Blint International - n. 65

Page 1

ENGLISH TEXT

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

REPORTAJES Al hilo de... FAST FASHION Tiempos modernos

En profundidad

EL MERCADO DEL BEACHWEAR

Desfiles

Gran Canaria

Moda Cálida verano 2013

Tendencias

BAÑO 2013 20065 9 772013 208001

COVER 65.indd 1

02/07/12 19.08


LIUJO_BEACHWEAR_65.indd 2

02/07/12 12.57

Info Via Emilia Fashion Showroom - C/ Velazquez, 21 Madrid - C/ de les Ciències, 81 Barcelona +34 902 789 222 • Info Islas Canarias Intermoda Canarias SL +34 928 273 465 • liujo.it


LIUJO_BEACHWEAR_65.indd 3

02/07/12 12.58


TSL BLINT.indd 2

30/03/12 14:47


TSL BLINT.indd 3

30/03/12 14:48


www.gottexmodels.com



blint-junio-12.indd 2

11/06/12 16:16


selmark.es

“me sienta bien, me siento bien�

blint-junio-12.indd 3

11/06/12 16:16


LISANZA 65.indd 2

02/07/12 10.46

lisanza spa - via angera, 60 - 21018 sesto calende (va) - italy - tel. +39 0331977221 - fax +39 0331977348 - info1@lisanza.it - www.lisanza.it Barcelona: AUGUSTIN TORRES CASTANE - C/Virgili, 28, 1째 2째 - 08030 Barcelona - tel. 93 3469897 - fax 93 3469897 Catalunya: MIQUEL VERGES I PERA - Tobella, 14 - 09395 Sant Pol de Mar - tel. 93 7601224 - fax 93 7601224 Pais Vasco: PEDRO XAVIER JIMENEZ RODRIGUEZ - Avda Pedro Muguruza 5-5째 D - 20870 Elgoibar (Gip) - tel. 655 711200 - fax 94 3740927


LISANZA 65.indd 3

02/07/12 10.46


Lidea_Blint_12 18.06.12 12:18 Seite 1

Mode city, Paris · 7. – 9. de julio 2012 · Hall 1, Stand F12/H13 + E10/F17 · Tlfn. 900 948 305 · www.lidea.de


BLINT

sumario Julio de 2012 - n° 65

16

Al hilo de.../Threading it together

Fast fashion. Tiempos modernos

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

26 Blintendencias baño 2013

/Blintrends beachwear 2013

A todo color; Uva de playa; La isla del tesoro; Princess of Persia; Acuarelas; Boho chic; Bronce & Cobre; Rainbow girl; Reino Maya; Twist again!; Color Block; Old prints; Chic batik; Carré très chic; Mundo paisley.

ROIDAL

60 Colección novedades baño 66 Colección novedades íntimo 72 Producto novedades 76 El mundo de... Baño 2013

/The world of...Beachwear 2013

76 >> Agua bendita - Bendecidas por el sol 80 >> Roidal - Un verano exuberante 84 >> watercult - Bikini princess 88 >> Verdissima - Summer Groove 90 >> Verde Veronica - Capri chic 92 >> TWIN-SET Simona barbieri - Romantic summer 94 >> OROBLÙ - Curaçao Glam 98 >> SHAN - Sun & Fashion

VERDE VERONICA

102 Flashes by Blint/Shot by Blint

Propuestas de baño para el verano 2013.

116 En profundidad/In-Depth El mundo del beachwear.

122 Encuentros/Close Up

122>> intime barbara & Covede- Ideas para ganarle a la crisis 124 >> CYELL - El verano más femenino 126 >> ANIZZIA - Un verano para cada mujer 128 >> cotonella - Básicos con estilo

130 Noticias business/Business news 132 Diseñadores/Designers

Molly Grad, presenta GTX by Gottex

BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

ACUARELAS

BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

4

1. Mango 2. Gideon Oberson 3. Mawi 4. Aldo 5. Anizzia 6. Salsedine 7. Red Point 8. Dolores Cortés

1. Basmar 2. Nuria Ferrer 3. Domani 4. Miss Bisbigli Summer Edition 5. Maryan Mehlhorn 6. Gioseppo 7. Liberti

[ P-V 2013 ]

5

3

2 1

4

3

2

doloReS CoRtéS

REINO MAYA

5 6

Aurelia gil Calima Carlos San Juan delia miranda dolores Cortés

8

gRAn CAnARiA

MODA CÁLIDA

1 7

TRENDMARE_acuarelas_65.indd 2

SUMARIO 65.indd 1

7 29/06/12 12.44

TRENDMARE_reinomaya_65.indd 2

estética deportiva y sofisticación se unen en las propuestas de dolores Cortés. las retículas cinéticas en laminado “glossy” se superponen a los bloques de color, mientras que las geometrías y los tejidos moldeadores exaltan las formas.

Alida domínguez

gabriel Segui gemma Summertime gideon oberson gottex miss Bikini nuria gonzales Red Point Rosa la Cave

TUVO LUGAR EL PASADO MES DE JUNIO LA V PASARELA INTERNACIONAL GRAN CANARIA MODA CÁLIDA, CONFIRMÁNDOSE COMO PUNTO DE REFERENCIA DE LA MODA-BAÑO EUROPEA. UN DERROCHE DE MODA Y CREATIVIDAD QUE VALORIZA EL TALENTO DE LOS DISEÑADORES CANARIOS Y PROMUEVE LA INDUSTRIA ISLEÑA DE LA MODA

6 29/06/12 14.25

SFILATE calida 65.indd 1

29/06/12 16.19

SFILATE calida 65.indd 7

29/06/12 16.21

02/07/12 17.17


BLINT Editor Ettore Zanfi

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

Julio de 2012 - n° 65

133 Desfiles/Fashion shows

SHAN

Coordinación editorial Andrea Lattanzi Barceló alattanzi@blint.es

Gran Canaria Moda Cálida

148 Blintendencias lencería

p-v 2013/Blintrends underwear ss 2013

Presidente honorífico Fernando Cid

Spring Goddes; Moldeado fashion; Profundo añil; Caramelos; Soft & Tender; Aguamarina.

Redacción Agnés Felis, Mariacristina Righi, Monica lugli redaccion@blint.es

154 El mundo de... íntimo p-v 2013 /The world of...underwear ss 2013

Traducción Marta Bermejo

Diseño gráfico Fabrizio Venturi, Marco Monzoni

154 >> promise - Había una vez... 158 >> barbara - Spring burst

162 Prendas moldeadoras

Fotografía Antonella Monzoni

/Shapewear

Administración BLINT INTERNATIONAL S.L. Domicilio social: Ronda Sant Pere, 17 2ª planta 08010 Barcelona

BARBARA

Edición y Producción Publicidad - Material editorial BLINT INTERNATIONAL S.L. Gran Via, 630 4ª planta 08007 Barcelona tel. + 34 93 4081201 fax +34 93 4084173 www.blint.es suscripciones@blint.es redaccion@blint.es

166 Tallas plus/Plus sizes 170 En forma/Fitness 172 Mamás&bebés /Mothers&babies

174 De gira/On tour

Mode City/Interfilière; Mare d’Amare; Mare di Moda; SIMM; CPM Moscow

184 Suscripciones/Subscriptions 188 Listado de anunciantes

Imprime: EDITORIALE MODA www.editorialemoda.it Modena (Italia) © Prohibida la reproducción total o parcial de fotos, modelos y textos sin la debida autorización expresa de BLINT INTERNATIONAL S.L. D.L.B- 15715-1991 ISSN- 2013-2085

sumario

/List of advertisers

PROMISE

MEDIA PARTNERS: CRÉATIONS LINGERIE - Francia Tel.: +33 (0) 153 32 11 53 www.creations-lingerie.com info@creations-lingerie.com INTIMO PIÙ MARE - Italia Editoriale Moda srl Tel.: +39 05 93 420 01 info@intimopiumare.com www.intimopiumare.com MODNA BIELIZNA Polonia - Rusia Tel.: +48 42 6 116 315 bielizna@home.pl

SUMARIO 65.indd 2

02/07/12 17.17


BLINT-BLUMARINE UNDERWEAR-DX.indd 1

19/06/12 11:26

Andrea Pariboni, Madrid, t. 0034 928938627 | www.blumarine.com


INTIMOMARE195+195X275.indd 2

25/06/12 08:37


INTIMOMARE195+195X275.indd 3

25/06/12 08:39


AL HILO DE...

THREADING IT TOGHETHER

FAST FASHION

TIEMPOS MODERNOS E El futuro parece empujarnos hacia tiempos de reacción menores y flashes contínuos en lugar de las clásicas colecciones programadas. ¿Se está creando una brecha entre detallistas y fabricantes del sector?

You Verdissima

AL HILO DE_65.indd 2

l sector de la moda, como tradicionalmente se ha or-

ganizado -dos temporadas al año con un ciclo de producción y distribución de más de 300 días-, implica un nivel de riesgo elevado. Los costes fijos de la producción son altos y muy difíciles de recuperar. El consumidor de hoy, siempre voluble, compra para satisfacer un deseo inmediato más que una necesidad efectiva, y en un mundo globalizado, que cambia con una rapidez vertiginosa, “adivinar” con un año o más de antelación lo que el comprador final apreciará es muy difícil y el riesgo de que una colección de moda no se venda es alto. Por si fuera poco, en tiempos de fuerte crisis el mercado tiende a rechazar todo aquello que requiere una decisión económica programada con demasiada antelación. Importantes empresas del sector de la moda se han hecho cargo de esta dificultad desarrollando la capacidad de producir colecciones de moda con una rapidez impensable hasta hace unos años, en la que el ciclo diseño-producción-distribución se reduce a pocos meses o incluso semanas. Pero respecto al modelo “Zara”, emblema de la fast-fashion, hay varios grados y formas híbridas que permiten agilizar el ciclo productivo y renovar con frecuencia la oferta, y ya muchas empresas las han adoptado parcialmente. En general, observamos que se ha debilitado la neta distinción de las colecciones en dos temporadas, otoño-invierno y primavera-verano, y se tiende a producir colecciones más pequeñas repartidas en todo el arco de la temporada: ediciones limitadas, colecciones flash, cápsula o temáticas -como San Valentín y Navidad- etc. Las ventajas para el detallista son evidentes: menor exposición financiera con compras más pequeñas y escalonadas en el tiempo; posibilidad de cambiar con frecuencia los escaparates incentivando el cliente a entrar en la tienda varias veces durante una misma temporada; la oportunidad de remediar, con una orden sucesiva, si se ha dejado escapar lo que luego se revela como una tendencia fuerte. Además, con pocas prendas que se agotan rápido, entra en acción la “economía de escasez”: el cliente sabe que el producto que desea podría no estar allí la próxima vez que viene y mucho menos en saldos, estimulando así la compra impulsiva y a precio lleno. Para el fabricante, en cambio, la ventaja

02/07/12 10.39


Promise

«

en corsetería los procesos de producción son más largos que en la moda exterior, y las necesidades del consumidor en materia de moda íntima no son tan caducas. La tendencia en el íntimo tiene una vida más larga

Sergio Flores, Promise Dolores Cortés

»

está en producir, según la demanda real, solo aquello que se vende mejor, reduciendo así el riesgo de quedarse con existencias. La mayor concentración entre el momento del diseño y el de la distribución ayuda también a combatir el fenómeno de la falsificación e imitación de los productos. Pero para que este sistema funcione es indispensable una inversión consistente que permita reorganizar toda la hilera de producción, acortándola y flexibilizándola, así como optimizar la comunicación entre diseñadores, confeccionista,distribuidores y detallista. Con este reportaje nos proponemos entender si este modelo tiene sentido solo para los productos de masa, a bajo coste y concebidos para durar poco, con un fabricante que controla también distribución y el punto de venta o puede ser una oportunidad para los productos de nicho con un contenido importante de diseño, calidad e innovación. LOS PRODUCTORES En lo específico, ¿quiénes han sondeado los posibilidades de la moda rápida? ¿quiénes han realizado ya mini colecciones de temporada, cápsula, ediciones limitadas o flash? Pero sobre todo: ¿Se trata de un modelo de producción compatible con la innovación estilística? ¿se puede dar vida a procesos creativos más rápidos conjugando el diseño con las necesidades y gustos del consumidor? Se lo hemos preguntado a algunas de las empresas más importantes del sector de la lencería, el baño y las medias. Dolores Cortés ha bautizado con su nombre una de las firmas más dinámicas del sector, y aunque no ha recibido peticiones en tal sentido por parte de sus clientes, ha tomado la iniciativa de acompañar su colección principal con ediciones limitadas y mini-colecciones exclusivas. Dolores Cortés aprecia la posibilidad de “refrescar” la oferta durante la temporada y no ve incompatibilidad entre un proceso productivo más veloz y un diseño de calidad “siempre que la empresa cuente con la infraestructura, los recurso y el personal adecuado para llevar a cabo una buena gestión del diseño. Es una estrategia de competitividad a tener en cuenta en un entorno completamente globalizado.” Para Sergio Flores de Promise el pronto moda puede tener sentido en la moda exterior, mientras que no lo tiene en la moda íntima. Observar una tendencia fuerte, interpretarla en un diseño, producirlo y entregárselo a los puntos de venta en 15 días no es factible en el sector del íntimo y del baño: “en

AL HILO DE_65.indd 3

02/07/12 10.40


AL HILO DE... THREADING IT TOGHETHER corsetería los procesos de producción son más largos que en la moda exterior, y las necesidades del consumidor en materia de moda íntima no son tan caducas. La tendencia en el íntimo tiene una vida más larga.” La moda rápida ofrece solo la posibilidad de reforzar la colección vigente con algunos artículos de nueva tendencia. Aun no adoptándo la filosofía del pronto-moda, Promise no ha renunciado a agilizar su oferta, reforzando la colección principal con mini-colecciones, pero siempre planificadas con antelación: “Somos conscientes de la realidad y de lo importante que es poder aportar novedades en el punto de venta con mayor frecuencia de lo que se hacía antes, por eso tendemos cada vez más a plantearnos el año en períodos más cortos y no solo en dos grandes temporadas.” Desde Galicia, epicentro de la fast-fashion gracias al coloso Zara, Leonardo Chauca de SK admite que algunos clientes de la marca han manifestado su interés por recibir la mercancía de manera escalonada durante la temporada, para dotar los escaparates con novedades adaptadas al momento específico. “Básicamente, con esto el comercio busca que la parte del ciclo de venta en la que se concentra la compra en masa de lo nuevo se repita más de una vez durante la temporada”, al mismo tiempo, nos señala las dificultades

que la adopción del modelo “rápido” presenta para las pequeñas y medianas empresas: “No hemos desarrollado mini colecciones intermedias, aunque si hemos contemplado la posibilidad de hacerlo. En el sector de la moda íntima en España, en el que la mayoría de las empresas son PyMES, los procesos de diseño, fabricación, venta y servicio (que se realiza en un período que va desde los seis meses a un año) y la inversión publicitaria que se requiere para este tipo de lanzamientos, limitan la capacidad de las empresas de desarrollar este tipo de colecciones”. Leonardo considera también que es imprescindible desarrollar e integrar rápidamente los procesos creativos y adaptar los diseños a los deseos del consumidor: “Ambas premisas son los grandes retos de las empresas del sector textil-confección, pues esto sería

«

En el sector de la moda íntima en España, en el que la mayoría de las empresas son PyMES, los procesos de diseño, fabricación, venta y servicio y la inversión publicitaria que se requiere para este tipo de lanzamientos, limitan la capacidad de las empresas de desarrollar este tipo de colecciones Leonardo Chauca, SK

Twin-Set Simona Barbieri

AL HILO DE_65.indd 4

»

sinónimo de que una firma está orientada al mercado y su oferta está dirigida a fidelizar a sus clientes, y este binomio sea probablemente lo que lleve al sostenimiento de las empresas”. Pero, dicho esto, también para él es fundamental distinguir entre la moda exterior y la moda íntima: “A diferencia de la moda exterior en la moda íntima probablemente las consumidoras son más fieles a un modelo de sujetador, de igual manera se apegan con facilidad a un tipo de tejido y diseño, por lo que solamente en colores y estampados podría haber oscilaciones en los gustos y preferencias de compra. Asimismo, las prendas interiores suelen tener una durabilidad y funcionalidad mayor que una prenda exterior, es decir, la rotación o renovación del armario se dilata más en el tiempo.” El caso de Rosario Puñales es especial, sus creaciones se caracterizan por ser piezas únicas realizadas a mano y en series limitadas. A pesar del carácter artesanal de la firma, Rosario es favorable al dinamismo en la presentación de las nuevas prendas y también nuevas líneas dentro de una misma colección, como en el caso de Romantic & Bridal o Cabaret & Burlesque, en las que cada dos meses se incorporan nuevos diseños. Dada la exclusividad de su producto, la diseñadora recibe sobre todo peticiones de sus best-sellers tanto a través de las tiendas como a través de la venta en internet, recientemente inaugurada a nivel internacional. Tampoco en el caso de Roidal, como nos comenta su director Daniel Egea, es viable el modelo de la fast-fashion: Roidal se dedica en exclusiva a la moda baño, con una colección única anual, muy meditada y muy elaborada tanto desde el punto de vista del diseño como de la realización, que es en gran parte artesanal. Enrico Pravettoni, del grupo italiano Lormar, sostiene que la moda rápida, además de constituir un oportunidad, es cada vez más una obligación visto el peculiar momento histórico del mercado, en el que la inestabilidad, volubilidad y el temor a equivocarse dictan el ritmo: “Los detallistas nos preguntan con frecuencia: ¿como hago para comprar hoy algo que se me entregará dentro de seis meses, cuando no se con qué mercado me voy a encontrar para esa fecha? Para integrar la producción programada hoy intentamos estimular el mercado con iniciativas de empuje”.

02/07/12 10.40


PROMISE 65.indd 2

20/06/12 10.00


AL HILO DE... THREADING IT TOGHETHER 1

5

2

6

3

7

Nacen así, con resultados muy interesantes, las colecciones cápsula de la empresa, que por dimensión y tiempo de salida son un complemento válido de las colecciones principales. Pravettoni sostiene también que algunas peculiaridades del grupo Lormar le permiten ser más “fast” que otras empresas: “Entre las características de las marcas de nuestro grupo está el fuerte apego a la producción en Italia. Por lo tanto es más simple para nosotros agilizar el proceso creativo-productivo respecto a quienes han decidido llevar a otros continentes la producción.” Lamentablemente el negocio multimarca tradicional difícilmente es capaz de adoptar ciertas modalidades alternativas de producción-distribución: prevalece el temor. “Por eso Lormar ha preferido adoptar una política más blanda: por ejemplo, para las colecciones principales las órdenes son efectuadas según el modelo planificado tradicional, pero las entregas siguen la modalidad típica de la moda rápida, es decir, no en una solución única, si no con entregas diferenciadas que varían entre quince SK

AL HILO DE_65.indd 6

4

8

9

10

1. Leonardo Chauca 2. Lidia Vila 3. Sergio Flores 4. Ewa Marcinkowska 5. Dolores Cortés 6. Daniel Egea 7. Andrea Marchetti 8. Enrico Pravettoni 9. Rosanna Ansaloni 10. Rosario Puñales

días y un mes. De esta manera el punto de venta puede proponer escaparates en línea con los tiempos de los competidores más organizados. Además, cada serie llega al punto de venta acompañada por su material promocional específico.” Enrico Pravettoni cree además que la posbilidad de agilizar el ciclo producción/distribución es aún más interesante en el mercado español; en el que los consumidores están ya acostumbrados a una relación “fast” con el producto. Rosanna Ansaloni de Twin-Set Simona Barbieri hace tesoro de la experiencia madurada por la firma con sus colecciones de vestuario exterior, y a partir del verano 2013 se comenzarán también a producir las pre-colecciones para el íntimo. La primera será entregada a inicios de la primavera, seguida en el tiempo por la colección principal: “De esta manera tendremos cuatro entregas en un año y la colección estará dividida en cuatro partes. La ventaja está en el poder presentar un producto más enfocado en el periodo específico, menos margen para equivocarse y un almacén más ligero.” Andrea Marchetti, de la empresa italiana Intimamoda, fabricante de marcas como Verdissima y Verde Veronica, cree que el circuito de distribución que la empresa emplea actualmente, en lo que se refiere al canal al detalle, no está estructuralmente organizado para recibir propuestas de moda rápida. Desde hace años que Verdissima propone High Seduction. Se trata de una mini-colección de temporada dedicada a las ventas de fin de año, pero es siempre una colección programada con una sola salida cada año: en abril para ser entregada en noviembre del mismo año. “El modelo fast-fashion es demasiado complejo para empresas como la nuestra que se apoyan sobre todo en

02/07/12 10.40


Exclusive Collection by SK

www.skselnova.es

by

SK_O 318 | 0 302

SK_BlintSelectAW1213.indd 1

28/05/12 15:50


Rosario Puñales

los detallistas independientes. De hecho nos vemos obligados, en un cierto sentido, a programar nuestra producción en base al resultado de la campaña de ventas, y esto no nos permite reducir el tiempo entre el momento creativo y la entrega del producto terminado. Es más, quién nos precede en la hilera productiva está dilatando los tiempos de producción!” Se trata seguramente de un enfoque nuevo (de seguro más complicado, al menos inicialmente) de las dinámicas productivas y una ventaja para los detallistas, con la condición de que estos últimos se sepan renovar adoptando nuevos métodos y nuevos programas de compras.

alta calidad y que dure en el tiempo”. Admite que la introducción de colecciones más rápidas podría atraer a nuevos clientes, con un perfil diferente respecto al actual, pero que para sus clientes habituales cambiaría muy poco. Salud y Elvira de Lencemanía en San Juan de Alicante, ven de muy buen ojo la posibilidad de refrescar y actualizar con frecuencia sus productos. Hasta ahora han podido experimentar algunas colecciones cápsula por San Valentín y nos comentan que se han vendido muy bien. Creen también que es fundamental para el sector que los productores agilicen su oferta, ll ndo al cliente lo antes posible las tendencias observadas en las pasarelas y sirviéndose del feed-back continuo que perLA DISTRIBUCIÓN miten hoy en día las redes sociales. “Hasta el momento son El mercado ha cambiado mucho y ya a partir de los años pocos los fabricantes que ofrecen esta forma de producción, ochenta las consumidoras se han acostumbrado a comprar quedando casi relegado a las grandes cadenas como Zara o más seguido. El multipliH&M, pero poco a poco algucarse de las cadenas ha nos fabricantes van ofrecienLas clientas aprecian sin duda la revolucionado el mercado, do colecciones de este tipo aunque también las mujeres posibilidad de escoger entre un abanico y pensamos que los clientes han cambiado junto con sus lo irán demandando cada vez de productos más amplio y se sienten hábitos de compra. Los demás”, concluyen. tallistas poseen un punto de estimulados a pasar más seguido por La titular de la Lencería Clavista privilegiado sobre esta la tienda rita de Gijón, Herminia Suáevolución, y conversando rez Suárez, nos confirma que con ellos de moda rápida se Piedad Zamora Maroto, Lencería Maroto (Elche) las colecciones rápidas están nota la distancia entre sus cada vez más presentes en necesidades y las políticas de los productores. el mercado del sector “sobre todo en momentos que se pueLa señora Piedad Zamora Maroto de la Lencería Maroto de den llamar “muertos”, entre una temporada y otra. Las distinElche, hace tiempo que propone colecciones extra en corsetas marcas están tendiendo a completar las temporadas con tería y baño, mientras nota que la lencería es la que menos mini-colecciones que se presentan y se sirven de manera seha seguido esta tendencia. Así, no han faltado en su tienda guida, sin meses de espera, por lo que es una buena manera ediciones limitadas para San Valentín y Navidad y colecciones de cumplimentar la moda de cada momento. Lo que también de baño crucero. Lencerías Maroto ofrece una amplia gama de sería necesario es una pronta respuesta por parte de los proproducto, que va desde las líneas más juveniles hasta las más veedores a las repeticiones.” En general la acogida por parte clásicas: “Algunas marcas han diversificado su oferta durante de sus clientas de estas mini colecciones ha sido buena, aunel año, mientras que otras, más conservadoras, han elegido que tratándose de series muy “cerradas” a veces lamentan seguir produciendo de la manera tradicional. Las clientas apreno poder encargar más de alguna prenda que se vendió especian sin duda la posibilidad de escoger entre un abanico de cialmente bien y que las clientas siguen solicitando. Sin duda productos más maplio y se sienten estimulados a pasar más acelerar el ciclo productivo permite a todos los operadores del seguido por la tienda”. sector de disminuir el riesgo de una colección poco acertada Juan Pablo Martinez, titular de Lencería la Vascongada de respecto a lo que la moda del momento decidió premiar. HerVitoria-Gasteiz, hasta la fecha no ha ofrecido ediciones espeminia ve el pronto moda como una posibilidad de compenetrar ciales ni mini-colecciones. No advierte la necesidad del pronto mejor el mundo de la moda exterior y de la moda interior, con moda en su negocio, así como tampoco la advierten sus clienun resultado decididamente positivo para ambas. Pero admitas, “que más que una moda pasajera buscan un producto de te también que, a diferencia de la moda exterior, el íntimo es

«

»

AL HILO DE_65.indd 8

02/07/12 10.40


1

2

4

5

3

Roidal

6

1. Cotó, Barcelona 2. Tu Estilo, Madrid 3. Clarita, Gijón 4. Lencemania, San Juan de Alicante 5. Maroto, Elche 6. La Vascongada, Vitoria-Gasteiz

mucho menos susceptible a las solicitaciones de la moda del momento: “La gente se guía por la moda exterior y compra en función de eso y de la temporada en la que nos encontremos. Por ejemplo, siempre habrán colores que serán los reyes dependiendo de si es primavera-verano u otoño-invierno, independientemente de los colores que proponga la moda.” Lidia Vila de la tienda Cotó en Barcelona, afirma que la moda fast no encaja con su perfil de venta y de clientes: “Intentamos distinguirnos proporcionando a nuestros clientes un producto exclusivo, con gran valor añadido tanto en concepto de diseño cómo de calidad. Esto sólo es posible trabajando con proveedores que disponen de un equipo de diseño y de fabricación de alto nivel. Son factores, además, que exigen un cierto periodo de tiempo de preparación, producción y lanzamiento.” Tampoco cierra completamente las puertas a las ediciones limitadas, que ha tenido varias veces en su punto de venta, y las añade a la oferta tradicional, así como una gran variedad de subcolecciones dentro de una misma temporada. Recortar el plazo de presentación-entrega de una colección sería sin duda interesante, pero solo con la condición de que la calidad del producto final no se vea afectada en lo más mínimo: el pronto moda en sentido estricto “se relaciona más con grandes cadenas o franquicias, con una rotación continuada de productos. Al ser un proceso productivo que trabaja con grandes volúmenes, a corto plazo y a precios reducidos, el producto final no puede tener el nivel de calidad que ofrecemos a nuestros clientes.” Desde Madrid, Ewa Marcinkowska, de la tienda Tu Estilo, opina que los conceptos de moda rápida y lencería fina son incompatibles: en la primera cuentan la velocidad y el bajo coste mientras que en la segunda son indispensables calidad, diseño y estilo. “Las grandes cadenas tienen razón, en el sentido de que hay muchos consumidores que buscan un

AL HILO DE_65.indd 9

producto barato sin importarles la calidad. Sin embargo, afortunadamente también hay muchas mujeres a quienes no solo les gusta la lencería fina y dan importancia a la ropa interior, sino que quieren sentirse atractivas, además de estar cómodas en cada momento. Muchas mujeres, dada la incertidumbre económica, prefieren comprar dos sujetadores al año de buen diseño y calidad, que cumplan las ultimas tendencias de moda y que tenga el precio accesible, en lugar de comprar cuatro de mala calidad. Este tipo de clientes, además de buscar un buen producto, también quieren una atención personalizada, lo cual, resulta muy difícil de lograr en las grandes cadenas.” Las mini colecciones y las colecciones cápsula son una buena opción para ofrecer a las clientas productos novedosos y frescos pero sin renunciar a la calidad.

02/07/12 10.40


Tex Zeta spa_ritratti.com

intimo + mare 195x275 doppia_intimo + mare RITRATTI 26/06/12 19:24 Pagina 2


intimo + mare 195x275 doppia_intimo + mare RITRATTI 26/06/12 19:24 Pagina 3


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

1

2

3

A TODO COLOR

4

5

TRENDMARE_ATODOCOLOR 65.indd 2

7

6

29/06/12 12.45


8 9

10

1. Dolores Cortés 2. Anizzia 3. Gioseppo 4. Mango 5. Luna 6. Cosabella 7. GTX

11

8. Basmar 9. Aldo 10. Féraud Beachwear 11. Gioseppo 12. Havaianas 13. Promise 14. Gideon Oberson

13 12

14 TRENDMARE_ATODOCOLOR 65.indd 3

29/06/12 12.45


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

3

uva de playa 1. Anizzia 2. Gioseppo 3. Fichissima 4. Oscar de la Renta 5. Basmar 6. Velvette 7. Cia.MarĂ­ttima 8. Luna 9. Aperlai

1

4 2 5

9

8 7

6 TRENDMARE_uvadeplaya_65.indd 2

29/06/12 14.26


SHAN 65.indd 1

25/06/12 14.22


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

1. Ritratti Milano 2. Jen Kao 3. Huit 4. Dolores CortĂŠs 5. Liberti Beachwear 6. Anizzia 7. Promise 8. Charlotte Olympia

2

[ P-V 2013 ]

LA ISLA DEL TESORO 3

4

6

5

1

8 7

TRENDMARE_laisladeltesoro_65.indd 2

29/06/12 14.21


DOLORES CORTES 65.indd 2

21/06/12 11.04


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

4

[ P-V 2013 ]

princess of persia 1. Maryan Mehlhorn 2. Belcor 3. Nuria Ferrer 4. Gioseppo 5. Basmar 6. Brian Atwood 7. Gemma Summertime

3

2

4 1

6 5

7 TRENDMAR_princepersia_65.indd 2

29/06/12 14.20


www.gottexgtx.com


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

ACUARELAS

4

1. Basmar 2. Nuria Ferrer 3. Domani 4. Miss Bisbigli Summer Edition 5. Maryan Mehlhorn 6. Gioseppo 7. Liberti

3

2

5 6

1 7

TRENDMARE_acuarelas_65.indd 2

29/06/12 12.44


www.gottexgtx.com


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

1. Emporio Armani Beachwear 2. Giuseppina Fermi 3. Brian Atwood 4. Fichissima 5. Giuseppina Fermi 6. Verdissima 7. Gioseppo 8. Miss Bisbigli Summer Edition

[ P-V 2013 ]

2

1 3

4

BOHO CHIC 6

7

5

8 TRENDMARE_boho_65.indd 2

29/06/12 13.00


DOLORES CORTES 65.indd 3

21/06/12 11.04


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

1

[ P-V 2013 ]

2

3

BRONCE&COBRE 1. Orobl첫 Beachwear 2. Havaianas 3. Imec 4. Huit

6

5. Byblos Beachwear 6. Mango 7. Michael Kors 8. Maryan Mehlhorn

4

5

7

TRENDMARE_BRONCE&COBRE_65.indd 2

8

29/06/12 14.33


CATALUÑA, ARAGON, NAVARRA, PAIS BASCOS, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA Tomas Vicente Delgado - tel. +34 93 4141188 ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCIA Antonio Lorenzo Mendez - tel. +34 988 217074 PORTUGAL MDK Unipessoal LDA - Andrade Manuela - tel. +351 91 6702412 Produced and distributed by S.p.A. Italy - Tel. +39 059 2924911 info@intimamoda.it - www.intimamoda.it - show room press office milano - tel. +39 02 89422145 showroom@verdissima.it - www.verdissima.it


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

RAINBOW GIRL 1

4

2 3 4

7

5

6 1. Nuria Ferrer 2. Mango 3. Papueen 4. Gioseppo 5. Gideon Oberson 6. Liberti Beachwear 7. Aldo

TRENDMARE_RAINBOWGIRL_65.indd 2

29/06/12 14.24


ROIDAL 85.indd 1

26/06/12 17.38


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

1. Mango 2. Gideon Oberson 3. Mawi 4. Aldo 5. Anizzia 6. Salsedine 7. Red Point 8. Dolores Cortés

[ P-V 2013 ]

5

3

2 1

4

REINO MAYA 8

7 TRENDMARE_reinomaya_65.indd 2

6 29/06/12 14.25


DOLORES CORTES 65.indd 4

21/06/12 11.04


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

3

TWIST AGAIN! 1

2 4 1. Luna 2. Anizzia 3. Tooshie 4. Liberti 5. Twin-Set Simona Barbieri 6. Orobl첫

6

TRENDMARE_twist again_65.indd 2

5

29/06/12 14.25


DOLORES CORTES 65.indd 1

21/06/12 11.04


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

COLORBLOCK 1. Anizzia 2. Borsalino 3. Emporio Armani Beachwear 4. Gottex 5. Profile By Gottex 6. Roberto Cavalli

1

6 5

TRENDMARE_colorblock_65.indd 2

43

2

4

29/06/12 12.56


www.giannicappelli.com


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

OLD prints

1

1. Stilepiù 2. Modì 3. Oroblù Beachwear 4. Cosabella 5. Oroblù Beachwear 6. Salsedine Gold 7. Curve Pericolose 8. Burberry Prorsum

2

3

4

8 6

7 TRENDMARE_old prints_65.indd 2

5

29/06/12 14.23


ANIZZIA 65.indd 2

22/06/12 12.07


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

chic batik 1

2

1. Pierre Mantoux 2. Alexander Birman 3. Cia.Marítima 4. Lisca Swimwear 5. Dolores Cortés 6. Emporio Armani Beachwear

3

4 6 5 TRENDMARE_chic_batik_65.indd 2

29/06/12 13.04


BlintBelcorBa単o13_MJH.indd 1

26/06/12 12:39


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

[ P-V 2013 ]

2 CARRÉ

1

TRÈS CHIC 1. Nodo d’Amore 2. Save the Queen! Sun 3. Prada Eyewear 4. Aldo 5. Imec 6. Domani 7. Papueen

3 5

4 7

6 TRENDMARE_CARRETRESCHIC 65.indd 2

29/06/12 12.49


www.imec.it - tel. +39 0354382601 IMEC MARE 186.indd 1

27/06/12 11.57


BLINTENDENCIAS

BLINTRENDS

3

[ P-V 2013 ]

1

2

6

MUNDOPAISLEY 5

4 TRENDMARE_MUNDOPAISLEY 65.indd 2

7 29/06/12 14.22


10

8 9

12 13

11 14 1. Roidal 2. Karma of Charme 3. Verdissima 4. Miss Bisbigli Summer Edition 5. Miss Bisbigli Summer Edition 6. Scooter Paris 7. Franca Von Wunster

TRENDMARE_MUNDOPAISLEY 65.indd 3

8. Watercult 9. Luna 10. Papueen 11. Papueen 12. Kuny 13. Tory Burch 14. Cyell Beachwear

29/06/12 14.23


NODO D_AMORE 65.indd 2

02/07/12 10.05


NODO D_AMORE 65.indd 3

Baad srl - via G. Deledda, 38 - 09122 Cagliari - info@baad.it - www.nodoamore.it - tel. +39 070805203

We are looking for distributors

02/07/12 10.05


Aviles&Mon, S.L. T. +34 646970097

elegido por Mode City

DISEÑADOR DEL AÑO 2012

SAVE THE QUEEN 65.indd 2

02/07/12 14.32


SAVE THE QUEEN 65.indd 3

02/07/12 14.32


colecciÓN

NOVEDADES BAÑO

NICHOLE DE CARLE LONDON Luxe by the pool

Se llama Serpentine la primera línea de swimwear creada por NICHOLE DE CARLE LONDON. El lanzamiento tuvo lugar el pasado mes de mayo en ocasión del Gran Premio de Montecarlo, en el marco del evento Amber Lounge Fashion organizado para recaudar fondos para los juegos paraolímpicos. La firma inglesa, conocida mundialmente por sus colecciones de lingerie, decidió festejar las olimpíadas de Londres con esta colección cápsula de lujo, formada por seis piezas exclusivas con aire lencero. Las prendas están realizadas con los innovadores tejidos Sensitive de Eurojersey que además de una calidad excepcional, han sido fabricados con criterios rigurosos de sostenibilidad ambiental. Nichole de Carle London - www.nicholedecarle.com

Thapelo Paris

THAPELO PARIS Pasión vintage

Wil Ariyamehte-Demon decidió crear THAPELO PARIS inspirándose en una colección de trajes de baño vintage de los años cincuenta, sesenta y setenta que tuvo la oportunidad de admirar. El buen hacer de aquellas prendas, llenas de encanto y en perfecto estado a pesar de los años, motivaron a la diseñadora a dar vida a modelos estilosos que merecen ser conservados en el tiempo. La colección propone bañadores y biquinis con un diseño refinado, que mezcla líneas minimales con drapeados, entrecruces y puntos de luz metálicos que valorizan la figura femenina. Incluye también una serie especial, distribuida en tiendas conceptuales y boutiques especializadas, enriquecida con cristales Swarovski aplicados con una técnica de imantado. Las prendas utilizan materiales eco-friendly y muy cómodos, que además de la calidad, garantizan el respeto por el ambiente. Thapelo Paris - Tel. +33 981063956 www.thapelo-paris.com

L’ATELIER DU MAILLOT Corazón carioca

A pesar del nombre francés, esta firma nace en Brasil y más precisamente en Río de Janeiro, capital mundial de la moda baño. L’ATELIER DU MAILLOT es el resultado de la pasión por el cuerpo femenino y por los tejidos que lo envuelven. Las piezas juegan con los conL’Atelier du Maillot trastes de materiales, texturas y colores. La paleta cromática es cálida y natural, con toques metálicos, mientras que los modelos buscan favorecer tanto a las mujeres voluptuosas como a las más andróginas. Los tejidos, de altísima calidad, aportan un efecto segunda piel y una comodidad a la que se vuelve difícil renunciar. L’Atelier du Maillot contact@latelierdumaillot.com www.latelierdumaillot.com

C_NOV BANO thapelo 65.indd 2

Nichole de Carle London IUIU

IUIU Lujo artesanal

Construcciones de calidad y atención a las tendencias para una mujer deportiva que no renuncia jamás a la elegancia. IUIU es la marca de beachwear de lujo de Rita Mennoia, profesional de la comunicación, que en 2005 se decidió a adquirir una empresa artesanal de trajes de baño de alto nivel. Después del lanzamiento en 2007 del Cashmerebikini, un traje de baño muy apreciado por las famosas, la firma se desarrolla con las colecciones de Prêt-à-porter, accesorios y tiempo libre: IUIU beachglamour, trajes de baño, ropa de playa y loungewear para mujer y niña; IUIU cool fit, prendas para hacer deporte de felpa y IUIU my cashmere, una línea exclusiva de prendas de cachemire. Aún más reciente el lanzamiento de la colección Crucero. IUIU - info@iuiu.it - www.iuiu.it

21/06/12 16.16


www.basmar.com

LYCRA速 es una marca de INVISTA.


colecciÓN

NOVEDADES BAÑO

DUCK FARM Jóvenes desenfadadas

Un espíritu joven y chispeante es el que nos ofrece DUCK FARM, una marca de beachwear pensada para las chicas dinámicas y con un carácter decidido. El estilo de la firma se declina en modelos alegres, con un estilo country actualizado en clave urbanita. Todas las prendas de la colección presentan un estilo fresco y décontracté, ideales para estar a la moda en la playa y en todas las ocasiones de relax veraniego. Fix Design Srl Tel. +39 03621792203 www.duckfarm.it Duck Farm

VAL D’AZUR Moda baño vibrante

Val D’Azur

Valeria Epple, propietaria y diseñadora de la firma VAL D’AZUR, se ha dejado inspirar por las localidades famosas de la Costa Azul para su colección 2013. Lujo, elegancia y calidad artesanal son las principales características de la marca, que con sus estampados modernos, modelos de tendencia y materiales de lujo, encanta a las mujeres más exigentes. Val d’Azur ofrece además la posibilidad de combinar entre sí modelos y tallas de sujetadores y braguitas, para garantizar ajuste perfecto y un estilo personalizado. Val d’Azur Tel. +49 15254862154 www.valdazur.de

Escada

ESCADA Mujeres contemporáneas

Para una mujer refinada que ama las colecciones de baño originales y ricas de color, ESCADA y ESCADA SPORT eligen un estilo moderno y elegante, con un glamour relajado muy años setenta, pero interpretado en clave contemporánea. Biquinis sensuales, bañadores con cortes inéditos y complementos de playa versátiles que lucen detalles preciosos y estampados multicolores, étnicos y evanescentes, con una paleta cromática llena de tonalidades brillantes y a la moda. Escada España - Tel. +34 938751000 mail@grupoescada.es di Giada beachwear

DI GIADA BEACHWEAR Trajes de baño couture

La diseñadora italiana Giada Ariotti ha querido crear un línea de baño única. Completamente realizada en Bolonia, Italia, por manos artesanas expertas, las piezas de DI GIADA BEACHWEAR son todas únicas: están cortadas, cosidas y bordadas a mano, con una habilidad digna del arte joyero. Tanto es así, que algunas de las piezas más exclusivas incorporan elementos como cristales Swarovski, aplicaciones de oro y de plata y han sido pensadas para transformarse en prendas y accesorios perfectos para una velada elegante. di Giada beachwear - Tel. +39 0516486294 - www.digiadabeachwear.com

C_NOV_BANO valdazur 65.indd 2

18/06/12 12.01


www.basmar.com

LYCRA速 es una marca de INVISTA.


colecciÓN

NOVEDADES BAÑO Tooshie

TOOSHIE Moda baño vibrante

Para TOOSHIE un traje de baño perfecto tiene que tener líneas glamurosas y sofisticadas, ofrecer sostén y valorizar las curvas con estilo. La diseñadora de la firma, Natasha Sayn Wittgenstain, con años de experiencia junto a grandes nombres de la moda como Christian Lacroix y Nina Ricci, propone modelos con un aire retro, con detalles que los hacen modernos y mucha atención al ajuste y a la comodidad, gracias al uso de materiales de calidad e innovadores. La inspiración pesca en los años sesenta y setenta con un giro contemporáneo. La marca ha recibido ya el consenso de la prensa internacional y de importantes tiendas de moda online y está distribuida en las mejores boutiques y tiendas por departamentos del mundo. Tooshie - Tel. +33 625253645 www.tooshiebikini.com

EAU VIVE Creaciones exclusivas

Elegancia simple y refinada, una seducción discreta y tímida. Es este el concepto de moda baño de EAU VIVE. Se trata de una firma italiana, dirigida a la mujer contemporánea, seductora sin ser frívola, femenina y muy glamurosa. En la creación de las prendas se presta atención hasta al más pequeño de los detalles, y vale la pena señalar las piezas de crochet elaborado a mano en los colores coral, turquesa y amarillo. Los sujetadores bandeau y las braguitas anudadas tienen un estilo sofisticado, casi couture. Se combinan con accesorios llenos de personalidad, creados en exclusiva para Eau Vive, que hacen de cada traje de baño una experiencia única. Las prendas están decoradas por anillos de cristalles Swarovski o por piedras duras en los mismos matices del tejido. Grimat - Tel. +39 0685355815 www.eauvivefashion.com Velvette

Eau Vive

Silk & Beach

SILK & BEACH Femenino singular

Para los creadores de SILK & BEACH cada mujer es diferente de las demás. Por eso, esta nueva firma holandesa de alto nivel, se presenta con una gama de tallas muy amplia y diversificada, pero sobre todo con la posibilidad de mezclar entre sí top y braguita para crear un biquini a la medida. El objetivo de Silk & Beach es ayudar a las mujeres a pasar días de playa divertidos, seguras de su aspecto gracias a un traje de baño con un ajuste perfecto. La marca, con sede en Amsterdam, nace para responder a la necesidad expresada por un alto número de mujeres (más del 80%) que encuentra, según las encuestas de mercadeo, mucha dificultad para encontrar un biquini perfecto. Los datos indican que muchas veces se trata de un problema de ajuste, porque los trajes de baño son creados pensando en un cuerpo ideal, sin tener en cuenta las diferencias entre una mujer y otra. Otras veces sucede que los biquinis que llegan hasta las tallas más grandes tengan carencias desde el punto de vista estético, de las tendencias y de los colores de moda. Silk & Beach - Tel. +31 616044666 www.silkandbeach.com

VELVETTE Vacaciones a la francesa

Una atmósfera vacacional, relajada y ultra veraniega: VELVETTE presenta una serie de propuestas de baño originales y divertidas para mujer y para niña. Los modelos clásicos, como culotte, shorts, biquinis con sujetadore bandeau, se animan con estampados gráficos y muy femeninos. Cintas, lazos y micro botones dan a las prendas un aire lencero, contrastando con los colores encendidos típicos del mundo del beachwear. El estilo retro se manifiesta con motivos de lunares años cincuenta, pero también con juegos de plisados que se inspiran en las creaciones de Madame Grès. Los materiales son lujosos y la producción 100% francesa. Velvette - Tel. +33 142557671 - www.velvette-underwear.com

C_NOV BANO tooshie 65.indd 2

21/06/12 16.22


www.basmar.com

LYCRA速 es una marca de INVISTA.


colecciÓN

NOVEDADES

LANUI Mix & Match

La firma alemana de nightwear juega a mezclar y combinar. LANUI es una colección formada por muchas prendas que se venden por separado para ser combinadas libremente entre sí. Lanui presenta camisones, pantalones de distintos modelos, camisetas de tirantes o t-shirt con un tejido muy suave: 50% algodón y 50% modal. En la paleta cromática resaltan el blanco, el gris y el marrón. Los cortes son cómodos, con pantalones rectos y amplios o con bordes acanalados y cerrados con coulisse. Las partes de arriba presentan decorados plissé, bicolores sugestivos, estampados y escotes especiales. Lanui - Tel. +49 40328719066 - www.lanui.de

MYANI Dulces sueños

Prendas Lanui

Prendas de Pluto on the Moon

Un conjunto de Myani

La noche se llena de suaves sensaciones gracias a la lencería MYANI, una colección alemana de nightwear que busca la sensualidad y el confort, gracias a una selección de tejidos rigurosamente naturales de alta calidad, el trabajo cuidadoso, los cortes cómodos y un look a la moda. El jersey de algodón es uno de los materiales protagonistas, en cómodas casacas en forma de trapecio para ser llevadas sobre los leggings, disponibles en colores melange muy de tendencia. No faltan los camisones con drapeados elegantes, perfectos para ser llevados como vestidos loungewear, y suaves cache-coeur y cardigans de lana cálida. Los colores son románticos y femeninos como rosa maquillaje, ciruela y marfil. Myani - Tel. +49 4205611083 www.myani.de

PLUTO ON THE MOON El planeta de la lencería

Inspirada en Plutón, el más pequñito de los planetas del sistema solar, la nueva colección de PLUTO ON THE MOON nace para completar la línea principal de Pluto, firma belga de lingerie. Un espíritu libre y una visión cosmopolita de la mujer y de la moda caracterizan esta nueva colección. Prohibido poner límites a la creatividad, a la personalidad y a los gustos de cada mujer. Un estilo joven, informal, con muchas piezas para mezclar y sobreponer obteniendo siempre un look diferente. El estilo de las prendas oscila entre vintage y etno-chic, con efectos délavé, aplicaciones, cortes de antaño y detalles sofisticados. Pluto - Tel. +34 934206237 / +34 696434606 - juanhernandezsentis@hotmail.com Un pijama de Miss Blackbirdy

MISS BLACKBIRDY Colección conceptual

Más que una colección es un estilo de vida. La holandesa MISS BLACKBIRDY, nace de la creatividad de la ilustradora Merel Boers, que durante sus estudios en la academia Gerrit Rietveld de Amsterdam, ha desarrollado una pasión por el diseño de moda. Miss Blackbirdy es el fruto de la sinergía entre cuatro empresas, cada una activa en un sector diferente. Junto al decorado de interiores (realizado por Mimex), al textil para la casa (Bedding House), a la papelería (New Edition), la marca presenta ahora una sección de lencería y pijamería, producida por Zetex Body Favourites BV, propietaria de la famosa marca Pastunette. Para Miss Blackbirdy la empresa ha realizado una colección de bodywear que en los estampados y colores retoma las hermosas ilustraciones de Merel. Martin Wieser - Tel. +39 3357407686 - www.zetex.nl

C_NOV myani 65.indd 2

21/06/12 16.27


www.basmar.com

LYCRA速 es una marca de INVISTA.


colecciÓN

Un propuesta de Enamore

NOVEDADES

ENAMORE Regresa con estilo

Después de un año sabático la firma británica ENAMORE vuelve con una colección muy especial. Se trata de prendas realizadas prestando atención a la sostenibilidad y al aspecto ético de la producción, pero sin sacrificar ni un ápice de estilo y comodidad. Así, esta línea de básicos de lujo emplea solo algodón orgánico certificado de la más alta calidad. Las piezas propuestas van desde la ropa interior al loungewear, en color crudo o negro. Las líneas esenciales y el tejido las hacen versátiles, hechas para durar en el tiempo aun lavándolas en la lavadora. Enamore - Tel. +44 (0) 7956841359 www.enamore.co.uk

MOMONÌ Charme d’antan

FRANTIC ABOUT FRANCES Ama los ‘50

FRANTIC ABOUT FRANCES es una firma británica que se especializa en lingerie con estilo pin-up, muy influenciada por los años cincuenta. Sus prendas retro incluyen sujetadores con las copas en punta (bullet-bra), bragas altas en la cintura, corsés decorados y ligueros ultra-sexis. Para la primavera-verano 2013 la marca presenta tres colecciones: Cherry Cutie, juvenil y divertida, ha sido diseñada para evocar los primeros besos, las cartas de amor y los autocines, las cerezas son el estampado protagonista; Be Bop a Lula es audaz y provocadora con diseño de topos, mientras que Strawberry Shortcake, femenina y excitante, se inspira en los picnics, el personaje de Sookie Stackhouse de la teleserie de vampiros True Blood y en Brigitte Bardot. Frantic About Frances info@franticaboutfrances.co.uk www.franticaboutfrances.co.uk Un conjunto de Frantic About Frances

C_NOV enamore 65.indd 2

Una propuesta Momonì

La frescura de una mujer delicada y femenina. Para la lingerie como para la moda exterior, MOMONÌ escoge colores empolvados que se declinan en lisos o estampados con gusto retro y tejidos de aspecto puro y natural. Se mezclan también con micro fantasías en colores fuertes que dan a la colección un aire más moderno. Los encajes, con efecto “gastado”, parecen salidos del armario de las abuelas, y se mezclan con gasa de algodón, viscosa brillante, seda estampada y algodones teñidos de colores que recuerdan un alegre verano. El aspecto es lavado, vivido y desestructurado en un cóctel de tejidos sofisticados y colores cálidos para mezclar de día y de noche con ironía y encanto. NYKY - tel. +39 042256891 www.momoni.it

MARAKITA La moda y el arte

Leggings Marakita

La firma MARAKITA nace de una gran pasión por la moda y por la artesanía toscana. Benedetta Marchi, joven diseñadora que aún no cumple treinta años, después del instituto Polimoda y varias e importantes colaboraciones en el mundo de la moda, decide crear una línea de bolsos, minifaldas, medias, pantimedias y leggings innovadores y creativos, pero también artesanales. El estilo Marakita utiliza también estampados realizados en exclusiva por la diseñadora gráfica Miriam Frescura, que unen la armonía de la geometría al calor de los colores brillantes. Nacen así medias divertidas para mujer y para niña, además de unas originales mini faldas realizadas con procedimientos artesanales para transferir los dibujos del papel al tejido. Marakita tel. +39 0559334199/3333147445 www.marakita.com

21/06/12 16.24


Gemma380_ss13.indd 1

26/06/12 11:55


colecciÓN

NOVEDADES

MADEMOISELLE PULL-IN Elegancia cotidiana

MADEMOISELLE PULL-IN es una colección rica de femineidad, compuesta por una gama amplia de modelos que favorecen la silueta de quien los lleva. Están disponibles cinco sujetadores, desde el triángulo al balconcito con encaje, combinables con cinco partes bajas a partir de una simple tanga hasta un boxer en satén. La colección está completada por un body con efecto push-up, con lineas sexis en la parte posterior. Los tejidos son cómodos y apropiados para el día a día, declinados en una paleta otoñal con algunas notas de acuarela. La firma pone mucha atención en los detalles, para una moda íntima refinada que puede ser llevada todos los días. Pull-in Hq - Tel. +33 558436911 www.pull-in.com Una propuesta de My Liu Jo

Mademoiselle Pull-in

Meg at Midnight

MEG AT MIDNIGHT Feminidad al natural MEG AT MIDNIGHT es una firma de lencería de autor, pensada para las mujeres con poco seno. Else, aunque concebida como colección p-v 2013, presenta piezas que no pasan de moda, inspiradas en la elegancia, misterio y magnetismo de los años veinte. Los bordes de las prendas presentan una exquisita decoración de encaje y los modelos están estructurados para favorecer a las mujeres con menos curvas, demostrando que es posible ser bellas y femeninas sin necesidad de caras y azarosas cirugías cosméticas. Meg at Midnight Tel. +44 (0)7850763674 www.meg-at-midnight.com

NAKED PRINCESS Princesas couture

Transformar los momentos comunes en una experiencia sensual e inolvidable, es esta la filosofía de NAKED PINCESS, la nueva marca californiana de lingerie couture que ha creado una colección de íntimo sofisticado junto con productos de belleza para el cuerpo y la cara. El objetivo de las dos fundadoras, Jordana Woodland y Becca B. Frank es hacer sentir bellas a las mujeres, transformando la percepción que tienen de sí mismas con productos de gran calidad. Los materiales utilizados para los modelos son mixto de seda, encaje y cachemira provenientes de Italia y Francia, la manufactura es artesanal y toda la producción se realiza en California. Naked Princess Worldwide LLC - Tel. +1 3102711199 - www.nakedprincess.com Naked Princess

LIU JO Básicos estilosos

Líneas simples y cotidianas se unen con detalles femeninos y atractivos en My Liu Jo, la nueva línea de básicos de LIU JO. Los modelos emplean un tejido de algodón con acanalado invisible combinado con encaje y jersey de algodón stretch y logotipo glitter. Los colores son de tendencia como nuage, lavanda, sangría, azul oscuro, azul cielo, blanco y negro. Liu Jo Spa - Tel. +34 932618277 www.liujo.it

C_NOV MEG 65.indd 2

21/06/12 15.58


www.giannicappelli.com


PRODUCTO

NOVEDADES

La espuma bronceadora de Maryan Mehlhorn

MARYAN MEHLHORN Bronceado espectacular

Dos aliados para exhibir y mantener un bronceado uniforme y envidiable. MARYAN MEHLHORN presenta dos productos cosméticos que completan su colección de baño. La primera es una espuma autobronceadora, eficaz y fácil de untar, el segundo es un kit con ocho miniampollas de crema after sun, para una piel hidratada y un bronceado perfecto. Dos productos con un diseño minimal y elegante, en línea con la firma, prácticos para llevar de viaje y en las vacaciones.

Dos modelos del Super COOL Bra de Triumph

Maryan Beachwear Group tel. +34 900948305 - www.maryanbeachwear.dea

Special Care de Cyell

TRIUMPH El sujetador más cool

TRIUMPH International Japan ha presentado un producto único en su género, que refleja la tendencia contemporánea y la actualidad del contexto japonés. Super Cool Bra es el sujetador que permite a quien lo lleva sentirse fresca y sin necesidad de gastar energía eléctrica, porque está realizado con copas que contiene un líquido refrigerante que, después de algunas horas en le congelador, hiela sin perder su estado líquido y adaptándose a las formas. Además está decorado con accesorios para enfrentarse al calor del verano y que pertenecen a la tradición japonesa. Este producto innovador responde a la necesidad del país asiático de ahorrar energía durante el verano. Triumph International - www.triumph.com/hk

Algunos accesorios del kit playero de Gioseppo

CYELL Moda baño especial

La colección Special Care ha sido creada por CYELL para cubrir las necesidades de las mujeres que han sufrido una operación de mama. Para el verano 2013 esta línea de beachwear protésico llega con una explosión de colores y estampados, enriquecidos con alegres detalles de pedrería, borlitas y cordones. El objetivo de la colección es hacer sentir bien a las mujeres: bellas y relajadas en la playa. Naturalmente, las prendas prestan gran atención al ajuste y a la funcionalidad: un bolsillito permite llevar cómodamente y con discreción la prótesis, que adhiere perfectamente al cuerpo. Además, los tejidos empleados son suaves y agradables al tacto. Comercial Gelpi - comercialgelpi@hotmail.com Tel. +34 687850405

PROD NOVEDADES_cyell 65.indd 2

GIOSEPPO Summer kit

Para llegar a la playa con un estilo fantasioso, original y muy femenino, GIOSEPPO ha pensado en todo creando su propia línea de baño. Para un equipo vacacional perfecto, la firma propone un serie de trajes de baño y toallas playeras haciendo juego y una divertida gama de sombreros de paja, chancletas y originales bolsos veraniegos. Un look completo y especial para vivir el verano con estilo y color. Gioseppo - gioseppo@gioseppo.com www.gioseppo.com

02/07/12 12.48


CATALUÑA, ARAGON, NAVARRA, PAIS BASCOS, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA Tomas Vicente Delgado - tel. +34 93 4141188 ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCIA Antonio Lorenzo Mendez - tel. +34 988 217074 PORTUGAL MDK Unipessoal LDA - Andrade Manuela - tel. +351 91 6702412 Produced and distributed by S.p.A. Italy - Tel. +39 059 2924911 info@intimamoda.it - www.intimamoda.it - show room press office milano - tel. +39 02 89422145 showroom@verdissima.it - www.verdeveronica.com


PRODUCTO

NOVEDADES La nueva fragancia La Perla in Rosa

Pure Silver de Cotonella

COTONELLA Protección y confort

Desde los laboratorios de COTONELLA llega una novedad importante para la salud y el bienestar íntimo, tanto masculino como femenino. Se trata de una tecnología basada en las propiedades de los iones de plata, conocidos desde la antigüedad por sus propiedades antibacterianas. En la línea Pure Silver de Cotonella los beneficios de este agente se encuentran incorporados en el tejido mismo empleado para la confección de braguitas y calzoncillos. El resultado es un eficaz tratamiento antibacteriano, que proporciona frescura e higiene sin alterar el balance natural de la piel. Calzebur SL - Tel. +34 9474737 - www.cotonella.it

LA PERLA Fragancia de mujer

Efervescente, espontáneo, deliciosamente femenino: La Perla in Rosa es el nuevo perfume de LA PERLA, armonía elegante de esencias frutales y de Chypre. Una fragancia con carácter y espíritu libre, con notas vivaces como frambuesa y pera, especiadas gracias a una punta de pimienta rosada picante. En el corazón, un bouquet florido de rosa, ciclamino y violeta, mientras que hacia el final se caracteriza por un leve calor de pachulí, ámbar y madera de sándalo. La seducción y el alma juvenil de este perfume están bien representados por el frasco color nude que evoca los tonos delicados de la lingerie. La Perla - Tel. +34 934141747 - www.laperla.com

Pantimedias unisex de Emilio Cavallini

LISCA Segunda piel

Confortables, suaves y completamente invisibles bajo la ropa: LISCA lanza Lisca Invisible, braguitas seamless perfectas para ser llevadas con los outfits más ceñidos gracias a los bordes ultra sutiles y a un diseño que se adapta al cuerpo y viste como una segunda piel. Las prendas están realizadas con tejido impalpable, disponible en colores básicos: nude, negro y blanco. Moda Íntima y Lencería S.L. tel. +34 982253788 modaintimaylenceria@gmail.com

Lisca Invisible

PROD NOVEDADES_lisca 65.indd 2

EMILIO CAVALLINI Pensando en ellos...

El equipo de marketing de EMILIO CAVALLINI se dio cuenta de que, en su tienda online, las tallas de pantimedias más grandes eran compradas muchas veces por hombres. A partir de ese momento la empresa decidió invertir en el desarrollo de una prenda que pudiera adaptarse también a las necesidades masculinas: más allá de las obvias diferencias anatómicas entre los dos géneros, encontramos que los hombres sudan mucho más que las mujeres. Así, las pantimedias unisex mezclan nylon y algodón para dar una elasticidad y una transpirabilidad superior. Además de ser un non plus ultra fashionista, son cómodas para el tiempo libre y el relax en casa. Son calientes en invierno e ideales para ser usadas bajo los pantalones cortos o los jeans rotos. A la venta exclusivamente en la tienda online de la firma. Emilio Cavallini - shop.emiliocavallini.com

02/07/12 11.56


PROMISE 65.indd 1

20/06/12 10.00


AGUA BENDITA

Los trajes de baño que están haciendo tendencia en el mundo: texturas, artesanía y color dan a esta firma un sello inconfundible. Verano 2013 Biquini triángulo con decorado de lentejuelas y cintas fruncidas en colores fluorescentes. En la página de al lado. Biquini estampado con bordado de lentejuelas, canutillos y abalorios. Las cuentecillas decoran también los laterales de la braguita.

AGUA BENDITA R65.indd 2

02/07/12 17.39


BENDECIDAS POR EL SOL AGUA BENDITA R65.indd 3

02/07/12 17.39


AGUA BENDITA

AGUA BENDITA R65.indd 4

02/07/12 17.39


Agua Bendita Europe & Middle East - Tel + 377 6 43916686 - Fax + 377 4 91721012 - aguabenditace@gmail.com - www.aguabendita.com.co

Biquini triรกngulo con aplicaciones metรกlicas y cuentecillas. En la pรกgina de al lado. Camiseta de ganchillo sobre biquini triรกngulo con abalorios y cuentecillas.

AGUA BENDITA R65.indd 5

02/07/12 17.39


ROIDAL

El verano 2013 de Roidal llega con una colecci贸n desbordante de naturaleza, lujo y color.

UN VERANO EXUBERANTE ROIDAL R85.indd 2

29/06/12 09.08


En esta página. Bañador con un elegante juego de plisados en el escote. La blusa, amplia y ligera, con el mismo estampado, completa la propuesta. En la página de al lado. Bañador palabra de honor, diseñado para proporcionar un ajuste perfecto, y pareo/foulard haciendo juego.

ROIDAL R85.indd 3

29/06/12 09.08


ROIDAL

En esta página. Un motivo marino exquisito para el Bañador con tirillas halter y el pareo. En la página de al lado. Conjunto de pantalón y top corto estampado, con el bolso coordinado, para un total look Roidal.

ROIDAL R85.indd 4

29/06/12 09.08


ROIDAL R85.indd 5

29/06/12 09.08

ROIDAL S.L. - C. Nou 20, 43885 Salom贸 (Tarragona) - Tel. +34 977629029 - Fax +34 977629052 - www.roidal.com


WATERCULT

En esta pรกgina desde arriba. Biquini liso con sujetador bandeau. Pieza metรกlica entre las copas y cordoncillo con adorno de perlas en la braguita. Biquini a triรกngulo con estampado batik y decoraciรณn de borlitas y lentejuelas En la pรกgina de al lado. De la serie Lovely Dots, sujetador preformado con aros y volantitos en el escote; braguita a juego adornada de perlas blancas.

WATERCULT R65.indd 2

21/06/12 15.54


bikini princess

Una lĂ­nea fresca y sexy, llena de detalles soprendentes. Con muchĂ­simos modelos, colores y estampados, para un mix & match de tendencia. verano 2013 WATERCULT R65.indd 3

21/06/12 15.54


WATERCULT

En esta página. Dos piezas con sujetador triángulo y un estampado alegre con colores acuarela y acentos metálicos. En la página de al lado, desde arriba. Rayas náuticas con actitud rockera: biquini constelado de puntitos luminosos y ribeteado de flecos metálicos. Biquini estilo preppy chic, con estampado náutico, tirantes de cordel y cierres metálicos en forma de estrella.

WATERCULT R65.indd 4

21/06/12 15.54


WATERCULT R65.indd 5

21/06/12 15.54

Maryan Beachwear Group Gmbh - Murg (Germany) - tel. +49(0)7763/9201-0 - www.maryaneachwear.de - Para Espa単a: tel. +34 900 948 305 - I.Lais@maryanbeachwear.de


VERDISSIMA

SUMMER GROOVE El verano de Verdissima se ilumina con los colores del arcoiris, ores y estampados audaces declaran su amor al mundo hippy. Verano 2013

VERDISSIMA R65.indd 2

25/06/12 16.26


VERDISSIMA R65.indd 3

CATALUÑA, ARAGÓN, NAVARRA, PAÍS VASCO, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA - Tomás Vicente Delgado - tel. +34 9304141188 ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCÍA - Antonio Lorenzo Mendez - tel +34 988217074 • PORTUGAL - MDK Unipessoal LDA - Andrade Manuela - tel. +351 916702412 Fabricado y distribuido por INTIMAMODA spa Italia - tel. +39 0592924911 - info@intimamoda.it - www.intimamoda.it • Show room press office Milán - tel. +39 0289422145 - showroom@verdissima.com - www.verdeveronica.com

Vestido largo en suave gasa de viscosa con macro estampados geométricos. En la página de al lado. Sujetador bandeau con relleno removible y estampado modernista de flores multicolores; pantalón bombacho en jersey de viscosa.

25/06/12 16.26


VERDE VERONICA

CAPRI CHIC La firma italiana se inspira en la belleza salvaje de Capri y en su allure inconfundible de sofisticación y clase. Verano 2013

VERDE VERONICA R65.indd 2

25/06/12 16.29


VERDE VERONICA R65.indd 3

CATALUÑA, ARAGÓN, NAVARRA, PAíS VASCO, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA - Tomás Vicente Delgado - tel. +34 9304141188 ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCíA - Antonio Lorenzo Méndez - tel +34 988217074 • PORTUGAL - MDK Unipessoal LDA - Andrade Manuela - tel. +351 916702412 Fabricado y distribuido por INTIMAMODA spa Italia - tel. +39 0592924911 - info@intimamoda.it - www.intimamoda.it • Show room press office Milán - tel. +39 0289422145 - showroom@verdissima.com - www.verdeveronica.com

Bañador en tejido Lycra Sensitive con estampado animalier y acabados dorados en la cinturilla y en los ojales. En la página de al lado. Estampado de pitón sobre Lycra brillante. En las copas, un motivo de lentejuelas, realizado con una nueva técnica de impresión serigráfica, crea el efecto de un bordado.

25/06/12 16.29


TWIN-SET SIMONA BARBIERI

ROMANTIC Colores y adornitos para los trajes de baño y complementos del verano 2013, que se llenan de detalles románticos y graciosos.

Desde la izquierda. Un corazón perfilado de estrás sobre el sujetador bandeau del biquini con volantitos en contraste. Moñitas bordadas resaltan en el triángulo y la braguita amarillo maíz. Un ramage floral decora la camiseta de tul sobre el biquini bordado con moñitas. Sabor d’antan en este biquini de triángulo con fantasía de microflores, shorts de felpa con efecto denim.

TWINSET R_65.indd 2

29/06/12 16.34


SUMMER

TWINSET R_65.indd 3

29/06/12 16.34

B D T Ag. - B. devai - Milanesat, 1 bis - 08017 Barcelona - Tel. 932801884 - Fax. 932801981 - info@bdevai.com - www.bdevai.com


OROBLU

CURAÇAO GLAM Biquinis y bañadores en la cresta de la ola, con diseños y estampados ultra fashionistas. Verano 2013

OROBLU R65.indd 2

21/06/12 15.46


Biquini bandeau decorado con lentejuelas multicolores y braguita lisa. En la página de al lado. Sujetador triángulo con diseño patchwork y copa ribeteada de ganchillo.

OROBLU R65.indd 3

21/06/12 15.46


OROBLU

BaĂąador con aros y estampado pop-animalier muy colorido. En la pĂĄgina de al lado, Biquini triangular con estampado floral y decorado con un bordado de lentejuelas y canutillos.

OROBLU R65.indd 4

21/06/12 15.46


OROBLU R65.indd 5

21/06/12 15.46

COVEDE S.L. - Cl. Santa Eulàlia, 174 - 5º 1ª- L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) - España - Tel. +34 931170980 - Fax +34 935157026 - www.oroblu.com


SHAN

Bañador con copas invisibles y tirillas removibles. Pequeños cortes estratégicos diseñan la silueta. En la página de al lado. Bañador con estampado tie-and-dye con estructura invisible, tirillas removibles, y un original juego de pinzas en la parte frontal.

SHAN R65.indd 2

27/06/12 12.11


Acabados couture y materiales lujosos. Un beachwear estiloso y exclusivo. Verano 2013

sun&fashion SHAN R65.indd 3

27/06/12 12.11


SHAN

SHAN R65.indd 4

27/06/12 12.11


SHAN EUROPE - Rue de la Paix, 15 Paris - France - tel. +33 1 42600574 - info@shan.ca - www.shan.ca

Vestido largo en suave gasa de viscosa con macro estampados geométricos . En la página de al lado. Sujetador bandeau con relleno removible y estampado modernista de flores multicolores; pantalón bombacho en jersey de viscosa.

Biquini con un juego de pinzas y plisados en las copas y en la braguita. Las tirillas del sujetador son removibles. En la página de al lado. Sujetador preformado, con estampado optical y tirillas removibles.

SHAN R65.indd 5

27/06/12 12.11


Splash parade La hit-parade de los trajes de baño más hot para la próxima temporada caliente. Verano 2013

De izquierda a derecha: Ajuste perfecto • TRIUMPH THE AQUA COLLECTION. Sujetador con aros invisibles en este bikini color coral con ribetes color castaña, ideado para favorecer la silueta. Rayitas finas • PROMISE. Rayas multicolores sobre fondo negro para el bandeau a “caramelo” y la braguita baja.

REDAZ NS 65.indd 1

03/07/12 09.45


REDAZ NS 65.indd 2

03/07/12 09.45


REDAZ NS 65.indd 3

03/07/12 09.46


Boho beach • VERDISSIMA. Mosaico de perlitas multicolores sobre el triángulo coordinado con la braguita y los pantalones bombachos de color coral. En la página de al lado, Jungla pop • DOLORES CORTÉS. Colorido estampado animalier para este biquini con sujetador de copas preformadas y braguita con broche decorativo.

REDAZ NS 65.indd 4

03/07/12 09.46


Foulard d’antan • SALSEDINE. Bandeau mono-tirilla con estampado de foulard vintage y braguita haciendo juego. En la página de al lado. Exótica • RITRATTI. Un jardín tropical sobre este bañador palabra de honor con escote profundo en la espalda.

REDAZ NS 65.indd 5

03/07/12 09.46


REDAZ NS 65.indd 6

03/07/12 09.46


REDAZ NS 65.indd 7

03/07/12 09.46


Paisley manía • KUNY. Biquini con copas preformadas y pieza de metal entre las copas. En la página de al lado, desde la izquierda, Arlquín marino • BYBLOS. Estampado arlequín para el sujetador ribeteado de micro lentejuelas y braguita de lacitos a juego. Gold & green • YOU VERDISSIMA. Bandeau verde helecho y negro con cuentas doradas termo-soldadas y braguita con lacitos bicolores.

REDAZ NS 65.indd 8

03/07/12 09.47


Desde la izquierda, Veo-no-veo • CALVIN KLEIN. Sensuales paneles de rejilla muy fina en este sujetador bandeau con logotipo en el broche de metal y en el culotte alto con cinturilla abrochada con dos aritos con logotipo. Metal glow • MARYAN MEHLHORN. Una hebilla de bronce cierra la cinturilla bajo las copas plisadas en este luminoso bañador color canela.

REDAZ NS 65.indd 9

03/07/12 09.47


REDAZ NS 65.indd 10

03/07/12 09.47


Watercolour print • GEMMA SUMMERTIME. Elegante bañador con escote profundo y un colgante decorativo entre las copas. En la página de al lado, Explosión de color • ANIZZIA. Biquini bicolor con sujetador bandeau y braguita ajustable, dos borlitas de metal rematan las tirillas.

REDAZ NS 65.indd 11

03/07/12 09.47


REDAZ NS 65.indd 12

03/07/12 09.47


REDAZ NS 65.indd 13

03/07/12 09.47


Servicio fotográfico realizado por la redacción - Fotos Lorenzo Corsiani - dirección artística Daniela Pelagalli - estilismo Camilla Bresci - Make-up Alessio Giovannelli. Sporty-chic • BASMAR. Bañador de rayas anchas con copas preformadas para levantar y sostener el seno. En la página de al lado, Chicas y motores • TRANVÍA BEACH. Sujetador con aros invisibles y estampado de motocicletas vintage, la braguita lisa hace juego con las tirillas del sujetador.

REDAZ NS 65.indd 14

03/07/12 09.48


EN PROFUNDIDAD

IN-DEPTH

EL MUNDO DEL BEACHWEAR Desde Mode City, la feria internacional del beachwear y de la lingerie, llegan los resultados de un estudio sobre el mercado de la moda baño

U

na investigación de Mode City nos ayuda a evaluar el mercado de la moda baño, entender su desarrollo y anticipar su evolución. El estudio ha sido realizado por NPD Group basándose en su panel de consumidores, analizando, en tiempo real y en perspectiva, la evolución del mercado del beachwear en doce países del mundo que representan el 17% de la población mundial y el 73% del facturado estimado del sector. LOS DATOS DEL BEACHWEAR La moda baño se ha visto poco afectada por la crisis y es considerada como un sector importante del consumo mundial. El valor estimado del monto facturado a nivel mundial en la moda baño es de 7,8 millardos de euros. La cifra corresponde a la última estimación disponible (2010). La tasa de crecimiento media anual del mercado mundial de la moda baño durante los últimos 4 años (período 2006-2010) es de 2%. La única cifra negativa se refiere al año 2008, el año de la crisis. La tendencia prevista (la cifra aún no está disponible) en los mercados mundiales es de crecimiento en el 2011. Todo parece señalar que este crecimiento será mayor respecto al del sector del vestuario en general, en el mismo período. EL BEACHWEAR EN EUROPA Y EN EL MUNDO La distribución geográfica del beachwear no es homogénea. A nivel mundial, Europa posee una cuota de mercado del sector de la moda baño más importante respecto al peso de su economía y a su población. Europa (34 países) representa el 11% de la población mundial pero el 34% de la cuota de mercado con un facturado de 2,6 millardos de euros en 2010. Estados Unidos representa el 36% del mercado mundial de beachwear, mientras que Asia, con el 18% de cuota de mercado, está sub-representada respecto al peso de su población en el mundo (58%). En los próximos años Asia está destinada a “explotar”, en cuanto crecerán los consumos de beachwear para el tiempo libre, gracias al éxito del fenómeno de las fiestas al borde de la piscina. Once países facturan, cada uno, más de 200 millones de euros. Brasil y China han entrado en este circuito por primera vez en 2010. Japón se encuentra en el cuarto lugar de la clasificación. El consumo de beachwear destinado al tiempo libre es bajo porque los japoneses no aman

EN PROFUNDIDAD 65.indd 2

broncearse mientras que dominan en el consumo de trajes de baño deportivos. Las cifras de 2011 relativas al mercado de la moda baño en los cinco mayores países europeos (que incluyen hombres, mujeres y niños) nos muestran que Francia e Italia son los dos primeros mercados del continente (facturación estimada de 432 millones para Francia y 417 millones para Italia). Siguen España con 410 millones, muy lejos Alemania con 336 millones de Euro y Gran Bretaña con 259 millones de Euro. El promedio de los cinco países citados nos muestra un mercado estable en 2011. España, Alemania e Inglaterra crecen (+2%) mientras que los dos mercados más importantes quedan estables (Francia) o con una ligera disminución (Italia -3%). El crecimiento de España, a pesar de su actual debilidad económica, depende en gran parte del buen flujo de turistas (y de su poder de adquisición) provenientes del Magreb. Italia resiente una disminución del volumen

22/06/12 17.53


en el segmento masculino y de precio en el segmento femenino, tanto en los biquinis como en los bañadores. OCASIONES DE USO La mayor cuota del mercado europeo se refiere al tiempo libre (63%). El 37% de la facturación se realiza en los trajes de baño deportivos (5% para entrenamientos y competencias, 32% natación dulce y aquagym). En Asia (sobre todo en China y Japón), pero también en Canadá, se venden sobre todo trajes de baño deportivos. En Europa y Estados Unidos el traje de baño se vende también para ser usado en los centros spa. En Europa los deportes acuáticos están muy de moda (con la consiguiente compra del traje de baño adecuado). En lo que se refiere al peso del mercado por segmentos, las mujeres (con más de 14 años) representan el 54%, los hombres (con más de 14 años) el 29% y los niños (0-13) el 17%. En Europa el 70% del volumen de ventas concierne los dos piezas (67% de la facturación son biquinis coordinados) y el 30% bañadores. El bañador sigue siendo la prenda de alta gama del beachwear en el armario de las mujeres italianas, francesas y alemanas. Una tendencia importante que sigue creciendo es la de mezclar las prendas, que representa el 3% de las compras globales en los 5 países europeos. En promedio, casi el 15% de las mujeres de los 5 países grandes compra al menos un traje de baño al año para el tiempo libre. En lo que se refiere a las temporadas, el tercer trimestre (julio-agosto-septiembre) representa, en promedio, el 50% del facturado anual del segmento femenino (tiempo libre, mayores de 14 años), un promedio anual registrado en los últimos cuatro años. Pero esta cifra varía según el clima: el 33% del facturado en Alemania se efectúa en el tercer trimestre, hasta llegar al 65% de Italia. De hecho, en Italia 2/3 del facturado anual se hace en el tercer trimestre. Merecer ser mencionado un aumento significativo de las compras en el período invernal (13%) relacionado con las vacaciones invernales en los países

EN PROFUNDIDAD 65.indd 3

22/06/12 17.54


EN PROFUNDIDAD IN-DEPTH

Cherry Beach

cálidos o en los centros spa y a las actividades deportivas en la piscina. La franja de precio de los 50 Euros representa el 24% del facturado europeo. En 2011 la misma franja de precio de 50 euros o más ha representado el 24%del facturado en valor, una cifra estable en el tiempo. Como en la moda exterior, el segmento del lujo no siente la crisis. El rango de precio medio (30-40 euro), en cambio, se está reduciendo progresivamente desde 2008 en beneficio del rango de precio 0-30 euros. LAS MUJERES EUROPEAS Y EL BEACHWEAR Del estudio de Mode City emergen las tendencias de mercado y de consumo en los cinco mayores países europeos, considerando las distintas tipologías femeninas, divididas por país. La española El estudio ha demostrado que un porcentaje entre 15% y 18% de las mujeres españolas (mayores de 14 años, tiempo libre) ha comprado al menos un traje de baño en los últimos 12 meses. El mercado español no es un mercado exclusivamente para las españolas, vista la fuerte presencia de turistas en las playas durante el verano y la concentración de las ventas esa época. Es también en el mercado español donde se hacen las ventas mayores en términos de volumen. La mitad del facturado se realiza gracias a las promociones. La italiana La investigación indica que un porcentaje comprendido entre 11% y 14% de las mujeres italianas (mayores de 14 años, tiempo libre) ha comprado al menos un traje de baño en los últimos 12 meses. De las cinco nacionalidades analizadas, la italiana es, junto con la alemana, la que está dispuesta a gastar más (38 euros por un bañador, 31 por un biquini) pero, paradójicamente, compra también mucho durante las promociones. Los precios nominales son mucho más elevados que en otros lugares.

EN PROFUNDIDAD 65.indd 4

Salsedine Gold

22/06/12 17.54


Paolita

La alemana En el caso de Alemania un porcentaje entre 7% y 10% de las mujeres (mayores de 14 años, tiempo libre) ha comprado al menos un traje de baño en el transcurso de los últimos 12 meses. Las alemanas están dispuestas a comprar a un precio elevado (35 euros por un bañador, 32 por un biquini) y tienen el porcentaje más bajo en Europa de compras durante las promociones. La mujer alemana, respecto a las otras mujeres europeas analizadas, es más sensible a los aspectos funcionales del traje de baño. Esta característica se encuentra también en otras elecciones de consumo de los alemanes, siempre sensibles a las características técnicas de los productos. La francesa Un porcentaje entre 13% y 17% de las mujeres francesas (mayores de 14 años, tiempo libre) ha comprado al menos un traje de baño en los últimos 12 meses. La compra de trajes de baño de las francesas se hace en abril, mayo y junio (segundo trimestre), pero también en el tercer trimestre. Se cree que la compra esté relacionada con los numerosos fin de semana largos del mes de mayo y con la presencia de muchas piscinas privadas. Francia es el segundo país del mundo por número de piscinas, después de Estados Unidos (fuente actu-piscine.fr). La inglesa Un porcentaje comprendido entre 10% y 13% de las mujeres inglesas (mayores de 14 años, tiempo libre) ha comprado un traje de baño en los últimos 12 meses. En Inglaterra las mujeres compran en oferta (el precio promedio es el más bajo de los cinco países europeos: 21 euros por un bañador y 18 por un biquini) y no compran solo en su país: compran también en los lugares a los que van de vacaciones afuera de Inglaterra.

EN PROFUNDIDAD 65.indd 5

Dolores Cortés

22/06/12 17.54


Agente para España: glame \ sa - Passatge Roma, 6 - Polígon Industrial Cova Solera - 08191 Rubí (Barcelona) teléfono: 93 684 03 21 - glame@glame.com - www.glame.com Bergianti & Pagliani s.r.l. - via della Ricerca Scientifica 2/b int. 2 - 41012 Carpi (MO) - Italy t. +39 059 686818 - f. +39 059 685553 - info@lafabbricadellino.com - www.lafabbricadellino.com

FABBRICA DEL LINO 65.indd 2

02/07/12 13.19


FABBRICA DEL LINO 65.indd 3

02/07/12 13.19


Luna

ENCUENTROS

COMPANIES

Luis Blanco

Les proponemos descubrir un nuevo sistema de gestión para su tienda, manteniendo su independencia fiscal y jurídica, sin riesgos, con buenos márgenes y apoyo total por marcas de prestigio international

INTIME BARBARA & COVEDE Ideas para ganarle a la crisis Intime Barbara y Covede hacen un llamado a los detallistas para combatir la crisis uniendo las fuerzas y compartiendo riesgos

Oroblù

N

Parah

ENCUENTROS_barbara_65.indd 2

o es una novedad que en nuestro sector las tradicionales tiendas multimarca pierden terreno. La difícil coyuntura económica tiende a favorecer canales alternativos como las grandes cadenas monomarca o las ventas por internet; mientras se hace cada vez más evidente que, aún pasada la crisis, nada volverá a ser como antes. La alternativa es simple: renovarse o morir. Luis Blanco, Director General de Intime Barbara, filial española de la marca de corsetería francesa Barbara, lo entendió hace mucho tiempo y ya en 2005 dio vida a una política de asociación con algunos de sus clientes, con el objetivo común de aumentar la ventas y el margen de beneficio para ambos. Los resultados han sido óptimos y ahora ha llegado el momento de potenciar esta experiencia: el pasado mes de enero, Intime Barbara ha comprado Covede SL, distribuidora de las marcas Oroblu (medias y baño de gama medio-alta), Luna (corsetería y baño de gama media) y Parah (corsetería y baño de gama alta). Esta unión abre todo un abanico de nuevas posibilidades, asegura Luis Blanco: “Podremos conseguir una cadena multimarca rentable, fuerte, renovada e independiente, sobre un canal tradicional sostenible. Es el momento de tomar decisiones, ¡Unidos podemos!”. Intime Barbara S.L - Tel. +34 931170980 Fax +34 935157026

26/06/12 10.31


BARBARA 65.indd 1

25/06/12 15.24

INTIME BARBARA, S.L. - Cl Santa Eulàlia, 174 - 2º 9ª- 08902 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) – España- tel. +34 931 170 980 - fax +34 935 157 026 - www.barbara.fr


ENCUENTROS

COMPANIES

Algunos modelos de Cyell para el verano 2013.

CYELL El verano más femenino Un colección refinada, colorida y rica de detalles que la hacen especial. Para la primavera-verano 2013 Cyell propone baño, y pijamería para mujeres y niñas.

S

e siente el verano en el aire con las propuestas para la próxima temporada cálida de CYELL. Esta marca holandesa, presente en más de 1.600 tiendas prestigiosas de 14 países, representa un target de mujeres vivaces y desenfadadas, que aman el beachwear y el nightwear de calidad, cuidadoso en los detalles y original. La colección de baño 2013 tiene un gusto exótico y cosmopolita. Los colores son los protagonistas absolutos: menta, azafrán, lima, añil y fucsia muestran su lado más luminoso, acompañados por colores fluor y fantasías paisley, pájaros tropicales, zebra o pois. Tampoco faltan las combinaciones de blanco y marfil inspiradas en la estética safari. Este años Cyell ampliará su gama de copas y tallas así como su oferta de piezas para mezclar y combinar entre sí, permitiendo de tal forma escoger un traje de baño perfecto según los gustos y las siluetas. Llega también la segunda colección de Cyell Beach Pearl, línea de lujo de la firma, atenta a las texturas y a la sofisticación de los materiales empleados. Para la temporada, la línea viene en copas desde la A a la F con muchísimas partes bajas para combinar. Como prendas estrellas tenemos los tops y partes bajas reversibles que permiten crear dos looks diferentes. La nueva colección para niñas se declina en cinco líneas diferentes coordinadas con la colección de mujer, para que madres e hijas sintonicen sus outifits playeros. La colección infantil incluye biquinis, tankinis, bañadores, una faldita y un poncho. La línea de pijamería y loungewear para mujeres y niñas propones shorts, tops, batas y pantalones, con una serie mix&match novedad de la temporada. Entre los estampados destacan flores, lunares y rayas con colores veraniegos y ultra femeninos. Comercial Gelpi - Tel. +34 687850405 comercialgelpi@hotmail.com - www.cyell.com

ENCUENTROS cyell 65.indd 1

29/06/12 17.46


Adv BLINT Summer 2013.pdf

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

6/28/2012

5:38:43 PM

CYELL

C

1

BEACHWEAR

2013

CUP SIZES A UP TO F


ENCUENTROS

COMPANIES

ANIZZIA Un verano para cada mujer Anizzia celebra la singularidad de cada mujer, con una colección 2013 inspirada en tres diferentes destinos veraniegos.

T

res continentes, tres metas vacacionales que nos hablan de mujeres distintas, en gustos y personalidad pero que no renuncian nunca a un traje de baño elegante y sensual: Oh! Santorini es la línea que nos lleva a las islas griegas, con su cornucopia de arena, sol y mediterráneo. El blanco es el color insignia, perfecto para resaltar un piel bien bronceada. Los patrones se distinguen por sus líneas puras y simples, mientras que los estampados son elegantes y atemporales; la serie Miami Beach se destaca por sus colores llamativos: rojo vivo, azul intenso, blanco luminoso y naranja. Las fantasías son juveniles y multicolores. Los modelos van desde el biquini blando hasta las propuestas con sujetadores que aumentan el seno, las braguitas pueden ser pequeñas o culottes. La tercera y última línea es Sudáfrica Land, rica de tonos marrones que se conjugan con color caramelo, bronce y destellos de luz. Los modelos se inspiran y se camuflan en la tierra: predominan los bañadores y los patrones completos, pensados para una mujer más madura que busca estar a la moda y resaltar su figura con clase. Textil Eltex S.L. - Tel. +34 937576528 /+34 937571360 - info@anizzia.com www.anizzia.com

ENCUENTROS companies_ANIZZIA_65.indd 2

25/06/12 10.54


ANIZZIA 65.indd 1

22/06/12 12.07


ENCUENTROS

COMPANIES

COTONELLA BÁSICOS CON ESTILO

Lineares y chic, así son las prendas para el día a día de Cotonella In & Out, tanto para ella como para él. Primavera-verano 2013

L

a colección primavera-verano 2013 de Cotonella In & Out es una respuesta precisa a la exigencia de simplicidad y estilo que los consumidores advertían desde hacía tiempo en el segmento de las prendas básicas y funcionales, cada vez más invadido por prendas recargadas de ornamentos y detalles. Por ello, la firma ha apostado por un easywear con líneas puras y estilo refinado que nunca pasa de moda. La colección femenina se desarrolla en dos versiones, con dos tejidos distintos: algodón bielástico (95% algodón 5% spandex) elástico pero natural, y micromodal (90% micromodal 10% spandex), un material más brillante, fluido y sedoso al tacto. Entre las prendas encontramos un top corto de tirillas, una camiseta sin mangas, una con el cuello redondo y una con el escote en “V”. Todos los modelos están disponibles en la versión body, una prenda imperecedera que ha vuelto en los últimos años gracias a sus características de ajuste y confort. La colección incluye también una prenda original y al mismo tiempo funcional: el body con hombreras removibles, para poder valorizar, si se desea, los hombros. En lo que se refiere a la gama de colores, además de los clásicos como blanco, gris y negro, encontramos una paleta de tonalidades empolvadas y discretas -azul maquillaje, azul tenue, rosado, verde azulado, malva- que se enciende gracias a la presencia del rojo fresa. Las propuestas para el hombre, realizadas exclusivamente en algodón elastizado, son tres: dos modelos de camiseta sin mangas y una camiseta manga corta, prendas con un mood casual, agradables en contacto con la piel y bellas para ser mostradas. Disponibles en cinco colores: blanco, negro, gris, verde militar y azul marino. Calzebur SL - Tel. +34 947473788/947473789 - fullcolour@infonegocio.com

ENCUENTROS_cotonella_65.indd 2

21/06/12 16.01


BAÑO 2013 Art. 72143

NATURANA Ibérica, S.A.

AZ_Blint 72143 195x275.indd 1

Verdaguer, 151 · Apartado de correos 15 08750 Molins de Rei · Barcelona Tel 93 680 02 25 · Fax 93 668 99 53 naturana@naturana.es · www.naturana.com

01.06.12 13:43


Cecile Vivier-Guérin

BUSINESS NEWS

Nuevos cargos en Eurovet para la división lencería y baño. Cécile Vivier-Guérin ha sido nombrada responsable de mercadeo y se encargará de desarrollar y analizar los contenidos de las ferias dedicadas a la moda íntima y de baño con un enfoque económico, social y moda, para facilitar la visita de los compradores.

DELTA GALIL Compra Schiesser

WACOAL COMPRA EVEDEN

La compañía japonesa Wacoal Holdings Corp ha adquirido Eveden Group, la sociedad que produce las colecciones de lencería y baño de Fantasie, Freya, Huit, Fauve, Elomi y Goddess, con sede en el Reino Unido. La sede de Eveden Group en Northamptonshire se convertirá en una filial de la sede principal de Kyoto. Eveden Group es uno de los principales productores de lingerie y swimwear para tallas grandes y actualmente sirve más de cinco mil clientes en 50 países del mundo. Para Wacoal la compra de Eveden, sociedad que ha consolidado su presencia capilar en los más importantes mercados en Europa, Norteamérica y Australia, podrá acelerar la estrategia de expansión de la marca japonesa. Eveden Group recientemente ha comunicado que las ventas netas del mes de junio 2011 han crecido 18% respecto al año anterior superando los 80 millones de esterlinas. El precio de compra, incluidas las deudas, es de 148 millones de esterlinas.

BUSINESS NEWS eurovet 65.indd 1

Severine Marchesi, actualmente directora de la feria Mode City, ha sido nombrada también directora del Salon International de la Lingerie. Con la dirección de ambas ferias tendrá la capacidad de crear una sinergia mayor entre la edición invernal y la del verano. El 2013 estará dedicado a los aniversarios con los 50 años del SIL y los 30 de Mode City. Severine Marchesi

Rudolf Bündgen

El grupo israelo-americano Delta Galil Industries Ltd. ha adquirido, por 68 millones de euros, Schiesser AG, empresa histórica alemana especializada en lencería, que recientememnte había considerado la hipótesis de una cotización bursátil. Delta Galil es un grupo estable y afirmado (estima de Moodys A3), cotizado en la bolsa de Tel Aviv, con sedes en Estados Unidos, en Asia y en Europa, que produce íntimo, medias, pijamas y loungewear para nombres importantes del sector, pero también con marcas de propiedad. Con esta compra el volúmen de ventas de la empresa medioriental tendría que alcanzar los 900 millones de dólares, con el doble de la facturación en Europa. Schiesser, una de las empresas líder en Alemania, en los países de lengua alemana y en Benelux, ha escogido este camino para explotar las oportunidades que ofrecen los distintos mercados. Las plantas Schiesser tendrán un rol protagonista en el plan productivo de Delta Galil, que podrá servirse del know-how, de la rapidez y de la calidad del made in Europe. Ningún cambio importante en el concejo directivo de Schiesser: el CEO Rudolf Bündgen mantiene su cargo, así como otras figuras de la empresa.

Después de 9 años Veronique Bonnet deja Eurovet y la dirección de la filial de Hong Kong. Será sustituida por Delphine Nguyen, que desde hace más de un año trabajaba para la sede china y tendrá a su lado a Marie Herreman, que se encargará de mercadeo, comunicación y relaciones públicas en el área asiática. Marie Herreman

NOTICIAS BUSINESS

02/07/12 11.56


Isabelle Massagé

INVISTA Nueva planta para la producción de sal de Nylon

Isabelle Massagé es la nueva gerente para el sur de Europa de la compañía belga de corsetería Van de Velde (propietaria de marcas como Marie Jo, Marie Jo L’Aventure, Marie Jo Intense, Prima Donna, Prima Donna Twist y Andrés Sardá). Sustituye a Ian Van Eckenhaut. Anteriormente había operado en el ámbito bancario y como docente en Barcelona Business School. Marco Zonchello

Invista, uno de los mayores productores integrados de polímeros y fibras a nivel mundial, ha decidido invertir en el sector de la ingeniería de polímeros. Para ello, construye una nueva planta para la producción de sal de nylon en su fábrica de Rozenburg (Holanda). A partir del ácido adíptico y hexametilendiamina, que Invista produce en varias plantas alrededor del mundo, se obtiene la sal de nylon que, una vez polimerizada se emplea en la fabricación de airbags y otros accesorios para los coches, alfombras, ropa deportiva funcional, moda íntima y calcetería. La multinacional, que cuenta en su portafolio con marcas como Lycra y Coolmax, empezará a producir sal de nylon a finales de este año.

Sloggi

TRIUMPH Y SLOGGI SE CONCENTRAN

Triumph International, la compañia especializada en lencería y shapewear, ha decidido concentrar las fases de diseño, desarrollo e innovación de sus marcas Sloggi y Triumph en Austria y en Alemania, respectivamente. Ya a partir de octubre de 2012 todas las categorías de producto Triumph para las colecciones del mundo occidental se encontrarán en la sede de Heubach; mientras que Sloggi tendrá todas sus actividades reunidas en Wiener Neustadt, Austria. La novedad concierne exclusivamente a los equipos internacionales, mientras que nada cambiará para los subsidiarios alemanes y austríacos.

Rajan Tolomei

Triumph

Marco Zonchello entra en Intimamoda como director general. El nombramiento forma parte de un plan para el relanzamiento de las marcas y la reorganización de la empresa. Zonchello operará en distintos ámbitos, tanto para el mercado italiano como para el extranjero. El objetivo es reforzar una compañía que en 2011 ha cerrado el balance con un facturado de casi 40 millones de euros y casi 2 millones de EBITDA. Marco Zonchello ha trabajado durante casi 15 años para el grupo Sara Lee como director comercial y administrador delegado para Belfe, y luego como consejero estratégico para sociedades textiles y bienes de amplio consumo.

WUNDERVOLL se despide

Cuando la firma de lencería de lujo alemana Wundervoll presentó su primera colección, durante la semana de la moda de Berlín en 2008, la acogida de la prensa, detallistas y consumidores fue entusiasta. Lamentablemente, junto con el éxito del concepto, diseño y calidad no llegó el éxito comercial esperado. De esta manera, Formesse, la compañía detrás de Wundervoll, ha decidido que la colección p-v 2012 será la última de la marca. La empresa alemana seguirá adelante con su actividad principal de diseño y producción de lencería para el hogar.

BUSINESS_NEWS_invista 65.indd 2

Parah ha escogido a Rajan Tolomei como consejero de imagen para el beachwear. Ex modelo, international make-up artist para Max Factor, director creativo de no.nu., su línea de accesorios y ropa, Tolomei trabajará junto con Lucia Branduardi, Directora de Moda de Parah como consejero de moda para todas las líneas de la marca.

02/07/12 12.45


DISEÑADORES

DESIGNERS

MOLLY GRAD Presenta GTX, la nueva línea de Gottex Models Directora Artística de Gottex desde 2009, la diseñadora firma ahora una nueva colección para el coloso internacional del beachwear con sede en Tel Aviv.

A

pesar de su joven edad (poco más de treinta años) la diseñadora israelí posee un curriculum impresionante: graduada en 2001 en la prestigiosa escuela de diseño Central Saint Martins de Londres, ha colaborado en la oficina creativa de firmas como Stella McCartney (cuatro años), Yves Saint Laurent y Gianfranco Ferrè. Por si fuera poco, ha recibido numerosos e importantes galardones, como el primer premio de los Chloe Awards, asignado por la entonces Directora Creativa de la firma, Phoebe Philo. Ahora Molly Grad y Gottex Models festejan el lanzamiento de un nuevo proyecto: GTX. “Se trata de una colección joven y dinámica, apta para satisfacer a las mujeres que buscan un biquini o un bañador moderno y fashion-forward disponible en una gama amplia de tallas y copas. La fórmula ganadora de GTX deriva de la combinación de colores vivaces y hermosos estampados con ajuste perfecto y saber hacer técnico”, comenta la diseñadora.

La nueva marca, fiel al espíritu y a la tradición del grupo Gottex, será distribuida en todo el mundo y ha ya recibido críticas muy positivas. Y es que GTX nace cosmopolita, imbuida de todo aquello que su diseñadora ve y siente en sus numerosos viajes por el mundo. Viajes para los que nunca sale sin papel y lápiz: “Dibujar es parte de mi visión del mundo, por eso estoy siempre haciendo bosquejos.” Mientras creaba esta nueva colección Molly Grad no tenía en mente un tipo determinado de mujer, ni tampoco una figura icónica de diva que la inspirase concretamente. La principal característica de GTX es la de representar a mujeres con proveniencia y estilo de vida muy diferentes: “Creo que la belleza es universal. Por lo tanto, y sin importar la ciudad o el país en el que viven, las mujeres aman sentirse especiales. Para mi es este el significado de “internacional”. Siento que ya no existen países diferentes, el mundo es uno solo y todas las mujeres que viven en él aman la belleza.”

DISENADORES_mollygrad_GTX 65.indd 2

27/06/12 15.15


Alida domínguez Aurelia gil Calima Carlos San Juan delia miranda dolores Cortés

gRAn CAnARiA

MODA CÁLIDA

gabriel Segui gemma Summertime gideon oberson gottex miss Bikini nuria gonzales Red Point Rosa la Cave

TUVO LUGAR EL PASADO MES DE JUNIO LA V PASARELA INTERNACIONAL GRAN CANARIA MODA CÁLIDA, CONFIRMÁNDOSE COMO PUNTO DE REFERENCIA DE LA MODA-BAÑO EUROPEA. UN DERROCHE DE MODA Y CREATIVIDAD QUE VALORIZA EL TALENTO DE LOS DISEÑADORES CANARIOS Y PROMUEVE LA INDUSTRIA ISLEÑA DE LA MODA

SFILATE calida 65.indd 1

29/06/12 16.19


Alida DomÍnguez En esta colección, bautizada “Segunda Piel”, retumba el continente africano y su espíritu tribal: tejidos laminados, tachuelas y un toque artesanal, para un beachwear femenino y ancestral.

SFILATE calida 65.indd 2

29/06/12 16.20


AURELIA GIL La estética colorista y los personajes de “El Mago de Oz” inspiran a Aurelia Gil, que en la colección “Ciudad Esmeralda” exhibe un aire naïf y deportivo, con prendas que retoman los colores del arcoíris

SFILATE calida 65.indd 3

29/06/12 16.20


calima Nuria Díaz Pavón vuelve al origen de la firma con la colección “Underwater”, que se inspira en las nadadoras sincronizadas, musas de la firma desde sus inicios. Calima cambia la playa por la piscina y propone piezas con cortes retro decoraciones fastuosas, dignas de Esther Williams.

SFILATE calida 65.indd 4

29/06/12 16.20


CARLOS SAN JUAN Juegos de le luz efervescentes, líneas puras y estética arquitectónica. Las propuestas de Carlos San Juan juegan con el oro y las transparencias, con un resultado ultramoderno, casi Hi-tech.

SFILATE calida 65.indd 5

29/06/12 16.20


delia miranda

La colección “Bella bellissima” nos lleva a la Italia de la posguerra, que renace y se levanta. El culto de la belleza y de la mujer curvilínea se respiran en cada una e las piezas. Blanco, rojo y azul son los colores estrellas.

SFILATE calida 65.indd 6

29/06/12 16.21


dolores cortés Estética deportiva y sofisticación se unen en las propuestas de Dolores Cortés. Las retículas cinéticas en laminado “glossy” se superponen a los bloques de color, mientras que las geometrías y los tejidos moldeadores exaltan las formas.

SFILATE calida 65.indd 7

29/06/12 16.21


GABRIEL SEGUI Diseñada por Virtudes Langa, esta colección, sobria y minimal, emplea el ante como material protagonista. Las prendas, suaves al tacto y declinadas en colores tenues y veraniegos, poseen una allure mediterráneo inconfundible.

SFILATE calida 65.indd 8

29/06/12 16.21


Prendas elegantes y depuradas que interpretan las principales tendencias de la temporada: estampados ex贸ticos, orientales y vintage, colour block y tonos lisos con los colores de una puesta de sol. La variedad de los modelos es amplia para favorecer la diversidad de las formas femeninas. Los complementos son protagonistas.

gemma summertime

SFILATE calida 65.indd 9

29/06/12 16.21


gideon oberson Enteros y dos piezas que sintetizan una estética multicultural. Los colores se funden en siluetas contemporáneas y con carácter. Detalles preciosos rinden homenaje a diferentes técnicas artesanales de todo el mundo.

SFILATE calida 65.indd 10

29/06/12 16.22


GOTTEX

Es un vestuario playero de lujo el que nos propone Gottex, con motivos que van desde los más gráficos y audaces hasta los lisos elegantes, pasando por estampados tenues y soñadores. Elementos Swarovski y recias gemas de grafito exaltan los modelos.

SFILATE calida 65.indd 11

29/06/12 16.22


Prendas versĂĄtiles para crear un estilo exclusivo y actual. Las diseĂąadoras, Alessandra y Francesca Piacentini, hacen magia con los cortes para realzar la figura y disimular los defectos. Mucha variedad de materiales, en tonos y estampados que se inspiran en la naturaleza

MISS BIKINI

SFILATE calida 65.indd 12

29/06/12 16.22


NURIA gonzÁlez

SFILATE calida 65.indd 13

Inspiración nipona para la diseñadora grancanaria, que sintetiza el Sumo y la Lucha Canaria en una colección en la que la geometría del círculo es omnipresente, así como los estampados de mariposa elaborados por ella misma.

29/06/12 16.22


Red Point juega con los cromatismos en esta colecci贸n rica de amarilo, azul, piedra y blanco. Drapeados, flores bordadas y plisados enmarcas los vol煤menes naturales del cuerpo

red point

SFILATE calida 65.indd 14

29/06/12 16.23


ROSA LA CAVE

SFILATE calida 65.indd 15

Por primera vez en esta pasarela, Rosa la Cave se presenta con la colección “Urban Women”. Inspirados en la arquitectura moderna, estos trajes de baño, lineares y elegantes, se declinan en los colores blanco, negro, gris y plata

29/06/12 16.23


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

[ P-V 2013 ]

2 3

1 6

5 4

7 SPRING GODDESS 1. EMPORIO ARMANI UNDERWEAR - 2. GIOSEPPO - 3. FANTASIE 4. DOLCE&GABBANA - 5. HUIT - 6. EVA - 7. LOEFFLER

TENDENZE SPRING GODDESS 65.indd 2

02/07/12 17.12


1

2

3 5

8

7

4

6

MOLDEADO FASHION 1. NATURANA - 2. TRIUMPH SHAPE SENSATION - 3. BURAK UYAN - 4. SUITE B 5. SLOGGI LIGHT COTTON - 6. TRIUMPH SHAPE SENSATION - 7. MIU MIU - 8. STUART WEITZMAN

TENDENZE MOLDEADO FASHION 65.indd 3

29/06/12 11.03


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

1

[ P-V 2013 ]

2 3 4

6

5

PROFUNDO AÑIL 1. HUIT - 2. TWIN-SET SIMONA BARBIERI - 3. COSABELLA 4. DIM - 5. ALEXANDRE BIRMAN - 6. OSCAR DE LA RENTA

TENDENZE PROFUNDO ANIL 65.indd 2

02/07/12 17.11


3

1

4

2 8 6 7

5 CARAMELOS 1. COSABELLA - 2. COSABELLA - 3. COSABELLA - 4. LUNA 5. ALDO - 6. EMPORIO ARMANI UNDERWEAR - 7. NAKWA - 8. HUIT

TENDENZE CARAMELOS 65.indd 2

29/06/12 11.35


BLINTENDENCIAS LENCERÍA BLINTRENDS UNDERWEAR

[ P-V 2013 ]

2

1

3 7 4 6

5

SOFT & TENDER 1. BORSALINO SUMMER - 2. TATÀ - 3. PROMISE - 4. MISS ROBERTA 5. FIXDESIGN - 6. TWIN-SET SIMONA BARBIERI - 7. PEPITA

TENDENZE SOFT&TENDER 65.indd 2

02/07/12 17.11


1

4

3 2 7

6

5 AGUAMARINA 1. DIM - 2. BAMBOLLA LINGERIE - 3. LUNA - 4. ALDO 5. CALIDA - 6. LONG CHAMP - 7. CYELL SLEEPWEAR

TENDENZE AGUAMARINA 65.indd 2

29/06/12 11.01


PROMISE

HABÍA UNA VEZ...

Una colección romántica, femenina y traviesa. Promise se inspira en los cuentos de hadas con un resultado juvenil y desenfadado. Primavera-Verano 2013

PROMISE R65.indd 2

27/06/12 15.41


Sujetador pehormado y braguita a juego. Una delicada puntilla negra decora las prendas.

PROMISE R65.indd 3

27/06/12 15.41


PROMISE Estampado a rayas para el sujetador con aros y la braguita. El encaje, del mismo color de las rayitas, regala un toque de sofisticación. En la página de al lado, desde arriba. Conjunto bicolor ultra sensual. En la braguita, el motivo floral se conjuga con detalles de tul bordado. Sujetador prehormado y braguita con print de flores sobre fondo oscuro. Un motivo de cuadritos vichy ilumina los bordes.

PROMISE R65.indd 4

27/06/12 15.41


PROMISE R65.indd 5

27/06/12 15.41

PROMISE SA - Pol. Ind. Ponent Sant Galderic, 15 - 08395 Sant Pol de Mar - Barcelona - (Espa単a) tel. +34 93 760 4920 - fax +34 93 760 4921 - promise@promise.es - www.promise.es


BARBARA

SPRINGBURST Colores femeninos, jugosos y de tendencia. Con las propuestas de Barbara para la primavera-verano 2013 se llena de color el armario lencero.

BARBARA R65.indd 2

27/06/12 12.35


Sujetador con aros y braguita con paneles de tul y encaje de un sofisticado color uva. En la página de al lado. Conjunto de la línea Luxembourg en azul pavo real, con decorado de encaje en las braguitas y en las copas.

BARBARA R65.indd 3

27/06/12 12.35


BARBARA Color estrella de la temporada, el granadina protagoniza este conjunto de braguita y sujetador, elegante y sensual. En la página de al lado. Conjunto de satén y tul bordado de una luminosa tonalidad melocotón, perfecto para exaltar la piel bronceada.

BARBARA R65.indd 4

27/06/12 12.36


BARBARA R65.indd 5

27/06/12 12.36

INTIME BARBARA, S.L. - Cl Santa Eulàlia, 174 - 2º 9ª- 08902 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) - España- tel. +34 931 170 980 - fax +34 935 157 026 - www.barbara.fr


PRENDAS MOLDEADORAS SHAPEWEAR

Wacoal p-v 2013

WACOAL Estilo y color

Gracias a WACOAL, en el verano 2013 las fajas moldeadoras se cargan de energía y colores ultra vitamínicos. Las texturas se vuelven refrescantes, mientras que encajes y bordados dejan de ser una mera reminiscencia de antaño para convertirse en un must de estilo y modernidad. La prenda estrella de la colección es la panty-faja de la línea Beauty Secret, que desmiente el tópico de las prendas funcionales pero poco seductoras. Imperdible en rosa-fucsia, unido a la transparencia del tul en las perneras, diseñado para crear el efecto tanga. Novocorset Tel. +34 938981976 novocorset@gmail.com

LOVABLE Leve y funcional

Vuelve la moda, en el cine y en la literatura, de las curvas femeninas, y con esta, crece el éxito de la lencería moldeadora. La meta es “disciplinar” las curvas sin constreñir, acariciar en vez de apretar. La prenda además, tiene que desaparecer por debajo de la ropa para dar un efecto natural. Para satisfacer estas necesidades LOVABLE lanza su nueva serie de shapewear, Ultimate Modelling. El concepto clave es la ligereza, las prendas deben brindar sostén pero con un efecto “cero gramos”. Para ello la firma confía en tejidos de calidad y un patronaje experto. El body con aros (foto) redondea y sostiene el seno, mientras que los paneles en contacto con la piel son de algodón, forrado de tul en la parte lateral para moldear vientre y caderas Branded Apparel Italia srl Tel. +39 035678111 - www.lovable.it Body Ultimate Modelling de Lovable

Prendas p-v 2013 de Calida

CALIDA Frescura moldeadora

En el verano de 2013 la línea de braguitas moldeadoras de CALIDA se enriquece con una nueva prenda. Se trata de una braga muy alta que reduce vientre, glúteos y muslos. Está realizada con microfibra moldeadora muy ligera, suave al tacto y que se seca rápidamente. Los paneles reforzados no son solo funcionales, si no que dan una acabado estéticamente agradable y muy favorecedor. Las perneras, finísimas, ofrecen un confort superior, sin limitar los movimientos. La banda de silicón en el busto garantiza que la prenda no resbale hacia abajo. Con el nuevo verano llega también un nuevo color: un púrpura ultra femenino. Calida - tel. +41 0419254660 www.calida.com

RESULTWEAR Un arma secreta

Las prendas RESULTWEAR de d-Mondaine han sido creadas para ser al mismo tiempo bellas y funcionales, y en poco tiempo se han convertido en las preferidas de algunas famosas como Reese Witherspoon, Jessica Biel, Nicole Richie, Halle Berry, Fergie, Michelle Williams, Kelly Osbourne y Sofia Vergara. La colección, en negro o nude, emplea un tejido transpirante que permite modelar con suavidad la silueta, levantar los glúteos y aplanar el abdomen. El sujetador sin aros, tiene copas en forma de corazón para adaptarse a cualquier escote y bolsillos secretos para ajustar el volumen del seno como es deseado. Además, las prendas enteras son muy fáciles de poner gracias a la cremallera plana en la parte posterior. Prenda estrella de la colección es un vestido muy sexy concebido para ser mostrado y no solo como ropa interior, perfecto bajo una blusa o un blazer. d-Mondaine - sales@dmondaine.com www.dmondaine.com ResultWear by d-Mondaine

PRENDAS_lovable 65.indd 2

21/06/12 16.10


FRÄULEIN ANNIE Enamorarse del shapewear

La colección p-v 2013 de FRÄULEIN ANNIE aporta nuevas propuestas en tema de shapewear. La serie Falling in Love, con un aire vintage y una nueva paleta de canela y almendra, propone un liguero moldeador que aplana el vientre y moldea las caderas, así como una braga y una braga-faja alta que controlan con estilo. En la serie Bye Bye Mein Herr, inspirada en la película “Cabaret”, encontramos una nueva braga reductora, alta en al cintura, ideal para modelar abdomen, caderas y cintura. Fräulein Annie - info@frauleinannie.com www.frauleinannie.com

NATURANA Control y confort

La colección 2013 de NATURANA desarrolla algunos de sus segmentos más exitosos. Se trata de nuevas propuestas en materia de shapewear y básicos con las series Perfect Body y Comfort Touch, enriquecidas con detalles técnicos y estéticos. Entre los primeros destaca una nueva técnica de “encolado” que sustituye las costuras tradicionales en los bordes de las prendas, mejorando la elasticidad de las mismas. Desde el punto de vista estético, encontramos formas ultra femeninas, un estampado muy elegante y un encaje seductor. Naturana Ibérica, SA Tel. +34 936800225 naturana@naturana.es www.naturana.com

Braga alta moldeadora y sujetador de Fräulein Annie

spanx Curvas estelares

Braga alta moldeadora y sujetador de Naturana

SPANX, la célebre marca estadounidense de Sara Blakely, muy amada por las famosas, propone en su amplia gama de artículos moldeadores, las pantimedias con fantasías a la moda. Estos modelos han sido construidos con un panty que da sinuosidad a las curvas y esconde las imperfecciones de vientre, muslos y glúteos, uniendo la acción adelgazante con colores y motivos de tendencia, perfectos para ser exhibidos bajo cualquier outfit. Spanx ofrece más de 200 productos que van desde la ropa interior moldeadora y el beachwear, a la corsetería, ropa deportiva y camisetas de hombre. Spanx - newbusiness@spanx.com www.spanx.com

Leggings Anti-Age de Levante

LEVANTE Energía activa

Pantimedias moldeadoras de Spanx

Un secreto de belleza que mejora la piel día a día, eliminando las alteraciones estéticas de la celulitis. Anti-Age es un tejido innovador con cristales bio-activos de la nueva línea de LEVANTE que garantiza un beneficio estético real, manteniendo inalteradas las propiedades benéficas incluso después de muchos lavados, gracias a un principio activo incorporado en el corazón mismo de la fibra. La interacción entre tela y piel, totalmente física y no química, estimula los tejidos corporales y favorece La micro-circulación y la termorregulación sanguínea con numerosos beneficios estéticos. Si usados a diario, las pantimedias y los leggings permiten mejorar la síntesis del colágeno, aumentar la elasticidad y suavidad de la piel y reducir la celulitis. Para terminar, la construcción de tipo push-up permite levantar y moldear los glúteos. Creaciones Betty - Tel. +34 971764940 - www.levantegroup.com

PRENDAS_naturana 65.indd 2

22/06/12 11.30


Perfect Body de Naturana

PRENDAS MOLDEADORAS SHAPEWEAR

Una propuesta de New Beach Shape de Liberti

LIBERTI Curvas con glamour

Siluetas ultra femeninas y curvas que quitan el hipo en la nueva línea New Beach Shape de LIBERTI, una serie de prendas moldeadoras que conjugan confort y líneas de tendencia. Para ser perfectas y glamurosas hasta en la playa, la línea propone modelos con un diseño sobrio y un aire de los años cincuenta, enriquecidos por un detalle de metal con el logotipo que dona luz a las prendas. La gama incluye un sujetador bandeau con relleno y un push-up para combinar con el culotte alto o la braguita, y un bañador con copas rellenas sin aros. CSP International Fashion Group Spa Tel. +39 0376810347 www.cspinternational.net

TRIUMPH - Moldeado sexy

El verano 2013 llega para TRIUMPH con cuatro nuevas series de trajes de baño para moldear la silueta. Con cortes funcionales y sexis, Illusion Sensation juega con los efectos ópticos adelgazantes y proporciona un nivel de control alto; la serie Alluring Sensation es sensual y elegante, con estampado muy fashionista efecto degradè y nivel medio de moldeado. Exquisite Sensation también proporciona un grado alto de control mientras satisface los deseos de las consumidoras más estilosas; Trend Sensation vuelve con falditas y short convertibles hechos de un material innovador. El top del biquini redondea y aumenta el busto, mientras que el bañador, transformable en un vestido, es ideal para aplanar el vientre. Triumph International S.A. - Tel. +34 913045200 www.triumph.com Un biquini moldeador Triumph

NATURANA Figura perfecta

NATURANA, constatado el éxito de su primera colección de trajes de baño moldeadores, vuelve con nuevos modelos para el verano 2013. La línea Perfect Body emplea tejidos certificados Lycra Beauty, que garantizan la funcionalidad de la prenda y la calidad Lycra Xtra Life (resistencia superior a los rayos UV, al cloro, a las cremas y a los aceites solares). Las prendas están reforzadas allí donde es necesario, mientras que los estampados y las decoraciones, además de ser muy elegantes, han sido pensados para regalar un efecto adelgazante. Naturana Ibérica, SA - Tel. +34 936800225 naturana@naturana.es - www.naturana.com

Xanadu Beach: un bañador de la línea Pure

XANADU BEACH Formas puras

Para el verano 2013 XANADU BEACH, firma pionera del shapewear baño, presenta una amplia gama de modelos y de niveles de moldeado. Pensada para gustar a las más jóvenes, la línea Pure es la principal novedad de la temporada: esencial y deportiva, refleja un estilo de vida contemporáneo en colores de tendencia. A pesar de su elevado efecto bodylift, los cinco enteros y el biquini de esta línea, son ligeros y se secan rápidamente. Además, el efecto óptico opaco esconde a la perfección esos pequeños rollitos de más. Maryan Beachwear Group Gmbh Tel. +34 900948305 i.lais@maryanbeachwear.de

PRENDAS_NATURANA 65.indd 2

02/07/12 12.46


XanaduBeach_Blint_12_CP 15.06.12 15:52 Seite 1

C O PA A , B , C , D , E , F

Mode city, Paris · 7. – 9. de julio 2012 · Hall 1, Stand F12/H13 + E10/F17 Tlfn. 900 948 305 · www.XanaduBeach.es

MEJOR COLECCIÓN SHAPEWEAR 2012 EN MODA DE BAÑO GALARDONADO POR EL COMERCIO ESPECIALIZADO ALEMÁN


Curvy Kate

TALLAS PLUS

PLUS SIZES

CURVY KATE Llega el beachwear

Lisca

LISCA Divas del verano Para el verano 2103 LISCA se inspira en las divas

de los años ‘50 y ‘60, como Marilyn Monroe y Brigitte Bardot, que han hecho de sus siluetas curvy una imagen icónica de feminilidad y seducción. El mismo allure sensual y refinada se encuentra en el beachwear propuesto por la firma, en la que el diseño retro exhibe un giro moderno gracias a motivos y colores a la moda. Son varias las propuestas que moldean y sostienen, garantizando el mismo confort dese la copa A hasta la G. La colección incluye una serie muy glamurosa, Swimwear Lisca Selection, que juega con los plissé bicolores, los bordados enriqueciods de lentejuelas y matices especiales, para copas desde la A a la E. Moda Íntima y Lencería S.L - Tel. + 34 982253788 modaintimaylenceria@gmail.com Elomi

Desde el lanzamiento de CURVY KATE en julio 2009, la marca había recibido numerosas peticiones de una colección de baño en línea con la filosofía de la firma. Después de dos años de pruebas de ajuste y prestaciones Curvy Kate lanza su colección de baño, con modelos diseñados para sostener y levantar sin constreñir. La firma ofrece una serie amplia de sujetadores y tops, para copas desde la D hasta la K, coordinados con partes de abajo que conjugan ajuste perfecto y moda. Entre los detalles técnicos más interesantes tenemos las copas prehormadas que regalan al seno una forma redondeada y natural y los tankinis realizados con mucha atención al ajuste. Curvy Kate Limited - Tel. +44 2088613111 - www.curvykate.com

CURVE PERICOLOSE Crea tu biquini Un biquini que sigue tu gusto y tus formas favoreciendo con estilo.

CURVE PERICOLOSE propone un gama de modelos para combinar a placer, según las propias exigencias de ajuste y look. Una serie amplia de sujetadores con distintos modelos que se pueden coordinar con partes de abajo distintas, para conseguir un biquini único y personal que abrace las curvas con comodidad. La serie de tallas va desde la 40 hasta la 52 y copas B-C-D-E. Curve Pericolose Srl Tel. +39 031790319 - www.curvepericolose.com Curve Pericolose

ELOMI En tres pasos Para el verano 2013 ELOMI

propone tres simples pasos para llevar sus modelos de beachwear con estilo desenvuelto y estar perfectas en la playa. Primero, escoger un sujetador de la colección, para llevar solo o por debajo de un tankini, disponible desde la talla 42D hasta la 42HH en tonalidades tenues y elegantes. Segundo, coordinar el sujetador con uno de los modelos de partes de abajo glamurosas y a la moda, como las bragas con cintura normal o alta, las bragas-faldas y nuevos shorts, todos realizados para exaltar la silueta con estilo. El tercer paso prevee la elección de un tankini para completar el look de playa con un toque inédito: a rayas, con estampados geométricos y rococó o en lisos refinados. Grupo Eveden - Tel. 900993301 www.elomilingerie.com

TALLAS PLUS_mare_65.indd 2

02/07/12 12.14


SE BUSCA IMPORTADOR EN ESPAĂ‘A

las Formas de tu Feminidad en copas diferenciadas

CURVE_PERICOLOSE_65.indd 1

02/07/12 13.09


TALLAS PLUS

Fräulein Annie

PLUS SIZES

PANACHE Viento del este

Para el otoño-invierno 2012/13 la línea Superbra de PANACHE retoma estampados y dibujos del Art Déco, declinados en tonos inspirados en oriente, como rubí, orquídea, azul y oro. Amplia variedad de propuestas, con líneas fashion y básicos hasta la copa KK. Uno de los nuevos modelos es el sujetador Jasmine decorado con encaje stretch y bordado floral con aire exótico, haciendo juego con la braguita. El best-seller Tango Balconnet cumple diez años con el modelo Luxe en color orquídea, un detalle precioso entre las copas, tirillas de satén e innovadores detalles técnicos. Panache Lingerie Limited Tel. +44 1142418888 www.panache-lingerie.com

Panache

curvy kate Seducción de la D a la K La colección p-v 2013 de

CURVY KATE cubre todas las necesidades de las mujeres de busto generoso, con una gama de tallas 28-44 D-K, con ajuste y funcionalidad pensados para las necesidades específicas de la temporada más calurosa. El tejido es fresco y ligero, con colores que van desde el verde agua al lavanda, con toques de marfil y gris, que favorecen a cualquier tono de piel. Novedad de la temporada es el sujetador en satén Desire, con tirillas multi-posición, que se adaptan a todos los outfits del verano. Curvy Kate - Tel. +44 02088613111 - www.curvykate.com

FRÄuLEIN ANNIE Curvas retro FRÄULEIN ANNIE enriquece con estilos y

colores sus propuestas para la primaveraverano 2013. Tanto en la serie Falling in Love como en Bye Bye mein Herr, la firma inglesa -de la diseñadora alemana Frauke Nagelpropone sujetadores en versión talla-plus, con copas que van de la D a la I. Se trata de una balconnet, en la primera serie, y de un elegante sujetador con tirillas multi posición en la segunda. Mientras que la nueva serie, Scene d’Amour, propone un bellísimo sujetador con escote profundo. Fräulein Annie info@frauleinannie.com www.frauleinannie.com Una proppuesta firmada Helen Lingerie

Curvy Kate

HELEN LINGERIE A todo color HELEN LINGERIE tiene una experiencia de veinticinco años en la

producción de lencería y moda baño para tallas fuertes, una realidad muy importante en Europa. Los modelos de alta calidad y diseño elegante, encuentran el gusto de quienes buscan prendas refinadas, sensuales y confortables. La colección o-i 2012/13 se distingue por sus líneas femeninas y atractivas con modelos en copas D-E-F. La colección se divide en dos líneas, la primera con cortes a la moda, colores vivos, estampados animalier y encajes sofisticados. La segunda, Comfort, disponible todo el año, con sujetadores para uso cotidiano, que garantizan sujeción y confort. Helen Lingerie - Tel. +30 2310685301 - www.helen.gr

TALLAS PLUS 65.indd 2

22/06/12 11.41


SIMM sept2012 195x275_esp BLINT.pdf

1

23/03/12

11:50

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

ORGANIZA

SALÓN INTERNACIONAL DE MODA DE MADRID

www.simm.ifema.es

1-3 SEPTIEMBRE 2012 MADRID-ESPAÑA

COLECCIONES

PRIMAVERA VERANO 2013 Sólo profesionales


en forma

FITNESS

FREYA ACTIVE Rendimiento y estilo

Sostén, bienestar y moda son los protagonistas de las colecciones otoñoinvierno 2012/13 de FREYA ACTIVE, que se convierte en el aliado perfecto del entrenamiento deportivo. Las prendas están realizadas con Polygiene, un innovador tejido a base de iones de plata que inhiben la reproducción de bacterias y los malos olores. El top con aros para hacer deporte se inspira en el sujetador 4002, bestseller de Freya Active, realizado en Coolmax, que garantiza sostén y ajuste. Disponible en tallas de la 30 a la 38 y en copas de D a H. El top y los pantalones Capri, disponibles desde la XS hasta la XL, donan comodidad y libertad de movimiento. El sujetador con copas blandas, en tallas desde la 28 hasta la 40, con copas de C a H, ofrece sujeción y bienestar, mientras que el sujetador con aros de corte bajo es perfecto por debajo de cualquier top. El color elegido es el negro, iluminado por paneles grises y ribetes coral encendido. Eveden España - Tel. +34 900993301 - www.freyalingerie.com

BERLEI Sujeción máxima

Un conjunto Berlei

Marca amada por los profesionales del deporte y campeones olímpicos, BERLEI apuesta todo por las prestaciones técnicas y el nivel más alto de confort. Estudiadas ad hoc para cada disciplina, las prendas garantizan óptima sujeción, están realizadas con materiales innovadores que no se deterioran con el tiempo y pueden ser lavadas en lavadora sin perder sus características ni su estilo. Berlei propone sujetadores y tops para hacer yoga, pilates, tenis, ciclismo y trekking o ir al gimnasio, con estructuras especiales según el movimiento implicado en cada actividad física. Ultra transpirante, confortable y atractiva, la colección incluye también slip, short y calcetines técnicos. Berlei - Tel. +44 1159246767 www.berlei.com

Underwear deportivo Arena

Freya Active para el otoño-invierno 2012/13

CAMEL ACTIVE Por todo lo alto

Para el otoño-invierno 2012/13 el underwear CAMEL ACTIVE se inspira en los Himalayas y sus contrastes, representados por el estilo, los materiales, la grafica y los colores de las prendas. Las líneas son cinco, todas dirigidas a la funcionalidad y el bienestar. Las más nuevas son las series CA 24 y CA 25: ambas realizadas en algodón y Lycra, la primera propone slips y boxers en tejido acanalado que otorgan libertad de movimiento, en las versiones blanco y antracita, la segunda exhibe un elegante motivo de rayas para boxers y slips. La serie básica de íntimo funcional y a la moda CA 21 muestra también en esta temporada su espíritu más versátil, ya que se adapta tanto al cotidiano como a la actividad deportiva. La mezcla de poliamida, Lycra y algodón da a las prendas resistencia y elasticidad; mientras que el tejido ultra transpirante ofrece frescura y secado rápido. La línea clásica CA 20 incluye un boxer con logotipo en el elástico de la cintura y en la camiseta, ambos en algodón impalpable y Lycra; los artículos están disponibles en blanco y en negro. Por último, el boxer CA 11, casual y confortable, se puede combinar con todas las partes de arriba de la colección. Premium Bodywear AG Tel. +49 37200860605 - www.camelactive.de Una propuesta de Camel Active

ARENA Íntimo para el deporte

ARENA presenta la innovadora ropa interior técnica perfecta para ser llevada en todo tipo de deportes, gracias a sus detalles funcionales estudiados para ofrecer sostén y protección en cada situación. El tejido especial empleado en la fabricación de los modelos tiene un función de moisture management (gestión de la humedad) que, junto con los paneles de malla integrados, favorece la transpiración y garantiza un efecto seco y una sensación de ligerez. El protagonista de la línea es el sujetador Lyrys, práctico para ser llevado gracias al cierre frontal y a la parte posterior reforzada, haciendo juego con Darcy, culotte baja con construcción anatómica y costuras anti-roce para dar mayor comodidad. Ambos modelos están disponibles en blanco y en negro. Arserex S.A. - Tel. +34 917628211 - www.arena.es

EN FORMA_berlei 65.indd 2

21/06/12 16.04



MAMÁS&BEBÉS

MOTHERS&BABIES

LA PERLA BABY Y JUNIOR Ternura y elegancia Con el próximo otoño-invierno llega la nueva colección de íntimo,

pijamería y calcetería para niñas de LA PERLA. En primavera-verano 2013 llegará también la colección de baño. Los conceptos de elegancia, lujo y artesanía, que desde siempre distinguen a La Perla, estarán ahora interpretados en clave “mini”. Encontramos dos gamas completas de producto: Baby, para bebitas de 0 a 24 meses y Junior, para niñas de 2 a 14 años. En la primera encontramos un ajuar completo en tul bordado, georgette, seda y encaje de Valenciennes, iluminados por pequeños cristales. En la segunda, los detalles de la colección Baby se enriquecen con un toque de glamour y acabados más modernos. En la línea de calcetería, el estrás decora pantimedias y calcetines. Imperdibles los micro calcetines terminados en visón y los pantys de cachemira. La Perla - Tel. +34 93414174 www.laperla.com

Little Marcel

little marcel Alegres y divertidos LITTLE MARCEL propone un estilo lúdico,

vivaz y naïf. La marca nace del encuentro entre la diseñadora francesa Lynda Leseigneur y el productor y agente Éric Schieven con más de veinticinco años de experiencia en el sector. Las prendas se distinguen por las mezclas inéditas de colores y la combinación original de estampados. La colección de trajes de baño, ropa de playa y complementos para mujeres y hombres, ahora se extiende también a los más pequeños con la colección Le Petit Marcel para niños entre dos y catorce años, seguida por la línea Le Mini Marcel para bebés entre tres y dieciocho meses. Little Marcel - Tel. +33 466533049 www.littlemarcel.com

LORNA DREW Un lujo para mamá

Se llama Hidden Treasure la nueva lingerie para la maternidad de LORNA DREW. Una serie de lujo y muy exclusiva, hecha completamente a mano en el Reino Unido. El primer diseño de la línea es Talismán, y está hecho de seda con un promedio de 2.000 cristales Swarovski aplicados a mano, con un resultado deslumbrante. Todas las prendas de la línea pueden ser personalizadas y ordenadas a la medida directamente en la sede principal de Lorna Drew, mientras que la colección prêt-à-porter puede ser comprada on-line o en Harrods. Lorna Drew - Tel. +44 (0)7976902198 - www.lornadrew.com Minidunadu

minidunadu Chiquitos fabulosos La colección 2013 de MINIDUNADU nace de un

momento muy especial. Una tarde cuando Antía y Carla llegaron del cole le preguntaron a su madre: “Mami, ¿tenemos algún cd de Los Beatles?” a partir de ese momento Here comes de sun sonó sin parar en la casa, en el coche, en la oficina...y sin quererlo se convirtió en la columna sonora inspiradora de la colección. El resultado es una propuesta alegre y colorida, con un toque rock&roll, con muchas prendas para vestir a los más pequeños en la playa o en la piscina. Dunadu/minidunadu - Tel. +34 914465244 minidunadu@dunadu.com

MAMAS_BEBES 65.indd 2

21/06/12 16.07


CPM-Blint-195x275-092012_Layout 1 28.06.12 17:15 Seite 1

BODY&BEACH

NEW FASHION AREA HALL 2.4, 2.5

BODY&BEACH IE MORE THAN LINGER

MORE THAN LINGERIE

ONLY FOR TRADE VISITORS | ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТОВ IGEDO COMPANY T +49(0)211/4396-379 CPM@IGEDO.COM WWW.IGEDO.COM REPRESENTATIVE: MARTA HERRERO CAGIGAL T +34(0)91/4445114 INFO@EPICENTRICS.COM

NEW FASHION AREA HALL 2.4, 2.5


DE GIRA

ON TOUR

MODE CITY INTERFILIÈRE una realidad consolidada

Conferencias, desfiles, una fiesta en el jardín, happy hour y tendencias para la cita internacional más esperada en el sector de la moda íntima y de baño. Esta edición de Mode City, la feria internacional dedicada a la lingerie y al beachwear, programada del 7 al 9 de julio en Paris Expo-Porte de Versailles, se abre bajo la bandera de la participación. Además de las colecciones presentadas por las 550 marcas presentes en la feria, las tendencias primavera-verano 2013 se manifestarán a través de las formas, los materiales, sabores, innovaciones técnicas y los estilos de vida. Mode City invita los visitantes a descubrir un universo rico, una línea directa con la actualidad. Animaciones, presentaciones, conferencias: una vez más Mode City se presenta como el encuentro imperdible para los profesionales del sector. Este año Share, el forum-workshop sobre las nuevas tendencias elaboradas por Trend Union apunta los reflectores sobre el saber-hacer, el arte de la tradición, proponiendo las cuatro tendencias clave del verano 2013. Los mundos de la lingerie, el homewear y la moda baño están unidos por el mismo impulso hacia la innovación, la creatividad y el confort. Este año, el

regreso del blanco, con sus efectos relajantes, es el fil rouge del beachwear. El forum de las tendencias propone descubrir y compartir cuatro universos distintos, cada uno ilustrado por una artista diferente. En el programa hay también tres desfiles por día, organizadas en una estructura capaz de acoger hasta 700 personas para presentar las colecciones de íntimo y baño primavera-verano 2013. La novedad del año, The Selection, es un desfile de moda inédita que lleva a la pasarela una selección exclusiva hecha por el equipo de moda del salón: los musthave de lingerie, beachwear y well-being de la temporada serán presentadas en un desfile de 30 minutos. Limited Edition es un espacio con 60 marcas nuevas y una escenografía especial, en el corazón de la feria, dedicado a las creaciones de los jóvenes diseñadores emergentes, con la intención de favorecer y promocionar a las futuras estrellas del sector. Cada año, en el marco de los salones que forman parte de Paris, Capitale de la Création, Mode City elige entre todos los expositores

una marca, considerada como lo máximo en el sector durante el año corriente. Este año la alfombra roja de extenderá para la marca italiana Save the Queen! Detrás de esta firma hay una mujer, Elena Fantini, diseñadora comprometida con un made in Italy de cultura, elegancia y artesanía, que apuesta por la excelencia de un saber-hacer único, famosa por su creatividad y originalidad, por la calidad de sus colecciones y por la fantasía que las inspira. El sábado a las 19.30 es la cita con el Garden Party White&Gold, una velada inolvidable a pocos pasos de los Campos Elíseos. Para la noche de la inauguración, la feria decidió alquilar un espacio sugestivo con un jardín de más de 2000 metros cuadrados. Se espera la llegada de más de 1.500 entre compradores y expositores para festejar la segunda edición de la feria en julio. Negocios, charlas y relax en un ambiente muy chic de París. Será la segunda edición en el mes de julio también para Interfilière Paris, que con Mode City ocupará el pabellón 1 de Paris Expo-Porte de Versailles. Interfilière Paris es la feria más importante de tejidos para el íntimo y el beachwear, con dos forums (lencería y baño), 300 expositores y su oferta completa. Para la temporada otoño-invierno 2013/2014, Interfilière Paris pone el acento en la belleza del cuerpo con tejidos cosméticos cada vez más solicitados por los fabricantes. Los expositores estarán divididos en siete sectores. El sourcing estará presente con Intimates&Beachwear by fatex. El espacio cerrado The Exclusives acogerá unos 30 entre los expositores más innovadores con sus creaciones de vanguardia. Una conferencia, avance del verano 2014, animada por Jos Berry (Concepts Paris) será organizada para los expositores de Interfilière Paris, algunos compradores VIP y la prensa. INFO: CMT España tel. +34933435510 www.modecity.com www.interfilliere.com

DE GIRA 65.indd 2

02/07/12 11.26


SIL_195x275_blint_es.pdf 1 6/27/2012 2:28:29 PM

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

www.lingerie-paris.com Contact : m.didier@cmtespana.com | T. +34 93 343 55 10 | F. +34 93 343 55 11


DE GIRA

ON TOUR

MARE D’AMARE EL BEACHWEAR VA EN ESCENA A mediados de julio llega la cita italiana más importante para la moda baño. Muchas novedades, eventos à côté y una pizca de mundanidad. Tendrá lugar del 14 al 16 de julio la edición 2012 de Mare d’Amare, la feria dedicada a la moda baño que se lleva a cabo año tras año en la Fortezza da Basso de Florencia, organizada por Toscana d’Amare y Excelsia Eventi, con el patrocinio del ayuntamiento de Florencia y esponsorizada por Invista. El evento se prevé como el más brioso y rico de novedades desde que, cinco años atrás, se empezó a hablar de él. Óptima la panorámica de moda baño italiana (con la presencia de algunas marcas extranjeras) propuesta por los

En esta página, desfiles en Mare d’Amare 2011

expositores para el verano 2013, pero una mención especial la merece también, y sobre todo, la organización, que en cada edición consigue transformar esta feria en un evento, proponiendo iniciativas profesionales y de diversión muy apreciadas. Estarán presentes más de 180 colecciones, desde las más afirmadas hasta las new entries, de colecciones de baño, accesorios de playa, corsetería, lencería y loungewear. Los visitantes de la feria podrán contar con varios momentos de información, el más

innovador de los cuales es sin duda Digital, una especie de feria virtual que permite visitar el salón a través del ordenador o del tablet con la ayuda de una contraseña. También este año, visto el éxito del 2011, Mare d’Amare verá nuevamente la presentación de la plataforma digital web-based Mare d’Amare Digital, con la que se tendrá la posibilidad de moverse virtualmente dentro de los pabellones. Este año Digital ha sido potenciado, tanto es así que el salón estará en la red hasta septiembre, para todos aquellos que no podrán visitar Mare d’Amare en persona. Los desfiles organizados por Elevent, que este año se llevarán a cabo el 14 y el 15 de julio, jugarán un papel clave. Dos pasarelas colectivas, una personal de Stress con la marca Domani, D.J y Atlantique, una de diseñadores emergentes, una de Invista, y una de prendas realizadas con tejidos para el verano 2014. La feria presta mucha atención a las nuevas generaciones del diseño, y también este año los graduados de las escuelas de diseño, seleccionados durante dos eventos, en Salerno y en Cannes, desfilarán con sus prendas en Mare d’Amare. La feria es también información, con workshops sobre temas de actualidad, ideados y organizados por Mare d’Amare, y sostenidos por expertos del sector. El salón se convierte así en una especia de forum capaz de atraer y juntar a los expositores y a los visitantes durante todo el año gracias a una serie de iniciativas como la newsletter que informará a los visitantes sobre temas de interés común, como informaciones de tipo fiscal y posibilidades de financiación. Feria significa también conocer a las figuras profesionales del sector: socializar, en una palabra. Mare d’Amare cree firmemente que un huésped que se divierte sea un huésped atento y con ganas de repetir la experiencia. Por eso organiza varios eventos colaterales, desde la velada de gala y la discoteca al aire libre hasta la visita cultural y el aperitivo en la feria. INFO: tel. +39 0552047186 fax +39 0559029979 segreteria@maredamare.eu (visitantes) - www.maredamare.eu

DE GIRA 65.indd 4

02/07/12 11.27


THE BEACHWEAR SHOW 195x275.indd 1

14 15 16 July 2012 Fortezza Da Basso Florence www.maredamare.eu

15/12/11 18.01


DE GIRA

ON TOUR

MARE DI MODA PASA ADELANTE Mare di Moda 2012 tendrá lugar tres semanas antes respecto a las ediciones pasadas: una decisión tomada para responder a las necesidades de expositores y visitantes. Del 6 al 8 de noviembre: son estas las nuevas fechas de Mare di Moda. El salón de las colecciones de tejidos para el baño y para la lencería este año se anticipa de más de tres semanas. La onceava edición del Fabrics Festival, como recita el eslogan del salón programado en el Palais des Festival di Cannes - presentará además un centenar de expositores confirmados, que presentarán a los visitantes sus colecciones 2014. Junto al aspecto profesional, non faltarán momentos de puro entretenimiento. La feria hará un homenaje al traje de baño en el cine, y su capacidad de trazar la evolución del gusto y de la moda: un viaje entre las películas de culto más amadas en la óptica de la moda baño. David Shah, ecléctico director de la revista View, punto de referencia para los departamentos de diseño de todo el mundo, se ocupará de las tendencias de la feria. El jurado de Mare di Moda ha seleccionado a los semifinalistas de The Link (Living Ideas for New Keys), concurso dedicado a los jóvenes diseñadores (seis para el beachwear y cinco para el underwear), que han decidido estudiar moda en cotizados institutos europeos. Antes de la cita de Cannes, Mare di Moda será protagonista de dos eventos imperdibles: el avance de Munich (en la consueta sede de Palazzo Prisco el 6 y 7 de septiembre) y de Barcelona, en el Hotel Arts el 2-3 de octubre. INFO: Mare di Moda - tel. +39 0314128637 info@maredimoda.com - www.maredimoda.com

Visitantes en el forum de tendencias de la edición 2011 de Mare di Moda.

DAVID SHAH TREND PARTNER DE MARE DI MODA 2012 David Shah y su equipo de View serán trend-partner oficiales para la previsión de las tendencias de Mare di Moda 2012 “Confiar esta tarea a David Shah significa activar una colaboración con un gran visionario del contemporáneo” ha dicho Claudio Taiana, presidente de Mare di Moda. David Shah es director editorial de la casa editorial Metropolitan Publishing BV de Amsterdam y consejero de empresas conocidas que operan en el sector de la moda, automovilística, aeroespacial y farmacéutica. Ha sido también profesor en el Royal College of Arts de Londres, enseña en la AtTEZ de Arnhem, en los Países Bajos, en donde es responsable del curso sobre marcas y marketing, y es también profesor asociado en la Renmin University de Pekín.

DE GIRA 65.indd 6

02/07/12 11.27


MAREdiMODA Beachwear & Underwear Fabrics and Accessories Collections

Š 2012

renze

cala, Fi

ages/S

itage Im

A/Her Foto KP

THE FABRICS FESTIVAL 6-7-8 NOVEMBER 2012

Cannes Palais des Festivals get your freepass on www.maredimoda.com

EUROPEANS DO IT BETTER


DE GIRA

ON TOUR

CPM BODY & BEACH DEBUTA EN MoscÚ En el ámbito de la feria dedicada a la moda CPM (Collection Premiere Msocow), que tendrá lugar del 5 al 8 septiembre, llega por primera vez CPM Body & Beach, la sección expresamente dedicada al bodywear y a la moda baño. Más de 50 marcas han confirmado ya su presencia, entre ellas varias españolas como Promise, Punto Blanco, Red Point y Jaycris; así como numerosas firmas internacionales: Maryan Beachwear, Triumph, Agua Bendita, Feraud, Twin-Set Simona Barbieri, Parah, Ritratti y La Fabbrica del Lino. Christian Kasch, gerente de proyecto de CPM Body & Beach, es optimista y declara que: “En esta primera edición esperamos muchos más visitantes de los que esperábamos cuando lanzamos el proyecto”. Igedo ha dado la oportunidad a las firmas emergentes de participar gratis a la feria en la sección NewComers, para que puedan empezar a crear contactos para penetrar en el mercado ruso: entre los expositores de esta área tenemos al diseñador español Antonio Sangoo. INFO: IGEDO COMPANY - tel. + 34 914445114 noemi@epicentrics.com - www.cpm-moscow.com

SIMM ¡QUE VIVA LA MODA BAÑO! El beachwear será el protagonista de la próxima edición de SIMM, el salón internacional dedicado a la moda organizado por IFEMA, que se llevará a cabo en el Parque Ferial de Madrid del 1 al 3 de septiembre. Faltando tres meses para el inicio de la feria, SIMM tenía ya el 70% de la superficie reservada. Esta edición estará enfocada en el beachwear, con varias marcas nuevas que han decidido participar después de las misiones comerciales emprendidas por IFEMA en Brasil, México, Portugal e Islas Canarias, comunidad autónoma invitada especial de la feria. El objetivo de estas ferias es descubrir nuevas marcas y presentárselas a los visitantes del salón, siempre en busca de novedades y creatividad. Las colecciones provenientes de las Islas Canarias darán un aporte valioso en términos de número y variedad a las ya numerosas propuestas presentes en SIMM. INFO: IFEMA - ifema@ifema.es - www.ifema.es

PRÓXIMAS CITAS MARE D’AMARE Dónde: Fortezza da Basso, Florencia Cuándo: 14-16 de julio de 2012 Qué: swimwear, beachwear, accesorios, corsetería, lingerie. Info: www.maredamare.eu MIAMI SWIMWEAR SHOW Dónde: Miami Beach Convention Center, Miami Cuándo: 21-24 de julio de 2012 Qué: swim- and beachwear, accesorios Eventos: desfiles Info: www.swimshow.com COLOMBIA MODA Dónde: Plaza Mayor, Medellín Cuándo: 24-26 de julio de 2012 Qué: espacio para el baño y el íntimo Eventos: desfiles, workshop Info: www.inexmoda.org.co CURVE NY Dónde: Javits Galleria, Nueva York Cuándo: 05-07 de agosto de 2012 Qué: baño, íntimo, loungewear Eventos: desfiles, workshop Info: www.curvexpo.com MODA LINGERIE & SWIMWEAR Dónde: NEC, Birmingham Cuándo: 12-14 de agosto de 2012 Qué: íntimo y beachwear Eventos: desfiles Info: tel. +44 1484 846069 www.moda-uk.co.uk CURVE NV Dónde: Venetian Hotel, Las Vegas Cuándo: 21-23 de agosto de 2012 Qué: baño, íntimo, loungewear Eventi: desfiles, workshop Info: www.curvexpo.com SIMM Dónde: Parque Ferial de Madrid Cuándo: 01-03 septiembre 2012 Qué: moda, beachwear, accesorios Eventi: desfiles, workshop Info: www.ifema.es CPM BODY & BEACH Dónde: Expocentr, Moscú Cuándo: 11-13 septiembre de 2012 Qué: swimwear, beach wear, accesorios Eventi: desfiles, workshop Info: www.cpm-moscow.com MILANO UNICA Dónde: Feria Milanocity, Milano Cuándo: 11-13 septiembre de 2012 Qué: tejidos y componentes para la industria de la confección. Info: www.milanounica.it

DE GIRA 65.indd 8

02/07/12 11.28


lapart-desanges.fr

The leading trade fair for intimates and beachwear fabrics.

19l20l21 Jan. 2013

Paris Expo - Porte de Versailles - Pav. 1

195 x 275.indd 1

26/06/12 16:51


L-BANNERS - TELESCOPIC DISPLAYS

PEGASUS - TELESCOPIC DISPLAYS

EXPOSITORES TELESCÓPICOS

EXPOSITORES TELESCÓPICOS

PVC POCHETTES ESTUCHES DE PVC

www.logostil.it TNT SHOPPERS

NYLON BAGS

BOLSAS DE TNT

BOLSOS DE NAILON

LOGOSTIL 64.indd 1

02/04/12 15.14


FABRIC POSTERS

COUNTER MINI BANNERS

PÓSTERES DE TELA

EXPOSITORES DE MESA

PVC POCHETTES ESTUCHES DE PVC

CONCEPT RESEARCH STYLE SOLUTIONS CREATIVITY INNOVATION RESTYLING GRAPHIC DESIGN TECHNOLOGY VIA N. PONENTE, 38/2 - 41012 CARPI (MO) - ITALIA TEL. +39 059 6550273 - FAX +39 059 685494

INFO@LOGOSTIL.IT TNT BAGS

LABELS & HANG-TAGS

BOLSOS DE TNT

ETIQUETAS Y TARJETAS

LOGOSTIL 64.indd 2

02/04/12 15.14


suscrìbase subscriptions suscrìbase sub ENGLISH TEXT

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA TENDENCIAS

Moda

ÍNTIMO OTOÑO-INVIERNO

9 772013 208001

20064

2012-2013

REPORTAJES

Al hilo de...

CONSUMO El precio y la funcionalidad ganan posiciones

BAÑO 2012

COLECCIONES IMPERDIBLES PASARELAS INTERNACIONALES

Prêt-à-porter o-i 2012/13

COVER 64.indd 1

05/04/12 14.20

BLINT INTERNATIONAL La revista líder en España. Una herramienta indispensable para acercar las tendencias más innovadoras del sector a boutiques, responsables de compras de comercios mayoristas, detallistas y profesionales. Contiene información detallada sobre las últimas colecciones para hombre y mujer en moda íntima, baño, calcetería y medias. Recopila importantes reseñas sobre exhibiciones internacionales y pasarelas de moda, sobre las últimas tendencias y además datos económicos sobre el sector. 3 números anuales Enero, Abril, Septiembre Precio por copia:  20,00 The leading trade magazine in Spain. An indispensable professional tool for your purchase, which helps you to discover the spanish market and the most innovative and commercial trends. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks. 3 issues per year January, April, September

www.blint.es ENGLISH TEXT

OSSERVATORIO

Consumatori 2020 Stilisti

FELDER FELDER LAURA ASHLEY WHAT KATIE DID

MODA TREnD LOUnGEWEAR A-I 2012/13 Tricot, Prints, Outer-homewear, nightdress, Cocoon, Tartan, Checks&Stripes

SPECIALE UOMO 20185

9 771127 049005

un mercato di nicchia che sta crescendo

COPERTINA 185.indd 1

24/02/12 14.08

ENCUENTROS

BUSTIER Y TANGA DE CHARMEUSE STRETCH PIEL DE ÁNGEL Y PANELES DE TUL STRETCH EN CONTRASTE, CON UN EFECTO TRIDIMENSIONAL EN LA PÁGINA DE AL LADO. SUJETADOR DE MEDIA COPA Y TANGA DE ENCAJE STRETCH LAMINADO.

COMPANIES

VALISÈRE AÚN MÁS SENSUAL

she is love...

Refinadamente sexy o femenina y desenfadada. Son muchas las almas de la mujer You Verdissima, pero el resultado es siempre inolvidable... Otoño-invierno 2012/13

YOU VERDISSIMA R64.indd 1

En esta página. Un conjunto de la serie Amour Tendre.

04/04/12 17.18

YOU VERDISSIMA R64.indd 2

ENCUENTROS valisere 64.indd 1

04/04/12 17.18

FASHION SHOWS 2012 2013

PARA ELLOS

FOR MEN

1

4 1

5 números anuales Enero, Febrero, Junio, Septiembre, Noviembre Precio por copia:  20,00 The leading trade magazine. An indispensable professional tool for purchase which helps you in recognizing the most innovative and commercial trends in the sector. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks. Financial columns and the latest fashion trends.

8

6

www.intimopiumare.com

5

9

9

8

7

10

10 11

7 11

27/03/12 15.39

13

12

14

1 PUNTO BLANCO 2 PUNTO BLANCO 3 PUNTO BLANCO 4 PUNTO BLANCO 5 PUNTO BLANCO 6 LES GARCON 7 IMPETUS 8 FRANKIE MORELLO 9 PUNTO BLANCO 10 LES GARCON 11 DOLCE & GABBANA 12 DOLCE & GABBANA 13 DOLCE & GABBANA 14 DOLCE & GABBANA

1 DUNCKIE BROWN 2 DOLCE & GABBANA 3 SKINY 4 GUASCH 5 BAND OF OUTSIDER 6 GUASCH 7 GUASCH 8 GUASCH 9 GUASCH 10 GUASCH 11 BAND OF OUTSIDER

TCN

Las pasarelas internacionales del prêt-à-porter para el próximo otoño-invierno se dejan seducir por los temas más amados por la lingerie, la corsetería y las medias: colores sorbete, encaje negro, fantasías ricas sobre tejidos preciosos, materiales suaves y abrigados.

PARA ELLOS sfilate 64.indd 1

19/03/12 12.44

PARA ELLOS sfilate 64.indd 2

19/03/12 12.45

incontri di Mariacristina Righi

HOM UN UOMO DI

SUCCESSO Il brand nato a Marsiglia nel 1968 è in decisa crescita su tutti i mercati con un pubblico di consumatori fedeli

L

a storia rivoluzionaria di Hom nel mondo dell’underwear maschile, partita da Marsiglia in un anno così speciale come il 1968, prosegue con successo e con tappe di grande vivacità, anche in un momento congiunturale come quello attuale, sicuramente non particolarmente brillante. “Noi però abbiamo registrato risultati decisamente incoraggianti - commenta Antonio Lilliu, direttore commerciale Hom Germania e Italia - Abbiamo infatti chiuso il 2011 con un 37% in più rispetto al 2010. Abbiamo acquisito anche 40 nuovi clienti, tutti con un buon potenziale di crescita. Questo aspetto è importante al momento della valutazione dei nuovi clienti. Non si tratta solo di vendere ma di valutare le potenzialità più o meno alte di sell-out. Questi risultati ci incoraggiano a prevedere per il 2012 una crescita ulteriore del 25%”. Hom dunque con i suoi risultati molto buoni, si configura in controtendenza rispetto alla media del settore e anche indipendentemente dalla congiuntura negativa. “Andando nello specifico dei diversi paesi vediamo che Francia, Italia e Germania sono cresciute - continua Lilliu - Questi due ultimi paesi sono tra gli obiettivi principali del nostro piano di sviluppo”. Hom si rivolge a negozi di intimo specializzati, che vendono collezioni uomo e donna, ma anche a negozi di abbigliamento maschile, classico o di tendenza, dove intimo e beachwear rappresentano una sezione importante. “La collezione mare rappresenta una parte ingente del fatturato - continua Lil-

NEW YORK STORIES Un loft a Meatpacking. Tre ragazzi e i loro look per le ore del relax, dall’under al loungewear. La parola chiave è understatement e definisce i canoni dello stile per l’autunno-inverno 2012/13 SCHIESSER REVIVAL Ha un’aria rétro il pigiama con short in puro cotone, perché questa linea reinterpreta grandi classici della tradizione Schiesser.

RED NOSTRO uomo 185.indd 1

27/02/12 10.28

specialecasa

RED NOSTRO uomo 185.indd 2

27/02/12 10.28

INCONTRI_HOM_185.indd 2

24/02/12 18.25

trendlingerie2012/13

di Andrea Lattanzi Barceló

TARTAN & FOLK

L HOME EVOLUTION

la magnifica Fortezza da Basso a Firenze ha ospitato di recente la quinta edizione di Immagine Italia & Co. Un appuntamento imperdibile nato per valorizzare l’eccellenza in materia di biancheria per la casa, nautica, spa, tessile per l’arredamento, moda intima e lingerie, e che diventa sempre più internazionale.

8

9

3

2

1

LA PREZIOSITÀ DEL TEMPO

Questo il tema dell’edizione 2012 di Immagine Italia &Co: il tempo come bene di lusso supremo nell’era frenetica che attraversiamo, un susseguirsi ininterrotto di impegni, ruoli, responsabilità. La felicità si nasconde nella qualità del nostro tempo libero e nella nostra capacità di goderne a pieno. La moda, immersa da sempre nella corrente dei tempi, interpreta e trasmette la loro specificità. Compito di chi fa tendenza nella moda, dalla ricerca, al marketing, alla produzione è cogliere questa specificità e rispondere tempestivamente alle necessità in essere, e anche questo riguarda il tempo e la sua gestione.

1 SAVE THE QUEEN! MOON 2 TCN 3 FIORI DI CHIARA 4 CASA DI STELLA 5 PEPITA 6 PEPITA 7 BLANCHE FLEUR

8 SWAMI 9 TAUBERT 10 MISS BISBIGLI 11 ZIMMERLI 12 CASA DI STELLA 13 PLUTO ON THE MOON

11

I TREND PER LA CASA

12

Naturalezza e comodità sono i concetti che ispirano la biancheria per la casa nella prossima stagione. Le tonalità sono romantiche, tenui, discrete e invitano al relax. I materiali più amati per la tavola rimangono il raso, il lino, il cotone satin e la fiandra jacquard. Interessanti le proposte in tessuti ecofriendly e pvc intrecciato, mentre i colori di tendenza sono l’avorio, le sfumature del beige e del marrone, le tinte corda e panna, senza rinunciare al blu e alle tonalità classiche del grigio e del rosa. I temi floreali, geometrici e multi righe si combinano volentieri ai colori. Anche in camera da letto dominano i colori tenui come il grigio perla, il nocciola, l’arancio e il rosa antico. Gli amanti delle tonalità più forti troveranno un’ampia scelta nella gamma dei viola, fucsia, azzurro e rosso, ma troviamo proposte anche nel bianco classico e nel più sofisticato nero. Fra i tessuti dominano il raso cotone, raso satin, percalle, cotone e i rigati in raso e tinto filo. Fra le stampe ritroviamo rigati e i motivi floreali. La bian-

10

4

7

13

5

5 issues per year January, March, June, September, November

4

3

2

5

3

2

INTIMO PIÙ MARE La revista líder del mercado. Una herramienta indispensable para acercar las tendencias más innovadoras del sector a boutiques, responsables de compras de comercios mayoristas, detallistas y profesionales del sector. Contiene información detallada sobre las últimas colecciones para hombre y mujer en moda íntima, baño, calcetería y medias. Recopila importantes reseñas sobre exhibiciones internacionales y pasarelas de moda, sobre las últimas tendencias y además datos económicos del sector.

19/03/12 12.53

[ O-I 2012/13 ]

6

SFILATE_TRENDS_apertura_64.indd 2

www.intimopiumare.com

PARIGAMBA TARTAN H01 HOM

YOU VERDISSIMA

6

Materiali di qualità, design raffinato e un amore tutto artigianale per i dettagli, sono questi i valori che continuano a fare della biancheria per la casa un vanto del made in Italy

SPECIALE_CASA_185.indd 2

23/02/12 09.33

TREND_LINGERIE 185.indd 1

27/02/12 10.59

TREND_LINGERIE 185.indd 2

27/02/12 10.59

BEACHWEAR ON STAGE Todo sobre el beachwear. De la mano de los diseñadores y fabricantes de mayor renombre, esta magnífica revista presenta en más de 300 páginas una selección de las mejores colecciones de baño y beachwear vistas en las principales pasarelas internacionales. Un referente imprescindible para todos los profesionales de las prendas de baño. 1 número anual Noviembre Precio por copia:  20,00 All the beachwear in the world. More than 300 pages of fashion shows, providing information for industry members throughout the field. From all over the world, the most talked-about beach- and swimwear fashion shows presented by the best-known designers and most important producers. 1 issue per year November

www.beachwearonstage.com SUBSCRIPCIONES 65.indd 2

02/07/12 18.28


e subscriptions suscrìbase subscription 2020

4 números anuales Febrero, Junio, Septiembre, Noviembre Precio por copia:  15,00

ALL’INTERNO/INSIDE

Knitwear On Stage

FASHION SHOWS FROM MILAN, PARIS, NEW YORK, LONDON, BERLIN, BARCELONA, MADRID, THE DESIGNERS’ KNITS FOR A-W 2012/13

20172 9 771127 047001

COPERTINA 172.indd 1

Da Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid

le proposte in maglia degli stilisti per l’A-I 2012/13

From Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid the designers’ knits for

A-W 2012/13

JAMES LONG

MARK FAST

SPECIALE SFILATE DA MILANO, PARIGI, NEW YORK, LONDRA, BERLINO, BARCELLONA, MADRID, LE PROPOSTE IN MAGLIA DEGLI STILISTI PER L’A-I 2012/13

28/03/12 10.12

The only magazine specialized in knitwear and yarns.More than 250 pages dedicated exclusively to knitwear. Complete and detailed information on knitwear collections for both women and men, on designer fashion shows, on yarns and colours, fashion trends, on main Italian and foreign fairs of the sector. 4 issues per year February, June, September, November

O NTR ADE IDE INS

KNITWEAR ON STAGE La sección de Maglieria italiana dedicada a los desfiles de moda de los mejores diseñadores y los emergentes. Las colecciones para la nueva temporada de mujer y hombre de las mejores ferias del mundo. 2 números dedicados a los desfiles MUJER: Junio- Noviembre • 2 números dedicados a los desfiles HOMBRE: Febrero- Septiembre The section of Maglieria Italiana dedicated to fashion shows of important and nascent designers. The collection of both women and men of next season from the most important fashion shows of the world. 2 issues dedicated to women fashion shows: June/November • 2 issues dedicated to men fashion shows: February/September

Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid

Da

From Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid the designers’ knits for

A-W 2012/13

JAMES LONG

le proposte in maglia degli stilisti per l’A-I 2012/13

KOS cop 172.indd 1

26/03/12 17.39

www.maglieriaitaliana.com

Moda come linguaggio per esternare i sentimenti più profondi. Le opere d’arte di una virtuosa della maglia che ama i colori e si ispira alle grandi opere letterarie di Monica Lugli

S

i può dire che la spagnola Mercedes Castro sia nata e cresciuta in mezzo a lane, gomitoli, aghi e ferri. Una passione che non l’ha più abbandonata, nemmeno quando, dopo gli studi, ha iniziato la sua carriera lavorativa in tutt’altro campo. Mercedes ha sempre realizzato personalmente tutti i suoi capi tricot, e pian piano ha sperimentato nuove tecniche, affinato la sua abilità, ricercato nuovi punti, strutture inedite, quei piccoli particolari che fanno di un capo in maglia un capolavoro. Originaria di Pontevedra, in Galizia, Mercedes Castro ha dato una svolta alla sua vita quando nel 2007 ha deciso di inseguire il suo sogno, la moda, lasciando il suo lavoro nel campo amministrativo. Dopo aver frequentato l’ESDEMGA (Estudios Superiores en Deseño téxtil e moda de Galiza), Mercedes Castro ha iniziato il suo percorso nella moda, continuando a tricottare i capi a mano, tecnica che ha rappresentato un ritorno alle origini, in quanto i corsi scolastici prediligevano altre tecniche. Nel corso degli anni la stilista ha approfondito il suo know-how nel settore maglieria, ma il colore resta la nota distintiva di tutto il suo lavoro.

Nasce una nuova linea di maglieria calata coordinata al bodywear, realizzata in filati preziosi. Autunno-inverno 2012/13

In questa pagina. Giacca a punto riso in cachemire-lana su finezza 3, color castagna con maxi bottone e revers, su top in jersey di Jersey Lomellina profilato con una puntina. Nella pagina accanto. Gilet al ginocchio in merinos traforato grigio antracite, stretto in vita da una cintura.

WINTER DREAM

ZINCO IN ON R185.indd 1

14/02/12 17.21

ZINCO IN ON R185.indd 2

>ANGELO MARANI >ANTEPRIMA >BLUGIRL >BYBLOS >C’N’C COSTUME NATIONAL >DSQUARED2 >ELENA MIRÒ >EMPORIO ARMANI >ENRICO COVERI >ERMANNO SCERVINO >ICEBERG

SFIL_MILANO 172.indd 1

14/02/12 17.21

MERCEDES CASTRO Pontevedra (Spagna) - tel. + 34-657647767 mcastro444@hotmail.com http://nevergiveupmercedescastro.blogspot.com/ https://www.facebook.com/pages/ Never-Give-Up-Mercedes-Castro/279515138784920

STILISTA 172.indd 1

21/03/12 12.39

BLUGIRL UNA MODERNA REGINA DELLE NEVI CHE AMA ACCENDERE IL BIANCO OTTICO CON BAGLIORI ARGENTEI. ROSSO, BLU E VERDE VESTONO UNA PREP GIRL SUPERCHIC

>JO NO FUI >JUST CAVALLI >KRISTINA TI >KRIZIA >LAURA BIAGIOTTI >MASSIMO REBECCHI >MAURIZIO PECORARO >MILA SCHÖN >MISSONI >PHILIPP PLEIN >UMA WANG

A MODERN QUEEN OF THE SNOW WHO IS FOND OF BRIGHTENING OPTICAL WHITE WITH SILVERY HIGHLIGHTS. RED, BLUE AND GREEN ADORN A PREPPY, SUPER-CHIC GIRL

SFIL_MILANO 172.indd 4

26/03/12 10.50

26/03/12 10.50

CUSTO BARCELONA LA PAROLA D’ORDINE È MOVIMENTO PER LA PASSERELLA DI CUSTO DALMAU: FRANGE, PATCHWORK, APPLICAZIONI E ACCESSORI CONCORRONO A CREARE UNO STILE DINAMICO E CREATIVO THE BYWORD IN THE CASE OF THE CUSTO DALMAU COLLECTION IS MOVEMENT: DANCING FRINGE, PATCHWORK, APPLICATIONS AND ACCESSORIES CONSPIRE TO CREATE A DYNAMIC, CREATIVE LOOK

SFIL_NY 172.indd 8

Mercedes Castro ama i colori vivaci e ha una forte sensibilità nell’accostarli e nel dar loro il giusto risalto sul capo in maglia. La sua maggiore fonte di ispirazione sono le opere letterarie, perché la moda per lei è un linguaggio, una forma di espressione che fa emergere la sensibilità più profonda del creatore. La collezione uomo e donna per il prossimo autunno-inverno, presentata con un’acclamata sfilata alla Mercedes-Benz Fashion Week di Madrid, vede la predominanza di colori densi e forti sapientemente mixati fra loro, linee creative che rendono i capi simili a sculture, tricot accostati al jersey con maestrìa. Le linee sono perlopiù oversize ma molto equilibrate, o bilanciate con l’uso dei colori, con i motivi o la sovrapposizione di capi diversi. Importanti i particolari come le scollature, i grafismi, il jacquard, i punti che danno movimento ai capi.

SFIL_MILANO 172.indd 5

26/03/12 10.50

26/03/12 11.54

SFIL_NY 172.indd 9

26/03/12 11.54

Foto Ugo Camera

CONSUMATORI

MAGIE IN MAGLIA

mercedes-benz fashion week

STILISTA

MERCEDES CASTRO OSSERVATORIO

MERCEDES CASTRO

NEW YORK

MODA JACQUARD E 3D PER L’A-I 2012/13

La única revista del sector especializada en géneros de punto e hilatura. Más de 250 páginas dedicadas al punto más exclusivo. Contiene información completa y detallada sobre las colecciones para hombre y mujer, las pasarelas de mayor renombre, hilos y tendencias de moda. También incluye reportajes sobre ferias internacionales y otros eventos de interés.

Foto Ugo Camera

DETTAGLI FASHION PER LA MAGLIA

stilista

ZINCO IN ON

moda donna

ZOOM

MAGLIERIA ITALIANA

MILANO

ENGLISH TEXT ISSN: 1127-0470

>3.1 PHILLIP LIM >A DÉTACHER >ANNA SUI >CHARLOTTE RONSON >CUSTO BARCELONA >DIESEL BLACK GOLD >DOO.RI >JEREMY SCOTT >MARA HOFFMAN >MARC JACOBS >MICHAEL KORS >NICHOLAS K

>OHNE TITLE >OSCAR DE LA RENTA >PARKCHOONMOO >RAG&BONE >RALPH LAUREN >REBECCA TAYLOR >RODARTE >TESS GIBERSON >THEYSKENS’ THEORY >TRACY REESE >VPL BY VICTORIA BARTLETT >Y-3

SFIL_NY 172.indd 1

27/03/12 11.14

moda, tendencias, desfiles, entrevistas, dossier económicos, reportajes, ferias, distribución

suscríbase! suscribe!

fashion, trends, fashion shows, interviews, economical reports, reportage, exhibitions, retail

Label - Packaging - Shopper - Poster - Accessori

via Nuova Ponente 38/2 - 41012 Carpi (MO) - Italy tel. +39 059 6550273 - fax +39 059 685494 info@logostil.it vendite@logostil.it commerciale@logostil.it www.logostil.it

SUBSCRIPCIONES 65.indd 3

02/07/12 18.28


suscrìbase subscriptions suscrìbase sub SUSCRIPCIONES PARA ESPAÑA: .................................................................................................................. Empresa / Company name .................................................................................................................. Nombre y Apellidos / Name and Surname .................................................................................................................. Cargo / Position .................................................................................................................. Dirección / Address

www.blint.es

Envíe el cupón debidamente cumplimentado a través de mensanjero o de fax a: BLINT INTERNATIONAL SL Gran Via, 630 4ª planta - 08007 Barcelona - España Tel. +34 93 4081201 - fax + 34 93 4084173 suscripciones@blint.es FORMA DE PAGO ANTICIPADA: Transferencia bancaria a: BLINT INTERNATIONAL S.L. Caixa Catalunya ES 81 2013 0020 62 02014 65692

.................................................................................................................. C.P. / Zip Code .................................................................................................................. Ciudad / Town

.................................................................................................................. E-mail

Vencimiento

Código de seguridad LOS ÚLTIMOS 3 NUMEROS DETRÁS, A LA DERECHA

Titular de la carta

Firma

.................................................................................................................. Tel. / Phone

.................................................................................................................. Fax

Mastercard

.................................................................................................................. Provincia / Country

.................................................................................................................. Movil / Mobile

VISA

Tarjeta de crédito:

SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD: Fill in the form and send it by mail or fax to: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SPA via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com PAYMENT IN ADVANCE BY:

.................................................................................................................. Web

C.C.P. 48 42 22 08

Diners Club International

Cheque

Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard

.................................................................................................................. CIF-NIF / Company VAT

International money order

Bank Americard VISA

American Express Card

Bank transfer IBAN: IT13 Q 05584 33580 000000001362

.................................................................................................................. Fecha / Date

N° Expiry date Detallista / Indipendent Retailer Buyer Grandes Almacenes / Dept. Store Mayorista / Wholesaler

Security Code

Fabricante / Manufacturer Agente / Agent Diseñador / Designer Otro / Other ______________

Name of card holder

Signature

DESDE EL N° STARTING FROM N°

3 números anuales / 3 issues per year

America

Africa Asia Oceania

España

Europe

E 50,00

E 90,00 E 50,00 (only Spain)

E 100,00 E 105,00

E 160,00

E 170,00 E 210,00

BLINT 65

DESEO HACER LA SUSCRIPCIÓN ANUAL: I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):

5 números anuales / 5 issues per year

E 40,00

E 40,00

E 45,00

1 número anual / 1 issue per year

E 190,00

E 200,00 E 240,00

E 100,00

E 108,00 E 115,00

6 números anuales / 6 issues per year

4 números anuales / 4 issues per year

SUBSCRIPCIONES 65.indd 4

02/07/12 18.28


e subscriptions suscrìbase subscription

, A

Our magazine distributors worldwide SOLE AGENT FOR DISTRIBUTION AND SUBSCRIPTIONS ABROAD: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SPA via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy - tel. +39 02 5753911 - fax +39 02 57512606 - info@aie-mag.com - www.aie-mag.com

ARGENTINA

YORK AGENCY S.A. ALSINA 739 - 1087 - BUENOS AIRES TEL. +54 (0) 11 43315051/2/3 FAX +54 (0) 11 43315324 hans.spies@yorkagency.com.ar

AUSTRALIA

EUROPRESS DISTRIBUTORS PTY.LTD. PRIVATE BAG 11 - 3/123 MC EVOY STREET NSW 2015 ALEXANDRIA TEL. +61 (0) 2 96984922 FAX +61 (0) 2 96987675 info@europress-australia.com

BELGIUM

PARTNER PRESS CORPORATE RUE CH PARENTESTRAAT 11 1070 BRUXELLES TEL. +32 (0) 2 5564148 FAX +32 (0) 2 5224583

BRAZIL

GUELFI REPRESENTACÕES LTDA. RUA CHICO PONTES, 1500 MART CENTER 2 LJ 216/217 VILA GUILHERME 02067-002 SAO PAULO SP TEL. +55 (0) 11 69092348 FAX +55 (0) 11 69093810 guelfirevistas@uol.com.br MAGAZINE EXPRESS LTDA. AVENDIA DR. GASTAO VIDIGAL, 620 - SALA 1 CEP 05314-000 LEOPOLDINA SÃO PAULO TEL. +55 (0) 11 36446008 FAX +55 (0) 11 36447722 magexpress@magexpress.com

CANADA

SPEEDIMPEX CANADA INC. UNIT 6 - 1040 MARTIN GROVE ROAD M9W 4W4 ONTARIO - TORONTO TEL. +1 (0) 416 741 75 55 FAX +1 (0) 416 741 46 34 mail@speedimpex.ca

COLOMBIA

REVISTAS TECNICAS EDIFICIO CAMACOL OFICINA 1006 CALLE 49/B N° 63-21 APARTADO AEREO 52621 MEDELLIN TEL. +57 (0) 4 2304948 FAX +57 (0) 4 2305112 revistastec@une.net.co

FINLAND

SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA OY P.O. BOX 2 - 01641 VANTAA TEL. +358 (0) 9 8527880 FAX +358 (0) 9 8527990 elina.saksa@somalainenkk.fi

FRANCIA

INTERNATIONALE PRESS SERVICE IPS SARL 189 RUE D’AUBERVILLIERS 75018 PARIS TEL. +33 1 46076390 FAX +33 1 46076590

SUBSCRIPCIONES 65.indd 5

nmebarek@ipsdiffusion.fr

GERMANY

MODE...INFORMATION GMBH PILGERSTR., 20 51491 OVERATH TEL. +49 (0) 2206 6007770 FAX +49 (0) 2206 600790 sales@modeinfo.com

GREECE

HELLENIC DISTR. AGENCY LTD. 51, HEPHAESTOU STREET 19400 - KOROPI TEL. +30 (0) 2112114300 FAX +30 (0) 210 9936043 l.koutzavekiari@hdaath.gr MANOS KOMNINOS INTER FASHION EXPRESS 5 SARANTAPIHOU STR. & 33 AGIOU ISIDOROU STR. 11471 ATHENS TEL. +30 (0) 1 3639827 FAX +30 (0) 1 3639443 m.komninos@ifashionexpress.gr

HONG KONG

FASHION CONSULTANT LTD 20/FC. FLAT B, CAUSEWAY TOWER 16-22, CAUSEWAY ROAD HONG KONG TEL. +852 25761737 FAX +852 28950062 awoun@fchk.com FOREIGN PRESS DISTRIBUTORS LTD UNIT 4&6, 7/F, BLOCK A, TONIC INDUSTRIAL CENTRE, 26, KAI CHEUNG ROAD KOWLOON BAY HONG KONG TEL. +852 25664885 FAX +852 27998840 karen@foreignpress.com.hk

INDIA

A.M. DISTRIBUTORS H-28 SECTOR - 12 NOIDA 201301 GAUTAM BUDH NAGAR TEL. +91 120 4529343 FAX +91 120 4581613 amdistributors@rediffmail.com

JAPAN

KAIGAI INC. 5-30 HIROSHIBA CHO SUITA SHI - OSAKA 564 TEL. +81 (0) 6 63855231 FAX +81 (0) 6 63855234 hino@kaigai-inc.co.jp KAWABE CO. INC. C/O OAK BLDG. 401 9-7, TAKENOZUKA 6-CHOME ADACHI-KU, TOKYO 121 TEL. +81 (0) 3 860 8775 FAX +81 (0) 3 860 8780 kawabe-company@gol.com KINOKUNIYA CO. LTD. BOOK IMPT DEPT 3-7-10 SHIMO-MEGURO, 153-8504 MEGURO-KU, TOKYO TEL. +81 3-6910-05301 FAX +81 3-6910-05301

hidai@kinokuniya.co.jp M & N PLANNING DORUMI HIGASHI-NAKANO, 302 4-35-3, KITA - SHINJUKU SHINJUKU-KU - TOKYO 169 TEL. +81 (0) 3 33635728 FAX +81 (0) 3 33635729 TAIYO TRADING CO. LTD. MIKI BLDG. - 2-12-12, SHIBUYA SHIBUYA-KU - TOKYO 150-002 TEL. +81 (0) 3 34067221 FAX +81 (0) 3 54859333 infopro@next-eye.net

KOREA

J.E. BOOKS CORP. JEONG EUN BOOKS CORPORATION P.O.BOX 184 SONGPA POST OFFICE SEOUL TEL. +82 (0) 2 4208272 FAX +82 (0) 2 4208275 jeongeun@jeongeun.com UPA - UNIVERSAL PUBLIC. AGENCY UPA BUILDING NO. 2 - 44 DAEHAK-RO JONGNO-GU SEOUL TEL. +82 (2) 36720044 FAX +82 (2) 36721222 cawendy@upa.co.kr WORLD MAGAZINES CO. LTD. YUJIN BLDG. 101, 13-7 NONHYUN-DONG, KANGNAM-GU 135-010 SEOUL TEL. + 82 2 5299123 FAX + 82 2 5299124 world@worldmag.co.kr

LEBANON

MESSAGERIES DU MOYEN ORIENT DE LA PRESSE ET DU LIVRE B. P. 11-6400 - BEYROUTH TEL. +961 1 487999 FAX +961 1 488882 pressemm@mmopl.com

NEW ZEALAND

THE FASHION BOOKERY UNIT C15/8 HENRY ROSE PLACE ALBANY P.O. BOX 35-621 BROWNS BAY - AUCKLAND 10 TEL. +64 (0) 9 4155660 FAX +64 (0) 9 4155650 norma@tfb.co.nz

POLAND

POL-PERFECT SP Z.O.O. UL. STAGIEWNA 2C - 03-117 WARSZAWA TEL. +48 (0) 225193951 FAX +48 (0) 225193950 polperfect@polperfect.com MODA I WIEDZA UL. PIASKOWA 1 05-840 BRWINOW K/WARSZAWY TEL. +48 (0) 22 7294156 FAX +48 (0) 22 7295581 elzbieta.olszewska@ modaiwiedza.com.pl

PORTUGAL

FERNANDO MACHADO & CIA

LDA. 15, RUA DAS CARMELITAS 4050 PORTO TEL. +351 (0) 2 3389743 FAX +351 (0) 2 3320097 livfmachado@mail.telepac.pt MARIA ORLANDA R. ESPINHOJ RUA M. HERMINIOS 27 R/C DTO. NASCENTE APARTADO 19 6201 909 COVILHA TEL. +351 275 084670 FAX +351 275 084670 modaeuropa@gmail.com

SYRIA

KAYYAL TRADING CO. P. O. BOX 1850 - DAMASCUS TEL. +963 11 2311542 FAX +963 11 2313729 jk@kayyal.com

SOUTH AFRICA

ISS P.O. BOX 41095 2024 CRAIGHALL TEL. +27 (0) 11 6466558 FAX +27 (0) 11 6466565 isscc@icon.co.za

SPAIN

PROMOTORA DE PRENSA INTERNAC. S.A. AUSIAS MARC 124 08013 BARCELONA TEL. +34 (0) 93 2451464 FAX +34 (0) 93 2654883 inter@promopress.es

SWEDEN

PRENAX AB BOX 1080 - 164 25 KISTA TEL. +46 (0) 8 56410100 FAX +46 (0) 8 56410109 mail@prenax.se UTLANDSK FACKLITTERATUR C/O I.B. CEYHAN ESKADERVAGEN 32, 4 TR. 183 54 TABY TEL. +46 (0) 8 7562968 FAX +46 (0) 8 7560160 ib.ceyhan@swipnet.se

SWITZERLAND

KARGER LIBRI AG. ALLSCHWILERSTRASSE 10 4055 BASEL TEL. +41 61 3061500 FAX +41 61 3061234 journals@libri.ch

TAIWAN

SUPER TEAM INT. CO., LTD. NO.13 ALLEY 58, LANE 278, YONG JI. ROAD - TAIPEI TEL. +886 (0) 2 27685950 FAX +886 (0) 2 27654993 superten@ms15.hinet.net

THAILAND

ASIA BOOKS CO. LTD. NO. 65/66, 65/70 FL 7, CHAMNAN PHENCHATI BUSINESS CENTRE RAMA 9 RD. - 10110 HUAYKWANG BANGKOK

TEL. +66 2 7159000 FAX +66 2 7159197 nisana_L@asiabooks.com

THE NETHERLANDS

SWETS INFORMATION SERVICES BV P.O. BOX 830 - 2160 SZ LISSE TEL. +31 (0) 252 435111 FAX +31 (0) 252 415888 info@nl.swets.com

TURKEY

KULTUR PAZARLAMA P.O. BOX 1191 - 80007 KARAKOY - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2475855 FAX +90 (0) 212 2342310 kultur@kulturpazarlama.com YAB - YAY DAGITIM BESIKTAS BARBAROS BULVARI PETEK APT. N° 61 - KAT 3D. 3 BESIKTAS - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2583913 FAX +90 (0) 212 2598863 yabyay@isbank.net.tr

UNITED KINGDOM

COMAG SPECIALIST DIVISION TAVISTOCK WORKS TAVISTOCK RD. WEST DRAYTON UB7 7QX MIDDLESEX TEL. +44 1895 433800 FAX +44 1895 433801

U.S.A.

EBSCO SUBSCRIPTION SERVICES P.O.BOX 1943 AL 35201-1943 BIRMINGHAM TEL. +1 (205) 9911234 FAX +1 (205) 9803770 szielinski@ebsco.com SPEEDIMPEX USA, INC. 35-02 48TH AVENUE, 11101 LONG ISLAND CITY, N.Y. TEL. +1 (0) 718 3927477 FAX +1 (0) 718 3610815 infony@speedimpex.com AROUND THE WORLD, INC. AMI-JAY INC. 28 WEST 40TH ST. NEW YORK CITY 10018 NEW YORK TEL. +1 212 575 8543 FAX +1 212 575 8552 amijayinc@hotmail.com

For other countries not mentioned here contact:

A.I.E.

Agenzia Italiana di Esportazione SpA tel. +39 02 5753911 fax +39 02 57512606 info@aie-mag.com

02/07/12 18.28


LISTADO DE ANUNCIANTES LIST OF ADVERTISERS AGUA BENDITA Agua Bendita Europe & Middle East T. +377 6 43916686 aguabenditace@gmail.com www.aguabendita.com.co

www.emporioarmani.com EVA (ver Naturana)

ALIDA DOMÍNGUEZ T. +34 928 257 895 alidadominguez@hotmail.com

FÉRAUD Amarimo S.L. T. +34 664118814 amarimosl@hotmail.com

ANIZZIA T. +34 93 757 65 28 www.anizzia.com

FICHISSIMA T. +39 030963353 info@sport-texlab.it www.fichissima.com

AURELIA GIL T. +34 928 384 602 info@aureliagil.com BARBARA Intime Barbara T. +34 93 117 09 80 www.barbara.fr BASMAR/TRANVÍA BEACH T. +34 93 660 16 12 www.basmar.com BELCOR VFB Lingerie Europe, S.A. T. +34 93 267 4500 www.vivesa.net BLUMARINE - VELMAR T. +34 928938627 www.blumarine.com

GABRIEL SEGUí T. +34 963 943 048 gabriel@gabrielsegui.com GEMMA VFB Lingerie Europe, S.A. T. +34 93 267 4500 www.gemma.es GIDEON OBERSON Difusión Moda Internacional S.L. T. 34 943 22 49 60 cristina@difusionmodainternacional.es GOTTEX Difusión Moda Internacional S.L. T. +34 943 22 49 60 cristina@difusionmodainternacional.es

BYBLOS T. +39 059 528233

GTX by Gottex Difusión Moda Internacional S.L. T. +34 943 22 49 60 cristina@difusionmodainternacional.es

CALIMA T. +34 617500452 nuriadp@calimaswimwear.com

HUIT T. +34 93 7562150 www.huit.fr

CARLOS SAN JUAN T. +34 620 242 322 estudio@carlossanjuan.com

IMEC T. +34 650506632 T. +34 629729901 www.imec.it

COSABELLA www.cosabella.com COTONELLA Calzebur S.L. T. +34 947473788/947473789 fullcolour@infonegocio CPM - MOSCOW Igedo Company T. +34 914445114 www.cpm-moscow.com CURVE PERICOLOSE T. +39 031790319 commerciale@curvepericolosesrl.com www.curvepericolose.com CYBELE (ver Naturana) DELIA MIRANDA T. +34 928 037 757 deliamiranda@deliamiranda.com DIM DBAPPAREL SPAIN S.L. T. +34 91 665 37 30 DOLORES CORTÉS T. +34 964506320 www.dolores-cortes.com EMILIO CAVALLINI T. +34 976388967 antonio.cortes@tonycuts.es EMPORIO ARMANI

Listado_65.indd 2

INTERFILIERE Eurovet- CMT España T. +34 93 345 55 10 www.cmtespana.com CHERRY BEACH VFB Lingerie Europe, S.A. T. +34 93 803 23 00 www.intima-cherry.com IRIS (ver Naturana) KUNY T. +34 934147512 www.kuny.es LA FABBRICA DEL LINO T. +34 93 684 03 21 glame@glame.com www.lafabbricadellino.com LIDEA Maryan Beachwear Group Gmbh T. +34 900948305 i.lais@maryanbeachwear.de LISANZA (Barcelona) Augustin Torres Castane T. +34 93 3469897 (Catalunya) Miquel Verges I Pera T. +34 93 7601224 (Zona norte) Pedro Xavier Jimenez T. +34 655 711200

LIU•JO Beachwear T. +39 02 42205520 www.liujo.it

RED POINT T. +34 972 83 02 49 www.redpoint.es

LOGOSTIL T. +39 059 6550273 www.logostil.it

ROIDAL T. +34 977629029 www.roidal.com

LUNA T. +34 93 349 48 04 covede@covede.es www.luna.gr

ROSA LA CAVE www.rosalacave.com

MARE D‘AMARE T. +39 0552047186 www.maredamare.eu

SALON INTERNATIONAL DE LA LINGERIE - CMT España T. +34 93 345 55 10 www.cmtespana.com

MARE DI MODA info@maredimoda.com www.maredimoda.com

SALSEDINE Gianni Cappelli Srl. T. +39 0573738590 www.salsedine.it

MARYAN MEHLHORN Maryan Beachwear Group Gmbh T. +34 900948305 i.lais@maryanbeachwear.de

SAVE THE QUEEN! MOON Aviles&Mon, S.L. T. +34 646970097 avilesymon@hotmail.com

MISS BIKINI T. +34 06.88522770 www2.missbikini.com MISS BISBIGLI SUMMERTIME G.L.G. Fashion S.L. T. +34 937270205 admin@glgfashion.com www.linclalor.com MODAMONT www.modamont.com NATURANA Naturana Ibérica, S.A. T. +34 936800225 naturana@naturana.es www.naturana.com NODO D‘AMORE info@futureway.it www.futureway.it NURIA FERRER Creaciones Club, SA T. +34 972 46 31 41 NURIA GONZÁLEZ T. +34 928 381 341 info@nuriaglez.es OROBLÙ T. +34 93 349 48 04 covede@covede.es PAPUEEN T. +39 0573 532131 www.gruppointimoitaliano.com PARAH T. +34 93 349 48 04 covede@covede.es PEACH TREE (ver Imec) PIERRE MANTOUX T. +39 0227205577 www.pierremantoux.com PROMISE T. +34 93 760 49 20 www.promise.es RITRATTI Tex Zeta SpA T. +39 0313351111 www.ritratti.com

SELMARK T. +34 986 493 232 www.selmark.es SHAN T. +33 1 42 60 05 74 info@shan.ca www.shan.ca SIMM - IFEMA T. +34 91 722 30 00 simm@ifema.es SK T. +34 986 493 387 www.skselnova.es SWAMI Gianni Cappelli Srl. T. +39 0573738590 www.giannicappelli.com TAMOURÉ T. +34 964506320 www.dolores-cortes.com TATÀ T. +39 0573 532131 www.gruppointimoitaliano.com TRIUMPH T. +34 91 304 52 00 www.triumph.com TWIN-SET - Simona Barbieri B.D.T. Agent. T. +34 932801884 info@bdevai.com www-twin-set.it WATERCULT Maryan Beachwear Group Gmbh T. +34 900948305 i.lais@maryanbeachwear.de XANADU BEACH Maryan Beachwear Group Gmbh T. +34 900948305 i.lais@maryanbeachwear.de VERDE VERONICA/VERDISSIMA T. + 39 059 2924911 www.verdeveronica.it www.verdissima.it España Tomas Vicente Delgado T. +34 93 414 11 88 Antonio Lorenzo Mendez T. +34 98 821 70 74

02/07/12 18.44


BLINT

ENGLISH TRANSLATION

I N T E R N A T I O N A L

AL HILO DE... / THREADING IT TOGETHER

You Verdissima

FAST FASHION MODERN TIMES The future seems to push us towards lower response times and continuous flashes instead of the classic scheduled collections. Is a gap emerging between retailers and manufacturers? The traditional fashion industry, organized in two seasons per year with a production and distribution cycle of over 300 days, implies a high level of risk. The fixed costs of production are high and very difficult to recover. Today’s consumer, always fickle, buys to satisfy an immediate desire more than an effective need, and in a globalized world changing with dizzying speed, “guessing” what consumers will buy a year or more in advance is very difficult. Moreover, the risk of ending up with an unsold collection is high. To make things worse, in times of intense crisis, the market tends to reject anything that requires an economic output in advance. Major fashion companies have overcome this difficulty by developing the capacity to promptly produce their collections, something totally unthinkable a few years ago. To do so, the design-production-distribution cycle is reduced to a few months or even weeks. But besides the “Zara” model, flagship of fast-fashion, there are various other degrees and hybrid formulas that can speed up the production cycle and frequently renew the products on offer, and many companies have already applied them. Generally, we see that the distinction between the traditional twoseason plan (spring-summer and fall-winter) has somehow diluted, and now the current trend is to produce smaller collections scattered throughout the season: limited editions, flash collections, capsules or themed collections, as for Valentine’s Day or Christmas. The advantages for the retailer are obvious: lower financial exposure with smaller purchases over time, the possibility of changing the windows more often, encouraging clients to enter the store several times during a season, or the opportunity to fix things up in the case an early strong trend was overseen at the time. Besides, with fewer items selling out quicker, “shortage economy” comes to scene: clients know that the product they want might not be available the next time they walk by the store, much less on sale. The result is a stimulation of the purchasing impulse, driving customers to shop at full price. For the manufacturer, however, the advantage is to produce only what sells best and thus reduce the risk of keeping stock. A shorter gap between creating a design and its distribution also helps to combat counterfeiting and imitation of products. Essential to make this system work is consistent investment to reorganize the whole production line, shortening and easing communication between designers, garment manufacturers, distributors and retailers. With this report we aim to understand whether this model makes sense only for mass-produced, low cost and short-life products, for manufacturers that control both distribution and selling points, or if it can be an opportunity for niche products with a relevant design, quality and innovation content. PRODUCERS Who has examined the possibilities of fast-fashion? Who has already designed mini and seasonal collections, capsules, limited editions or flash collections? And more important, is this production model compatible with stylistic innovation? Can creative processes be streamlined by combining design with consumer’s

INGLESE 65.indd 1

needs and tastes? We have asked all these questions to some of the most important lingerie, beachwear and hosiery companies. Dolores Cortés has branded one of the most dynamic firms in the sector, but although her clients have not yet required such measures, she has taken the initiative to accompany her main collection with limited editions and exclusive mini-collections. Dolores Cortés values the opportunity to “refresh” the offer throughout the season and sees no incompatibility between faster production processes and quality design “provided that the company has the infrastructure, the resources and the adequate staff to carry out a good design management. It is a competitive strategy to be considered in a completely globalized entourage. “ Sergio Flores from Promise believes that fast-fashion may make sense in outerwear, but not in lingerie. Detecting a strong trend, translating it into a design, producing it and delivering it to retail outlets in a fortnight is not feasible for the intimate and beachwear industry: “In corsetry, production processes are longer than in outerwear, and consumers’ needs of lingerie are not so outdated. Intimate fashion trends live longer”. Fast-fashion offers only the possibility of strengthening the existing collection with some new trendy items. Despite rejecting fast-fashion philosophy, Promise has not rejected streamlining and strengthening the main collection with mini-collections, albeit always planned in advance: “We are aware of the situation and the importance of offering new items more often than before, so we are increasingly planning the year in shorter periods, and not just in two seasons.” From Galicia, epicenter of fast-fashion thanks to the giant Zara, SK’s Leonardo Chauca admits that some of his customers have expressed interest in having the garments spread along the

03/07/12 10.25


ENGLISH TRANSLATION

season in order to dress the windows of the stores with new items tailored to the specific time. “With this new formula, retailers look to spread the periods of mass consumption along the year, several times in the same season”. He also points out the difficulties that the adoption of the fast-fashion model will entail for small and medium enterprises: “We have not designed intermediate mini-collections, although we have considered the possibility of doing so. As most part of the Spanish intimate sector is made of SMEs, the design, manufacture, sales and service processes (which take from six months to a year) and the advertising investment required for this type of launches limit the ability of companies to create such collections”. Leonardo deems essential to develop and integrate the creative processes and quickly adapt the designs to consumer desires: “Both premises are the greatest challenges of textile companies, as this would mean that a company is market orientated and that its offer focuses on customer loyalty; this pairing is probably what will lead to business sustainment.” But, that said, it is also essential to distinguish between outerwear fashion and lingerie: “Unlike outerwear, lingerie probably has more loyal customers to a certain bra model, a type of fabric or a design, so the only possible purchase preferences lay in the color or the print. Likewise, underwear generally has greater functionality and durability that outerwear, meaning that wardrobe rotation or renewal expands longer in time.” Rosario Puñales is a special case. Her creations are unique hand-made pieces which come in limited editions. Despite the traditional nature of the firm, Rosario favors a more dynamic offering of new clothes and new lines within the same collection, as she does so in her lines Romantic & Bridal or Cabaret & Burlesque. Every two months she incorporates new designs to these lines. Given the uniqueness of her product, the designer receives orders especially of her best-sellers through stores and through her recently opened on-line store. Fast-fashion is not applicable to Roidal, as its director Daniel Egea tells us. Roidal is exclusively dedicated to beachwear; we present a unique, well studied and elaborated collection per year, and the production processes are largely artisanal. Enrico Pravettoni, from the Italian group Lormar, argues that fast-fashion, besides being an opportunity, is an increasing obligation given the peculiar historical moment of the market, in which instability, fickleness and fear to failure dictate the pace: “Retailers often ask us: how can I buy something today and market it in six months, when I can’t foresee the state of the market come that time? To integrate production we must to try to stimulate the market with pushy initiatives”. That’s how it was born, and it bared very interesting results. The company’s capsule collections, thanks to their size and timing, are a perfect complement for the main collections. Pravettoni also argues that some special features of the group Lormar allow them to be “faster” than other firms: “Our brands feature a strong bond with production made in Italy. Therefore it is easier for us to streamline the creation-production process compared to other companies that have outsourced their production to other continents”. Unfortunately, the traditional multi-brand business can hardly take on certain alternative production-distribution forms: fear prevails. “This is why Lormar has favored a softer policy: for example, orders for the main collections are carried out according to the traditional model plan, but deliveries follow the typical means of fast-fashion, (faster production dynamics and an advantage for retailers), provided that the latter can renew their windows adopting the new methods and new shopping programs”. DISTRIBUTION The marketplace has changed considerably and from the

INGLESE 65.indd 2

eighties female consumers shop more often. Chain stores have multiplied in number, revolutionizing the market, and women have also changed along with their buying habits. Retailers have a privileged perspective of this development, and talking to them about fast-fashion unveiled the gap between their needs and the policies of the producers. Mrs. Piedad Zamora Maroto, from Lencería Maroto, in Elche, has long offered side lingerie and beachwear collections. Still, she notes that this trend has less affected lingerie. Hence, her shop was ripe with limited editions for Valentine’s Day and Christmas, and cruise swimwear collections. Lencería Maroto offers a wide variety of product lines ranging from fresh and young designs to classical items: “Some brands have diversified their offer during the year, while others, more conservative, have chosen to continue with the traditional way. Clients certainly appreciate the opportunity to choose from a wider selection of products and feel encouraged to visit the store more often.” To date, Juan Pablo Martinez, owner of La Vascongada Lingerie, in Vitoria-Gasteiz, has not presented special editions or mini-collections. He doesn’t see the need of applying the fast-fashion model to his business, nor do his clients, who “more than a passing fad they look for a high quality product that lasts over time”. He admits that the introduction of faster collections could attract new customers with a different profile, but it wouldn’t make a difference to his regular customers. Salud and Elvira, from Lencemanía, in San Juan de Alicante, think very positively of the chance to refresh and update their products frequently. So far they have experienced with some capsule collections for Valentine’s Day, and they’ve sold very well. They also believe that is essential that producers speed up their offer, bringing the trends seen on the runways to the customers as soon as possible, and using the continuous feedback from today’s social networks. “So far only few manufacturers offer this form of production, almost relegated to big chains like Zara and H&M, but some manufacturers are gradually offering this kind of collections and we believe that customers will increasingly demand them”, they conclude. Herminia Suarez Suarez, owner of Lencería Clarita, in Gijon, confirms that fast-collections are increasingly entering the market, especially in dead-times between seasons. Different brands tend to complete the season with mini-collections that are presented and distributed very quickly, with almost no waiting time. Hence, they are a great way to complement each fashion moment. A prompt response to the reps from suppliers would also be necessary.” In general, her clients’ have accepted these mini-collections good-willingly, but because some of the lines are “closed” they sometimes resent the unavailability of re-ordering a garment which sold particularly well. There’s no doubt that accelerating the production cycle allows all operators to reduce the risk of an ill-fated collection. Herminia sees fast-fashion as an opportunity to better combine the worlds of outerwear and underwear with a positive outcome for both. But she admits that, unlike outerwear, intimate fashion is much less susceptible to the stresses of the current trends: “People follow outerwear fashion and make their purchases based on the trends of the moment, and on the season. For example, certain colors will always prevail depending on whether it is spring-summer or autumn-winter, regardless of the colors proposed by the trends.” Lidia Vila, from Cotó Store in Barcelona, ​​affirms that fast-fashion does not fit her sales or customer profile: “We try to distinguish ourselves by providing our customers with a unique product of good design and quality. The only possible way to do so is by working with suppliers that have outstanding design and manufacturing teams. And these factors require a certain period of preparation, production and release. “ Nonetheless, she does not close the door to limited edi-

03/07/12 10.25


ENGLISH TRANSLATION

tions, which she has sometimes offered in her store, adding them to the traditional offer, as well as a great variety of subcollections within the same season. Narrowing the deadline of the delivery of a collection would certainly be interesting, but only on the condition that the quality of the final product is not compromised: strictly, the fast-fashion concept “is more related to large chains or franchises with a continued rotation of products. As a production process that works with large volumes, short-terms and low prices, the final product may not have the level of quality we want for our customers.” In Madrid, Ewa Marcinkowska, from the store Tu estilo, states that fast-fashion and lingerie are incompatible concepts: the first is fast and low-cost, while in the latter quality, design and style are vital. “Big chains are right in the sense that there are many consumers looking for a cheap product regardless of quality. Fortunately, however, there are many women who not only like fine lingerie and think of underwear as an important product, but they also want to feel attractive and comfortable at all times. Given the economic uncertainty, many women prefer to buy two good design and quality bras a year, fashionable and at an affordable price, instead of buying four bras of poorer quality. Such customers, besides looking for a good product, they want personal attention, which is very difficult to find in chain stores”. Mini collections and capsules are a good option to offer clients innovative and fresh products without sacrificing quality.

Huit

EN PROFUNDIDAD / IN DEPTH THE WORLD OF BEACHWEAR Mode City, the International beachwear and lingerie Fair, shows the results of a research on the swimwear market. A Mode City research project helps us evaluate the swimwear market, understand its development and anticipate its evolution. The study was conducted by NPD Group, who used its own clients to analyze in real time and in perspective the developments of the beachwear market in twelve countries representing 17% of the world population and (estimated) 73% of the sector’s turnover. BEACHWEAR DATA Beachwear has been little affected by the crisis and it is considered an important part of global consumption. Beachwear’s estimated global turnover is 7,8 billion Euros, according to the last available estimate (2010). For the last 4 years (2006-2010), the global beachwear marketplace has seen an average annual growth rate of 2%. The only negative figure refers to 2008, the year of the crisis. It is generally expected that worldwide markets will grow in 2011 (the figure is not yet available). The current trends seem to indicate that this growth rate will be higher than the growth rate of the general garment sector in the same period. BEACHWEAR IN EUROPE AND IN THE WORLD The geographical distribution of beachwear is not homogeneous. Globally, Europe’s market share of beachwear is more important than its own economy and population. Although Europe (34 countries) represents 11% of the world’s population, it only accounts for 34% of the global market share, with a 2.6 billion Euro turnover in 2010. United States accounts for 36% of the global beachwear market, while Asia, with a market share of 18%, is under-represented given its large population (58%). In the coming years, Asia is bound to “explode” as leisure beachwear consumption grows thanks to the success of pool parties. Each year, eleven countries invoice over 200 million Euros each. Brazil and China entered

INGLESE 65.indd 3

this contest for the first time in 2010. Japan is in fourth place. Japanese beachwear consumption is low because its citizens avoid getting tanned, although they do lead sports swimsuits consumption. 2011 beachwear market figures (including men, women and children) in the five largest European countries show that France and Italy are the leading markets on the continent (estimated turnover of 432 million and 417 million respectively). Spain is third with 410 million, followed by Germany (336 million Euros) and Great Britain (259 million Euros). On average, the five aforementioned countries remained stable in 2011. Spain, Germany and England grew (+2%) while the two most important markets remained stable (France) or decreased slightly (-3% Italy). Despite its current economic weakness, Spanish growth depends largely on the flow of tourists from the Magreb (and their purchasing power). Italy is suffering a decrease of male garments sales and a reduction of the price of female bikinis and swimsuits. WEARING OPTIONS Most of the European market share refers to leisurewear (63%). 37% of the turnover is sports swimwear (5% training and competition items, 32% leisure swimming and water aerobics). In Asia (particularly in China and Japan) but also in Canada, sports swimwear is the best seller. In Europe and the United States swimsuits are also intended for spas. In Europe, water sports are very popular (with the subsequent purchase of the right bathing suit). Regarding the relevance of the different market segments, women (over 14 years of age) represent

03/07/12 10.25


ENGLISH TRANSLATION

54% of the total, men (over 14 years of age) account for the 29% and children (0-13) for the 17%. In Europe, 70% of the sales volume concern two-piece swimwear (67% of the sales are coordinated bikinis) and 30% are swimsuits. Swimsuits are still the highest-end garment in the wardrobe of Italian, French and German women. Garments to mix-and-match are growing rapidly, and they already represent 3% of the global purchases in these 5 European countries. On average, almost 15% of the women from the five largest European countries buy at least one bathing costume per year. As for the seasons, Q3 (July-August-September) accounts for an average of 50% of the annual turnover for the female segment (women over 14 years of age), as the figures from the last four years demonstrate. Nonetheless, this figure varies depending on the weather: 33% of the German sales take place in the third quarter, and up to 65% in the case of Italy. In fact, 2/3 of the annual Italian turnover happens during third quarter. However, there’s a significant increase in purchases during the winter period (13%) thanks to the winter holidays in warmer countries or spa centers, and indoor pool sports. The 50 Euro price tag represents 24% of European turnover. In 2011, the same price (50 Euros or more) represented 24% of the invoiced value, a stable figure over time. As in outerwear, luxury garments have not felt the crisis. The average price range (30-40 Euro), however, is declining steadily since 2008 to the detriment of the 0-30 Euros price range. EUROPEAN WOMEN AND BEACHWEAR Mode City research showed the market and consumer trends in the five largest European countries, considering the different female archetypes and divided by country. Spanish women The study showed that between 15% and 18% of Spanish women (over 14 years of age) bought at least one bathing costume in the last 12 months. The Spanish market is not exclusively targeted to Spanish women, given the strong presence of tourists during the summer and the concentration of sales during this particular period. It is also the Spanish market who accounts for the highest sales in terms of volume. Half of the turnover is due to promotions. Italian women This research indicates that between 11% and 14% of Italian women (over 14 years of age) bought at least one bathing costume in the last 12 months. Of the five nationalities studied, Italian and German women are willing to spend more on a garment (38 Euros for a swimsuit, 31 € for a bikini) but, paradoxically, they also buy a lot during promotions. Nominal prices are much higher than elsewhere. German women In the case of Germany, between 7% and 10% of women (over 14 years of age) bought at least one bathing costume in the last 12 months. German women are willing to buy at higher prices (35 Euros for a swimsuit, 32 € for a bikini) and have the lowest percentage of purchase during promotions. They, compared to the other European women studied, are more sensitive to the functional aspects of the swimsuit, a feature also found in other consumption choices they make. The Germans are always sensitive to the technical characteristics of the products. French women Between 13% and 17% of French women (over 14 years of age) bought at least one bathing costume in the last 12 months. French women tend to buy their bathing suits in April, May and June (second quarter), but also during the third quarter. It is believed that purchases are influenced by the numerous long weekends in May and by the large number of private swimming

INGLESE 65.indd 4

pools. France is the second country in the world in number of pools, after the United States (source: actu-piscine.fr). English women Between 10% and 13% of English women (over 14 years of age) bought at least one bathing costume in the last 12 months. In England, women buy on offer (the average price is the lowest of the five European countries: 21 Euros for a swimsuit and 18 for a bikini) and they do not buy only in their country: they also shop in the places they go on vacation, outside England. DISEÑADORES / DESIGNERS MOLLY GRAD Introduces GTX, the new line by Gottex Models Artistic Director of Gottex since 2009, designer Molly Grad creates a new collection for the international beachwear giant based in Tel Aviv. Despite her young age (she’s just over thirty) Israeli designer Molly Grad has an impressive resume: in 2001 she graduated at the prestigious London Central Saint Martins design school, she has worked in the creative department of companies such as Stella McCartney (for four years), Yves Saint Laurent and Gianfranco Ferré. In addition, she has received many renowned awards, including first prize of the Chloe Awards, given by Phoebe Philo, creative director of the firm at the time. Now Molly Grad and Gottex Models celebrate a new joint venture: GTX. “It is a young and dynamic collection for women who look for modern and fashion-forward bikinis or swimsuits, available in a wide range of sizes and cups.” "GTX winning formula derived from the combination of bright colors, beautiful patterns, a perfect fit and technical know-how”, she tells us. The new brand, true to the spirit and the traditions of Gottex Group, will be distributed worldwide and it has already received very positive reviews. GTX is cosmopolitan, it is imbued with all the impressions and feelings the designer gathered from her numerous travels around the world (she never sets off without pen and paper): “Drawing is part of my worldview, so I’m always sketching.” While creating this new collection Molly Grad didn’t focus of a certain type of woman, nor did she take inspiration from iconic divas. The main goal of GTX is to represent women with very different origins and lifestyles: “I believe that beauty is universal. Therefore, and regardless of the city or country they live in, all women love to feel special. This is how I understand the term “international”. I think that countries don’t differ from one another, that the world is one and that all women love beauty.“ Molly Grad

03/07/12 10.25


S Á M E R SIEMP A D I D N DIFU CADA VEZ MÁS TIENDAS USAN PARA HACER SUS COMPRAS

m o c . a d o m e l a i r o t i d www.e L a vit ri n a i nt e rn a cion a l d e l gl a m ou r

EDITORIALEMODA Modena - Italia Tel. +39 059.342001 info@editorialemoda.com

EDITORIALE MODA 65.indd 1

LA SECR EVIS TOR TA LÍ E N DE R ITAL DE L IA

LA TO ESPÚN ICA DE LDO E L TEJ ECIAL R EVIS M U B EA ID T IZ ND C E H H I L OS DE ADA EA O WE ADO AR PU N N S TO

02/07/12 19.50


GemmaGJV_banフバ13.indd 1

26/06/12 11:56


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.