 6201 909 COVILHA TEL. +351 275 084670 FAX +351 275 084670 modaeuropa@gmail.com MODE...INFORMATION MASOLO REPRESENTAÇÕES,S.A. P.O. B. 38 4764 - 961 V. N. FAMALICÃO TEL. +351 252 300700 FAX +351 252 300709 masolo@sepol.pt

SYRIA

KAYYAL TRADING CO. P. O. BOX 1850 - DAMASCUS TEL. +963 11 2311542 FAX +963 11 2313729 jk@kayyal.com

SOUTH AFRICA

ISS P.O. BOX 41095 2024 CRAIGHALL TEL. +27 (0) 11 6466558 FAX +27 (0) 11 6466565 isscc@icon.co.za

SPAIN

PROMOTORA DE PRENSA INTERNAC. S.A. AUSIAS MARC 124 08013 BARCELONA TEL. +34 (0) 93 2451464 FAX +34 (0) 93 2654883 inter@promopress.es

SWEDEN

CENTRE PATRICK APPELS P.O. BOX 191 NL-5050 AD GOIRLE TEL. +31 20 5305380 FAX +31 20 4220207 info@appletizer.nl www.appletizer.nl SWETS INFORMATION SERVICES BV P.O. BOX 830 - 2160 SZ LISSE TEL. +31 (0) 252 435111 FAX +31 (0) 252 415888 info@nl.swets.com

TURKEY

KULTUR PAZARLAMA P.O. BOX 1191 - 80007 KARAKOY - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2475855 FAX +90 (0) 212 2342310 kultur@kulturpazarlama.com YAB - YAY DAGITIM BESIKTAS BARBAROS BULVARI PETEK APT. N° 61 - KAT 3D. 3 BESIKTAS - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2583913 FAX +90 (0) 212 2598863 yabyay@isbank.net.tr

UNITED KINGDOM

COMAG SPECIALIST DIVISION TAVISTOCK WORKS TAVISTOCK RD. WEST DRAYTON UB7 7QX MIDDLESEX TEL. +44 1895 433800 FAX +44 1895 433801

MODE...INFORMATION SCANDINAVIA COLOUR HOUSE AB KLIPPAN 1C, 2TRP. 414 51 GÖTEBORG TEL. +46 31 124456 FAX +46 31 123545 info@colourhouse.se

MODE...INFORMATION LTD. FIRST FLOOR EASTGATE HOUSE 16-19 EASTCASTLE STREET LONDON W1W 8DA TEL. +44 207 4360133 FAX +44 207 4360277 uksales@modeinfo.com

PRENAX AB BOX 1080 - 164 25 KISTA TEL. +46 (0) 8 56410100 FAX +46 (0) 8 56410109 mail@prenax.se

EBSCO SUBSCRIPTION SERVICES P.O.BOX 1943 AL 35201-1943 BIRMINGHAM TEL. +1 (205) 9911234 FAX +1 (205) 9803770 szielinski@ebsco.com

UTLANDSK FACKLITTERATUR C/O I.B. CEYHAN ESKADERVAGEN 32, 4 TR. 183 54 TABY TEL. +46 (0) 8 7562968 FAX +46 (0) 8 7560160 ib.ceyhan@swipnet.se

SWITZERLAND

KARGER LIBRI AG. ALLSCHWILERSTRASSE 10 4055 BASEL TEL. +41 61 3061500 FAX +41 61 3061234 journals@libri.ch

TAIWAN

SUPER TEAM INT. CO., LTD. NO.13 ALLEY 58, LANE 278, YONG JI. ROAD - TAIPEI TEL. +886 (0) 2 27685950 FAX +886 (0) 2 27654993 superten@ms15.hinet.net

THAILAND

ASIA BOOKS CO. LTD. NO. 65/66, 65/70 FL 7, CHAMNAN PHENCHATI BUSINESS CENTRE RAMA 9 RD. - 10110 HUAYKWANG BANGKOK TEL. +66 2 7159000 FAX +66 2 7159197 nisana_L@asiabooks.com

THE NETHERLANDS

APPLETIZER FORECAST, COLOUR&INFORMATION

U.S.A.

SPEEDIMPEX USA, INC. 35-02 48TH AVENUE, 11101 LONG ISLAND CITY, N.Y. TEL. +1 (0) 718 3927477 FAX +1 (0) 718 3610815 infony@speedimpex.com AROUND THE WORLD, INC. AMI-JAY INC. 28 WEST 40TH ST. NEW YORK CITY 10018 NEW YORK TEL. +1 212 575 8543 FAX +1 212 575 8552 amijayinc@hotmail.com

For other countries not mentioned here contact:

A.I.E.

Agenzia Italiana di Esportazione Srl tel. +39 02 5753911 fax +39 02 57512606 info@aie-mag.com

17/12/13 16:29


LISTADO DE ANUNCIANTES LIST OF ADVERTISERS

ANITA Anita Spain T. +34 937464427 www.anita.com

LA FABBRICA DEL LINO T. +34 936840321 glame@glame.com www.lafabbricadellino.com

MARIE JO L‘AVENTURE Grupo Van de Velde T. +34 932081460 www.mariejo.com

ROSA FAIA Anita Spain T. +34 937464427 www.anita.com

BACIRUBATI T. +34 629754030 +34 616840191 www.bacirubati.it

LA PERLA T. +34 915775673 www.laperla.com

MASSANA Centro Textil Massana S.A. T. +34 937415555 www.massana.es

LASCIVIOUS T. +44 (0)1932244011 www.lascivious.co.uk

MODAMONT www.modamont.com

SALON INTERNATIONAL DE LA LINGERIE Eurovet - CMT España T. +34 933455510 www.lingerie-paris.com

BARBARA Intime Barbara S.L. T. +34 931170980 www.barbara.fr CHANTAL THOMASS T. +34 916308300 www.chantalthomass.fr COSABELLA www.cosabella.com CPM MOSCOW Igedo Company T. +34 914445114 www.cpm-moscow.com EMILIO CAVALLINI T. +34 976388967 www.emiliocavallini.com

LIDEA Maryan Beachwear Group T. +34 900948305 info@maryanbeachwear.de LINGADORE T. +34 976496239 m_pardillos@telefonica.net LINGERIEVENT Feria de Zaragoza T. +34 976764700 info@feriazaragoza.com www.feriazaragoza.es

MOMAD METRÓPOLIS T. +34 917223000 www.momad.metropolis.ifema.es OMERO T. +39 0376780181 info@omerocollant.com www.omerocollant.com OROBLÙ T. +34 933494804 www.oroblu.com PARAH T. +34 933494804 www.parah.com

SELMARK/SK T. +34 986493232 www.selmark.es STELLA MCCARTNEY T. +44 2078983000 www.stellamccartney.com TATÀ T. +39 0573532131 www.gruppointimoitaliano.com TAUBERT info@taubert.com www.taubert.com TRIUMPH T. +34 913045200 www.triumph.com

EMPERATRIZ Parera Grupo T. +34 932744950 www.emperatriz.com

LIU•JO UNDERWEAR T. +34 902789222 +34 928273465 www.liujo.it

EMPORIO ARMANI www.emporioarmani.com

LOU VFB Lingerie Europe, S.A. T. +34 932674500 www.vanityfairlingerie.com

PIERRE MANTOUX T. +39 0227207577 www.gruppointimoitaliano.com

TWIN-SET - Simona Barbieri ACON100CIA SHOWROOM T. +34 913107219 info@acon100cia.com www.twin-set.it

LUNA T. +34 931170980 www.luna.gr

PRIMADONNA Grupo Van de Velde T. +34 932081460 www.primadonna.com

VALISÈRE (Triumph) T. +34 913045200 www.valisere.com

MADE BY NIKI T. +44 1858432141 www.madebyniki.co.uk

PROMISE T. +34 937604920 www.promise.es

VANITY FAIR LINGERIE VFB Lingerie Europe, S.A. T. +34 932674500 www.vanityfairlingerie.com

MAISON CLOSE www.maison-close.com

PUNTO BLANCO Industrias Valls S.A. T. +34 938035252 www.puntoblanco.com

ESPRIT T. +34 914292213 www.esprit.com FIORI DI CHIARA T. +39 0516258654 www.giadalingerie.com GISELA Diseño y Fantasía S.L. T. +34 952247100 www.gisela.com HUIT T. 900993301 www.huit.fr INTERFILIÈRE Eurovet - CMT España T. +34 933455510 www.interfiliere.com

LISTADO_69.indd 2

MARE D‘AMARE T. +39 0552047186 www.maredamare.eu MARE DI MODA info@maredimoda.com www.maredimoda.com

PASSIONATA T. +34 916308300 www.passionata.es

RITRATTI Milano Tex Zeta Spa T. +39 0313351111 www.ritratti.com

VERDISSIMA T. + 39 0592924911 www.verdissima.it España Tomas Vicente Delgado T. +34 934141188 Antonio Lorenzo Mendez T. +34 988217074

17/01/14 11:32


BLINT

ENGLISH TRANSLATION

I N T E R N A T I O N A L

AL HILO DE… / THEADING IT TOGETHER THE FUTURE OF RETAIL A seminar by Future Concept Lab maps out the new course of distribution The key words for the retail sector of the future according to Francesco Morace (Future Concept Lab) will be confidence and trust. The Retail Maps seminar which wrapped up the Future Concept Lap training schedule for 2012 recalled the example of Roald Amundsen, whose obsession with the poles of the planet (first the North Pole, then the South Pole) served to introduce the themes of fascination, value and conquest. The paradigms of conquest and success up until now have been regarded almost exclusively in economic terms. “The paradigm shift which is currently underway, however, leads us to think in terms of the dialectic relationship of value between economy and psychology, between material success and happiness”, explained Francesco Morace. “The pivotal theme at the center of this way of viewing things is then a new production of value: interweaving the demand for individual happiness and authenticity with nostalgia, originality, talent, surprise and the ability to replicate success in the light of a conscious relationship. Rethinking growth involves a fresh new application of intelligence, creating new economic, social cultural and institutional conditions for the conquest of markets. Continuing to desire, consume, purchase, distribute and sell. In the future the retail world will be forced to pursue a course based on the concepts of trust and credibility, which could be summed up in the following slogan: ‘confidence and trust are the heart and soul of business’. NOSTALGIC ALLURE The revitalization and relaunching of the store concept constitute the heart of this first trend in which the creative capacity to rewrite the past proves to be the central point for the development of a memorable project. The editorial ability of retail becomes narration, personal story and evolutional project. The store becomes an amorous discourse which fascinates by means of obsessive attention to details and particulars, the reconstruction of atmospheres and sensations, enabling the spectator/protagonist to enter into a world which appears as both intriguing and familiar at the same time. The selection capacity which is one of the fundamental retail skills is the magical key which makes it possible to carry out this process. UNCONVENTIONAL PROMOTIONS The central theme of this trend is the poetic transformation of the everyday. The development of technology has strengthened and heightened our sensorial experience and helped us to develop a sixth sense which heightens our perception, restoring our artistic vision of reality. By means of the creative remixing of techniques, sounds, colors and images which technology has rendered easy and accessible to everyone, the artistic experience becomes and integral component of everyday experience and promotional strategies. That which is stimulated is lateral thought, not linear thinking, by means of unconventional connection capable of capturing attention and eliciting a smile.

INGLESE 69.indd 1

(AD)VOCATIONAL TRAINING There is a shift from the concept of targeted education to permanent training; indeed, one is seeing the emergence of a longing to gain more profound, thorough knowledge, exploring new areas of awareness, preferably with a strong connection to one’s own everyday life. In this projectual vision a strong point is the ability to attract, proposing increasingly less codified training models which tend to focus on the vocational aspect of the proposals. Above all, they capitalize on the passion and talent of those who develop new relations and create the basis for the building of loyalty. The world of retail, which for some time now has included the potential for more intimate contact with the customer in terms of stimulating edutainment, is on the lookout for new ways of always being closer and in harmony with the lives of people and their real needs in a comprehensive 360 degree manner. TALENTED ENDORSEMENT Passion, talent and mastery inevitably tend to join forces to give rise to excellent qualities which go on to serve as platforms for a type of discourse which involves different sorts of protagonist players: the manufacturers which define and govern the process of production, the designers who explore the dimension of talent, the users/retail consumers who give meaning to the experience, rendering is visible and concrete. Individual talent is in danger of being wasted if not supported by a passion for the quest of excellence and the ability to share this experience. It’s not enough to seek alliances in order to augment visibility and market presence. It’s more a question of building relations of affinity, making available and sharing excellent experiences and techniques which tend to speak for themselves, transferring quality and learning to the terrain of practice and taking concrete action. ENABLING CONNECTIONS The relationship with the surrounding territory is turning out to be an increasingly central issue when it comes to decisions regarding consumption and distribution. One continues to see a lot of experimentation (started several years ago in the food sector) in terms of forms of increasingly innovative forms of distribution, sometimes actually alienating, in regard to the more ordinary commercial rationales, in the quest, for example of a new definition of common goods. From a vision based on personal savings and sustainability, one detects a shift in the direction of sharing practices and values which are embraced by the entire society. With increasing frequency one can observe commercial initiatives offered up as solutions, but ignoring intermediaries, by this point considered to b useless or superseded. The most advanced institutions and companies have already realized the importance of observing and perhaps even supporting these sorts of consumption and retail phenomena. WOW STRATEGIES Despite appearances, the central theme of this trend is associated with the credibility of the project and its duration in time. How is one to continue freshly amazing and capturing the attention of shoppers whose loyalty has already been obtained but have come to consider the relationship

13/01/14 17:59


ENGLISH TRANSLATION

with the brand mature? The wow strategies constitute an excellent system for introducing a new element of surprise into the relationship, an element which serves to revive and freshen up the relationship. It is no coincidence that the examples presented all have long-established positive reputations; they are companies who have managed to skillfully innovate in their sector in a masterful, effective manner. The wow element figures into this equation, on the one hand, as a jolting, surprising element and, on the other, as an element of continuity. Precisely due to these two opposite characteristics the wow element has to be in very close harmony with the context. Even a simple promotional banner is capable of amazing if it mixes elements of decontextualization and extreme and extreme whimsy with the soundness and highly reputable values and qualities of the brand. BLITZ EFFECT The Blitz Effect represents an area of experimentation by means of which retailers may activate timely, targeted initiatives designed to capture the attention of the shoppers. This involves coming up with strategic activities which last only a short while but capable of delivering a maximum in terms of psychological and economic effect, a strategy that is particularly crucial and effective during periods of economic crisis like the present one. We are referring to a series of blitz initiatives which are timed to take place at regular intervals, orienting choices in the various sectors, from the realm of large-scale distribution to clothing, from the service sectors to the area of restaurants and food services, in keeping with a new interpretation of the price factor. The rapid pace of technological development and the shrinking of the digital divide (Italy is the country in which ownership of smartphones actually outstrips that of personal computers) have enabled brands and retailers to offer increasingly original services by means of various apps and SN’s. The promotional objective is obtained by carefully monitoring the selection. The more advanced distributors, from the large-scale distribution groups to the independently owned retailers, have managed to reveal their more human side, helping to do their part when it comes to the area of social initiatives, putting their shoulder to wheel with all the more determination during this period of economic crisis. Or, in other cases, lending a helping hand where possible to alleviate the anguish of natural calamities, offering new solutions with a powerful emotive impact: the concept of proximity is increasingly integrated in people’s lives nowadays. RISK APPROACH The fascination of conquest and the temptation of power: these are the two major themes that conclude the 2012 journey through the latest trend in the world of distribution. As is well known, the mechanism of power is made up of a hard component, the retail management levers in terms of placement (location, the size of the retail outlet, logistics, the product mix, price positioning and convenience) and a soft one, in terms of the what is currently referred to as the shopping experience, which captures the attention of the public with a full array of elements (setting, presentation and service) which constitute the relationship with the customer. As turns out to be clear by this point, both the hard and soft components of power are indissolubly interlinked. As a matter of fact, the new technologies have melded the union between real and vir-

INGLESE 69.indd 2

tual experience. The conquest of new territories in retail, nevertheless, involves the necessity to build a strongly interactive relationship with the consumer, with a robust central nucleus which develops and design the complex psychological relationship between the on- and offline experience of the new consume-protagonist, keeping in mind that no matter what the territory always represents the core of the relationship. Progressive expansion, the great temptation of the online realm (measurable by means of cyber-charisma, an index of interactivity) has to be kept under control and objectified by means of actually examining the retail outlet, in order to avoid disastrous setbacks which can lead to serious losses, even for the most powerful players, as is well known by expert players of Risk. ENCUENTROS / COMPANIES VANITY FAIR LINGERIE SINCE 1919 Vanity Fair expands to Europe The brand, a veteran in the American market since 1919, is confidently setting foot onto the European market. Rather than offering American collections, the brand will use its name and the spirit of its illustrious namesake, but the merchandise will be created and produced by and for the European market. An interview with Corinne Poddevin, European Marketing Director of VFB lingerie. By Valérie Charier. The move is, at the very least, bold; launching a lingerie brand in the European market in a moment of stagnation or even retrogression of lingerie consumption in some countries and while the market is already tight is not standard procedure. “We know that the European market isn’t expecting us, and that we’ll have to ramp up our efforts,” admits Corinne Poddevin. But Vanity Fair doesn’t believe it approaches the market like just anyone else. Where did you get the idea to work on a European version of the emblematic brand of your group, VFB (Vanity Fair Brands)? Corinne Poddevin: Actually, we weren’t looking to establish a new brand in Europe, but rather to optimize our existing portfolio, to better meet the needs of the market. We’ve conducted several studies, both quantitative and qualitative (notably, with BCG and Martine Leherpeur), to really define the profile and expectations of lingerie consumers in the five main European countries. Femininity, of course, is expressed in different ways from one culture to another, but there are two things in common for almost all women: the quest for comfort and a good fit on the one hand, and style and fashion on the other. But most brands only broadcast one message, based on one of these two priorities. So, there is a palpable lack of a brand that can be “aspirational” and an expert at the same time. What are the values of Vanity Fair in Europe? C. P.: We’ll keep its American heritage, which embodies: the culture of aesthetics, which we express in Europe through grace (a certain elegance of shapes and material); lingerie expertise, that is demonstrated in a large range of cups and shapes; and listening to women, the fruit of a real closeness to the consumer. We seek to establish a partnership. For us, a “one to one” connection is essential!

13/01/14 17:59


ENGLISH TRANSLATION

How is the merchandise conceived? C. P.: We have chosen not to design broad collections, but rather to go in depth. In other words, we haven’t tried to expand the lines offered (we plan on five for the Winter 2014-15 season), but instead, within each line, there will be a wide choice of shapes, in bras and underwear alike, for all women, available in cup sizes from A to G. Our goal is for every woman to be able to find a piece that suits her desires and figure in any of our lines. The choice no longer has to be made on the basis of, “Does this fit me?” but rather, “Do I like this?” Above all, and it’s a fundamental part of our approach, we’ve created a technical vocabulary that will ensure continuity across our product offering. The construction of a bra is identical in all sizes, so that the effect created will be equivalent for all cups. So, for example, the cups and backs are lined from size A up, to ensure fit and to give the product the same look. The fit will be consistent as well; a demi bra will be exactly the same from one line to another. The consumer can thus find the item that works particularly well for her and then find it in any of our lines. Likewise, in underwear, we will use the same upward progression in the fabric on the sides, no matter what the collection. Tell us about “Vanities” C. P.: Beyond the large selection of underwear cuts that each line proposes, we seek to create simple bottoms, in soft knits, that are invisible (thanks to their clean-cut finish) and that blend in, in terms of colours, with the season’s lines. “Vanities” were born from this desire and are available in three formats, sold in packages available at the counter, in order to promote additional sales. What distribution networks are you aiming for? C. P.: We rely on a selective network, because consultation is fundamental to our approach; this is being able to offer a tailored fit for every woman and body. We want to forge a truly intimate relationship with the distributors of Vanity Fair. To be close to each woman, we have to be close to each store. We aim to take on a really personalized approach; for example, we are going to participate in professional trade shows but we will also seek to organize gatherings in show-rooms so that we can respond to the exact needs of each retail location. ANIVERSARIOS / ANNIVERSARIES THE BRA TURNS 100 With the exhibit entitled, Cortina’s Secret, they have officially opened the celebrations for the hundredth birth of the bra This year the bra celebrates its one hundredth birthday and already last month, on the occasion of the third edition of the Cortina Fashion WeekEnd, a special exhibit honoring this garment was opened. The show was conceived and designed by Alessandra Lepri, a fashion journalist and professor of history and communication at the Modartech Institute of Pontedera, and Maria Anna Zerbini with Proxima Res, a fashion marketing and services agency specializing in luxury design, and made possible thanks to the partnership with Tara Vintage of Patrizia Fissore, the celebrated collector of clothing created by the most famous couturiers and designers from various periods. “One is able to observe the various transformations

INGLESE 69.indd 3

in dress, morals and society through the lens of clothing”, commented Alessandra Lepri. "Daniel Roche said: 'A society may be analyzed in terms of what it reveals, but in many cases one learns much more from what is concealed.' In particular, by means of the lingerie which women have worn down through the centuries beneath their clothing in order to show off their figure and to camouflage physical imperfections, but always in strict keeping with the aesthetic standards of the period in question”. THE HISTORY OF BRAS As early as 2000 BC the women of Crete wore a sort of corset which left the bust uncovered and served to emphasize their feminine attributes, the hips and the chest, in order to render the body more desirable, much like the cestus of ancient Rome, defined by Martial as Venus’s trap. In ancient Rome they didn’t place a high value on a large bust and so the women wrapped their chests with what was called a mammillare, a leather band which served to flatten the bosom. The same sort of use was made of eighteenth-century paniers, crinoline, corsets and nineteenth-century girdles, all the way up to the current push-up bra models and strategic, futuristic adjustable padding. All these garments conspired in the complicated task of modifying the female body in order to reflect an ever-changing ideal of beauty. THE ORIGINS According to the most reliable sources the invention of the bra as we know it dates from 1914, thanks to the inventive verve of an American heiress in New York by the name of Mary Phelps Jacob, (who insisted on being called Caresse Crosby), the granddaughter of the inventor of the steamboat. This enterprising woman created a practical garment for women, a sort of harness which separated the breasts, in order to replace the uncomfortable corset and flatten the bust. The bra came into being as a comfortable, salubrious alternative to the suffocating corset. The first bras separated the bosoms by means of a sort of harness device. THE TWENTIES “Women were finally making important progress in their struggle toward emancipation and fashion stayed right on top of this revolution”, explained Alessandra. “Boyish bobs, short straight little frocks, comfortable heels and fabrics borrowed from the masculine wardrobe. The most exalted spokeswomen for this stylistic and cultural revolution was the indomitable Coco Chanel, who created a whole new feminine icon and a way of dressing which enabled women to make their way in a world which had up until then been dominated exclusively by men. The ideal silhouette was androgynous and the bra, a simple sort of band affair, served above all to flatten the bust in order to enable the dresses worn by the flappers to hang loosely about their bodies”. THE THIRTIES The next decade fashion once again decided to focus on a woman’s curves, highlighting the hips, the waistline and, naturally, the bust with slinky bias-cut items and mermaid dresses. Icons of this period were Greta Garbo and Jean Harlow. The Thirties marked a clear return to femininity.

13/01/14 17:59


ENGLISH TRANSLATION

THE FORTIES “In 1947 the New Look created by the brilliant French couturier, Christian Dior, created a scandal due to all the wasted fabric created by his full corolla skirts”, explained Alessandra. “The economic hardships only heightened the desire for reassuring manifestations of femininity, explosive and seductive. The first pin-up girls had slender waists, soft hips and bulging busts. The bra enabled any woman to aspire to this sexy vision. It becomes an indispensable, luxurious accessory, brimming with embroidery and decorations. In 1946 it finally actually comes out into the light of day and thanks to the invention of the bikini, becomes an integral part of swimsuits”.

represent a sort of obstacle to the process of emancipation.. At the beach one witnessed the advent of topless models. In the wake of the events of 1968 the revolution in popular behavior and thinking inevitably had an effect of fashion, radically changing its role and identity. The way one dressed was a very clear indication of identity as blue jeans became the banner of the clothing revolution. These years saw the emergence of the unisex phenomenon, as practical pantyhose replace stockings and garter belts. A woman’s femininity was no longer meant to be emphasized, giving rise to lightweight bandeau-type bras. Padding and rigid supports disappeared entirely. Many women simply ceased wearing them and not only beneath their clothing”.

THE FIFTIES “These were the years marked by a celebration of voluptuous curves”, commented Alessandra. “The great designers bring high fashion to Hollywood, the dream factory which had the power to indelibly influence the collective imagination. The great stars of the silver screen during this period are undisputed icons, loved and emulated by ordinary women who were delighted to take their cues from the provocative likes of Marilyn Monroe, Ava Gardner, Lana Turner and Jane Russell, with their tightfitting dresses, bright red lips and sizzling sensuality. The bra was further developed thanks to ongoing research and development efforts. Typical for this period was the conical construction, featuring vaguely pointed cups. The celebrated bullet bra was emblematic of this highly feminine period, sported by aspiring fans of Lana Turner, eager to imitate the scintillating sweater girl, whose womanly shape was sumptuously showcased by soft, tight sweaters that were also low-cut. Unbridled femininity experienced a literal explosion!”.

THE EIGHTIES “One way or another, the pendulum always eventually swings in the opposite direction”, commented Alessandra. “When the economic and social tides turn one is bound to see a transformation in the cannons of dress. From this point of view the Eighties were synonymous with opulence and the rediscovery of femininity, albeit a more edgy and flirtation version. In the case of dresses the upper parts were emphasized by wide, padded shoulders. This was the age of the powerful professional women, competitive and ambitious females who had no qualms about wielding an edgy form of feminism when it served their purposes. This new attitude was accompanied by a trend toward once again showcasing the bust by means of curved underwiring, providing a natural form while at the same time augmenting size and impact. The exaltation of the body and the sort of hedonism typical of age saw the triumph of the first sculpted bras”.

THE SIXTIES These are the years of the new femininity. “The concept of femininity is by now transforming ever more quickly”, Alessandra explains. “The buxom, hippy babes of the Fifties, make way for thin lasses, far from traditionally reassuring maternal visions of women. At the beginning of the decade fashion draws inspirations from forms having little to do with the human anatomy, taking their cues from crisp, clean geometric shapes with a futuristic flair. The volumes no longer contour the body and the lengths of garments are shortened dramatically. Mary Quant’s miniskirts take the fashion world by storm. Lingerie itself, however, becomes increasingly comfortable and anatomical, shedding a bit of the seductive allure typical of the previous decade. Sharp edges and points tend to be softened and one sees the emergence of the first push-up bras which shape the bust in a more natural manner”. THE SEVENTIES “In 1968, at the Miss America pageant, bras are actually condemned to public burning”, explained Alessandra. “By the end of the Sixties feminist protest had gained a militant momentum, attempting to redefine the traditional role of lingerie, which they saw in terms of constricting women’s bodies in order to satisfy selfish macho fantasies, galvanizing the revolt movement by the symbolic gesture of burning bras, castigated and rejected as symbols of women’s submission to macho ideals. According to this new vision the bust should be presented in the most natural way possible and the bra actually came to

INGLESE 69.indd 4

THE NINETIES “1990 saw the launching of the celebrated Blonde Ambition tour by Madonna”, explained Alessandra. “Jean Paul Gaultier specially created for her a corset with conical cups vaguely inspired by the bullet bras of the pin-up girls but even more conspicuous and theatrical, immediately launching a fashion. Just a few years later, in 1994, they came out with the Wonderbra, an extremely high-tech piece of gear, capable of increasing bust volume by fully two sizes without needing to resort to surgery. Bras definitively established themselves as a genuine ally in the game of showcasing femininity, an indispensable accessory for transforming a woman’s shape and proportions in a significant manner”. THE BRA OF THE FUTURE “For young designers the realm of fashion represents free expression, transgression and visionary opportunities”, explained Alessandra.“ The students at the Modartech Institute have drawn inspiration from the pop icons of today and have come up with a bra sporting multicolor fluorescent plastic studs and shoulder straps flourishing square rhinestones in a subtle gun-metal tone to be worn as outerwear combined with a pair of leather skinny pants”. But the students’ projects provide the intimate apparel industry with a host of stimulating inspirations. Bras based on the theory of crystal therapy, with built-in devices to monitor to the heartbeat, jewel bras and extravagant ones with leds. Bra research can serve as a field of experimentation for new functions. One already finds on the market a number of highly innovative and futuristic models. And research is still going on.

13/01/14 17:59


YA SALIÓ EL NUEVO NÚMERO

LA ÚNICA REVISTA QUE PRESENTA TODAS LAS COLECCIONES DE BAÑO DE LOS DISEÑADORES MÁS IMPORTANTES DE LOS DESFILES INTERNACIONALES

¡NO TE LA PIERDAS! Cómprala online en la página

beachwearonstage.com

o contáctanos: tel. +39 059 342001 precio 30 euros

ADV_BCW_69.indd 2

17/01/14 14.36


131223 Punto Blanco.pdf 1 23/12/2013 10:31:55

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Av. Balmes, 16 - 08700 IGUALADA (Barcelona) - +34 93 803 5252 - export@puntoblanco.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.