Agenda - editie 1492

Page 1

uit in brussel | vos sorties à bruxelles | out and about in brussels

2

8 | 10 | 2015 #1492

NL FR EN

agendamagazine.be

dez mona

De oerknal van Gregory Frateur en Nicolas Rombouts

bozar electronic Arts Festival

20 years on Planet Mu

William Cliff

Poète de la belgitude et de la solitude olivier py en avant, marche! fragil pat thomas Oyster Node Pieter Geenen ERos Pigalle

Jusqu’à l’aube, baby

Nuit Blanche


CELLO CONCERT NO.1

SAINT-SAËNS

BRUCK NER 4

MICHEL TABACHNIK CONDUCTOR

GAUTIER CAPUÇON CELLO

FLAGEY Thu 08/10/2015 – 20:15

WWW.BRUSSELSPHILHARMONIC.BE

DESIGN LIESBET LUTIN | FOTO © LIESBET PEREMANS

BRUSSELS PHILHARMONIC


16

in depth 06 the sound of Brussels Le melting-pot de soul, de hip-hop, d’electronica et de jazz d’Oyster Node 08 Dez Mona Terug naar het oergevoel van Gregory Frateur en Nicolas Rombouts 12 Nuit Blanche Flânerie nocturne 14 Fragil The Zinneke Parade 2016 takes its delicate first steps 16 En avant, marche! Frank Van Laecke en Steven Prengels betuigen hun liefde voor muziek 18 bozar electronic arts festival Celebrating the future of μ-Ziq 20 william cliff La poésie comme un acte clandestin 22 pat thomas Long live highlife! 24 olivier py Méditer la ville

COVER: Nuit Blanche © Orange Velvet

inhoud sommaire inside 2 8/10

in short 39 ABC Crossing borders with Pieter Geenen 41 Ed Askew Vraag het aan de eenhoorn 43 Festival FrancoFaune La chanson d’ici et d’ailleurs 45 Lies Pauwels Dertien maal dertien 47 Fathers & Sons Davis Freeman explores family relations 48 Biennale art nouveau et art déco Fêter la mosaïque architecturale bruxelloise 49 One, Two, Three...Party! Initiate; BSMNT; The Belgian Hip Hop Anniversary 51 Alpha Whale Les garçons de la plage 59 l’âge d’or Gouden dagen voor experimentele cinema 61 Soirée pigalle Jimmy Pantera and Cinéma Nova turn up the heat

Plan your escape 38 Events 54 Expo 58 Cinema

reviewed 28 maryland Alice Winocour 29 journey to the shore Kiyoshi Kurosawa 30 Sworn virgin Laura Bispuri 31 The Intern Nancy Meyers 32 train world Tchou tchou 33 Xu Zhen Gardening the revolution 34 chambers of the curious Le blues du gin 36 Heureux Boys will be boys

34 agendamagazine.be

3


flash a-aaah! Diplodocus-pocus

Major Lazer, 2/10, 20.00, Paleis/Palais 12, paleis12.com, palais12.com Diplo, 2/10, 22.59, Bloody Louis, Facebook: Bloody Louis

EN | Whenever Major Lazer gets out his weapons, the place goes up in flames. This is of course no surprise since his arsenal consists of an explosive cocktail of dancehall, moombahton, bumper car beats, R&B, and house, all seasoned with a battery of twerking pit girls, sloganesque oneliners like “Peace is the mission”, and fun and games for the audience like T-shirt waving. His appearance at Pukkelpop this summer was no different – you were immediately hooked on Diplo – and the American trio is coming to repeat the trick at Paleis/Palais 12. Afterwards, Diplo will prove that he is a tireless night-owl at Bloody Louis. Pure hocus-pocus.

Le génie du mal

© Peter Rigaud

21/10, 20.00, Bozar, www.bozar.be

4

agendamagazine.be

FR | Qu’il prenne pour sujet des incidents inquiétants dans un village allemand à la veille de la Première Guerre mondiale (Le Ruban blanc), une prise d’otages sans mobile apparent (Funny Games) ou une famille parisienne qui reçoit des cassettes vidéo anonymes (Caché), le réalisateur autrichien Michael Haneke n’a pas son pareil pour sonder la noirceur de l’être humain. Il sera à Bruxelles pour discuter de la question de la morale dans ses films avec la psychanalyste française Sarah Chiche, auteure d’un essai sur ce thème intitulé Éthique du mikado. La discussion sera suivie par la projection de Lemminge, Teil 1. Arkadien, un des premiers films d’Haneke.


free tickets Cultureel couchsurfen

16 > 18/10, verschillende locaties in Schaarbeek, www.salonbombardon.wordpress.com

NL | Tijdens Salon Bombardon gooien naar goede gewoonte weer zes huiskamers in Schaarbeek de deuren wijd open voor een reeks intieme voorstellingen. Hou je van energieke, hedendaagse dans, check dan zeker ReVoLt van Thierry Smits’ Cie Thor met Nicola Leahey. Liefhebbers van folk en sixties girlbands vleien zich best neer in de sofa van Nele Needs A Holiday. En wie Tom Struyf al aan het werk zag in het bejubelde Heimat van detheatermaker, mag diens monoloog Vergeetstuk over zijn falende geheugen niet missen. De plaatsen zijn beperkt, snel reserveren wordt aanbevolen.

EN | La giovinezza (Youth) is Paolo

Sorrentino’s follow-up film to his universally praised La grande bellezza, starring class acts Michael Caine and Harvey Keitel and the ravishing Rachel Weisz. We’re giving away 10 pairs of tickets. E-mail “youth”. Release: 7/10

FR | Dans Préjudice, on pourra revoir

« Arno le plus beau » sur grand écran. Le chanteur joue aux côtés de Nathalie Baye un père de famille tourmenté par la culpabilité. Le réalisateur Antoine Cuypers nous en dit plus à ce sujet la semaine prochaine, mais on vous offre d’ores et déjà 10x2 places pour le film. Envoyez « préjudice ». Sortie : 7/10

NL | “Wat maakt mij nu tot Belg of

Kunst op de post

Turk?” vraagt stand-upper Erhan Demirci zich af in Tussen friet en kebab. Wij geven 5x2 tickets weg voor 9 oktober in GC Everna. Mail ‘kebab’. Info: www.everna.be

4/10, 16.30, Bozar, www.bozar.be

Once you go black 7/10, 17.00, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be

EN | The vinyl presses are red-hot at the moment because there are LPs everywhere. Including at the BeursKafee, which is hosting a Vinyl Market on 7 October where you can either flog your own collection of records or browse through the black gold collections of DJs, labels, musicians, and distributors. If you would like to sell some of your records at the market because your furniture can’t cope, e-mail beurskafee@beursschouwburg.be.

NL | Wat werkt er beter dan een heenen-weertje slakkenpost voor een genuanceerde dialoog? Met Return to sender organiseerde de Brusselse vzw KAOS een jaar geleden behalve een mooie expo in Wiels bovenal een taboedoorbrekende interactie. KunstAtelier OpperStraat zet artistieke projecten op poten die het onderscheid tussen insiders en outsiderkunstenaars poogt op te heffen. Return to sender verzamelde onder dat motto een goeie 100 kunstzinnig ingevulde postkaarten van zowel outsiders als gevestigde kunstenaars. Die worden komend weekend nog eens getoond in Bozar voor ze daar geveild worden door Christie’s. De opbrengst gaat recht naar de residentiewerking van KAOS.

FR | Avec la soirée Saint-Saëns -

Bruckner le Brussels Philharmonic propose un pas de deux lyrique entre la star du violoncelle Gautier Capuçon et le chef Michel Tabachnik. On vous offre 5x2 places pour ce concert le 8 octobre à Flagey. Envoyez « capuçon » Info : www.flagey.be

EN | On 6 October, The Waterboys

are coming to the AB to present their new album Modern Blues, which was recorded in Nashville. We’re giving away 5 pairs of tickets. E-mail “waterboys”. Info: www.abconcerts.be Mail het trefwoord naar Envoyez le mot-clé à Mail the keyword to

win@agendamagazine.be

agendamagazine.be

5


The Sound of Brussels FR | Chaque semaine, AGENDA part à la recherche des images et des sons de Bruxelles. Julie Rens est la voix brûlante d’Oyster Node, un melting-pot de soul, de hip-hop et d’electronica pimenté de jazz. tom peeters · photos : ivan put

L

’histoire d’Oyster Node débute aux Halles de Schaerbeek. C’est là que le groupe a fait sa première apparition sur scène et c’est là que l’enthousiame du public les a motivés pour continuer. « Lorsqu’on nous a proposé de participer à un concours, on n’avait aucun répertoire », explique la chanteuse Julie Rens, 24 ans. « On était des amis qui partageaient l’envie de commencer un groupe mêlant la soul avec le hip-hop, l’electronica, le jazz... On ne voulait pas être limités à un seul genre, on voulait quelque chose de frais et de cohérent avec toute une gamme d’influences ». Ce concours leur a tout de suite imposé une première deadline. « On avait trois mois pour former un vrai groupe et écrire assez de chansons pour remplir un concert », raconte le batteur Samy Wallens, 24 ans lui aussi (en manteau sur la photo ci-contre). « À ce moment-là, chacun de nous jouait surtout dans les projets d’autres personnes et aspirait vraiment à avoir son propre groupe. C’est comme ça qu’on ressent Oyster Node. Même le batteur peut par exemple remettre en question la mélodie de la chanteuse. Il n’y a pas d’a priori. Même si j’ai le sentiment qu’aucun membre du groupe n’est remplaçable ». Écrire la musique, les arrangements, produire, mixer  : ils font tout ça tout seuls. À six, ça prend plus de temps, mais ce temps est nécessaire pour trouver le juste équilibre. « Le squelette d’une chansons arrive en général assez vite », précise Julie Rens, dont l’appartement sert aussi d’espace de répétition et d’écriture. « Ce sont les détails qui prennent le plus de temps, à coté de la production dont nous nous sommes aussi chargés ». En plus de Julie Rens et de Samy Wallens, qui a suivi enfant des cours de djembé auprès du maître guinéen Mamady Keïta, le groupe se compose d’Elvin Galland, qui a aussi son propre quartet de jazz, du bassiste français Dorian Palos, du saxophoniste Pierre Spataro et du spécialiste en sons synthétiques Luca Derom. Yearn, leur premier album ensemble, a été financé par La Bande à Juju. « C’est un groupe qui se compose exactement des même musiciens, mais qui joue des reprises de standards funk et soul », explique Samy Wallens. Les sessions d’enregistrement de Yearn se sont déroulées à différents endroits. « On se debrouillait », raconte la chanteuse. « On se trouvait des petits coins qui faisaient office de ministudios, même dans une salle de bain ». Selon elle, il y a eu une sérieuse progression. « D’un groupe qui faisait seulement des chansons pour jouer en live on est passé à un groupe capable de raconter aussi une histoire cohérente sur un album ».

6

agendamagazine.be

oyster

Cette histoire est en grande partie déterminée par la tessiture de la voix de la chanteuse. « Je n’ai peut-être pas une grande technique et tout le monde ne trouve pas ma voix très percutante, mais j’entends quand même souvent que je peux transmettre une certaine sensibilité. Moi même je n’aime pas un seul type de voix. J’ai un faible aussi bien pour Joni Mitchell, Rickie Lee Jones et Jeff Buckley que pour Etta James et les grandes chanteuses de jazz. Pour moi, le plus important, c’est l’émotion que la voix transmet ». Elle ne se souvient plus exactement du moment où elle a ellemême commencé à chanter, mais ce devait être très tôt. « Mes parents étaient musiciens et de 5 à 15 ans j’ai chanté dans le chœur de La Monnaie. Ensuite j’ai essayé beaucoup de styles différents, dans mes propres projets mais aussi chez des collègues musiciens. J’ai par exemple enregistré des morceaux avec des rappeurs (dont Bruxelles Plurielle avec Akro) et avec le musicien folk hongrois Szabó Balázs ». Ces anciens contacts sont aussi un avantage pour le groupe aujourd’hui. Le baptême du feu de Yearn, le premier album comprenant sept titres d’Oyster Node, a pris place il y a deux


Manteau de fourrure avec effets Le tout premier single d’Oyster Node, une version live de Muddy Brain, a été enregistré aux Halles de Schaerbeek, où le clip a lui aussi été mis en boîte. Il frappe par les effets spéciaux qui sont projetés sur la partie supérieure du corps des musiciens. « On voulait quelque chose de simple, mais les réalisateurs nous ont demandé de porter des manteaux de fourrure bleus ou

r node

« Pour moi, le plus important, c’est l’émotion que la voix transmet »

semaines à Budapest. « Grâce à Szabó », confirme la chanteuse. « J’ai fait sa connaissance via une chanteuse hongroise qui était venue étudier ici au Conservatoire. Elle savait qu’il cherchait une chanteuse francophone pour un de ses morceaux ». Le résultat, Hétköznapi, a entre-temps dépassé le million de vues sur YouTube. Il y a un morceau de Yearn que Julie Rens n’a pas écrit ellemême : Keep The Channel Open est un hommage à la danseuse et chorégraphe américaine Martha Graham. « Je cite une lettre qu’elle avait écrite à un élève. Quelqu’un m’a envoyé ce texte à un moment où j’en avais besoin. Ça m’a alors donné tellement d’énergie que j’ai voulu le partager avec le reste du monde ». Ses propres textes restent volontairement vagues. Elle trouvait que le titre Yearn (« aspirer à ») collait bien aux chansons. « Et on aspire évidemment tous à libérer enfin notre musique. C’est vraiment comme un bébé. C’est notre carte de visite et on veut évidemment jouer le plus possible ».

Commune : Schaerbeek EP : Yearn, sorti le 7/9 Release Concert : 7/10, 20.30,

Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be Info : soundcloud.com/oyster-node À suivre sur

verts pour le tournage », explique Julie Rens. « Finalement on s’est retrouvés au Las Fiestas, un magasin de costumes de carnaval à Alost. Au départ on était sceptiques, mais lorsqu’on a vu le résultat final, on était super contents ». Les réalisateurs ont utilisé la technique Chroma Key, fréquente dans le milieu du cinéma, avec des filtres de couleur et des ordinateurs qui, dans ce cas, rendent les surfaces de couleur bleue d’abord transparentes pour ensuite y lâcher des effets spéciaux futuristes. Co(s)mique !

agendamagazine.be

agendamagazine.be

7


Š Mous lamrabat

8

agendamagazine.be


Dez MOna ‘We zitten veel dichter bij de kern’ NL

Voor Origin keerden handsome boys Gregory Frateur en Nicolas Rombouts terug naar het oergevoel van Dez Mona. Een beginselverklaring voor het tweede leven van de Antwerpse band die zijn mannelijke met zijn vrouwelijke kant verzoent. Tom Zonderman

Dez Mona 2.0, waarin Gregory Frateur de kleurrijke diva in zichzelf nog meer mag uitspelen

agendamagazine.be

9


POP De beginselverklaring van dez mona 2.0

Nicolas Rombouts: “Het is niet dat we niet meer discussiëren, maar er hoeft niet meer zo nodig met deuren gesmeten te worden” 10

agendamagazine.be

Dez Mona is destijds als duo geboren in Recyclart, is in het decennium daarna geëvolueerd tot volbloedband, maar nu lees ik dat jullie weer naar die basis zijn teruggekeerd. Waren jullie onderweg iets kwijtgespeeld? Gregory Frateur: Ik denk van niet. We zijn ook nog altijd een full band, hè. Het duoaspect heeft meer te maken met de werkwijze van Nicolas en mij. A gentleman’s agreement en Sága, onze vorige twee albums, hebben we als band gemaakt. Maar na de laatste tournee zijn Nicolas en ik weer als duo beginnen optreden, en dat voelde ongelofelijk goed. Dat herontdekken van onze roots, van die energie was de voedingsbodem voor Origin. Nicolas Rombouts: Bij de vorige platen smeten we onaffe stukjes meteen in de groep, en dan zagen we wel wat ermee gebeurde. Terwijl de blauwdrukken van de songs nu veel concreter waren.

Frateur: Als je met de hele band samen-

werkt, dreigt je geluid snel dicht te slibben. Nu hebben we veel duidelijker de arrangementen kunnen bepalen. Daardoor komt elke muzikant er ook veel unieker uit. (Denkt na) Ik denk dat we nu wel veel meer tegen de kern van Dez Mona aan zitten. Het is minder rock dan onze vorige gedaante, er is meer vrijheid. Wat is de kracht van jullie als duo? Rombouts: We hebben aan een halve toon genoeg. Als duo improviseer je veel, maar ik weet op elk moment waar Gregory naartoe wil. En we delen ook eenzelfde soort gevoel voor emotie. Frateur: Met twee ben je sneller met muziek bezig. Op Origin hebben we ook veel duidelijker een stem kunnen geven aan wat we eigenlijk wilden en voelden. Rombouts: Hilfe kommt is de laatste plaat die we nog voornamelijk met twee hebben

© Mous lamrabat

G

ejuich en gekrijs in de Steenstraat, downtown. De jongens van Dez Mona zijn popsterren geworden! Ah, nee. Het zijn enkele bakvissen die onwel worden bij het vooruitzicht op een welriekende passage van de Australische boybandpunks The Janoskians in de Ancienne Belgique. Is Dez Mona in zekere zin ook geen boyband? Misschien, maar van een geheel andere, euh, parochie. Zanger Gregory Frateur en (contra)bassist Nicolas Rombouts halen hun schouders op bij het gejoel. Ze hebben er net met accordeonist Roel Van Camp en gitarist/ toetsenist Sjoerd Bruil een AB-sessie op zitten. De twee zijn verheugd over de livekleur die ze ‘Does it make you, Happy?’ hebben aangemeten. Dez Mona’s nieuwe, zesde album, Origin, is echt een studioplaat, waar, voor het eerst, veel aan werd geknutseld nadat de moleculen van de songs waren ingeblikt. Maar op het podium wil de groep “echt live” zijn. “Daar vinden we onze vrijheid,” vertelt Gregory Frateur enthousiast. “Het is heel fijn en verrassend om te zien hoe iedereen zichzelf nu in de afzonderlijke muziekpartijen probeert terug te vinden. Ik hou ook helemaal niet van bands die live gewoon hun plaat brengen. Dat ademt niet. Ons album is fantastisch zoals het is, maar het is een houvast, geen keurslijf.” Dat ze enorm zijn gegroeid in dat onderscheid maken tussen live en de studio, vindt ook Nicolas Rombouts. “Vroeger namen we alles inderdaad altijd ‘live’ op. Nu hebben we de songs echt ‘gebouwd’ in de studio. Maar het is wel de bedoeling om live een organisch geheel te vormen. Ik heb het gevoel dat het qua samenspel en qua groove echt goed zit.” Frateur knikt. “We moeten niet meer bescheiden zijn. Vanaf nu gaan we onszelf alleen maar ophemelen!” (Lacht)


ingeblikt, daarna zijn we meer naar een collectief gegroeid. We hadden input nodig. Frateur: Na Hilfe hebben Nicolas en ik een dieptepunt gehad in onze samenwerking. We hadden zes jaar heel intens samen beleefd, onze ademruimte raakte ingesnoerd. Er is toen hevig gediscussieerd. Op een bepaald moment dacht ik dat het gedaan was. (Lacht) Sága, onze samenwerking met BOX (Baroque Orchestration X), was een groot cadeau. We moesten niet meer alles met z’n tweeën beslissen. Door nu terug te keren naar die duoaanpak hebben we gemerkt dat er echt een taal ontstaan is tussen ons twee. Die is heel vruchtbaar. Rombouts: Het is niet dat we niet meer discussiëren, maar er hoeft niet meer zo nodig met deuren gesmeten of geroepen te worden. Kan wel terugkomen, hoor. (Lacht) We halen nu twee keer diep adem, en blijven niet zitten in onze emotie. Frateur: In recensies wordt er soms over berusting gesproken, maar dat vind ik niet juist. Dat klinkt alsof je je ergens bij neerlegt. Terwijl we net het gevoel hebben dat het een nieuwe start is. Het klikt zo goed nu, we hebben zoveel zin om al aan de nieuwe plaat te beginnen! Mogen we de titel ook breder interpreteren? Als een zoektocht naar onszelf, omdat we te veel van onszelf zijn kwijtgeraakt? Rombouts: Ik denk dat iedereen zo’n zelfconfrontatie opzoekt, niet? Je leven is één lange zoektocht. Misschien zijn Gregory en ik daar nu wel bewuster mee bezig omdat we de afgelopen jaren allebei vader zijn geworden. Dat gevoel van wie ben ik, wat doe ik is prangender geworden. ‘Does it make you, Happy?’ vraagt de eerste song. Leven we te veel naar de dictatuur van het geluk? Rombouts: Goh. Ik probeer me daartegen af te zetten. Ik denk dat geluk niet iets is waar je naar op zoek moet gaan. Frateur: Wat is geluk ook? Het is niet iets wat je per definitie moet dragen. Waar die song over gaat, heel specifiek, is net dat je dat voor jezelf moet bepalen. En daar ook de ruimte voor moet krijgen. Geluk kan een masker worden. Frateur: Precies. Een masker kan heel handig zijn. Ook in de muziekwereld, bijvoorbeeld, waar het vandaag te vaak over profilering gaat en niet over de muziek. Wie ben je echt? Ik kan niet meer mezelf zijn dan wanneer ik op een podium sta met Dez Mona. Daar ben ik nogal serieus, misschien, terwijl ik ook humor kan

appreciëren. Maar ik hou er net van om het op die manier te brengen. Dat mis ik soms bij anderen. Daarom ook ben ik zo’n grote, grote fan van Nina Simone, omdat die het zo (beklemtoont) fucking serieus nam wat ze deed. Je voelt die noodzaak, je ziet ze. En die noodzaak is veel belangrijker dan welk masker ook dat je draagt. Op de hoes van Origin kijkt een androgyne adolescent in de lens. Zonder masker. Frateur: Dat is Anouar. Ik heb hem op een concert gezien en ik herkende meteen iets in hem. Het androgyne, maar ook de manier waarop hij in het leven staat. Door met hem te praten, heb ik nog meer gelijkenissen ontdekt. Mous Lamrabat, onze vaste fotograaf, heeft duizenden foto’s genomen om tot dat ene beeld te komen. Je noemt hem je muze. Hij verzoent jullie vrouwelijke met jullie mannelijke kant. Frateur: Dat is goed samengevat, ja.

Hoe groot is de inbreng van Craig Ward? Frateur: We werken al samen sinds Sága.

Craig is een vriend, maar ook een fantastisch klankbord. Ik stuur hem teksten, en hij levert commentaar. Er ontstaan discussies en zo krijg je andere inzichten. Wat hij meegeeft, voedt mij mateloos, het maakt het verhaal rijker en dieper. Onze eerste mails waren redelijk legendarisch. Telkens als ik hem iets opstuurde, kreeg ik hele analyses terug, pagina’s en pagina’s. (Lacht) Om teksten te schrijven kruip ik graag in een landschap, en dit keer ben ik naar Schotland getrokken. Ondertussen ben ik er helemaal verliefd op. Muzikaal verenigen jullie de accordeonklanken van weleer met een elektronisch geluid. Rombouts: We hebben geprobeerd om die analoge en de elektronische wereld te versmelten, ja. Er is veel geknipt en geplakt, zowel in de livestukken als in drumcom-

Gregory Frateur: “Nicolas is een echte studiorat, op den duur moet je hem een vitamine D-kuur geven” “If we just could be who we are,” luidt het in ‘Handsome boys, pretty girls’. Is dat de crux? Frateur: Ik ben niet degene die het verhaal van Anouar moet vertellen, maar het komt erop neer dat hij nu kan zijn wie hij is. Dat is heel lang niet zo geweest, maar nu is hij vrijgevochten. Er waaien wel meer van die ‘universele’ zinnetjes door de lyrics. “All I ever wanted was for you to love me,” bijvoorbeeld, uit ‘All I ever wanted’. Het leven kan ook simpel zijn. Frateur: Absoluut. (Lacht) Eigenlijk is die zin erg atypisch voor Dez Mona. Ik vond hem te vlak, maar Craig (Ward, de Schotse ex-dEUS-gitarist die opnieuw de teksten ‘sofisticeerde’, tz), die echt een bloedhekel heeft aan metaforen, vond het prachtig zo. Stop thinking about it, just sing it! Je moet het niet moeilijker maken dan het is, maar je moet het op die manier ook durven te brengen. Die zin is iets heel puurs geworden, vind ik.

puters. Zoals in oldskool hiphop. Die controle over de klanken vond ik belangrijk. Frateur: Nicolas is een studiorat, die blijft daar zolang hangen dat je hem op den duur een vitamine D-kuur moet geven. (Lacht) Ik háát studio’s. Dat is zo’n onnatuurlijke omgeving om muziek te maken. Bij jullie eerste albums waren jullie allesbehalve studioratten. Wat een evolutie! Frateur: Ja, maar dat klopte toen ook. Elke plaat is een momentopname. Ik voel nu bijvoorbeeld niet meer de noodzaak om mijn tessituur in elk liedje bloot te leggen. Rombouts: (Denkt na) Vergelijk het met een deel van de kwantumtheorie: ofwel zie je deeltjes bewegen, ofwel zie je waar ze zijn. Je kan nooit beide tegelijk zien. Zo kan je ook geen twee albums op elkaar leggen en die beweging zien. Snap je? Frateur: (Schaterlacht) Dez Mona

2/10, 19.00, Ancienne Belgique, www.abconcerts.be

FR | Pour Origin, Gregory Frateur et Nicolas Rombouts sont revenus aux besoins primaires de Dez Mona, un manifeste pour la seconde vie du groupe anversois aux racines bruxelloises. EN | For Origin, Gregory Frateur and Nicolas Rombouts have returned to Dez Mona’s primal urge, a manifesto for the second life of the band from Antwerp with roots in Brussels.

agendamagazine.be

11


La nuit, je blanche FR | Comme chaque premier week-end d’octobre, les rues de Bruxelles s’offrent à une flânerie nocturne à la découverte de projets artistiques, performances, installations ou spectacles qui hybrident les disciplines et les technologies pour transfigurer la ville et inviter les spectateurs à se réapproprier l’espace urbain. La trentaine d’artistes belges et étrangers sélectionnés ont créé des œuvres en fonction des lieux qui les accueillent, cette année concentrés autour du quartier Sainte-Catherine. Petit échantillon. gilles bechet

NL | Zoals elk jaar worden de Brusselse nachtbrakers tijdens het eerste weekend van oktober verwend met een portie installaties, performances, films, muziek en party’s. EN | In keeping with tradition, Brussels’s night owls will be treated to a series of installations, performances, films, music, and parties during the first weekend of October.

© Cécile hupin

L

«

’imagination, c’est tout ce qui nous reste quand on n’a plus rien ou quand on se retrouve dans un endroit où on ne reconnaît rien ». Cécile Hupin préfère ne pas en dire plus sur le contenu de l’installation-performance que les visiteurs pourront découvrir, un par un, les yeux bandés, sur le site de l’Institut Pachéco. Tout ce qu’elle confirme, c’est qu’elle était ravie d’avoir l’occasion de faire entrer des gens dans la maison de repos avant sa rénovation. La vieillesse occupe une place importante dans son travail. « Vieillir est perçu négativement. C’est pourtant un retour à l’essentiel, une prise de recul et je trouve dommage que notre société crée des barrières entre les catégories d’âge ». C’est la troisième fois que la jeune scénographe diplômée de La Cambre participe à une Nuit blanche. « J’y trouve beaucoup de liberté. Cela me permet une diversité de formes assez jouissive ». Le titre de son installation, The moment you doubt…, est emprunté à Peter Pan et souligne la force de l’imaginaire. Contrairement au jeune garçon, l’artiste ne croit pas qu’il faut renoncer à grandir. « C’est même très grave. On reste soi-même toute sa vie. Pourquoi interrompre cette continuité ? Avec un petit effort, on peut ouvrir les portes du passé et se voir soimême devenir soi-même ». Le visuel où l’on voit un enfant avec un masque de vieillard paraît plus sombre que ce qu’il ne devrait. Elle l’a conçu comme une célébration du grand cercle de la vie. Pas une invitation à s’aventurer dans une sorte de maison fantôme. « Venez sans crainte », assure-t-elle. « C’est vrai qu’on n’a pas l’habitude d’avoir un sens en moins. Le spectateur n’aura pas grand-chose d’autre à quoi se raccrocher que la confiance qu’il accorde à la personne qui le prend en charge. J’avais envie de mettre l’accent sur une expérience humaine qui se vit avec les sens. C’est une expérience du moment qui ne laissera aucune trace physique, si ce n’est dans l’esprit et, je l’espère, dans le cœur ».

nuit blanche

3/10, 19.00, verschillende locaties/divers lieux/various locations, Meeting point: Baksteenkaai/quai aux Briques & Brandhoutkaai/ quai au Bois à Brûler, nuitblanchebrussels.be

12

agendamagazine.be

Cécile hupin: The moment you doubt…

19 > 23.30, Institut Pachéco Instituut


nuit blanche sainte-catherine by night

© S. Glossin

E

n 2009, trois circassiennes diplômées de l’ESAC, l’Allemande Anke Bucher, la Suissesse Michela Henle et la Suédoise Anna Nilsson rejointes par l’écrivain et réalisateur belge Jo Ackermans ont créé le collectif BabaFish. Engagés dans différents projets personnels, ils n’avaient plus travaillé ensemble depuis trois ans. Ils se retrouvent dans une carte blanche où ils ont exploré leur rapport à la ville. « On a fait l’ESAC et on n’imaginait pas rester à Bruxelles. Maintenant ça fait longtemps qu’on y vit et on apprécie cette liberté chaotique très différente des villes où on a chacune grandi », explique Anke. Fusionnant acrobatie, danse, film et scénographie, le collectif a créé un langage qui lui est propre. « BabaFish est une compagnie bâtarde, on n’a pas voulu choisir, on n’a pas peur de mélanger les genres. Parfois ça tombe à côté de la boîte où on a envie de nous mettre et j’aime ça », glisse Anna. Inspirée par Bruxelles, l’installation-performance Bazilik l’est aussi par le lieu d’accueil, les Halles Saint-Géry qui, avec leur verrière et leur hauteur de toit, invitaient au travail aérien. « On a voulu profiter de cette carte blanche pour essayer des choses. On va refaire du cadre, c’est ce qui nous a construits ensemble, même si on ne le pratique pas de façon orthodoxe », reprend Anke. Les images largement prémontées à l’avance seront injectées en live par Jo. « Les images nous servent de fil rouge narratif, ça donne plus de puissance à notre travail qui est assez abstrait ». Si les filles de BabaFish se jouent des codes du cirque, elles en gardent néanmoins le sens du danger. « On n’a pas de sécurité, c’est nous à 5 mètres du sol. C’est l’héritage du cirque et on aime bien ce que ça raconte », précise Anna. Bazilik se décompose en deux spectacles différents de 20 minutes qui seront présentés l’un à la suite de l’autre. Avis à ceux qui mordent à l’hameçon aérien de BabaFish ! BabaFish: Bazilik - The city shapes us, we shape the city

20.00, 21.30, 23.00, 0.30, Sint-Gorikshallen/Halles Saint-Géry

© orange velvet

L

èvres bleues, cheveux orange, Orange Velvet est un personnage né dans un entre-deux virtuel. Mignonne sans jouer la carte sexy, elle aime danser, s’amuser, s’émerveiller et rêve d’être un robot. Orange Velvet est le double virtuel de l’artiste française Alix Le Grouyellec qui a imaginé cette femmeenfant de 19 ans en fantasmant sur le Japon et ses bizarreries colorées. « J’ai créé Orange Velvet dans un état d’ennui. Le seul moment où je m’amusais, c’était dans un lien avec le Japon ». Orange a pris vie sur les réseaux sociaux qui tissent la toile d’Internet. Quand elle n’est pas Orange, Alix est Johny Ripato, son manager, une Japonaise, femme fatale au look extravagant. L’été passé, Alix a emmené Orange et Johny au Japon. Elle y a été bien accueillie, ils se sont amusés et ils ont ri. « Orange est japonaise pour les Européens et européenne pour les Japonais. Ici comme là-bas, Orange est un gyrophare qui capte l’attention et peut donner aux gens l’envie d’être absurdes, de faire ce qu’ils ont envie sans crainte de jugement ». Au départ d’un fantasme personnel, Orange est devenue un rêve collectif. Des artistes croisés à La Cambre ont rejoint le projet, comme Patrick Codenys (de Front 242) qui a ordonné ses palettes sonores, des jeunes stylistes qui lui ont dessiné des vêtements et le cinéaste Eric Desjeux pour des mises en images. Au cours de sa performance pour la Nuit blanche, Orange Velvet va danser. Encore et encore. Et changer de costumes. Elle va se raconter sans dire un mot. « Quand je danse pendant une heure sur des musiques bizarres, Orange est dans un état de transe et moi je vais tester mes limites ». Même si toute la performance sera accessible en live stream sur le net, rien ne vaut l’expérience en direct. « J’invite les gens à venir danser avec moi. Ce sera un moment pour rêver, pour vivre quelque chose de différent et renouer avec son enfant intérieur. Comme ça va se passer au Bronks, j’espère qu’il y aura des enfants et qu’ils vont apprécier ». orange velvet

21 > 1.00, BRONKS

agendamagazine.be

13


expo the fragile first steps of the zinneke parade 2016

14

agendamagazine.be


Fragil Delicate parade

EN | Fragility is the theme chosen by Zinneke for next year’s Parade, which will take place in May 2016. In the meantime, the theme is explored by some fifteen artists in a free exhibition in an unusual location, former supermarket GB58. estelle spoto • Photos: heleen rodiers

T

here are, we should make clear straight away, hardly any traces left of the place’s former function as a supermarket. The false ceilings have been taken down and the roller blinds have been recycled to make flexible partitions; great work has also been done on the lighting, so that each work stands out clearly against its dimly lit surroundings. There are about fifteen works in total, almost all by Brussels artists; they look at fragility from a variety of angles. First, of course, there is the fragility of materials. Paper, for a start, as in Priscilla Beccari’s delicate works in Indian ink, in Charlotte Marembert’s installation Au-delà de..., which is made up of twelve hanging pieces of fabric, soluble in water, on which are embroidered phrases describing methods of torture, or in the cigarette paper twisting as it unwinds after coming into contact with drops of water in Elodie Antoine’s video. The resistance of branches of trees is tested in Bernard Delcourt’s machine, while the ephemeral nature of cinematic film is highlighted in Antone Israel’s projections.

Struggling to survive But fragility is also the fragility of human beings. Those whom life has not treated kindly and who try to survive as best they can, like the homeless people met by pho-

tographer Vincen Beeckman, like the illegal street vendors – many of them from subSaharan Africa – one comes across in Italy, who have been transformed into an “inflatable” sculpture by Younes Baba-Ali, or like Jonathan, an illiterate young poet living in Quito, the capital of Ecuador, who is the hero of Naya Kuu’s film Cometa en órbita. But fragility does not only affect the marginalised and those living in precarious circumstances, it also affects the powerful, however unlikely that may seem. In Isaac Cordal’s installation Waiting for Climate Change, businessmen in suits and ties try to avoid sinking into blackish pools literally dug into the floor tiles. What good is an attaché case when you are faced with the rising waters? In an inverted trial of strength between humanity and nature, a huge rhinoceros from the Royal Museum for Central Africa has had his horns removed. Earlier this year, in Kenya, a strategy of removing the animals’ horns was adopted as an anti-poaching measure. “Something fragile is something beautiful. Something fragile is something difficult,” declares Vincen Beeckman. Fragility is not just weakness; it is also elegance. Plenty of food for thought there for the participants in next year’s Zinneke Parade. fragil

> 18/10, GB58, www.zinneke.org

NL | ‘Fragil’ is het thema van de volgende Zinneke Parade, die in mei 2016 zal plaatsvinden. In afwachting daarvan verkennen een vijftiental kunstenaars het thema met een gratis tentoonstelling in een oude supermarkt. FR | Fragil, c’est le thème qu’a choisi Zinneke pour sa prochaine Parade, en mai 2016. En attendant, pour creuser la thématique, le projet réunit une quinzaine d’artistes dans une expo gratuite à l’intérieur d’un ancien supermarché.

agendamagazine.be

15


En avant, marche! Liefde voor muziek

NL | En avant, marche! is een klein monument. De viering van de microcosmos van de dorpsfanfare blijkt zo universeel dat de productie van Alain Platel, Frank Van Laecke en Steven Prengels inmiddels aan een internationale triomftocht is begonnen. Michaël Bellon

I

n Groot-Brittanië kreeg En avant, marche! deze zomer nog een Herald Angel na de passage op het Edinburgh International Festival. En nu zijn regisseur Frank Van Laecke en componist Steven Prengels pas terug uit Italië, waar de voorstelling die ze met choreograaf Alain Platel gemaakt hebben andermaal warm werd ontvangen. Na Gardenia is het de tweede keer dat de drie samen hun schouders onder een project zetten. Weten jullie nog hoe het idee voor En avant, marche! ontstond? Frank Van Laecke: Toen Steven, Alain en ik samengewerkt hadden voor Gardenia spraken we af dat we zeker nog een volgende productie zouden maken. Maar wel op voorwaarde dat we het juiste onderwerp zouden vinden. Toen we bij de biotoop van de dorpsfanfare als een soort micromaatschappij uitkwamen, wisten we dat we het onderwerp te pakken hadden. Steven Prengels: Frank en Alain kwamen met het idee na het zien van het gelijknamige boek van Stephan Vanfleteren. Dat was natuurlijk zeer leuk voor mij, omdat ik zelf ben opgegroeid in een fanfare en er ook een aantal jaren heb gedirigeerd. Ondertussen was ik er al een paar jaar uit, maar het was boeiend om nu eens van een afstand te kunnen kijken naar die wereld die nog altijd bloeit, en zowel muzikaal als menselijk zeer bijzonder is. Van Laecke: Het specifieke aan een fanfare is de ontzettende gedrevenheid van die groep mensen, die uiteindelijk van heel verschillende pluimage zijn. Dat is ook wat we gezien hebben toen we tijdens ons repetitieproces een aantal repetities

16

agendamagazine.be

van fanfares zijn gaan bijwonen. Een paar avonden in de week komen de apotheker en de bakker bij elkaar met maar één doel, en dat is samen mooie muziek maken. Dat op zich heeft al een enorme, ontroerende kracht. Het stuk gaat over groepsvorming, over afscheid nemen van de groep, over de groep die afscheid neemt van een groepslid, over het celebreren van de dood. Als ik er één woord op zou moeten kleven, dan is het troost. Afscheid nemen kan op een bepaalde manier ook gevierd worden. Fanfares zijn er vaak op dat soort cruciale ogenblikken. Ze staan te spelen bij geboortes, bruiloften en begrafenissen – om vreugde of verdriet te bevestigen of als groep steun te geven bij de sleutelmomenten in het leven. Je kan wat op de scène gebeurt zien als een samenkomst in een repetitielokaal of als een ceremonie. Dat laten we graag aan de toeschouwers over.

dan weet je dat de grenzen volledig vervagen. Je komt los van wat je normaal als componist of choreograaf wordt verondersteld te doen. Wij praten altijd samen over alles – wat het ook voor mij veel interessanter maakt dan de hele tijd thuis achter mijn schrijftafel te zitten om zaken te schrijven die iemand anders moet uitvoeren. Alain vertrekt van een tabula rasa. Hij doet net zo goed voorstellen over de muziek als wij, de dansers of de acteurs. Niemand claimt zijn domein voor zich alleen, voorstellen komen van overal. De voorstelling slaat overal aan omdat men dat universum van de fanfare herkent. Maar dat wisten jullie blijkbaar al toen jullie voor meertaligheid kozen en behalve naar de esthetiek van Vanfleteren ook naar die van Fellini of een film als Brassed off keken. Van Laecke: Het is altijd afwachten, maar we merken in de verschillende landen waar we nu spelen dat de universele

Frank Van Laecke: “De muziek is het hoofdpersonage, het bindmiddel en het communicatiemiddel bij uitstek” De diversiteit zit niet alleen in de fanfare, maar ook in de voorstelling zelf, die balanceert tussen komedie en tragedie, individu en groep, verschillende artistieke genres en verschillende muziekgenres. Prengels: Als je met Alain Platel werkt,

boodschap inderdaad overeind blijft. Die meertaligheid is voor ons een doodnormale zaak omdat we voortdurend met verschillende nationaliteiten samenwerken, maar eigenlijk is de voorstelling hoofdzakelijk niet-talig. De muziek is het


© Phile Deprez

muziektheater Frank van Laecke & Steven sprengels geven de toon aan

hoofdpersonage, het bindmiddel en het communicatiemiddel bij uitstek. Prengels: Het is echt ongelofelijk. Om het even waar we komen, in elke stad en in elk dorp is er minstens één orkest. Ze zijn overal een beetje anders – in Zwitserland zijn ze wat gereserveerder en in Schotland heb je echt het gevoel dat je in Brassed off bent beland, maar eigenlijk draait het overal om hetzelfde. Overal waar we komen, beginnen we weer vol spanning aan de eerste repetitieavond met het plaatselijke orkest, en in het begin zijn zij ook wat ongemakkelijk. Maar vanaf de tweede avond zijn ze altijd volledig mee. Jullie kozen niet voor het klassieke fanfarerepertoire. Van Laecke: Niet omdat we daar niet van zouden houden, maar om de clichés niet te bevestigen. Die mensen kunnen ook andere dingen spelen dan dat wat van hen wordt verwacht. We doen de fanfares eer aan door hun wereld nog wat open te

trekken. Het was ook een streven om uit elk instrument de mooiste klank te halen. Het is ontroerend om te zien op welke emotionele manier zowel de beroepsmensen als de liefhebbers met dat instrument bezig zijn. Prengels: Fanfaremuziek kan soms wat programmatorisch of filmisch zijn, maar dat wilden we niet. Alain is niet bang om intuïtief naar bekende muziek te grijpen die grote gevoelens kan oproepen en ik volg hem daar ook in. Verdi, Wagner, Beethoven of Schubert zijn universeel – of je die nu speelt met strijkers of met blazers. Met blazers krijgt die muziek zelfs nog een bijzondere toegevoegde waarde. De voorstelling gaat ook over die speciale

band met de muziek die ook kunstenaars uit andere disciplines wel zullen herkennen. De gedrevenheid waarmee deze muzikanten spelen, durft bij sommige beroepsmuzikanten wel eens verloren te gaan. Ik vond het ook interessant om een aantal stukken meerdere keren in de voorstelling te gebruiken. Het is net door zoals op een repetitie bepaalde stukken vaak te horen, dat je er een grotere affiniteit mee krijgt. Je leert daardoor op verschillende manieren te luisteren. In een andere context krijgt hetzelfde lied van Mahler een heel andere invulling. En avant, marche!

8 > 10/10, 20.00, KVS_BOL, www.kvs.be

FR | En avant, marche ! est un hommage multidisciplinaire au microcosme des fanfares de village, métaphore universelle des communautés où les joies et les souffrances sont partagées par tous. EN | En avant, marche! is a multidisciplinary tribute to the microcosm of the village brass band, which turns out to be a universal metaphor for close-knit societies in which everyone shares one another’s joys and sorrows.

agendamagazine.be

17


bozar electronic arts festival to Beaf or not to beaf

Mike Paradinas Stubborn handand footwork

EN | The Bozar Electronic Arts Festival has one of the standard bearers of IDM on its programme: Mike Paradinas aka µ-Ziq. He is coming to celebrate the 20th anniversary of his trend-setting electronica label Planet Mu. Tom Peeters

M

ike Paradinas, a Brit of Spanish heritage, started deejaying when he was an architecture student at Kingston University in London. “Something started happening in the electronics scene: in 1990, ‘Ride On Time’ by Black Box was still at the top of the charts, but by 1992 we were already in the very early days of jungle. Coincidentally, Richard D. James (aka Aphex Twin) was a student at the same university. He was enrolled at a different campus and

18

agendamagazine.be

never went to his classes, but everyone talked about him in the local record shop, especially after he released his first EP, Analogue Bubblebath, in 1991.” Gradually, Paradinas started spending more time at his DJ and mixing table than at his architecture books, so he wisely gave up on the latter. “When I did eventually meet Aphex (Twin), it wasn’t at university but in a techno club. I gave him a demo tape. The music I made under the pseudonym µ-Ziq sounded a little bit like

his music, so he decided to release it on his Rephlex label.” And thus the Intelligent Dance Music (IDM) scene was born. Did you just invent that sound? Mike Paradinas: Aphex would probably refer to our collective subconscious, but I am more grounded. [Laughs] I think that at the time, a lot of people were listening to Detroit techno and Chicago house, and experimental indie stuff like Spacemen 3. It was a fruitful breeding ground for experimental techno. The Artificial Intelligence compilations on Warp then brought the people and the sound together. Why did you end up launching your own label? Paradinas: At first, Planet Mu was a sublabel of Virgin Records/Hut Records. But in 1998, we started again as an independent label because I wanted to release my


flatmate Jega’s music. I thought it was much better than the producers who were being given opportunities at the time. I don’t know if it was a good decision commercially. I was just very stubborn. Besides that first EP, Jega’s Type Xero, what were your highlights on Planet Mu? Paradinas: Probably the Bangs & Works compilations by the Chicago Footwork scene, which we released about five years ago, and the things artists like Machinedrum and Kuedo would later do with them. Earlier on of course, our releases were in the vanguard of the dub-

step and grime movements. They were very exciting times, but we never thought that we were going to conquer the world. At that time, I had no idea how Skrillex and co would use the genre later. Their shows focus on DJs and masses – in other words, showiness – not on music, which is very interesting, but it is completely different from my approach. As an antidote, can you introduce the artists you will bring with you to celebrate Planet Mu’s 20th anniversary? Paradinas: Mr. Mitch is part of the instrumental grime scene. He is from London, where he runs the successful Boxed club nights. Cutting edge. He will present new material, as will Ital Tek, who is from Brighton like me. And then there is the reunion of Vex’d. Roly Porter is now releasing solo work via Tri Angle and you know Jamie Teasdale as Kuedo, but as a dubstep duo they sound more exciting than ever. And afterwards, you will perform a live set? Paradinas: Yes, with a mix of old and new. In Amsterdam I recently played tracks from Chewed Corners (2013) and XTLP (2015), as well as from Lunatic Harness (1997), my debut Tango n’ Vectif (1993), and the Somerset Avenue Tracks (1992-1995) compilation. There is also a new track by Heterotic, the band that I founded with my wife. We’re collaborating with the singer-songwriter Daniel O’Sullivan (Grumbling Fur), but because we both have young children it might take a while before we release a new fulllength album. Are you extra nervous because you’ll be playing in a classic venue? Paradinas: No, not at all. The biggest difference with the past is that all music is accepted nowadays. I have been kicked off the stage only once in my life. Somebody thought it was a good idea for me to be the warm-up act for Michael Nyman, but during the set, the promoter came to tell me that I was scaring his fans.

WYSINWYG? What you see is not what you get? The Bozar Electronic Arts Festival (BEAF) is addressing the question with a programme of installations, performances, and lectures that are attuned to the digital arts and media world and are intended to provide variation between state-of-the-art laptop beats and their accompanying visuals. And yet, the most monumental installation is anything but a flashing digital screen. 64 fans blow 98m2 of 0.08mm polyethylene foil around the Horta Hall to random acoustic beats. Swiss artist Zimoun presented the wind-powered work earlier this year at the STRP Biennial in Eindhoven. It aims to underscore the tension between the ordered patterns of Modernism and the chaos of daily life. We’re curious to see whether the clubbers come to cool off here after the Norwegian soundscapes by ambient veteran Biosphere or the Berlin-based cutting edge bleeps by Subtext Recordings and Sascha Ring’s Apparat, who are visiting with the Soundtracks tour. Another highpoint: Health, the experimental noise rock band from Los Angeles, which is coming to present its latest album, Death Magic, produced by The Haxan Cloak. The ever-poignant Amatorski, French media artist Julien Maire, and Atom ™ + Robin Fox will also be in attendance. The entente between the German producer and the Australian audio-visual artist resulted in an intriguing, three-dimensional work entitled Double Vision, which premièred at the Unsound Festival in Krakow and combines laser technology with video and sound. BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL

8 > 11/10, Bozar, www.bozar.be

Planet Mu 20: Mr. Mitch, Ital Tek, Vex’D live, Mike Paradinas live

10/10, 20.00, Bozar, www.bozar.be

NL | What you see is not what you get? Bozar vraagt het zich af tijdens zijn jaarlijkse meerdaagse die mediakunst met elektronica verzoent. Op deze editie viert het toonaangevende platenlabel Planet Mu zijn twintigste verjaardag.

Sasha Ring’s Apparat

FR | What you see is not what you get? Bozar se pose la question pendant son festival qui réconcilie arts numériques et musiques électroniques. Lors de cette édition, l’innovant label Planet Mu fête son vingtième anniversaire.

agendamagazine.be

19


© Olivier Roller

« J’ai déjà pris tous les risques »

william cliff

FR | Avant de fêter son 75e anniversaire en décembre au Poème 2, l’immense William Cliff vient lire plusieurs de ses textes au Théâtre 140 en compagnie de l’accordéoniste Frédéric Daverio. estelle Spoto

20

agendamagazine.be


littérature un poète honnête

E

n mai dernier, la Belgique s’est souvenue qu’elle avait en ses terres un des plus grands poètes vivants : William Cliff, Gembloutois qui a longtemps résidé à Bruxelles, à qui le prix Goncourt 2015 de la poésie a été attribué. Rencontre avec un monument. Comment êtes-vous « entré en écriture » ? William Cliff : Au départ, je n’étais pas du tout « livresque ». Pour moi, un livre était quelque chose qui devait nécessairement dépasser mes faibles forces intellectuelles, ou en tout cas mes goûts de petit garçon. Dans l’anthologie que nous avions en humanité se trouvait un extrait des Mémoires d’outre-tombe de Chateaubriand où il raconte les soirées extrêmement ennuyeuses à Combourg, le château familial. Le petit Chateaubriand et sa sœur Lucile étaient assis devant le feu pendant que leur père faisait les cent pas dans sa robe de chambre, avec un bonnet sur sa tête, il ressemblait à un spectre. Quand il s’était éloigné dans les profondeurs de la pièce, Chateaubriand et sa sœur échangeaient quelques mots à voix basse. Et quand le père se rapprochait d’eux et demandait : « que disiez-vous ? », Chateaubriand écrit « nous nous taisions et n’osions rien répondre ». Quand j’ai lu ça, pour moi ça a été une révélation parce que j’ai vu alors que je n’étais pas seul dans mes terreurs enfantines et qu’il y avait un lieu où les sentiments personnels trouvaient à s’exprimer. Et ce lieu, c’était la littérature. Vous avez écrit « l’alexandrin je le pratique comme on gratte dans son nez pour s’occuper ». Est-ce si facile pour vous d’utiliser des métriques strictes ? Cliff : Dans ma jeunesse, j’ai lu beaucoup d’anthologies où il y avait l’un à côté de l’autre aussi bien Camille Mauclair, Lucie Delarue-Mardrus, Paul Verlaine, Verhaeren, Arthur Rimbaud... Moi je n’avais aucun préjugé, je lisais tout. Estce de cette façon que j’ai acquis cette facilité à écrire des alexandrins  ? Mais Verlaine déjà avait brisé l’alexandrin à hémistiches. Moi j’ai continué dans cette ligne pour éviter de tomber dans la mécanique. Mais les pieds et les rimes ou les assonances sont toujours là. Plusieurs poèmes que vous lirez au 140 avec Frédéric Daverio sont tirés de l’un de vos premiers recueils, Écrasez-le. Qui est ce « le » ? Cliff : William Cliff évidemment, cette espèce de salopard qui raconte toutes sortes de saletés, il faut le piétiner.

Vous avez été confronté à ce genre de réactions lors de la publication de vos premiers recueils, notamment l’explicite Homo sum ? Cliff : D’abord, comme j’étais professeur, j’ai pris un pseudonyme, ce qui me permettait beaucoup de liberté. Une des premières fois où je me suis présenté en public, j’avais mis des lunettes noires pour qu’on ne me reconnaisse pas... Mais en vous produisant sur scène, vous vous livrez complètement... Cliff : Maintenant, c’est de notoriété publique. J’ai déjà pris tous les risques. Être sur scène, c’est un risque du point de vue du texte, de la diction, mais aussi du point de vue de la santé. Je n’ai plus 20 ans, il faut assumer. C’est un risque, mais c’est un risque passionnant. Avec l’accordéon de Frédéric, c’est une espèce de combat de boxe. Il joue et moi je dois me défendre avec mes poèmes. Qui a établi la sélection des textes ? Cliff : C’est Frédéric qui a choisi. Pour certains il a écrit une musique originale. Il y a des poèmes qui pour moi ne sont pas très intéressants mais auxquels lui est attaché. Notamment Le bal des vampires, où je raconte que je m’étais mis à côté d’un garçon pour l’entreprendre, en vrai vampire. (Rires) Mais ça ne s’est pas passé... Frédéric aime beaucoup ce poème alors que lui est tout à fait hétérosexuel. Quand on vous entend, on sent que vous aimez dire la poésie, l’avoir en bouche. Cliff : Le poète français James Sacré disait qu’aujourd’hui on n’imagine pas un poète faisant passer ses poèmes par l’épreuve du gueuloir. Il parait que Flaubert clamait ce qu’il écrivait pour voir si ça tenait. Moi, je fais ça aussi. Il faut que ça sonne. Plusieurs de vos textes sont clairement ancrés en Belgique. Est-ce important pour vous ? Cliff : C’était notamment une des options idéologiques de l’auteur catalan Gabriel Ferrater, dont j’ai adopté le système : le poète doit se présenter tel qu’il est. Il y avait alors en Belgique une certaine honte du fait d’être belge. C’était une tare. Or pour Ferrater, il fallait être « existentiel », c’est-à-dire tout à fait honnête. Comme tout le monde, le poète doit faire attention à l’argent, aux nécessités sexuelles... et

tout ça le poète doit le dire. Donc moi, la première chose que j’ai dite, c’est ma belgitude. Et votre sexualité. Cliff : Je me souviens du premier poème que j’ai écrit quand je suis sorti de mon « sommeil dogmatique ». C’est un sonnet en vers de quatorze syllabes et ça parle d’une masturbation. Ça commence comme ceci : « Devant le feu rouge et brûlant de ma petite chambre, courbé sur mon sexe exigeant, dévoré par l’ennui, je disperse ma semence inutilement et puis je referme tristement mes linges sur mon maigre ventre ».

« L'écriture est quelque chose qui relève tellement de l’intimité que c’est presque une activité clandestine » Vos textes parlent souvent de solitude. La poésie vous a aidé par rapport à ça ? Cliff : Oui, parce que quand vous écrivez – en tout cas de la façon dont moi j’écris – on s’adresse à quelqu’un, le lecteur. Nous ne savons pas qui exactement sera ce lecteur, c’est pour ça que nous sommes libres, mais dans notre esprit, c’est quelqu’un d’infiniment compréhensif, d’infiniment sensible. Il vous comprend, il vous écoute avec sympathie. C’est vrai que ça m’a aidé. Un jour une dame m’a demandé ce qu’il fallait pour écrire, j’ai répondu : « beaucoup de temps et beaucoup de solitude ». Je ne pense pas que ce soit absolument nécessaire, mais pour moi ça l’est. C’est quelque chose qui relève tellement de l’intimité que c’est presque une activité clandestine. William Cliff et Frédéric Daverio

8 & 9/10, Théâtre 140, www.theatre140.be

Hommage à william cliff

3 > 13/12 & 27/12, Le Poème 2, www.theatrepoeme.be

NL | Voor hij in december zijn 75e verjaardag viert bij Poème 2, komt de fantastische William Cliff in Théâtre 140 bloemlezen uit zijn gedichten in het gezelschap van accordeonist Frédéric Daverio. EN | Before he celebrates his 75th birthday at Poème 2, the fantastic William Cliff is coming to Théâtre 140 to read from his poems, accompanied by accordionist Frédéric Daverio.

agendamagazine.be

21


world music 21st century highlife

EN | After being absent from the international scene for many years, Pat Thomas is back with a great new highlife album. At the AB, you can discover why “The Golden Voice of Africa” was so popular in the years following Ghana’s independence. Benjamin Tollet

Pat Thomas ‘Highlife is back!’

22

agendamagazine.be


I

’m an Afrobeat drummer but Pat Thomas is highlife. That is what he does so well.” We can summarise the essence of Pat Thomas in this one sentence from the godfather of Afrobeat, Tony Allen. Highlife, a mix of African rhythms, jazzy winds, electric guitars, and traditional vocals, was the soundtrack of Ghana and Nigeria in the 1960s. Nightlife in Accra and Lagos started flourishing and highlife became the lord and master of the dance floor, a rage that soon spread across the whole of West Africa. With independence still fresh in everyone’s memory, this music was a fine example of African modernity, and something to be proud of. It was at this time that Pat Thomas’s star was rising, with his first breakthrough in 1968 beside another highlife veteran, guitarist Ebo Taylor, and later with his own band, the Sweet Beans. In the 1970s, he took the nightclubs by storm with his highlife, and later also with Afrobeat and Afrofunk. “They really were golden years, with a buzzing nightlife. The optimism of independence created an upwards spiral. Bands were formed to play live music at the numerous clubs that were popping up all over the place,” Pat Thomas tells us over the telephone from his home in Accra, the capital of Ghana. That music was highlife, which was named after the elites who went to the clubs to dance to the rhythms of the same name. “The golden years came to an abrupt end due to the military coup. The nightlife died because a curfew was imposed. That is why people say that highlife is dead,” Thomas continues. This cultural recession led him to seek out better places. In the early 1980s, he was part of Burger highlife, a fusion of highlife, disco, and funk in Berlin, where Ebo Taylor also spent a long time. After Berlin, he moved to London, then spent more than a decade in Canada, and finally moved to New York.

Back to the roots On his self-titled, new album, Pat Thomas has gone back to his roots: classic highlife. It’s no coincidence that the album was released on Strut Records, the Londonbased label that also released Orlando Julius’s comeback, as well as new albums by Ebo Taylor, Orchestre Poly-Rythmo de Cotonou, and Mulatu Astatke. These are all African artists who play those wonderful sounds of the 1970s. Pat Thomas: “In

Ghana people say that highlife is dead, but this album aims to prove the opposite. We are revitalising highlife,” Thomas says. “People are even breathing new life into the nightclubs. More and more live music clubs are opening, just like in the 1970s. Highlife is back!” The album hasn’t been released in Ghana yet, but Thomas has no doubt that Ghanaians will love it. Thomas: “It has been a long time since I released anything, so there are people looking forward to this.” Even in the current Ghanaian musical landscape, which is dominated by hiplife (a mixture of highlife with hip hop and dancehall) and so-called Afrobeats (African electronic music)? “Hiplife has its place, but so does highlife. We should try to bring the styles closer together. Hiplife musicians should discover that they actually developed out of highlife, and then do something with it in their music. Maybe we could even do something together?”

Teamwork The album was recorded with the Kwashibu Area Band. “Kwashibu is the area in Accra where the studio is located. Four of the musicians actually live there – they are the Kwashibu guys,” Thomas tells us. The album is also a multi-generational encounter. The Kwashibu Area Band is led by the young Ghanaian producer and multi-instrumentalist Kwame Yeboah and the American saxophonist Ben Abarbanel-Wolff. Thomas: “Kwame and Ben convinced me to return to the classic highlife sound. Kwame is best known for his modern productions, but his roots are in highlife. And Ben knows the classic sound through and through as a musician for Ebo Taylor.” Kwame Yeboah is an important figure in the contemporary Ghanaian music scene. He has performed with musicians like Cat Stevens and the London-based Afrorock band Osibisa, and runs Mixstation, one of the most successful studios in Accra. He is also the musical director and keyboardist of the current highlife star Kojo Antwi. “He is like a son to me. We have been wanting to do something together

for a while, and it has finally happened,” Thomas says. “We have written a number of new compositions with Ben and arranged some 1980s tracks for a full live band. That will take highlife in a new progressive and refreshing direction. It was genuine teamwork.” With his new album, Pat Thomas is celebrating his 50th anniversary in music. In addition to new talent, it is also a reunion with old friends: Ebo Taylor provided arrangements for the winds section, Tony Allen plays drums on two tracks and the trumpet player Osei Tutu and bassist Ralph Karikari also contributed. “I have known Tony for years. We met in Lagos, and saw each other during his trips to Ghana. He is a really nice guy. Thanks to

“The 1970s were golden years, with a buzzing nightlife. The optimism of independence created an upwards spiral” him, there are also two Afrobeat tracks on the album,” Thomas says. “I started singing with Ebo in 1968. He is like my boss; he has taught me so many things.” He can now share this experience with his new band, but also with his daughter Nanaaya, who contributed vocals to one track. “She is a singer in Ghana. She sings highlife, among other things. You can’t imagine how wonderful it is to record music with your own daughter. Hopefully she will be able to join me on my next European tour!” PAT THOMAS & kwashibu area band

7/10, 19.00, Ancienne Belgique, www.abconcerts.be

NL | ‘The Golden Voice of Africa’ werd Pat Thomas ooit gedoopt. Na jaren afwezigheid keert de Ghanese highlifepionier terug om Europa bij de hoorns te vatten, mét een nieuw album onder de arm. FR | On l’a surnommé « The Golden Voice of Africa ». Après des années d’absence, Pat Thomas, pionnier du highlife ghanéen, est de retour pour prendre l’Europe par les cornes.

agendamagazine.be

23


olivier py

Méditer la ville FR | Olivier Py, comédien, metteur en scène et réalisateur français, directeur du Festival d’Avignon depuis 2013, clôt le cycle européen de spectacles Villes en scène/Cities on stage avec Hacia la alegría. Une course à travers la ville qui est aussi une rédemption. estelle Spoto

24

agendamagazine.be


théâtre polis politique

A

près le Belge Fabrice Murgia, l’Italienne Emma Dante, la Roumaine Gianina Carbunariu et le Suédois Lars Norén, notamment, l’homme de théâtre français Olivier Py aborde le thème de la ville au Théâtre National. Il met en scène l’acteur espagnol Pedro Casablanc dans une traversée de la cité, du centre à la périphérie. Hacia la alegría est une adaptation du premier chapitre de votre roman Excelsior. Pourquoi avez-vous décidé de le porter à la scène ? Olivier Py : Il faut savoir que ce spectacle est le dernier d’un grand cycle intitulé « Cities on stage/Villes en scène », l’association de plusieurs théâtres et festivals européens, dont Avignon et le Théâtre National de Bruxelles, pour proposer des productions autour du thème de la ville. Quand le Teatro de La Abadía de Madrid m’a fait cette commande pour clore le cycle, je venais de sortir Excelsior, le roman d’un architecte qui pense justement beaucoup la ville, notamment dans le premier chapitre. Voilà comment l’idée m’est venue de l’adapter au théâtre. Il y a aussi une autre raison : il me semblait que ce premier chapitre était pratiquement impossible à adapter au théâtre. C’est le récit d’un homme qui court dans la ville. Comment figurer cela au théâtre ? En plus, c’est un monologue intérieur et un personnage seul. C’est la non théâtralité du premier chapitre de ce roman qui m’a donné envie de le porter à la scène, pour inventer un autre théâtre. Lorsque vous avez écrit le roman, qu’estce qui vous intéressait dans ce personnage d’architecte ? Py : Je crois qu’en tant que metteur en scène, je suis moi aussi un architecte, sauf que je réalise des architectures qui disparaissent : des spectacles. Je voulais surtout parler d’un artiste, de la crise existentielle d’un artiste qui me ressemble beaucoup, si ce n’est qu’il n’est pas un homme de théâtre. Cet architecte me permettait aussi de poser des questions politiques. La question de la ville est une question politique majeure, la question du vivre ensemble, du lien social. Ces questions sont abordées dans le premier chapitre du roman. C’est une méditation d’abord politique sur le sens même de la ville. Comment faut-il interpréter le titre Hacia la alegría, « vers la joie » ? Py : Dans le roman tout entier, ce que le personnage doit retrouver, c’est sa vie

intérieure, que les soucis, le travail, la responsabilité, le pouvoir, l’ego lui ont fait perdre. C’est cela qu’il va retrouver l’espace d’une nuit en courant dans la ville. C’est une sorte de nuit spirituelle. La nuit est propice à la méditation et à la solitude. Le jour est lié au travail, au visible. Le jour, c’est le règne des êtres, la nuit, c’est le règne des choses. Le personnage a besoin de retrouver le réel en quelque sorte. Il part du centre de la ville et traverse d’abord les beaux quartiers, puis des centres commerciaux, puis la banlieue et puis le lieu des exclus et enfin un no man’s land où il n’y a plus que lui-même et les étoiles. Là, le monologue devient beaucoup plus métaphysique, spirituel tout au moins. Je crois que c’est une œuvre très sombre mais au bout de laquelle il y a certainement de la lumière. Ce n’est pas du tout une œuvre négative et encore moins nihiliste. C’est une œuvre de la renaissance. Il n’y a pas d’âge pour renaître, on peut renaître à 50 ans.

« La question de la ville est une question politique majeure, la question du vivre ensemble, du lien social » À propos du « lieu des exclus », plusieurs villes européennes sont actuellement confrontées à l’afflux de réfugiés de guerre. C’est aussi une problématique des grandes villes... Py : Je fais partie des gens qui pensent que c’est un devoir d’accueillir ces réfugiés. Ce devoir est l’honneur de l’Europe et des différents pays qui la composent. Je pense que c’est absolument le devoir de nos sociétés riches d’accueillir ces hommes et ces femmes que la guerre a fait fuir, des guerres que nous avons parfois nous-

mêmes provoquées. Par-delà cette idée, je crois que quand Madame Merkel décide d’accueillir des migrants, elle fait un assez bon calcul parce que je pense qu’ils vont apporter beaucoup aux pays dans lesquels ils arrivent. Pour endosser ce monologue, vous avez choisi l’acteur espagnol Pedro Casablanc. Pourquoi lui ? Py : Il fallait un titan. Ce qui est extraordinaire avec Pedro, c’est qu’il a une immense virilité, c’est un boxeur, et en même temps, c’est un être d’une grande fragilité. C’est cela que je cherchais. Ça a été une aventure magnifique parce que c’est quasiment la seule fois que j’ai monté un spectacle avec un seul acteur. C’est un lien très fort. Le spectacle repose sur Pedro et sur la musique. Je voulais que ce soit comme une sorte de « mélodrame » dans le sens de « drame avec de la musique ». Je voulais que ce soit comme un opéra à une voix. L’acteur est accompagné en live par un quatuor à cordes. Pourquoi cette formation en particulier ? Py : C’est de la musique de chambre pour un spectacle de chambre. Et dans la musique de chambre, le quatuor à cordes est la formation qui permet le plus d’expérimentation, c’est l’objet même de l’expérimental pour un compositeur. J’avais l’impression d’expérimenter moi aussi, de faire un théâtre que je n’avais jamais fait. Dans le spectacle, la course de cet architecte est bien réelle, grâce à un tapis roulant intégré dans la scénographie. C’était important ? Py : Il fallait qu’il y ait un enjeu physique, que ça relève de l’exploit. Parce que courir et jouer la comédie en même temps, c’est vraiment difficile. Mais la fatigue physique joue aussi dans la dramaturgie. Pedro a accepté le dispositif mais il savait que ce ne serait pas facile donc il s’est entraîné pour ne pas être tout à fait prisonnier de cet exercice. Depuis, il a donné beaucoup de représentations donc il a beaucoup plus de facilité aujourd’hui. Hacia la alegría

6 > 10/10, Théâtre National, www.theatrenational.be

NL | De Franse acteur, regisseur en directeur van het Festival d’Avignon Olivier Py sluit het Europese parcours Villes en scène/Cities on stage af met Hacia la alegría. Een tocht dwars door de stad die tegelijk een verlossing is. EN | French actor, director, and manager of the Festival d’Avignon Olivier Py is ending the European art project Villes en scène/Cities on stage with Hacia la alegría. A tour right through the city that is also a liberation.

agendamagazine.be

25


w ith

Meggy Rustamova, Davis Freeman, Daniel Hellman, Geert Vaes, Walter Bourdin, Sachli Gholamalizad, Britt Hatzius, Ula Sickle, Jan Martens, Denie Put, Pedro Costa, Sarah Vanagt, Sirah Foighel Brutmann & Eitan Efrat, Zéro de conduite, Mario Pfeifer, Ben Russell, ....

Fabrizio Cassol CONCERT 06.10.2015

TICKETS & INFO KVS.BE

A two month programme on generations, family ties and legacy

Met de steun van de

Advertentie_AGENDA_kids 1

be ur ss cc ho uw bu .b e rg

AlefBa

Een muzikaal project van Fabrizio Cassol en zijn Aka Moon-gezellen dat topmuzikanten uit Europa en de Arabische wereld verenigt. Een sublieme concertavond waar muzikaal meesterschap gekoppeld wordt aan momenten van intense emotie.

Opening Weekend Oct 2 & 3

The Kids Are All

Performance – Theater Film – Video Visual Arts – Music

© FABRICE GIRAUD

2nd Oct. until 28th Nov.

22/09/15 15:06


reviewed C I N E M a / e x p o / e a t / d r in k / s h o p / m u s ic / b o o k s

no go zone •••••

superbad •••••

bad bad not good •••••

good good not bad •••••

not to be missed •••••

one of a kind •••••

Train World


maryland

review cinema

en de oorlog raast voort... NL | De intensiteit waarmee Matthias Schoenaerts een getraumatiseerde elitesoldaat neerzet, is niet de enige troef van de Franse thriller Maryland, wel de voornaamste. niels ruëll

E

en nieuw seizoen, een nieuwe film met Matthias Schoenaerts. Na The drop, The loft, Suite française, Far from the madding crowd en A little chaos is het de beurt aan Maryland van aanstormend Frans talent Alice Winocour. Na Noomi Rapace, Isabel Lucas, Michelle Williams, Carey Mulligan en Kate Winslet mocht Schoenaerts Diane Kruger in de armen nemen. Hij speelt een Franse elitesoldaat die sinds zijn terugkeer uit Afghanistan last heeft van een posttraumatische stressstoornis. Een zenuwstelsel dat helemaal overhoop ligt, permanente onrust, paranoia, onaangekondigde angst- of woedeaanvallen: emotioneel en moreel heeft de oorlog Vincent in de vernieling geramd. Omdat hij van de dokters niet terug mag, aanvaardt hij een job als oppas van het huis, de vrouw en het kind van een Libanese zakenman die gebrouilleerd raakt met de Franse veiligheidsdiensten. Winocour, die als scenariste meewerkte aan het geprezen Frans-Turkse Mustang, zoog geen briljant verhaal uit haar

28

agendamagazine.be

duim, de opbouw is een stuk straffer dan de ontknoping en de handelingen zijn niet altijd geloofwaardig. Gelukkig valt dat nauwelijks op. Het vraagstuk of de soldaat zich inbeeldt dat de oorlog de Franse villa’s bereikt heeft, houdt de thriller lang spannend. De elektronische score en de zonder schaamte uitgebuite mogelijkheden die de geluidsband biedt, versterken het gevoel van onbehagen. Zonder aarzelen tasten de camera’s Schoenaerts lichaam af. Naar eigen zeggen ging hij door omstandigheden veel te ver. Een ziekenhuisopname was noodzakelijk. Dat is niet slim. Maar zijn vertolking is wel uitmuntend. De nervositeit van zijn getrainde lichaam en het onvoorspelbare geknipper van zijn dodelijk vermoeide ogen beelden uit hoe de achtergelaten oorlog is blijven razen. maryland •••••

FR, 2015, dir.: Alice Winocour, act.: Matthias Schoenaerts, Diane Kruger, 100 min.

UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

FR | Une nouvelle saison commence, un nouveau film avec Matthias Schoenaerts arrive. Dans Maryland d’Alice Winocour, Schoenaerts joue un soldat d’élite français qui souffre de trouble de stress post-traumatique depuis son retour d’Afghanistan. Parce que les médecins ne l’autorisent pas à y retourner, il accepte un job de gardien de la maison, de la femme et de l’enfant d’un homme d’affaires libanais qui se brouille avec les services de sécurité français. L’histoire n’est pas géniale, la construction est un peu plus solide que le dénouement et les péripéties ne sont pas toujours crédibles. Heureusement, on n’y prête pas trop attention. La question de savoir si ce soldat imagine ou pas que la guerre a touché les villas en France maintient la tension de ce thriller. Les caméras balayent le corps de Schoenaerts. Il est allé si loin pour ce rôle qu’une hospitalisation a été nécessaire. Pas malin, mais la nervosité de son corps entraîné et les clignements de ses yeux fatigués traduisent à merveille la manière dont la guerre continue de hanter son personnage.


reviewed cinema

Journey to the shore

●●●●●

JP, 2015, dir.: Kiyoshi Kurosawa, act.: Eri Fukatsu, Tadanobu Asano, 128 min.

Vendôme

EN | Each new season brings a new film starring Matthias Schoenaerts. In Maryland by Alice Winocour, Schoenaerts plays a French elite soldier who returns from Afghanistan with posttraumatic stress disorder. Doctors forbid him from going back to war, so he takes a job as a security guard for the house and family of a Lebanese businessman who is embroiled with the French security services. The story isn’t brilliant, the build-up is much more interesting than the denouement, and the characters’ behaviour isn’t always very convincing. Fortunately, you hardly notice any of that. The question of whether the soldier is imagining that the war has reached French villas sustains this thriller surprisingly well, and the electronic score strengthens that feeling. The cameras unhesitatingly and unflinchingly explore Schoenaerts’s body. He went into overdrive while preparing for the film and even had to be hospitalised. That obviously wasn’t clever, but the nervousness of his toned body and the blinking of his tired eyes do superbly portray how the war still rages.

FR | Kiyoshi Kurosawa s’est fait un prénom avec de bons films de J-horror (Cure, Pulse) mais les cinéphiles savent que ce réalisateur excelle aussi en dehors de ce genre pour parler de la société japonaise. Le mélodrame Tokyo Sonata se déroulait pendant la crise économique et la série minimaliste et aliénante Shokuzai mettait à nu les points névralgiques et les singularités du Japon. Journey to the Shore (Vers l’autre rive) a décroché à Cannes le prix de la mise en scène dans la section Un Certain Regard. Mizuki reçoit un jour la visite de Yusuke, son mari qui a disparu trois ans plus tôt et qui s’est noyé en mer. Cela, elle ne lui a pas encore pardonné, mais elle est prête à partir à la recherche de ceux, morts ou non, dont il a fait la connaissance. Des gens brisés, des âmes blessées et d’autres qui ne supportent plus la folie de ce monde. La fin est doucereuse et en chemin, la parabole traînasse un peu, mais les films sensibles, délicats et intimes sont trop rares et celui-ci en est définitivement un. (NR)

EN | Kiyoshi Kurosawa made his reputation with superior J-horror (Cure, Pulse), but film aficionados know that he also tells incredible stories about Japanese society in other genres. The melodrama Tokyo Sonata, for example, was premised on the economic crisis. The minimalist, alienating TV series Shokuzai exposed a number of Japanese particularities and painful areas. Journey to the Shore won the award for best director in the Un Certain Regard section at Cannes. One day, Mizuki is visited by Yusuke, her husband who suddenly disappeared three years earlier and eventually drowned in the sea. She never forgave him, but she is prepared to go and visit the living and dead people that he now knows. They are all broken people, tormented souls, and others who can’t stand society’s insanity any longer. The ending is incredibly saccharine and the parable occasionally drags along the way, but refined, delicate, intimate films are rare, and this is one of them.

NL | Kiyoshi Kurosawa hielp zichzelf aan een voornaam met de betere J-horror (Cure, Pulse), maar filmliefhebbers weten dat hij ook buiten het genre uitmuntend kan vertellen over de Japanse samenleving. Melodrama Tokyo sonata speelde in op de economische crisis. De minimalistische, bevreemdende tv-serie Shokuzai legde Japanse pijnpunten en eigenaardigheden bloot. Journey to the shore was in Cannes goed voor de regieprijs in de sectie Un Certain Regard. Mizuki krijgt op een dag bezoek van Yusuke, haar echtgenoot die drie jaar eerder zomaar verdween en uiteindelijk in zee verdronk. Dat heeft ze hem nog niet vergeven, maar ze is bereid om met hem de al dan niet dode mensen op te zoeken die hij heeft leren kennen. Gebroken mensen, gekwetste zielen en anderen voor wie de samenleving te dol draait. De afloop is erg zoet en onderweg durft de parabel te slepen, maar fijnbesnaarde, delicate, intieme films zijn schaars goed en dit is er eentje.

agendamagazine.be

29


reviewed cinema FR | Dans certains clans des montagnes d’Albanie, les femmes sont toujours soumises aux hommes. Hana échappe à ce destin en invoquant le Kanun, un code/droit séculaire. Si elle promet de rester vierge, elle peut devenir Mark et vivre, boire, tirer au fusil comme un homme. Après quatorze ans, elle ne supporte plus son existence dans ces montagnes éblouissantes mais écrasantes et part chez sa sœur qui a fui et a fondé une famille à Milan. En ville, sa sexualité contrainte se dégèle. La réalisatrice italienne Laura Bispuri se tient loin de l’accusation politique ou du film polémique. Elle préfère suivre à la trace son personnage et sonde sans hâte et sans tomber dans le sensationnel l’influence de l’entourage sur l’identité et la sexualité. La structure en flash-back et l’alternance entre l’Albanie archaïque et l’Italie moderne fonctionne bien mais crée à la fin une certaine longueur. Alba Rohrwacher, la Tilda Swinton italienne, évite avec son excellente interprétation que ça ne devienne un vrai obstacle. Ce n’est pas un premier film criard et retentissant, mais c’est un premier film réussi.

Sworn Virgin

EN | In some Albanian mountain clans, women are still ●●●●●

IT, 2015, dir.: Laura Bispuri, act.: Alba Rohrwacher, Flonja Kodheli, 85 min.

Vendôme NL| In sommige Albanese bergclans is de vrouw nog altijd ondergeschikt aan de man. Hana ontsnapt aan dat lot door zich te beroepen op de Kanun, een eeuwenoud gewoonterecht/code. Als ze zweert maagd te blijven, mag ze Mark zijn en leven, drinken, schieten als een man. Na veertien jaar houdt Mark het niet meer uit in de overweldigende maar onvrije bergen en trekt naar zijn weggelopen zus die in Milaan een gezin stichtte. In de stad ontdooit zijn genegeerde seksualiteit. De Italiaanse Laura Bispuri houdt zich ver van een politieke aanklacht of polemiserende themafilm. Liever zit ze haar personage op de huid en peilt ze ongehaast en wars van sensatie naar de invloed van je omgeving op je identiteit en seksualiteit. De flashbackstructuur en de afwisseling tussen archaïsch Albanië en modern Italië werken lang wél, maar creëren op het einde enige langdradigheid. Alba Rohrwacher, de Tilda Swinton van Italië, voorkomt met een prima vertolking dat dat een echte hindernis wordt. Geen opvallende, schreeuwerige debuutfilm, wel een geslaagde. (NR)

also new this week Affliction BE, 2015, dir.: Peter Casaer, 70 min.

NL | Deze documentaire over de ebolaepidemie uit 2014 zou een pakkend verhaal zijn van angst, frustratie en verdriet maar ook van opluchting, moed en kracht. FR | Ce documentaire sur l’épidémie d’Ebola de 2014 s’annonce comme une histoire poignante pleine

30

agendamagazine.be

subjugated by men. Hana escapes this fate by appealing to the Kanun, an ancient unwritten law/code. If she swears to remain a virgin, she can become Mark and live, drink, and shoot like a man. After fourteen years, Mark has had enough of the overwhelming but constraining mountains and decides to go and find his run-away sister who moved to Milan and started a family. The city thaws his repressed sexuality. Italian director Laura Bispuri avoids turning this film into a political indictment or polemicising theme-based cinema. She prefers to focus on the character and unhurriedly and unsensationally to explore the influence of your environment on your identity and sexuality. The flashback narration and the switching between archaic Albania and modern Italy really work for most of the film, but cause the ending to be too longdrawn-out. Fortunately, the excellent performance from Alba Rohrwacher, Italy’s Tilda Swinton, prevents this from becoming a real problem. This is certainly not an ostentatious, blaring film debut, but it is a good one.

d’angoisse, de frustration et de chagrin, mais aussi de soulagement, de courage et de force. EN | This 2014 documentary about the Ebola epidemic is a gripping story of fear, frustration, and sadness, but also of relief, courage, and strength.

Boomerang FR, 2015, dir.: François Favrat, act.: Laurent Lafitte, Mélanie Laurent, 101 min.

Actor’s Studio, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Op een eiland ontrafelen broer en zus de netelige geschiedenis van hun familie. Naar de gelijknamige roman van Tatiana de Rosnay, bekend van Haar naam

was Sarah. FR | Sur une île, un frère et une sœur débrouillent l’épineuse histoire de leur famille. D’après le roman du même nom de Tatiana de Rosnay, connue pour Elle s’appelait Sarah. EN | On an island, a brother and sister unravel their family’s thorny history. Based on the novel of the same name by Tatiana de Rosnay, who is best known for Her Name was Sarah.

Deux au carré FR, 2015, dir.: Phillipe Dajoux, act.: Charlie Dupont, Tania Garbarski, 87 min.


NL | Dat Hollywood te veel films produceert voor veertienjarige jongens en te weinig voor hun moeders en grootmoeders is niet aan Nancy Meyers te wijten. Zij schonk ons Something’s gotta give (Diane Keaton en Jack Nicholson bewijzen dat op romantiek geen leeftijd staat) en It’s complicated (Meryl Streep kan niet kiezen tussen Steve Martin en haar ex Alec Baldwin). Films die je het best bekijkt van onder een fleece dekentje met zakdoeken en een pralinedoos binnen handbereik. In The intern koppelt ze Robert ‘ooit was ik de grootste’ De Niro aan de onberispelijke, immer frisse Anne Hathaway (Ella enchanted, Interstellar). Zij is de gehuwde CEO van een hippe modestart-up, hij een zeventigjarige gepensioneerde die wat om handen wil hebben en bereid is om haar stagiair te zijn. Het verhaal gaat veel kanten op, maar geen romantische. Precies zoals te voorspellen viel, bewijst Bob dat bejaarden nog heel wat kunnen. Zoals huilende carrièrevrouwen een troostende schouder bieden. Zo keurig en braaf dat het saai wordt. En dat is niet de mening van een veertienjarige jongen.

the intern

FR | Le fait qu’Hollywood produit trop de films pour les ●●●●●

US, 2015, dir.: Nancy Meyers, act.: Robert De Niro, Anne Hathaway, Rene Russo, 120 min.

UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or EN | The fact that Hollywood produces too many films for fourteen-year-old boys and not enough for their mothers and grandmothers is certainly not Nancy Meyers’s fault. She gave us Something’s Gotta Give (Diane Keaton and Jack Nicholson prove that romance has no age limit) and It’s Complicated (Meryl Streep is torn between Steve Martin and her ex Alec Baldwin). These are films that you should watch from under a blanket with a box of tissues and chocolates nearby. In The Intern, she has matched Robert “I used to be the best” De Niro to the impeccable, ever-fresh Anne Hathaway (Ella Enchanted, Interstellar). She is the married CEO of a hip fashion start-up, while he is a seventy-year-old pensioner looking for something to do. He decides to become her intern. The story goes in all directions, but none of them are romantic. As we might have predicted, Bob proves that ageing people still have a lot to offer. Offering crying career-driven women a shoulder to cry on for a start. This film is so primped and proper that it gets dreadfully boring. And that is not the view of a fourteen-year-old boy. (NR)

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een amoureus weekend in Cannes verloopt niet zoals twee koppels het gepland hadden. De Franse komedie blijft maar kwadrateren. FR | Un week-end en amoureux à Cannes ne se passe pas comme deux couples l’avaient prévu. La comédie française continue de tourner en rond. EN | A romantic weekend in Cannes doesn’t go as two couples had planned. The French comedy just keeps going around in circles.

NL | Deze Vlaamse film mixt romantiek met sciencefiction. De Graeve speelt een professor die in 2040 een manier vindt om te mailen met het verleden. FR | Ce film flamand mélange le romantisme et la science-fiction. Koen De Graeve joue un professeur qui invente en 2040 une manière de correspondre avec le passé. EN | This Flemish film mixes romance with science fiction. De Graeve plays a professor who in 2040 finds a way to mail the past.

Terug naar morgen

The Transporter Refueled

BE, 2015, dir.: Lukas Bossuyt, act.: Koen De Graeve, Matteo Simoni, Karina Smulders, 86 min.

FR, 2015, dir.: Camille Delamarre, act.: Ed Skrein, Ray Stevenson, 95 min.

jeunes de 14 ans et trop peu pour leurs mères et leurs grands-mères ne peut pas être reproché à Nancy Meyers. Elle nous a offert Something’s Gotta Give (Diane Keaton et Jack Nicholson prouvent qu’il n’y a pas d’âge pour le romantisme) et It’s Complicated (Meryl Streep n’arrive pas à choisir entre Steve Martin et son ex Alec Baldwin). Des films à regarder avec une couverture sur les genoux et des mouchoirs et une boîte de pralines à portée de main. Dans The Intern (Le nouveau stagiaire), elle associe Robert De Niro à l’impeccable Anne Hathaway (Ella Enchanted, Interstellar). Elle joue une femme mariée à la tête d’une start-up de mode, lui un pensionné de 70 ans qui veut rester actif et accepte de devenir son stagiaire. L’histoire prend des directions diverses mais pas celle du romantisme. Exactement comme on l’attendait, Bob prouve que les vieux sont encore capables de bien des choses. Comme offrir une épaule réconfortante aux femmes carriéristes en pleurs. C’est tellement correct et gentil que ça en devient ennuyeux. Et ceci n’est pas l’avis d’un jeune de 14 ans.

UGC De Brouckère NL | Zal deze actiefranchise uit de Luc Besson-fabriek ook veel volk lokken nu Jason Statham niet langer achter het stuur zit maar ene Ed Skrein? FR | Est-ce que cette franchise de l’usine de Luc Besson attirera autant de monde maintenant que ce n’est plus Jason Statham qui est au volant mais un certain Ed Skrein ? EN | Will this action series from the Luc Besson factory continue to draw big crowds even though one Ed Skrein has taken the wheel from Jason Statham?

agendamagazine.be

31


reviewed expo

© Marie-Françoise Plissart

Histoires de train FR | Installé dans la gare de Schaerbeek, Train World s’est ouvert au public le week-end dernier. Le dessinateur François Schuiten y a mis en scène un véritable « opéra ferroviaire ». gilles bechet

O

n entre par la salle des pas perdus de l’ancienne gare de Schaerbeek pour passer sur les quais et accéder, après quelques mètres, au bâtiment minimaliste de tôle et de verre conçu pour abriter les trésors de la collection de la SNCB. Dans ce nouveau musée du train, le dessinateur François Schuiten privilégie l’expérience des sens. On n’est pas dans un musée didactique ou technique. L’ambition est de créer des images en 3D et de faire rêver. Le premier hall, où trônent les trois premières locomotives iconiques du réseau belge, est plongé dans une pénombre d’où les machines émergent sous un éclairage savamment dosé. Le visiteur est même invité à grimper jusqu’au poste de pilotage, une chouette initiative qui devrait faire quelques déçus ou compressés en périodes d’affluence. Les indispensables explications techniques et factuelles sur le réseau, les machines, modes de propulsion, etc. sont mises en retrait plutôt qu’en avant tout au long de la visite. Et l’audioguide qui propose 90 minutes d’infos est riche en anecdotes. Les 66 écrans qui diffusent des films d’archives sont astucieusement intégrés

32

agendamagazine.be

à divers éléments de décor. La patte du dessinateur des Cités obscures est particulièrement présente dans la salle des horloges, qui rappelle l’importance du chemin de fer pour la mise à l’heure du pays ainsi que dans le grenier ferroviaire, une salle haute de plafond où s’entassent toutes sortes d’objets précieux ou banals issus des collections de la SNCB. C’est aussi Schuiten qui a insisté pour conserver et intégrer au site la maison du garde-barrière aménagée dans un style années 50 et dont le grenier abrite un impressionnant train miniature parcourant un paysage de montagne. La traversée des premières voitures de passagers, des voitures royales, de l’Orient Express ou du TEE, c’est à chaque fois des bribes d’histoires qui naissent des objets mis en scène. La visite s’achève par un bref aperçu du futur aux commandes d’un poste de simulation de conduite et par un film dispensable. Mais là d’autres histoires seront encore à inventer. train World •••••

station van Schaarbeek/gare de Schaerbeek, www.trainworld.be


gardening the revolution EN | Chinese artist Xu Zhen is presenting a typical Asian ornamental garden at Waldburger Wouters. But it has an “edge”. SAM STEVERLYNCK

E

courtesy Waldburger Wouters

ntering Waldburger Wouters, you walk straight into a miniature ornamental garden that occupies almost the whole gallery. Between all the different types of vegetation and grass borders there are labyrinthine white gravel paths. It is an installation by the Chinese artist Xu Zhen. It appears to be a wry nod to the little Zen gardens and bonsai trees that look so exotic to westerners and are often associated with Asia – though they are actually more Japanese than Chinese. You soon taste the idyllic little tableau’s bitter aftertaste when you realise that the beautifully raked gravel paths actually form a compilation of circuits of protests and marches from around the world. From the march for Occupy Wall Street to protests in China, Montreal, Paris, and other cities across the world, the little garden functions like a kind of monument to all protest marches worldwide. And to opposition, which is often silenced in China, as well as in other places. Just think, for example, of all the problems caused by the artist/activist Ai Weiwei. The installation is part of the running project “Movement Field”. In an earlier version at the Long March Space in Beijing, Xu Zhen presented the installation as a real-life garden through which visitors could wander. But also as a real garden in the open air, in a park around two Chinese museums. At Waldburger Wouters, ten works on canvas are displayed around the garden: the so-called “Movement paintings”. They depict separate routes that the installation brings together in one big circuit. The artist has highlighted them by cutting the routes out of the canvas and accentuating them with spray paint. The bright colours provide intentional contrast. Individually, the canvasses are not particularly compelling, but as “derivatives”, they do beautifully tie into the project as a whole. Smells like revolution! Xu Zhen: Movement Field •••••

> 7/11, Waldburger Wouters, www.waldburgerwouters.com

agendamagazine.be

33


reviewed Eat & drink

le blues du gin FR | La marque Hendrick’s crée l’événement en ouvrant un bar à gin éphémère. L’endroit est mis magnifiquement en scène par Max Colombie d’Oscar & The Wolf. Vaut-il le coup pour autant ? michel verlinden • Photo : Saskia Vanderstichele

I

l y a deux manières d’aborder Chambers of the Curious, le bar à gin éphémère imaginé par Hendrick’s. La première consiste à mettre son esprit critique au placard et à se laisser bercer par la jolie histoire signée par les gourous du marketing de la marque. On passe alors une excellente soirée, charmé par le décor drôlement bien balancé. Conçu par Max Colombie d’Oscar & The Wolf, celui-ci prend place dans l’ancienne pharmacie anglaise du Coudenberg. Franchement, c’est une réussite, un mélange entre l’esprit d’un cabinet de curiosités – avec son lot de fœtus en bocaux – et les boiseries de l’ancienne officine. Le tout agrémenté de verdure, d’animaux empaillés et de références picturales. La seconde façon d’aborder le lieu est de garder la tête froide. On détecte alors les grosses ficelles de ce qui n’est en fait qu’une opération de communication. Certes, les acteurs qui se mêlent au public sont drôles, certes, les fameuses chambres

34

agendamagazine.be

dans lesquelles sont menées les expériences de stimulation psychique doivent être amusantes, certes, les barmen sont bien lookés, certes, la carte des cocktails est inventive… Mais en réalité, il apparaît que les fameuses chambres en question sont déjà réservées pour toute la durée de l’événement, que les bartenders sont dépassés et, surtout, que les cocktails laissent à désirer. Lors de notre visite, on a testé par trois fois le « Celery Sour » (€12), un mélange de gin, citron, ananas, roquette, bitter de céleri et blanc d’œuf. Résultat des courses ? Les trois versions étaient radicalement différentes : l’une diluée, l’autre trop alcoolisée et la troisième marquée par une amertume excessive. Les grignotages originaux proposés, notamment de la cervelle de veau tartare (€10), sauvent un peu l’affaire mais quelle déception pour l’amateur de cocktails ! Avec ce genre d’initiatives, l’engouement pour le gin risque de se ternir sous peu.


EN | There are two ways of approaching Chambers of the Curious, the new Hendrick’s gin bar. The first involves suspending your critical facilities and swallowing the nice little story concocted by the brand’s marketing gurus. In which case, you should pass an enjoyable evening there, charmed by its excellent, well-thoughtout decor. Designed by Max Colombie of Oscar and the Wolf, the bar is located in the former English pharmacy on the Koudenberg/ Coudenberg. It’s a fine piece of work, mixing the spirit of a cabinet of curiosities – including foetuses in jars – with the wooden panelling of the former chemist’s shop. Or you could keep a cool head. In which case, you might find the establishment much less pleasant, as you notice the strings behind what is, after all, a communications exercise. It’s true that the actors who mix with the clientele are amusing; true, the much-talked-about rooms in which experiments in psychic stimulation are carried out must be entertaining; true, the barmen are stylish; true, the cocktail list is inventive… But it turns out that the rooms are already booked out for the duration of the event, that the bartenders can’t really cope, and, above all, that the cocktails leave a lot to be desired. On our visit, we tried the “Celery Sour” (€12) – a mix of gin, lemon, pineapple, rocket, celery bitter, and egg white – three times. The three versions were radically different: one was too weak, one was too strong, and the third was far too bitter. The original nibbles on offer – including the calf’s brains tartare (€10) – did something to save the day, but what a disappointment for a cocktail-lover! What should be at the heart of the whole project turned out to be decidedly incidental, even opportunistic. With ventures like this, the current gin craze could soon run out of steam.

NL | Er zijn twee manieren waarop je naar Chambers of the

Info Chambers of the Curious •••••

La Pharmacie Anglaise, Coudenberg 62, Brussel/Bruxelles, www.chambersofthecurious.be do/je/Th > za/sa/Sa 18 > 1.00

MORE EAT & DRINK ON AGENDAMAGAZINE.BE

Curious, de pop-upbar van ginmerk Hendrick’s kan kijken. De eerste veronderstelt dat je je kritische vermogen laat varen en het mooie marketingverhaaltje slikt. In dat geval kan je hier best een aangename avond doorbrengen, en zelfs vallen voor de charme van het knappe, doordachte interieur. Het ontwerp voor de bar, gelegen in de voormalige Pharmacie Anglaise op de Koudenberg, werd bedacht door Max Colombie van Oscar and the Wolf. Een mooi werkstuk dat de sfeer van een rariteitenkabinet – inclusief foetussen op sterk water – paart met het houtwerk van de voormalige apotheek. Een tweede manier om deze plek te benaderen, is door het hoofd koel te houden en oog te hebben voor de promocampagne die hier wordt georganiseerd. Het is zo dat de acteurs die zich mengen onder het publiek onderhoudend zijn; dat de veelbesproken kamers waarin psychische experimenten worden opgezet vast leuk moeten zijn; dat de barmannen stijlvol gekleed gaan; en dat het cocktailmenu inventief is… Maar toen wij hier over de vloer kwamen, bleken de kamers al volzet voor de duur van de pop-up, bleken de obers het niet aan te kunnen, en lieten de cocktails veel te wensen over. De ‘Celery Sour’ (€12) – een mix van gin, citroen, ananas, raketsla, selderalcohol en eiwit – zelfs tot drie keer toe. De drie versies die wij kregen voorgezet, waren totaal verschillend: de eerste was te slap, de tweede te sterk en de derde bleek veel te bitter. De originele hapjes – met onder meer een tartaar van kalfshersentjes (€10) – brachten wat soelaas, maar voor de cocktailliefhebber viel hier weinig anders te rapen dan teleurstelling! Wat de kern van dit project had moeten zijn, bleek niet meer dan een randverschijnsel. Met plekken als deze zal de gingekte snel gaan liggen.

planète gin ●●●●●

Chez Franz

Hogebruglaan 30 avenue du Haut Pont, Elsene/Ixelles, 02-347.42.12, chezfranz.com

NL | Een prima bar voor een aperitief, met een uitgebreide selectie gins. FR | Le bar idéal pour prendre l’apéro. Choix élargi de gins. EN | The perfect bar for an aperitif. A wide range of gins.

Chez Montaigne

place Georges Brugmannplein 27, Elsene/Ixelles, 02-345.65.23, www.chezmontaigne.com

NL | In deze stedelijke kantine serveren ze de gintonic zoals het hoort. FR | Dans cette cantine urbaine, le G&T est réalisé dans les règles de l’art. EN | Urban eatery that knows how to do a proper G&T.

L’Aubièregiste

Waterleidingstraat 63 rue de l’Aqueduc, Sint-Gillis/Saint-Gilles, www.laubieregiste.com

NL | Bier, bier, bier, maar er is meer! Zoals een uitstekende selectie van vijf puike gins. FR | De la bière mais pas seulement ! Une sélection pointue de cinq gins de belle qualité. EN | They do beer, of course, but they also have a premium selection of five fine gins.

Madame Chapeau

Kolenmarktstraat 94 rue du Marché au Charbon, Brussel/Bruxelles, www.madamechapeau.be

NL | Eén soort gin, Hendrick’s, maar opgediend volgens de regels van de kunst. FR | Un gin, un seul, le Hendrick’s… mais servi comme il se doit ! EN | Just one kind of gin, Hendrick’s – but served as it should be!

●●●●●

De Belmonte

Sint-Goriksplein 29-32 place Saint-Géry, Brussel/ Bruxelles, www.hotelstgery.com/bar-de-belmonte

NL | Gin en conservenblikken... Een idee dat ons uit Spanje komt aangewaaid. FR | Des gins et des boîtes de conserve… Un concept venu d’Espagne. EN | Gin and canned food – an idea imported from Spain.

agendamagazine.be

35


reviewed shop

Toys for boys EN | The new man is heureux, smells of whiskey and leather, and has switched his horse for a fixie on which to cruise around town. hilke andries • photo: Saskia Vanderstichele

T

for boys including fancy USB cables. And since he clothing industry has found a niche in you’re on the web anyway, heureuxstore.com the market and no longer leaves men out heureux ••••• will whisk you away to the “Heureux universe” in the cold. And with good reason: today’s Kartuizersstraat 12 rue des with its own radio and newspaper. men no longer just grab whatever T-shirt Chartreux, Brussel/Bruxelles, 02-502.78.20, heureuxstore.com The shop’s interior design was inspired by or sweater is at the top of the pile in their ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 19.00 Scandinavian design: restrained yet warm, closet. What’s more, men now no longer shun with wooden racks and copper-coloured light beauty products – what about an after-shave fittings. The white walls are decorated with with a hint of whiskey or scented bags with notes of cigars and leather? Those shopping don’t even have to graphic prints with quotes like “Biking is always a good idea” or worry about pushy saleswomen because they have kindred spirits “Do more of what makes you happy”, designed by Sébastien’s wife. In a former life, Sébastien worked in the Disney film indusin the men at the checkout of Heureux. The owner of the shop, Sébastien Liefferinckx, has attempted to try in Paris, but he absolutely wanted to fulfil his dream of opencreate a whole world for today’s man. Heureux immerses you in ing a shop in his native city. He loves the relaxed, jovial mentality of Brussels, which he missed while living in Paris. a man’s world ranging from high quality organic underwear to a tough-looking parka with a fur collar. Sweatshirts by Fred Perry The shop window on Kartuizersstraat/rue des Chartreux bears the logo that many passers-by have used as a backdrop for the and the French label Cuisse de Grenouille, woollen sweaters by Hircus, and sneakers by Spring Court. The safe dark blue and perfect Instagram photo. The illuminated sign announcing that “this must be the place” fits this place like a glove. If the Tumblr grey shades are supplemented here with grass green and coral red. The whole shop forms a coherent whole and everything can on the website is to be believed, the Heureux man loves a decent be combined perfectly. All under one roof. The look is perfected cup of coffee in the city, but also adventure in the outdoors, vintage design chairs, fitted suits, and occasionally some functional with accessories like stylish mobile phone cases, laptop bags, and overnight bags, beautifully designed notebooks, and other toys nudity… Boys will be boys.

36

agendamagazine.be


plan your escape MUSIC cinema THEATRE dance expo PARTY performance LITERATURE lectures KIDS circus guided tours festivals

Did our illustrator Steve Michiels take an overdose of Turkish delight? The fact is that Turkey, the bridge between Europe and Asia that is being showcased at the 25th Europalia Festival, obviously has much more to offer than kinky kebabs and kรถfte.


AGENDA 2 Vrijdag Vendredi Friday

2/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Tom McRae. 19.00 Dez Mona. 19.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Botanique

No Joy. 19.30

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Magasin 4

Gigan + SYK. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Paleis/Palais 12

Major Lazer. 20.00

Belgiëpl./pl. de Belgique Laken/Laeken 070-79.00.70 / www.paleis12.be

Vorst Nationaal/Forest National

Christine and the Queens. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 02-340.21.23 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Avenue Brussels Night Club

LOS VIERNES VACILON: t-jos + chris + Lora. 22.30 Guldenvliesln. 44 av. de la Toison d’Or Brussel/Bruxelles 0451-21.34.15 / www.clubavenue.be

rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be

Aalststr. 7-11 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 0485-94.53.17 / www.francofaune.be

Sett Club

Château du Karreveldkasteel

Fiesta Loca: VINZ + DANIEL MURILLO + BEXS + AK + ROLD DIAZ. 23.30

Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-420.44.21 / www.sett.be Jazz & Blues

Jazz Station

10 YEARS JAZZ STATION. 20.30

Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

Sounds Jazz Club

Mariana Tootsie: Etta James Tribute. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

The Music Village

Manu Hermia Quintet. 21.00

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Anglican Pro-Cathedral of the Holy Trinity

Benefit concert Tabitha Belgium. 20.00

Kapitein Crespelstr. 29 rue du Capitaine Crespel Elsene/Ixelles www.myspace.com/brusselschamberchoir

Muziekpublique

Aurélia + Taxidi. 20.00

Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be

Bloody Louis

CC d’Etterbeek - Espace Senghor

22.59 Louizaln. 32 av. Louise Elsene/Ixelles 0477-08.22.22 www.facebook.com/BloodyLouis

Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

MAJOR LAZER AFTERPARTY: DIPLO.

Samba Toure. 20.30

Chanson

Café Belga

La Samaritaine

22.00 pl. E. Flageypl. 18 Elsene/Ixelles 02-640.35.08 / www.cafebelga.be

Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

SOLEE + Attar! + Rick Shiver.

Café Bonnefooi

That’s How It Starts: Simon Hold. 22.00

Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be

Club La Vilaine

SCHWEFELGELB Live + Phil back D + Ucture & Jeremie + Grr.

22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10-14 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0485-86.40.60 / www.clublavilaine.be

Fuse

Initiate: w/ Abdulla Rashim + Acronym + Sagat & Pattrn. 23.00

38

agendamagazine.be

8/10

De Beaux Lendemains. 20.30

Opera & operette Hallen van Schaarbeek/Halles de Schaerbeek

Powder her face. Everyman Theatre (in EN, NL boventitels/surtitré FR). 19.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Klassiek Classique Classical Music Bravo

Festival FrancoFaune: Soirée Quebecoise: Philippe B & Keith Kouna. 21.00

Brussels Chamber Music Festival: concert d’ouverture. P. Amoyal (violin) & J. Kanno (piano), comp. E. Grieg, S. Prokofiev & C. Franck. 20.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-762.95.02 www.brusselschambermusicfestival.be

Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Middagconcert/concert de midi: Noé Inui + Vassilis Varvaresos. Comp. Vieuxtemps,

Ysaÿe, Schumann. 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be La Tricoterie

Le Gran Bal Salé: Télamuré. (20.15) + Puglia (20.30) + No Finger Nails (23.30) rue T. Verhaegenstr. 158 St.-Gillis/St-Gilles 048-688.29.96 / www.tricoterie.be Dans Danse Dance Kaaitheater

7 Pleasures. Chor. M. Ingvartsen. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Speak low. Chor. W. Vandekeybus.

20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/ Bruxelles / 02-210.11.12 / www.kvs.be circus cirque Brussels Expo

Cirque du Soleil: Amaluna. Dir. D. Paulus. 16.30 & 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be Theater GC Den Dam

Ba Mariette: Brussels Flauskens. 14.00

Waversestwg. 1741 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / www.gcdendam.be Théâtre

CC Uccle

Eddie Izzard. 20.00

Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Comédie Claude Volter

Exils 1914. Par la cie Maps. 20.15

Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Espace Magh

L’Audition. Mise en scène N. Eslava.

20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Institut De Mot Couvreur

Match d’improvisation/ Championnat: Coolos Capitaines de la BIM. 20.30

Nieuwe Graanmarkt 24 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-505.59.00 / www.fbia.be La Flûte Enchantée

La Maison de Bernarda Alba.

Mise en scène J. Préseau. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Koek’s Théâtre

Idem et Papareil... 10 Ans Après. 20.30

Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Magic Land Théâtre

Badgag Café. Mise en scène

P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Théâtre de la Balsamine

Wijckaert, Une bombe. Mise en

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Théâtre de la Clarencière

Horovitz X3. Mise en scène B. Lefrancq. 20.00 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

œdipe tyran. Mise en scène D. Scahaise. 20.15

Jeanne d’arc au troisième degré. Mise en scène S. Steppé. 20.15

Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

Qui a peur de Virginia Woolf?

Mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30

La seconde surprise de l’amour. 20.30 À la frite ! Avec C. Semal & M. Carcan,

mise en scène A. Limbos. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Après la peur. Mise en scène A. Roussel/[e]utopia3. 20.00 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre National

Lettre à D. Mise en scène C. Struyf. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be


ABC

Pieter Geenen EN | Pieter Geenen transcends borders: not only the boundaries between the disciplines he practices, but also the borders between countries and continents, as he shows at Argos and the Beursschouwburg. Michaël Bellon · Photo: IVan Put “When I studied photography in Genk, my graduation project was on moving images. Then I came to the Sint-Lukas school of arts in Brussels to study Transmedia. My medium depends on the story that I want to tell. I mostly make images, until now with a special emphasis on video, though I have occasionally also used sound, such as in Nightscape (2005). Since Relocation (2011) I have gradually started using text. For the exhibition "This Land Is My Land. This Land Is Your Land" at the centre for art and media Argos, I use a combination of graphic material, text, archives, objets trouvés, installations, and home-made film footage. This is the first time I have done this and I like it. I often use reality as my starting point, and then create a certain ambiguity in a way that blurs the boundary between reality and fiction. This results in a certain distance, uncertain authenticity, and the question of what has been manipulated.”

“I often start from subjects like borders, migration, identity… They seem like very topical themes at the moment, but they are of course perennial. I am also fascinated by the landscape and the silence that surrounds it, the suggestion it contains, the place humans occupy within it, but also the way that you can read and thus manipulate the landscape. To this end, I travel a lot. For example, “This Land Is My Land. This Land Is Your Land” is about the area of south-western Ontario in Canada where many Flemish people went to work as tobacco farmers after the world wars. My father went to work there as a student in the 1960s. I went to explore the ways in which the various generations of people experience being Belgian, and the traces that are left of that heritage. It is very interesting to compare and contrast that to issues of migration and identity that are currently being discussed in Belgium and elsewhere.”

“I have been invited to the Beursschouwburg in the evening to present a fragment of a work in progress that is also on the theme of migration, which was filmed on the Strait of Gibraltar. It is about a certain place where tourists go to look at Africa, while refugees come to look at Europe from the opposite side. I have also filmed at Lampedusa. I like visual art that evinces a certain degree of social commitment, but I am not interested in proclaiming a certain opinion. I prefer to direct the viewer’s perspective beyond deeply rooted codes and concepts. I present unsensational images, which are actually the opposite of what you would expect from these weighty themes. The aesthetic approach is diametrically opposed to the theme, but it might be just as penetrating. My work is slow and restrained. It takes its time, and challenges viewers to take their time too. If that works, I’m happy.”

This land is my land. This land is your land 4/10 > 20/12, Argos, www.argosarts.org Company 5/11, 20.30, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be

agendamagazine.be

39


Théâtre royal de Toone

Roméo et Juliette. 20.30

Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-219.66.32 / www.toone.be

Théâtre Royal du Parc

Les trois mousquetaires. Mise en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Théâtre Varia

La Estupidez. Mise en scène

R. Spregelburd, par Transquinquennal. 20.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

W:halll

La Verità. Mise en scène D. Finzi Pasca, par la Cie Finzi Pasca. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Theatre Beursschouwburg

Fathers & Sons. Dir. D. Freeman.

20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Voordrachten & literatuur GC De Markten

Startnamiddag campagne Welzijnszorg: een toekomst zonder armoede. Met S. Vromman.

13.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.welzijnszorg.be www.demarkten.be Conférences & littérature

Maison du Spectacle - la Bellone

La Semaine de la Pop Philosophie: Sexe et philosophie. Avec F. Métivier. 18.00

Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be PointCulture Bruxelles

Le travail, une valeur en voie de disparition ? 20.00

Koningsstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles / 02-737.19.60 www.bruxelles.pointculture.be Varia

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Indian art day. Dance, food, story-

telling (kids 8+). 2 & 3/10, 19.30 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.maisoncultures1080.blogspot.com

Markten Brocante Marchés Tour & Taxis

Fridaysnice. 16 > 0.00

Havenln. 86 av. du Port Brussel/Bruxelles 0466-09.23.00 / www.fridaysnice.be

40

agendamagazine.be

zaterdag samedi saturday

+ TLP + BLACKJACK + Dj Kwak +

3/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Fiesta Social: Chicos Y Mendez + Starflam. 17.00 Korean Music Festival: Sunwoo JungA en SIOEN. 19.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Botanique

Lucy Rose. 19.30

BlackFrank. 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Madame Moustache

DISCO KIDS: SUPREME DISCO

DELIVERY. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Mirano Continental

Invasion Latina. 23.00

Leuvensestwg. 38 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-289.09.10 / www.mirano.be

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Recyclart

CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Ursulinenstrt. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles www.losninos.be

Festival Sounds of Etterbeek.

16.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

The Wizzarts. 20.00

Pater E. Devroyestr. 12 rue Père E. Devroye Etterbeek / 0498-51.35.63 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Magasin 4

Acid Mothers Temple + Alos + Jesus is my Son. 20.00

Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Atelier 210

Festival FrancoFaune: Flore.

22.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.francofaune.be Beursschouwburg

Decap Beat Machine: Igor de Kok + Philip Van de Gehuchte.

22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Bloody Louis

SIMON LE SAINT + DOMINICO + JEAN LE ROUGE. 22.59

Louizaln. 32 av. Louise Elsene/Ixelles 0477-08.22.22 / www.bloodylouis.be Café Bonnefooi

Los Ninos XLVI: Gnuccci + Hyetal + Stfn Krtchv + Bruce Botnik. 23.00

Sett Club

LA NOTTE ITALIANA. 23.30 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-420.44.21 / www.sett.be Jazz & Blues Flagey

Bobo Stenson Trio. 20.15

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Jazz Station

10 YEARS JAZZ STATION: Magic Malik Orchestra. 18.00

Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Archiduc

Le Jazz après shopping with... Ron Van Rossum Trio. 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net

Sounds Jazz Club

Carte Blanche à Mariana Tootsie. 22.00

KOLLEKTIV TURMSTRASSE + ADRIATIQUE + Pierre + Deg. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be

KVS_Box

Bal in de Box: NORMAN JAY MBE

Opera Live: Il Trovatore. 18.30

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com Klassiek Classique Classical Music Atelier Marcel Hastir

Trio Oblivion. Flute and guitar, comp. Piazzolla, Villa-Lobos, Mompou, Absil, Bartók. 20.00 Handelsstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-779.99.52 www.ateliermarcelhastir.eu

Château du Karreveldkasteel

Brussels Chamber Music Festival. 15.30

av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-762.95.02 www.brusselschambermusicfestival.be

Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Autumn concert. Brussels Philharmonic Orchestra, comp. Beethoven, Shostakovich. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-512.30.79 / www.midis-minimes.be Dans Danse Dance Kaaitheater

7 Pleasures. Chor. M. Ingvartsen. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be KVS_Bol

Atelier 34zero

Aalststr. 7-11 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 0485-94.53.17 / www.francofaune.be

Fuse

Kinepolis

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

The Swingmasters. 21.00

Café Roskam

Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

(in EN, NL boventitels/surtitré FR). 19.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be

The Music Village

Bravo

Dj Niels. 22.00

Powder her face. Everyman Theatre

Speak low. Chor. W. Vandekeybus. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Tropical Party Salento: Dubin + No Finger Nails + Don Dub + Grissino + Luigi Miacola. 22.00

Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be

Opera & operette Hallen van Schaarbeek/Halles de Schaerbeek

Chanson

Festival FrancoFaune: Casssandre. 21.00

La Samaritaine

De Beaux Lendemains. 20.30

Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Jeugd

Zevenmijlslaarzen. Theater voor

baby’s (6 maanden > 2 jaar). 15.15 & 16.15 drève De Rivierendreef 334 Jette 02-428.33.06 www.atelier34zero.be Jeunes

Atelier 34zero Muzeum

Café Baby-Boum. 15.00

Rivierendreef 334 drève de Rivieren Jette 02-428.33.06 / www.atelier34zero.be circus cirque

La Vénerie/écuries

Brussels Expo

pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.francofaune.be

Director D. Paulus. 16.30 & 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be

Festival FrancoFaune: Karim Gharbi + Nach. 20.30

Cirque du Soleil: Amaluna.


Folk

Ed Askew

het geheim van de eenhoorn NL | 45 jaar na zijn debuut komt de New Yorkse acidfolkzanger Ed Askew langzaam boven water. “Het voelt alsof ik net begonnen ben.” Tom ZOnderman

I

’d like to not have to think about the Sixties,” zingt Ed Askew op zijn meest recente album For the world. “Dat was eigenlijk een kwinkslag,” lacht de 74-jarige schilder, dichter en muzikant aan de lijn vanuit zijn appartement op Broadway, hoog in Manhattan. “Soms word ik het beu om steeds gevraagd te worden naar de jaren 1960, alsof ik nog steeds in 1968 leef,” klinkt het fragiel door de telefoon.

Father John Misty De sixties zijn moeilijk te vermijden in een gesprek met Ed Askew. 1968 is het jaar waarin Askew debuteerde met de uitgepuurde acidfolkplaat Ask the unicorn bij ESP. Dat label gaf zijn artiesten – onder meer Sun Ra, Pharoah Sanders en The Fugs – creatieve vrijheid, maar door wanbeheer ging het snel failliet. Askews tweede album, Little eyes, bleef daardoor op het schap. Tot De Stijl de plaat alsnog uitbracht in... 2005. “Ik was al die tijd wel blijven schrijven en optreden, maar organiseerde zelf shows in New Haven en bracht albums uit in eigen beheer. Er schreef niemand over mij en ik had geen manager om mij te promoten. Maar toen indielabels mijn albums herontdekten, ben ik weer wat meer onder de aandacht gekomen. Ik heb intussen een jonge band rond mij verzameld. Vier jaar geleden ben ik voor het eerst op tournee geweest door de VS, en nu speel ik zelfs overzees. Het voelt alsof ik net begin.” (Lacht) Intussen heeft hij een nieuw album klaar, dat wellicht volgend jaar zal uitkomen, krijgt Ask the unicorn eind deze maand een rerelease bij Tin Angel en bracht het Brusselse label Okraïna twee 10-inches uit, met onder meer Kurt Vile-associate Steve Gunn, en van kleurrijke illustraties voorzien door Gwénola

Carrère. Én heeft hij ook samengewerkt met Sharon Van Etten en wordt For the world door Father John Misty in één adem genoemd samen met John Coltranes A love supreme als diens favoriete platen. “Echt? Dat moet ik aan mijn vrienden gaan vertellen,” gniffelt Askew.

Tiple Askew studeerde schilderkunst aan de universiteit van Yale, en werkt ook in zijn teksten graag met beelden. “Ik las veel García Lorca. Hij vertelde verhalen met beelden die hij in elkaar liet haken. Tijdens het schrijven borrelen de beelden op, en pas tegen het einde zie er ik dan een verhaal in. Schilderen op zich werkt heel anders, daar vertrek ik altijd vanuit een concept.” Als student luisterde hij onder meer naar de experimentele muziek van John Cage en Harry Partch en naar de eigentijdse klassiek van Erik Satie. Toch wordt hij als folkartiest geklasseerd. “Pff. Misschien vonden mensen dat omdat ik op de tiple speelde, een tiensnarige gitaar die wat deed denken aan de ukelele. Ik had hem op zolder gevonden eind jaren 1950, er was net een ukulele craze geweest en je vond overal boekjes met liedjes voor dat instrument. Zo raakte ik eraan verslingerd.” Hij bespeelt het instrument, dat hij op een keer kwijtspeelde en 22 jaar later terugvond, ondertussen niet meer. “Met het schilderen van huizen als bijverdienste en door te lang aan één stuk te spelen, heb ik mijn duimen om zeep geholpen. Ik zing en speel harmonica, mijn band doet de rest. Het is gek om nu te toeren, maar ik geniet er wel van.” © beata szparagowska

Ed Askew

3/10, 20.00, Cinéma Nova, www.nova-cinema.org

agendamagazine.be

41


ntitled-1 1

Théâtre

Le Koek’s Théâtre

Au B’Izou

Krystyna Flaba: Je vous dis tout! Mais Chuuut. 20.00

Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be Comédie Claude Volter

Exils 1914. Par la cie Maps. 20.15

Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 www.comedievolter.be

Espace Magh

L’Audition. Mise en scène N. Eslava. 20.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Repères

Mémé casse bonbons dans un One Mémé Show. 20.00

rue S. Denayerstr. 53 Anderlecht 0475-23.68.30 / www.espacereperes.be La Flûte Enchantée

la Maison de Bernarda Alba.

Mise en scène J. Préseau. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

42

Idem et Papareil...10 Ans Après. 20.30

Badgag Café. Mise en scène

P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Poème 2

Festival vintage d’auteurs grecs et latins: Philosophes à vendre et filles à marier.

D’après Aristophane, Euripide, Lucien, Ménandre, Plaute, Térence. 11.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

Théâtre de la Clarencière

Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

Qui a peur de Virginia Woolf ?

Les trois mousquetaires. Mise

Théâtre Varia

La Estupidez. Mise en scène

R. Spregelburd, par Transquinquennal. 20.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

Mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 À la frite ! Avec C. Semal & M. Carcan, mise en scène A. Limbos. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Gemeentelijke Bibliotheek Anderlecht

Théâtre Les Tanneurs

Met I. Van Strijtem. 10.30

A. Roussel/[e]utopia3. 20.00 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

St.-Guidostr. 97 rue St-Guidon Anderlecht 02-523.02.33 www.anderlecht.bibliotheek.be

Après la peur. Mise en scène

Wijckaert, Une bombe. Mise en

Horovitz X3. Mise en scène B. Lefrancq. 20.00 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Jeanne d’arc au troisième degré. Mise en scène S. Steppé. 20.15

Magic Land Théâtre

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Théâtre Royal du Parc

D. Scahaise. 20.15

œdipe tyran. Mise en scène

Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Théâtre de la Balsamine

Théâtre de la Place des Martyrs

Théâtre National

Lettre à D. Mise en scène C. Struyf. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre royal de Toone

Roméo et Juliette. 20.30

Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-219.66.32 / www.toone.be

agendamagazine.be

17-12-14 09:54

Voordrachten & literatuur

Workshop Creatief Schrijven. Workshop Voorlezen aan Kinderen. Met K. Billet. 10.30

Vlaams-Nederlands Huis deBuren

Mais oui, Paris! Voordrachten, foto’s, video, hapjes en muziek n.a.v. de schrijversresidentie in Parijs. 19.30 Leopoldstr. 6 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.deburen.eu Rondleidingen Brukselbinnenstebuiten

Architectuur voor Dummies,


Festival FrancoFaune 2 > 11/10, verschillende locaties/divers lieux/various locations, www.francofaune.be

FR | Suite au succès de l’année dernière, le festival FrancoFaune remet ça, en se portant au chevet de la langue française. Au plus près de l’actualité musicale et des groupes en éclosion, l’événement esquisse sa programmation aux couleurs de la chanson d’ici et d’ailleurs (avec, entre autres, le Québécois Keith Kouna ou Nach, la petite sœur de Matthieu Chedid). Éparpillées dans la ville pendant neuf jours, les principales attractions du festival amènent le public à la découverte de lieux détachés du circuit traditionnel des concerts. Ici, on chante en français au Museum des Sciences naturelles, chez Maman ou à la Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale. On chine également le dimanche matin en criant « l’aaaaamour du disque ! » dans les allées d’une brocante organisée au Bravo. Et puis, on s’interroge volontiers sur l’écriture et son évolution (plusieurs ateliers consacrés à la francophonie dans le texte fleurissent sur le programme). Côté musique, on retrouve Zita Swoon en groupe et au sommet de l’affiche le temps d’un spectacle inspiré par le mouvement dadaïste. Entre les cartes blanches (aux Bruxellois Témé

Tan et BaliMurphy) et les concerts à ne manquer sous aucun prétexte (Vincent Liben, Casssandre), le festival FrancoFaune propose aussi de la musique aux enfants (À l’aise Blaise) et laisse une porte ouverte à la création en mettant sur pied les « Secrètes Sessions ». Soit trois jours de répétitions intensives et improvisées entre musiciens venus d’horizons différents. Le résultat de cette rencontre doit donner lieu à un concert unique en ses genres. Cette dernière initiative voit le jour du côté du VK*, salle néerlandophone œuvrant toujours aussi activement à la multiculturalité au cœur d’une capitale européenne sans frontière linguistique. (NAL)

dl 4: Interbellum, art deco, modernisme, nieuwe zakelijkheid, expostijl. 13.00

Colonne du Congrès

Pro Vélo - maison des cyclistes

Koningsstr./rue Royale Brussel/Bruxelles 047-060.35.05 / www.bravodiscovery.com

14.00 Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.org

Gemeentehuis Schaarbeek

Divers lieux

Square Coghen

Brussel/Bruxelles www.biennale-art-nouveau.be

sq. Coghensq. Ukkel/Uccle 02-563.61.53 / www.arkadia.be

Hopstr. 47 rue du Houblon Brussel/Bruxelles / 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be

Schaarbeek, 1900. 14.30 pl. Colignonpl. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-673.18.35 / www.busbavard.be Verschillende locaties

Biënnale Art nouveau + Art Deco. 3 > 25/10 Brussel/Bruxelles www.biennale-art-nouveau.be

Zuidstation

Edith Cavell, verpleegster en spion. 9.30

rue Feronstr. 173 Brussel/Bruxelles 0493-50.40.60 / www.klarelijn.be Visites guidées Ancien hôtel Cohn-Donnay

Biënnale Art nouveau et Art Déco: Pack Gustave. 10.40 Koningsstr. 316 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-563.61.51 www.voiretdirebruxelles.be

Cimetière d’Ixelles

Le cimetière d’Ixelles. RDV. au rond-point entre l’avenue de la Couronne et la chaussée de Boondael. 14.00 Boondaalsestwg. 478 chée de Boondael Elsene/Ixelles 02-511.25.87 / www.ligue-enseignement.be

Vivre Bruxelles en 14-18: la Grande Guerre. 14.00

Biennale Art nouveau et Art Déco. 3 > 25/10

Métro Diamant

Les mille facettes de Diamant.

Art nouveau à Schaerbeek et dans le quartier des squares.

Le square Coghen, au sommet de l’Art Déco. 14.00

Varia

RDV. au niveau de la mezzanine dans la station de Métro Diamant. 14.30 Schaarbeek/Schaerbeek 02-673.18.35 www.busbavard.be

Verschillende locaties Divers lieux

Place de la duchesse du Brabant

zondag dimanche sunday

Les Parcours de La Fonderie: transports publics, du cheval à l’électricité. À pied et en tram, RDV. place de la Duchesse, devant l’arrêt du tram 82. 14.00 Molenbeek 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

Place Royale

Nuit Blanche. 19.00

Brussel/Bruxelles 02-279.64.21 / www.nuitblanchebrussels.be

4/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Music Village

The Rowdies. 17.00

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Jazz & Blues

Café Roskam

The Great Harry Hillman. 20.00

Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Chanson Atelier 210

Festival FrancoFaune: Bertier

+ Dalton Télégramme. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.francofaune.be La Soupape

Festival FrancoFaune: Claude Semal. 21.00

rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.francofaune.be Klassiek Classique Classical Music

Architecture Art Nouveau et Victor Horta. 14.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 / www.bravodiscovery.com

Steve Hackett. 19.00 The Me In You. 19.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Bozar

place Sainte-Gudule

Magasin 4

bang! An Pierlé. 20.00

10.00 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org

Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Bruxelles 1900: Art nouveau.

Sons of Tonatiuh + Grey Widow + Charnia. 19.00

National orchestra of Belgium. Rachmaninov, Tchaikovsky, Brahms. 15.00

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.kultuurkaffee.be

agendamagazine.be

43


Château du Karreveldkasteel

Brussels Chamber Music Festival: duo callot-blondeel. N. Callot &

L. Blondeel (piano), comp. Schubert. 15.30

Tatiana Samouil (violin), Justus Grimm (violin) & Plamena Mangova (piano). Comp.

Fulmar 1913

ImproNow: LES SHOW PATATES. 18.00 Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-673.70.11 / www.fulmar1913.be

La Flûte Enchantée

La Maison de Bernarda Alba.

Mozart, Schoenberg & Mendelssohn. 20.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-762.95.02 www.brusselschambermusicfestival.be

Mise en scène J. Préseau. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Poème 2

Le Koek’s Théâtre

Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Les Salons de la mélodie. 16.00

Jeunes

Idem et Papareil...10 Ans Après. 15.00

Magic Land Théâtre

Badgag Café. Mise en scène

La Roseraie

Sweet & Swing. Par le Théâtre de la Guimbarde. 11.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Salle polyvalente

Festival FrancoFaune: à l’aise

Blaise. 15.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be circus cirque

P. Chaboud. 15.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 www.magicland-theatre.be

Poème 2

Festival vintage d’auteurs grecs et latins: Philosophes à vendre et filles à marier.

D’après Aristophane, Euripide, Lucien, Ménandre, Plaute, Térence. 11.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

Brussels Expo

Théâtre de la Place des Martyrs

Director D. Paulus. 16.30 + 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be

degré. Mise en scène S. Steppé. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Cirque du Soleil: Amaluna.

Théâtre

Jeanne d’arc au troisième

Théâtre National

Café-Théâtre de la Toison d’Or

Et puis au pire, on meurt. Mise

en scène A. Van Parys. Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ctto.be Comédie Claude Volter

Exils 1914. Par la cie Maps. 20.15

Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Lettre à D. Mise en scène C. Struyf.

15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be Conférences & littérature Musée du Cinquantenaire

Le rôle de la femme dans les cultures préhispaniques du Pérou. 10.30

Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.18 / www.kmkg-mrah.be Rondleidingen Gemeentehuis Anderlecht

Halfway home. Fotografische rondleiding met fotograaf K. Deruyter. Res. verplicht: toerisme@anderlecht.brussels. 14.00 Raadspl. 1 pl. du Conseil Anderlecht 02-526.83.51 / www.anderlecht.be Hoek Haachtsesteenweg & Louis Bertrandlaan

Art nouveau in Schaarbeek en de Squareswijk. Fietstocht 15 km. Afspr. hoek Haachtsestnwg. & Louis Bertrandln. 14.30 Schaarbeek/Schaerbeek 02-502.73.55 / www.provelo.org Visites guidées Ancien hôtel Cohn-Donnay

Biënnale Art nouveau en Art Deco: Pack Gustave.10.20

Koningsstr. 316 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-563.61.51 / www.voiretdirebruxelles.be

angle de la square Marie-Louise et de la rue Ortélius

Le quartier des squares: là tout n’est qu’ordre et beauté, luxe, calme… 14.30 Brussel/Bruxelles 02-673.18.35 / www.busbavard.be

Arrêt Buissonnets

Royale plaisance. 14.30

Paroles de fric. De R. Cooney. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

Vuurkruisenln./av. du Croix du Feu Laken/Laeken 0479-39.77.15 / www.laekendecouverte.be

Théâtre Royal du Parc

Art nouveau à Schaerbeek.

Les trois mousquetaires. Mise

Schaarbeek/Schaerbeek 02-219.33.45 / www.arau.org De Ultieme Hallucinatie

Schaerbeek, fleuron de l’architecture au 19e siècle.

10.30 Koningsstr. 316 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-673.18.35 / www.busbavard.be Église Saint-Jean-Baptiste

Les Parcours de La Fonderie: sur la route de la laine. 14.00 St.-Jan Baptistvoorpl./parvis St-JeanBaptiste Molenbeek 02-410.99.50 / www.lafonderie.be

Maison Van Eetvelde

L’Art nouveau au square Ambiorix. 14.00

av. Palmerstonln. 4 Etterbeek 02-563.61.53 / www.arkadia.be Place Poelaert

‘14-’18: Bruxelles, une ville épargnée. RDV. au pied du monument à la gloire de l’infanterie belge. 14.00 Brussel/Bruxelles 02-218.38.78 / www.itineraires.be

Pro Vélo - Maison des cyclistes

Schaerbeek, de l’Art nouveau à l’Art Déco. Randonnée à vélo 15

km. 14.00 Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.org Markten Brocante Marchés Les Ateliers des Tanneurs

Re: Creation Hall. Upcycling markt. 10 > 16.00 Huidevettersstr. 62 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 0486-75.27.66 / www.recreationhall.net

maandag lundi monday

5/10

Pop, Rock & Reggae

Avenue Louis Bertrand

Ancienne Belgique

14.00

bd Anspachln. 110

The Vaccines. 19.00

AJAX

T : 02 640 35 50 www.varia.be 78 rue du Sceptre 1050 Bruxelles

YANNIS RITSOS - KHROMA MARIANNE POUSSEUR ENRICO BAGNOLI

6 OCT 17 OCT

© Toni Malamatenios

44

agendamagazine.be


theater

Meisjes van dertien

© HETPALEIS

lies pauwels NL | Fotograaf David Hamilton maakte niet altijd even onschuldige beelden van prille pubermeisjes. Na Dutroux kon hij zijn winkel sluiten. Want niet alleen meiden maar ook tijden veranderen, toont Lies Pauwels. michaël bellon

D

ertien meisjes van dertien verzamelde theatermaakster Lies Pauwels voor zich op het podium, om een voorstelling te maken die daardoor op heel wat aandacht en bijval kan rekenen. Lies Pauwels: “Ik had op voorhand het gevoel dat het erop of eronder zou zijn, maar blijkbaar hebben we toch de voorstelling kunnen maken die we in ons hoofd hadden.” Pauwels had het idee hiervoor al heel lang, maar het was wachten op iemand die de onderneming wilde produceren. Ze begon haar ‘research’ al een paar jaar geleden met een workshop bij BRONKS. De meisjes van toen zijn ondertussen vijftien, en zijn al komen kijken hoe hun opvolgsters het er nu afbrengen. Toch is dit niet zozeer – of niet alleen – een voorstelling over de vrouwelijke puberteit of hoe het is om dertien jaar te zijn. Pauwels: “Het was nooit mijn bedoeling om een voorstelling te maken over ontluikende vrouwen. Dit is voor mij een voorstelling over kantelmomenten. Ik ben ook heel veel met maatschappelijke aspecten bezig geweest. We leven in een tijd waarin er op allerlei vlakken – technologisch, economisch, ecologisch, politiek – van alles aan het veranderen is. De meisjes van dertien zijn voor mij een metafoor voor wat het betekent als er iets onherroepelijk verandert.” Alsof dertien meisjes van dertien op de scène zo al niet opmerkelijk genoeg zijn, zette Pauwels er ook nog eens een bodybuilder naast. Die hoorde ook al van bij het begin bij de plannen. Laat zo’n spiermassa zich makkelijk regisseren? Pauwels: “Stefan Gota is eigenlijk iemand die vroeger bodybuilder was en voor de voorstelling weer wat is gaan bijtrainen. Maar hij is ook enorm in theater geïnteresseerd en is trouwens pas aan het RITCS beginnen studeren. Met

zo iemand kan je natuurlijk veel verder gaan op een scène. Hij heeft ook veel vertrouwen kunnen geven aan de meisjes. Met een echte bodybuilder hadden we die interactie – die heel mooi en cruciaal is – niet zo ver kunnen laten gaan.”

constant kantelen Is de confrontatie tussen die meisjes en een bodybuilder niet wat op het randje? “Het is maar hoe je daarnaar kijkt. Die bodybuilder is ook mijn autoritaire figuur, mijn conservatieve figuur, mijn vaderfiguur. Natuurlijk is dat randje ook een deel van het onderwerp. Maar voor mij is dit een gelaagde voorstelling waar iedereen het zijne in kan vinden. Het is een volle voorstelling die constant kantelt en herdefinieert wat er aan de hand is en de vraag stelt waar we nu staan. Waar gaat het allemaal naartoe en hoe verhoud ik mij daarmee? Daarover gaat het voor die meisjes, maar ook voor ons volwassenen.” Het Hamiltoncomplex maakt gebruik van tekst, dans en muziek, maar Lies Pauwels’ eerste grotezaalvoorstelling in België ziet er ook nog eens heel goed uit. Pauwels: “Ik heb wel al voor de grote scène gewerkt voor het National Theatre of Scotland en het Manchester International Festival. Daar heb ik decorontwerpster Chloe Lamford leren kennen en ik vond het spannend om haar nu hier te vragen voor de scenografie. Omdat de Britse manier om met decor om te gaan toch wat anders is dan de cynischere en abstractere Europese manier. Als je een grote scène krijgt, moet je die ook soigneren.” theater op de middag: het Hamiltoncomplex

6/10, 12.40, 13+, Bozar, www.bozar.be

agendamagazine.be

45


dinsdag mardi tuesday

Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Épaulé Jeté

Lieu de Jazz: Laughing

6/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Waterboys. 19.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Bastards. 20.00 pl. Flageypl. 13 Elsene/Ixelles 02-513.21.84 www.facebook.com/epaule.jete

Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Sounds Jazz Club

The O Bar - Thon Hotel

Master Session. 21.30 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be Théâtre Café-Théâtre de la Toison d’Or

Magasin 4

Peter Brötzmann + Steve Noble + Stahlmus Delegation. 19.00

Thon Music Session: Uncle Wellington’s Wives + Modern art. 18.00

Bolwerkln. 17 av. du Boulevard St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-205.15.11 www.thonhotels.com/thon-music-sessions Jazz & Blues

Et puis au pire, on meurt. Mise en scène A. Van Parys. Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ctto.be

St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 www.facebook.com/pages/Lava-Café

Kings of Comedy Club

Racines

Boondaalsestwg. 489 chée de Boondael Elsene/Ixelles 02-649.99.30 / www.kocc.be

21.30 Elsensestwg. 353 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-642.95.90 / www.racinesbruxelles.com

Théâtre de la Balsamine

Sounds Jazz Club

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Je suis unique comme tout le monde. Avec F. Tougaux. 20.30

Wijckaert, Une bombe. Mise en

Circus cirque Brussels Expo

Cirque du Soleil: Amaluna. Director D. Paulus. 16.30 + 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 www.fire-starter.be

Espace Catastrophe

Jeu(X) de Piste. 19.00

IJskelderstr. 18 rue de la Glacière St.-Gillis/St-Gilles 02-538.12.02 www.catastrophe.be Voordrachten & literatuur

UZ Brussel - Auditorium Kiekens

De ziekenhuisbacterie. 14.00 av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-614.82.20 upv.vub.ac.be

Vlaamse Club voor Kunsten, Wetenschappen en Letteren

Zingend Brons. Het verhaal van beiaardmuziek in de Lage Landen. 19.45 Grote Markt 2 Grand-Place Brussel/Bruxelles 016-65.66.46 www.vlaamseclubbrussel.be

46

agendamagazine.be

Lava café

Tuesday Jam session. 22.00

YekNur in Cosm(o)ethic Jazz.

Nicola Andrioli Invite. 21.30

The Music Village

In Other Words. 20.30

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music

rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.lentrela.be circus cirque Brussels Expo

Cirque du Soleil: Amaluna.

Director D. Paulus. 16.30 & 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be

Espace Catastrophe

Jeu(X) de Piste. 19.00

IJskelderstr. 18 rue de la Glacière St.-Gillis/St-Gilles 02-538.12.02 / www.catastrophe.be Theater

Bozar

Theater op de middag: Het Hamiltoncomplex. Regie L. Pauwels,

chor. L. Estaras. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Magic Land Théâtre

Badgag Café. Mise en scène

P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be

Théâtre de la Balsamine

Wijckaert, Une bombe. Mise en

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Théâtre de la Place des Martyrs

œdipe tyran. Mise en scène D. Scahaise. 19.00

Jeanne d’arc au troisième degré. Mise en scène S. Steppé. 19.00

Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

À la frite! Avec C. Semal & M. Carcan, mise en scène A. Limbos. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

piano. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be DAM Gallery. Arba-Esa-ESA

Hedendinsdagen/les mardis

contemporains. M. Delplanque. 19.00 Zuidstr. 144 rue du Midi Brussel/Bruxelles 02-506.10.10 / www.arba-esa.b Jeunes Aula Toots

Un homme debout. (15+). Mise en

scène J.-M. Van den Eeyden. 14.00 & 20.15

Battle of Ideas: moet Fort Europa eraan geloven? Met

K. Smouter, D. Yimer, L. Gittos, T. Beeckman. 19.30 Leopoldstr. 6 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.deburen.eu

Zinnema

Parfum, een passie. Met L. Debrauwer. 14.00 rue de Veeweydestr. 24-26 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Conférences & littérature ISELP

Gaston Bachelard. Avec

A. Spiegeler. 18.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Jazz Station

Cours d’Histoire et de Compréhension du Jazz. 19.00

Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Rondleidingen

Europakruispunt

Migratie en economie. Fietstocht. 10.00 Brussel/Bruxelles 02-203.08.00 / www.citizenne.be

GC Den Dam

En de krekel, hij tsjirpte voort. Bezoek aan een krekelkwekerij. 12.30 Waversestwg. 1741 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / www.gcdendam.be

Korei vzw

De centrumboulevards op maat van de flaneur. Afspr. Hotel

Théâtre Royal des Galeries

O. Py (en ES, surtitré en FR). 20.15 Lettre à D. Mise en scène C. Struyf. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

Duo Frommlet-Dechambre. Flute,

Vlaams-Nederlands Huis deBuren

woensdag mercredi wednesday

Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Art Base

sq. Sainctelettesq. 17 Brussel/Bruxelles 02-242.36.02 / www.deMens.nu

Métropole. 12.30 Zaterdagpl. 2 pl. du Samedi Anderlecht 02-380.22.09 / www.korei.be

Théâtre National

Klassiek Classique Classical Music

Vrijzinnigheid en de dood in de 19e eeuw. Met J. Tyssens. 20.00

Hacia la alegría. Mise en scène

KVS_Bol

Alefba. 20.00

Voordrachten & literatuur Huis van de Mens

Paroles de fric. De R. Cooney. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

Les trois mousquetaires. Mise en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Théâtre Varia

La Estupidez. Mise en scène

R. Spregelburd, par Transquinquennal. 20.00 Ajax. Mise en scène Khroma. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

7/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Richard Thompson. 19.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Beursschouwburg

Oyster Node. 20.30

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Botanique

Palma Violets. 19.30

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be


Café Kafka

Stoemp! Helsinki + Milpool.

21.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.stoemplive.be

Kinepolis

The Who: Live in Hyde Park. 19.45

Folk & World Music Ancienne Belgique

Pat Thomas + Kwashibu Area Band. 19.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Bozar

Koreaans Music Festival: Geomungo Factory. 20.00

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 www.kinepolis.com

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

La Samaritaine

Flagey

Kris Auman + Alfredo. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Concert. 21.30

Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Jazz Station

Manuel Hermia: Austerity. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Swingalicious Big Band. 21.30

Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

The Music Village

Amaury Faye Trio. 20.30

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

Tic Tac Tock. 15.00

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Chanson

Musée des Sciences Naturelles

Festival FrancoFaune: Bruxelles Sauvage / Sages Comme Des Sauvages. 14.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.francofaune.be Klassiek Classique Classical Music

Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Ensemble Origami. 19.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be

MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique

Pianorecital: Yannick Van de

Velde. Comp. L. van Beethoven, J.S. Bach, F. Busconi & Z. Kodály. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be W:halll

Soirée d’hommage à Albert

Huysbrechts “S’enfuir”. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Dans Danse Dance KVS_Box

AH/HA. By L. Gruwez/Voetvolk. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kvs.be Jeugd Brussels Operettetheater

Hans en Grietje. Muzikale voorstelling (4+). 14.30 & 17.30 Vooruitgangsstr. 331 rue du Progrès Schaarbeek/Schaerbeek 02-201.11.90 www.brusselsoperettetheater.be Muntpunt

Voorlezen. 15.00

Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be Jeunes

Atelier 34zero

Les mystères de l’Égypte. 14.00 drève De Rivierendreef 334 Jette 02-428.33.06 www.atelier34zeromuzeum.be

Jeunesses Musicales de Bruxelles

Ateliers d’éveil musical parent/bébé. (0 > 3 ans). 10.30 > 11.15. rue Defacqzstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-507.83.31 www.jeunessesmusicales.be

La Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Léon l’accordéon. 14.30

rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.maisoncultures1080.blogspot.com

Le Phare: Bibliothéque Médiathéque

Petit théâtre d’ombres.

(5 > 9 ans). 14.00 chée de Waterloosestwg. 935 Ukkel/Uccle www.bibli-uccle.irisnet.be Maison de la Francité

Encore un quart d’heure: atelier de théâtre et de yoga.

(6 > 10 ans). 14.00 Jozef II-str. 18 rue Joseph II Brussel/Bruxelles / 02-219.49.33 www.maisondelafrancite.be Théâtre Fou Rire

Ils s’aiment... une fois ! 20.15 Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 0483-59.92.29 / www.fourire.be Magic Land Théâtre

Badgag Café. Mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8

Fathers & Sons 2 & 3/10, 20.30, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be

EN | The Beursschouwburg is opening the season with a focus on family relationships, generations, legacies, and related themes. Under the general title The Kids are All Right, from 2 October until 28 November, the programme will feature artists who reflect on relationships between family members, generational conflicts, and artistic affinities. On the opening night, the American-Brussels artist Davis Freeman will present a new theatre performance that fits these themes perfectly. Freeman explores everything that we have always wanted to know about our family but never dared to ask. In a certain sense, Fathers & Sons is a tribute to Freeman’s own father, who has Parkinson’s disease, but it is not an autobiographical play. His relationship with his father, which has changed due to the disease, making its temporary nature more palpable, was an inspiration for Freeman to focus on all family relationships. In other words, the play is about all fathers and sons, mothers and daughters, brothers and sisters, and about the often unexpressed feelings in

these relationships. Their proximity often results in very similar habits, characters, and talents, but sometimes their lives go in completely different directions. Freeman dissects these dynamics in what is hopefully a funny and penetrating story about two families that, in an open and uncensored discussion, tell each other what they think of each other, what they mean to each other, what they would like to know about one another, the effect they have had one another, and how this will influence them in the future. (MB)

agendamagazine.be

47


Biennale Art nouveau et Art déco FR | Pousser la porte d’une maison inconnue comme on défait le ruban autour d’un cadeau, c’est un des plaisirs rares qu’offrent les quatre week-ends de visite consacrés à l’Art nouveau et à l’Art déco, deux styles d’architecture jadis méprisés mais qui constituent aujourd’hui une facette essentielle de la mosaïque architecturale bruxelloise. Semaine après semaine, différents quartiers ouvrent une vingtaine de lieux aux visiteurs. À commencer par Schaerbeek, Woluwe et les squares, pour suivre par les étangs d’Ixelles, le quartier royal, le Cinquantenaire et l’avenue Roosevelt, pour s’attarder ensuite dans le centre et l’ouest de Bruxelles et pour conclure enfin avec Uccle, Forest, Saint-Gilles et le quartier Louise. Au programme, les classiques attendus comme la maison d’angle de Gustave Strauven ou les hôtels Tassin et Solvay de Horta, mais aussi des découvertes comme la maison moderniste de l’architecte Paul Aernaut, la maison de style éclectique du peintre symboliste Émile Fabry, l’hôtel

Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Théâtre de la Balsamine

Wijckaert, Une bombe. Mise en

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Circus cirque Brussels Expo

Cirque du Soleil: Amaluna.

Théâtre de la Place des Martyrs

Director D. Paulus. 16.30 + 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be

D. Scahaise. 20.15

Espace Catastrophe

œdipe tyran. Mise en scène

Jeanne d’arc au troisième degré. Mise en scène S. Steppé. 20.15

Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

À la frite ! Avec C. Semal & M. Carcan, mise en scène A. Limbos. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National

Lettre à D. Mise en scène C. Struyf.

19.30

Hacia la alegría. Mise en scène O. Py (en ES, surtitré en FR). 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Parc

Les trois mousquetaires. Mise en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Théâtre Varia

La Estupidez. R. Spregelburd/par Transquinquennal. 20.00 Ajax. Mise en scène Khroma. 20.30

48

agendamagazine.be

Jeu(X) de Piste. 19.00

IJskelderstr. 18 rue de la Glacière St.-Gillis/St-Gilles 02-538.12.02 / www.catastrophe.be Voordrachten & literatuur

GC De Markten

Francis Bacon: De weg van alle vlees. 10.00

Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Conférences & littérature Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

5 ateliers d’écriture pour ados. 15.00 Violetstr. 18 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 0474-075.194 / www.lewolf.be

PointCulture ULB-Ixelles

Afro Haircut Mythology. Conférence de Pierre Deruisseau. 18.30

Paul Hégerln, Gebouw U/av. Paul Héger, Bâtiment U Brussel/Bruxelles 02-737.19.61 / www.ulb.pointculture.be

© sophie voituron

3 > 25/10, verschillende locaties/divers lieux/various locations, www.biennale-art-nouveau.be

Art déco de l’industriel Joachim Riez ou la maison Grégoire construite par van de Velde en 1933 (réservation obligatoire pour les visites). Le programme s’enrichit de nombreux parcours à pied, à vélo ou en car commentés en français, néerlandais et anglais. Le complexe scolaire schaerbeekois édifié par Henri Jacobs accueillera une deuxième foire d’objets Art nouveau et Art déco. Cette édition de la Biennale s’attardera dans les lieux de fête, de spectacle et de loisirs que les périodes fin de siècle et avant-guerre ont vu naître. (GB)

Lectures & Literature Académie Royale de Belgique

H175. December 2005-December 2014: a good example of cooperation with Chinese aeronautic industry. 12.30

Hertogstr. 1 rue Ducale Brussel/Bruxelles 02-550.23.23 / academie-air-espace.com Rondleidingen Bozar

Expo Anatolia. Home of eternity. Rondleiding bij de expositie. 10.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-614.82.20 / upv.vub.ac.be Varia Cancer et psychologie asbl

Espace-Oxymore: groupe de parole pour personnes en deuil. 19.30

Tervurenln. 215 av. de Tervueren St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-735.16.97 / www.canceretpsy.be

Créateur de Soi Grandeur Nature asbl

Soirées Méditation Conscience: Relaxation Auderghem - Ittre. 18.00 Dorpelingenstr. 7 rue du Villageois Oudergem/Auderghem 0494-79.86.07 www.createurdesoigrandeurnature.be

Maison de l’Amérique latine

Atelier de Capoeira. 13.30 Collegestr. 27 rue du Collège Elsene/Ixelles 02-535.93.80 / www.america-latina.be

Petit Théâtre Mercelis

Ateliers Musicaux: Chant

prénatal. Femmes enceintes dès 3 > 4 mois de grossesse. 19.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 www.jeunessesmusicales.be/Bruxelles PointCulture ULB-Ixelles

Du son sur tes tartines: Shoegaze. 12.30

Paul Hégerln, Gebouw U/av. Paul Héger, Bâtiment U Brussel/Bruxelles 02-737.19.61 / www.ulb.pointculture.be Vlaams-Nederlands Huis deBuren

De gedroomde stad. De openbare ruimte: te geef of te neem? 19.30 Leopoldstr. 6 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.deburen.eu Markten Brocante Marchés Beursschouwburg

Vinyl Market. 17 > 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

donderdag jeudi thursday

8/10

Pop, Rock & Reggae Botanique

Atmosphere. 19.30 Flavien Berger. 19.30

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be


OBSCURÉMENT MAGIQUE

© D. MICHELON

Oktobre Cie Oktobre 9–10 oct. '15 02 761 60 30 – wolubilis.be WOLUBILIS Cours Paul-Henri Spaak 1 B — 1200 Woluwe-Saint-Lambert 02 761 60 30 — wolubilis.be

one, two, three...party! FTRSND & Fuse pres. “Initiate”

BSMNT – Amsterdam edition

The Belgian Hip Hop Anniversary

2/10, 23.00, Fuse, www.fuse.be

2/10, 23.00, Bazaar, Facebook: BSMNT

3/10, 22.00, KVS_BOX, www.kvs.be

NL | Met de regelmaat van

NL | Op het muzikale menu van

NL | Hiphop leeft weer meer dan

de klok geeft technotempel Fuse jonge initiatieven een duwtje in de rug. Gloednieuw is Initiate, een concept van het FTRSND-collectief dat als elektronisch laboratorium huist in de Steenstraat in Brussel. Met video, decoratie, fel gekleurde hapjes van designbureau Frisko en cutting edge technomuziek van onder meer Abdulla Rashim en Acronym beloven ze ons een clubavond die anders is dan de andere. Dat maakt ons alvast nieuwsgierig!

Jarreau Vandal

BSMNT staan genres als hiphop, trap en future beats. De sound van vandaag, quoi. Het nog jonge BSMNT-concept – het is pas hun vierde editie – haalt daarvoor jong talent uit heel België naar Brussel. En voor deze party ook goed volk uit Amsterdam. In de grote zaal trekken vooral de soulvolle beats van Jarreau Vandal onze aandacht. Al zijn we ook heel benieuwd naar wat de artiesten van het ZenSupremacy-label in de kelderzaal op ons afvuren. Hot!

ooit. En al heeft het genre heel wat vertakkingen gekregen de afgelopen jaren, de corebusiness blijft toch een goede MC met een dj. De oude en nieuwe generatie ontmoeten elkaar op deze speciale editie van Bal in de Box. Oudgedienden Lords of the Underground en Tony Touch zorgen voor de oldskool vibes. Semji, New School en Bringhim zijn de toekomst. Hip hop hooray! (KVD)

Meer partytips? Luister dan naar FM Weekend op FM Brussel, elke vrijdag van 16 tot 19.00u

agendamagazine.be

49


Bozar

Bozar Electronic Arts Festival. Electronic music, installations, artistic performances, screenings, workshops and talks. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Fulmar 1913

ConcerTime LILEE. 20.30

Akenkaai 22 quai des Péniches Brussel/Bruxelles 02-673.70.11 / www.fulmar1913.be Kinepolis

Calogero au Cinéma.

19.45
Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Brussel/Bruxelles 0900-00.555 / www.kinepolis.com La Samaritaine

Lola Bonfanti + Cobalt. 20.30

Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Magasin 4

INTERCLUBS #2: Carlton Melton + Alpha Whale. 19.00

Piola Libri

Bobo Rondelli. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be VK*

Festival FrancoFaune: Secrètes Sessions. 20.30

Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 www.francofaune.be Klassiek Classique Classical Music

Art Base

Kaja Nowak + Gian Ponte. Comp. Janácek, Brahms, Debussy, Bartók. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Charliermuseum/musée Charlier

La Boîte à musique. 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 www.charliermuseum.be

Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Flagey

The Music Village

(cello), comp. Saint-Saëns, Bruckner. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

JackoBond: Ik tel tot tien. 12.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

W:halll

Levin Deger: Between the

lights. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.whalll.be Club & Party Les Ateliers Claus

Ultra Eczema’s BRUISMELK LIGHT Festival: Alvaro + Beatrix Curran + James Hoff. 20.00 rue Crickxstr. 15 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.51.03 / www.lesateliersclaus.com Jazz & Blues Ancienne Belgique

Dee Dee Bridgewater, Irvin Mayfield, Jr. and the New Orleans 7. 19.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Jazz Station

Blast. 20.30

Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Margaux Vranken Trio. 21.30

Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Chanson

Brussels Philharmonic, Michel Tabachnik. G. Capuçon

PointCulture Bruxelles

Souffles & drones. 20.00

Koningsstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-737.19.60 bruxelles.pointculture.be

Sint-Michiels- en Sint-Goedele Kathedraal/Cathédrale Saints Michel et Gudule

TER ERE VAN DE HELDEN EN SLACHTOFFERS VAN DE OORLOG 14-18/Concert en hommage aux héros et victimes de la guerre 14 - 18. 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 067-79.40.21 www.arthulencourt.eu

ULB - Salle Delvaux

Kamermuziek/musique de chambre: Guy Danel. Studenten

van het Koninklijk Conservatorium Brussel/ étudiants du Conservatoire royal de Bruxelles. 12.30 av. P. Hégerln. 22 Elsene/Ixelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

Niemandszeit. By deufert&plischke.

20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be

Le Jardin de ma Sœur

KVS_Box

Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.francofaune.be

Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kvs.be

Festival FrancoFaune: De Beaux Lendemains. 21.00

50

agendamagazine.be

AH/HA. L. Gruwez/Voetvolk. 20.30

circus cirque Brussels Expo

Cirque du Soleil: Amaluna.

Director D. Paulus. 16.30 + 20.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-400.60.44 / www.fire-starter.be Theater

KVS_Bol

En avant, marche! Door NTGent. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Au B’Izou

Droit de regard: Sand la scandaleuse. 20.00

Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro Joue. 19.00 Pater E. Devroyestr. 12 rue Père E. Devroye Etterbeek 0498-51.35.63 www.lepetitchapeaurondrouge.be L’Os à Moelle

Studio Impro. 20.30

av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

Magic Land Théâtre

Badgag Café. Mise en scène P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 www.magicland-theatre.be

Petit Théâtre Mercelis

Match d’improvisation/ Championnat: Oh My God Demi-écrémés. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.fbia.be

Poème 2

Festival vintage d’auteurs grecs et latins: Plaute, la nouvelle comédie. D’après Molière.

20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Prod-Inn

Jeanne d’arc au troisième

degré. Mise en scène S. Steppé. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Le Public

À la frite ! Avec C. Semal & M. Carcan, mise en scène A. Limbos. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre National

Hacia la alegría. Mise en scène O. Py (en ES, surtitré en FR). 20.15 Lettre à D. Mise en scène C. Struyf. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre royal de Toone

Roméo et Juliette. 20.30

Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-219.66.32 / www.toone.be

Théâtre Royal du Parc

Les trois mousquetaires. Mise en scène T. Debroux. 19.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30. 30 / www.theatreduparc.be

Théâtre Varia

La Estupidez. Mise en scène

R. Spregelburd, par Transquinquennal. 20.00 Ajax. Mise en scène Khroma. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur GC De Markten

Op weg met VOS en MOF. Inzichten uit onderzoek over jeugdhulp en jeugddelinquentie voor beleid en praktijk. KeKi presenteert Research

on Stage. 9.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.keki.be / www.demarkten.be GC Elzenhof

Slotavond Roots & Critique. Met B. Lleshi. 20.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / www.gcelzenhof.be

Les Klettes: Le cabaret Clandestin. 20.30

Muntpunt

Théâtre 140

dementie. Met A. Croonenberghs. 18.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be

Lenniksebaan 1041 Route de Lennik Anderlecht 0491-31.57.87 / www.leclandestinn.be

William Cliff et Frédéric

Daverio. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be

Panelgesprek over leven met

Vlaams-Nederlands Huis deBuren

De slag om Srebrenica: twintig jaar later. Met F. Westerman. 19.30

Théâtre de la Balsamine

Leopoldstr. 6 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.deburen.eu

scène M. Wijckaert. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Beursschouwburg

Wijckaert, Une bombe. Mise en

Théâtre de la Place des Martyrs

œdipe tyran. Mise en scène D. Scahaise. 20.15

Lectures & Literature

FuckUpNights #9. 20.30

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be


rock

© Wouter Vanvaerenbergh

Les garçons de la plage

Alpha Whale FR | Réputé pour ses moules, le littoral belge voit aujourd’hui quatre spécimens autrement plus remuants s’agiter sur la plage d’Ostende : les garçons d’Alpha Whale. nicolas alsteen

L

es membres d’Alpha Whale ont grandi aux abords de la mer du Nord mais, en musique, ils rêvent d’océan Pacifique et de cocotiers. Perché au sommet d’une vague rock garage ensoleillée, le quatuor poursuit d’intrépides surfeurs californiens (Allah-Las, The Growlers) avec un premier album surchauffé : un disque de crooner ébouriffé et ouvert à toutes les excentricités. Ici, la batterie se met parfois au ska et les guitares filent de temps en temps à l’anglaise. À l’écoute de votre musique, on songe d’abord à la Californie d’hier (Love, Dick Dale) et d’aujourd’hui (The Growlers, Allah-Las), pas forcément à Ostende. Comment expliquer ce lien à l’Amérique ? Bert Janssens (batterie, à droite sur la photo) : Ce qui nous relie à la Californie, c’est la plage. Chez Alpha Whale, on a du sable dans le sang. Surtout, on rêve d’avoir du soleil pendant toute l’année. Notre musique, c’est une façon de toucher ce fantasme du bout des doigts, de couper court aux caprices de la météo en Belgique. Quand les gens parlent de notre album, ils évoquent souvent l’influence du rock garage et de la surf music. Paradoxalement, chez Alpha Whale, personne n’est capable de tenir debout sur une planche de surf. Par contre, en skate-board, on se débrouille plutôt bien. L’année dernière, le nom d’Alpha Whale ouvrait une compilation intitulée Sketchy Kids Volume 1. C’est avec ce recueil qu’on a eu la chance de découvrir la crème du rock garage à la belge : The Glücks, Mountain Bike, Double Veterans, etc. Êtes-vous à l’origine de cette compile Nuggets made in Belgium ? Janssens : Cette initiative a, en effet, des liens de parenté avec la compilation Nuggets. Quand Lenny Kaye, le guitariste

de Patti Smith, a rassemblé sur un disque tous les groupes de rock qu’il aimait à la fin des sixties, il cherchait d’abord à les faire connaître du grand public. C’est exactement la même chose avec Sketchy Kids Volume 1. L’idée est venue de Dennis Van Hoof, le mec qui lancé le petit label Oddie Records. Tous les groupes qui sont repris sur cette compilation se connaissent bien : ils partagent des scènes communes depuis près de deux ans. Avec Alpha Whale, par exemple, on joue régulièrement avec Mountain Bike et Double Veterans. C’est amusant de voir que ces projets alternatifs bénéficient aujourd’hui d’un petit éclairage médiatique. Dans le morceau Have Fun, vous scandez « We just wanna have fun », « on veut juste s’amuser ». Peut-on dire que cette phrase résume parfaitement la philosophie d’Alpha Whale ? Janssens : Complètement. Ce refrain, c’est notre credo. Avec Alpha Whale, on ne s’est jamais projetés dans l’avenir. On ne se prend absolument pas au sérieux. On est l’antithèse d’une formation carriériste. Même l’enregistrement de l’album n’était pas étudié. C’est juste le fruit d’un heureux concours de circonstances. Bien sûr, on est contents de pouvoir présenter ce disque au public mais, dans les faits, ce n’était pas une fin en soi. Depuis le début, on se laisse porter par la musique. On joue avant tout du rock pour le fun. La démarche est un peu égoïste. Mais on ne va pas bouder notre plaisir : c’est cool de se dire que nos chansons procurent également du bonheur aux gens. Alpha Whale

8/10, 19.00, Magasin 4, www.magasin4.be

agendamagazine.be

51


Stap hier op

EN BRENG BRUSSEL MEE IN VERVOERING

WORD BUSCHAUFFEUR OF TRAMBESTUURDER BIJ DE MIVB. Heb jij zin om heel Brussel een lift te geven? Dan is een job als bus-of tramchauffeur iets voor jou. Bereid je dus maar al voor om elke dag door een bruisende wereld te rijden. Want van de Matongé over de Marollen naar de Europese wijk, maak je elke dag een wereldreis met Brussel op je achterbank.

BEN JE AANGEWORVEN, DAN NEEMT DE MIVB JE OPLEIDING VOOR HET RIJBEWIJS D VOOR HAAR REKENING.

Surf snel naar jobs.mivb.be

« un éblouissant poème visuel » (C. Makereel, Le Soir)

Shiro Takatani ST/LL Je 22 > Sa 24.10 Arts numériques | Danse

9 € le spectacle avec la carte Hlog (5 €) Les Halles de Schaerbeek Rue Royale Ste Marie 22a, 1030 Schaerbeek

52

Éditeur responsable Christophe Galent 20 Rue de la Constitution 1030 Bruxelles Conception graphique : Jeanne Constantin

agendamagazine.be

Claude Schmitz Darius, Stan et Gabriel contre le Monde Méchant Ma 10.11 > Sa 14.11 Théâtre Première, une production des Halles


festivals+ongoing festivals Bozar

Bang! City festival curated by Saskia De Coster. Org. by KultuurKaffee. > 29/10 Bozar Electronic Arts Festival. 8 & 9/10 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-629.23.26 www.kultuurkaffee.be www.bozar.be

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Indian art days. Dance, food, storytelling (kids 8+). 2 & 3/10 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek

02-415.86.03 www.maisoncultures1080.blogspot.com

Brussels Tourist Tramway.

www.biennale-art-nouveau.be

Every Sunday you can discover Brussels and its history during a 40 km journey in an historic tram dating from 1935. > 4/10, zo/di/Su 10.00 Tervurenln. 364 bis av. de Tervueren St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.trammuseumbrussels.be

www.francofaune.be

quai Bécodok

Brussel/Bruxelles 02-279.64.21 www.nuitblanchebrussels.be

> 31/10, di/ma/Tu, wo/me/We, do/je/Th Havenln./av. du Port Brussel/Bruxelles 02-218.54.60 www.brusselsbywater.be

Verschillende locaties/Divers lieux/various venues

Biennale Art nouveau & Art Déco. 3 > 25/10

festival francoFaune. 2 > 11/10 Nuit Blanche. 3/10

ongoing Brussels Trammuseum Musée du tram bruxellois

Long and short round trips.

Michel et Gudule

Ontdek de Kathedraal/ Découvrez la cathédrale.

Behalve tijdens de religieuze diensten/sauf pendant les services liturgiques. > 19/12, za/sa/Sa 14 > 15.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 0479-30.67.79 www.cathedralestmichel.be

Verschillende locaties/Divers lieux/VARIOUS LOCATIONS

BRUSSELS MUSEUMS LATE-NIGHT

sint-Michiels- en Sint-Goedelekathedraal/Cathédrale Saints

OPENINGS. Every Thursday evening at least five museums stay open till 10 pm. > 10/12, do/je/Th 17 > 22.00 Brussel/Bruxelles 02-512.77.80 / www.brusselsmuseums.be

overijse

Asse

randAGENDA Muziek

Film

Alsemberg

Alsemberg

jeugdmuziekschool Mierennest. 11.00 In Lot bij café Wolfshagen 02-359.16.00 / www.demeent.be

CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be

Alsemberg

Grimbergen

4/10 Kioskconcert. Jenlo en

2/10 Pigbag army. 20.15 3/10 duitse romantiek. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be Asse

2/10 belpop Bonanza bis.

DJ Bobby Ewing & Jan Delvaux. 20.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be

Grimbergen

8/10 in de schaduw van toon hermans. 14.00

CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Meise

4/10 sabine warnier + elke de

meester. Festival van Vlaanderen. 15.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be Overijse

4/10 pianoduo mephisto. 11.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Dans Dilbeek

2/10 fear and desire. 20.30 8/10 When the birds fly low, the wind will blow. 20.30 Westrand, Kamerijkln. 46 02-466.20.30 / www.westrand.be

6/10 the art of becoming. 13.30 8/10 Whiplash. 13.30

6/10 Paradise trips. 20.30.

CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be

Overijse

7/10 paper towns. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Vilvoorde

5/10 Mr. Holmes. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be jeugd Alsemberg

4/10 speelvogel. (3+) Kaatje. 15.00

Danscompagnie De stilte. 11.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be asse

3/10 deesje. (8 > 12 jaar). 15.00 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be Grimbeek

4/10 De jongen en de wereld. (6+). Ontbijtfilm. 10.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Jezus-eik

4/10 hihahuttenbouwers. 11.00

GC De Bosuil, Witherendreef 1 02-657.31.79 / www.debosuil.be

3/10 momento. (7 > 14 jaar). 15.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Vilvoorde

4/10 De kleine prins. (6+). 10.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be THEATER Grimbergen

7/10 Echt sterk. Rob Spence. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be

Meise

2/10 Café Kruismans. 20.00. GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 69 02-892.24.40 / www.demuzevanmeise.be Overijse

6/10 obscene fabels. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Vilvoorde

8/10 William boeva. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be varia Sint-pieters-leeuw

8/10 urbanity. Leo Van Broeck. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be expo Alsemberg

> 17/10 Marko van der steenhoven.

CC De Meent, Gemeenveldstr. 34 02-359.16.00 / www.demeent.be

> 4/10 Leraarstentoonstelling kunstacademie A. De Boeck. 8/10 > 8/11 eric lowie.

Ma 8.30 > 12.00, wo 13 > 18.00, di, do, vr 8.30 > 12 & 13 > 16.30 CC Asse/Oud Gasthuis, Huinegem 4 02-456.01.60 / www.ccasse.be jezus-eik

> 4/10 hedy rutsch. Ma > do

9 > 12.00 & 13 > 17.00, vr 13 > 17.00 GC De Bosuil, Witherendreef 1 02-657.31.79 / www.debosuil.be

Gaasbeek

> 8/11 Twice Upon a Castle.

Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40 02-531.01.30 / www.kasteelvangaasbeek.be Grimbergen

> 19/12 in de wind. Bart Lodewijks. > 1/1 De wand. Yola Minatchy. > 13/12 A line is a line is a line. Ma > za 10 > 22.00, zo 10 > 18.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Overijse

> 18/10 KLeine mensjes.

Ma > za 11 > 22.00, zo 11 > 18.00 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be Sint-pieters-leeuw

> 4/10 pro arte. w-e 10 > 20.00 Parochiecentrum, René Balléstr. 6 02-371.22.62 Wezembeek-oppem

2 > 4/10 110 jaar passionisten.

vr 19.00 > ..., w-e 10 > 12.00 & 14 > 17.00, GC De Kam, Beekstr. 172 02-731.43.31 www.dekam.be

agendamagazine.be

53


expo 2 Aboriginal Signature - Estrangin Fine Art Papunya. > 7/11, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 19.00 rue J. Besmestr. 101 Koekelberg 02-538.26.85 / www.aboriginalsignature.be Aeroplastics Contemporary AES+F: The Trilogy Plus. > 7/11, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 13 > 18.30, za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net Albert Baronian Wang DU. > 24/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com Albert Baronian II Jean Bedez. > 24/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 Eendrachtstr. 33 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com ALICE Gallery

Paul Wackers. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Land van Luikstraatje 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com Anna 4 Art Gallery Anna a. > 11/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00, zo/di/Su 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com

8/10 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Atomium

the Atomium: from symbol to icon. > 31/12, 10 > 18.00 Artview #3. > 28/6, 10 > 18.00 ID#2015. > 18/10, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Autoworld

50 years of porsche targa by state of art. > 1/11, 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be Begramoff Gallery Thép Thavonsouk. > 23/10, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 14.30 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.begramoff.com Belgian Artistic District

ERWAN MAHEO + GIJS MILIUS + DOUGLAS EYNON + NICOLAS BOURTHOUMIEUX + SéBASTIEN REUZé. > 5/10, na afspr./sur rdv./by appointment Willebroekkaai 22 quai de Willebroeck Brussel/Bruxelles www.facebook.com/belgianartisticdistrict Belvue Museum

BRASS/CC de Forest Découverte. > 11/10,

Route 54: Objectif BRASS. > 11/10, La Fuerte de la Muerte. > 11/10, wo/me/We > zo/di/Su 13 > 18.00 av. van Volxemln. 364 Vorst/Forest 02-332.40.24. / www.lebrass.be Brussels Expo

Gateway to SPACE: The Exhibition. > 25/10, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken www.expo-space.be

Erasmushuis/Maison d’érasme

Dérive Dérivée. 7/10 > 19/12, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32-34 Elsene/Ixelles www.cab.be Charles Riva Collection Steven Shearer. > 29/2, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 / www.charlesrivacollection.com

Contretype

Sylvio Marchand. > 31/10, Roman Moriceau. > 31/10, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 Tulpstr. 31A rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 / www.archiraar.com

Beursschouwburg Observations. > 28/11, wo/me/We > za/sa/Za 12 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Coudenberg, voormalig Paleis van Brussel/ancien Palais de Bruxelles

Area 42

Botanique

Area on air 3. 3/10, 18 > 19.30 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.16.41 / www.area42.be Argos, centre for art & media Pieter Geenen. 4/10 > 20/12, SoundImageCulture. 4 > 18/10, wo/me/We > zo/di/Su 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum Bruno Decharme. > 24/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base

David C.: Pop Kitsch. > 18/10, vr/ve/Fr > zo/di/Su 14 > 18.00

54

agendamagazine.be

Xavier Lust: Design Stories. > 1/11, wo/me/We > zo/di/Su 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BOZAR

Mies Van der Rohe Award. > 1/11, Tina Gillen. > 3/1, Europalia.Turkey: Anatolia. Home of Eternity. > 17/1, di/ma/Tu, wo/me/We, vr/ve/Fr > zo/di/Su 10 > 18.00, do/je/Th 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Braam Art Gallery Pierre Lamby. > 17/10, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 / www.braamjp.be

Thomas Bayrle. > 17/10, wo/me/We > vr/ve/Fr 14 > 18.00, za/sa/Sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

CAB Art Center

Beursgebouw/Bourse

ArchiRAAR Galerie

dépendance

E Gallery Mr. X: #WLKTHLN. 8/10 > 7/11, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 19.00 rue J. de Lalaingstr. 29 Brussel/Bruxelles 0496-07.05.19 / www.e-gallery.be

Utopia in Progress: La Ciudad abierta de Amereida. > 13/12, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be

Behind the numbers. > 8/11, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 Beurspl./pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expobehindthenumbers.be

De loge/la Loge Arvo Leo. > 31/10, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.la-loge.be

Brussels Museum van de Molen en de Voeding/musée bruxellois du moulin et de l’alimentation Food & War. > 31/8, wo/me/We > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.molenevere.be

Gender@war 1914-1918. > 10/1, Giant masks from the Congo. > 8/11, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenstr. 7 rue des Palais Brussel/Bruxelles 02-500.45.54 / www.belvue.be

Archief en Museum voor het Vlaams Leven te Brussel/Archives et Musée de la Vie flamande à Bruxelles Karel Buls: een inspiratie. > 4/2, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 17.00 Arduinkaai 28 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-512.42.81 / www.amvb.be

wo/me/We > za/sa/Sa 13.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 0496-10.11.31 / www.dca-gallery.com

CIVA

David Huguenin. > 31/10, Pierre Liebaert. > 31/10, Anne-Sophie Costenoble. > 31/10, wo/me/We > vr/ve/Fr 12 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Cité Fontainashof 4A St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org

Brussel: 1.000 jaar geschiedenis(sen)!/BRUXELLES 1.000 ANS D’HISTOIRE(S) ! 6/10 > 8/11, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 02-500.45.54 / www.coudenberg.com D+T Project

KriŠtof Kintera. > 24/10, do/je/Th > za/sa/Sa 12 > 18.00 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com

erasmus en keizer karel/Érasme et Charles Quint. > 31/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Espace Blanche

life is a killer. > 1/11, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.41 / www.espaceblanche.be Espace Magh

Imazighen Berbères. > 10/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be établissement d’en face projects

Eran Schaerf & Charlotte Perriand. > 11/10, wo/me/We > zo/di/Su 14 > 18.00 rue Ravensteinstr. 32 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Feizi Gallery

Raphael Denis & Chen Yujun. > 7/11, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11.30 > 13.00 & 14 > 18.30, za/sa/Sa 11.30 > 18.30 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com Fondation A Stichting

Facundo de Zuviría: Estampas. 4/10 > 13/12, do/je/Th > zo/di/Su 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Francis Carrette Galerie Small Is Beautiful. > 10/10, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0476-67.20.29 / www.franciscarrette.com

Dauwens & Beernaert Gallery Sirens. > 31/10, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 av. de Stalingradln. 26 Brussel/Bruxelles 0478-56.86.26 / www.dauwensbeernaert.com

Galerie Ambre Congo Jacques Cassiman. > 1/11, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00, zo/di/Su 11 > 17.00 St.-Jacobsdoorgang 17 impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 0478-72.43.69 / www.tribalartsociety.com

DCA Gallery

Galerie Arielle d’Hauterives

Huguette Thielemans. > 18/10,

Ruta Jusionyte: Bêtes en couple.


> 31/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 19.00 rue Tasson-Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-70.02.32 / www.arielledhauterives.be

> 10/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 / www.nadineferont.com

Galerie Catherine Bastide Catherine Sullivan. > 24/10, wo/me/We > vr/ve/Fr 10.30 > 18.30, za/sa/Sa 12 > 18.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com

Galerie OMs Pradhan Johan Gelper. > 31/10, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0487-57.18.14 / omspradhan.com

Galerie Daniel Templon Atul Dodiya. > 24/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Veydtstr. 13A St.-Gillis/St-Gilles
 02-537.13.17 / www.danieltemplon.com

Galerie Rodolphe Janssen Chris Martin. > 17/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

galerie de l’Alliance Française de Bruxelles-Europe Manuel Lauti. 5/10 > 27/11, ma/lu/Mo > do/je/Th 8.30 > 18.30, vr/ve/Fr 8.30 > 12.30 Kunstln. 46 av des Arts Brussel/Bruxelles 02-736.47.00 / www.alliancefr.be

Galerie Rodolphe Janssen II Torbjørn Rødland. > 17/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 Livornostr. 32 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

Galerie Duret Lignes, Formes & Couleurs. > 20/11, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 19.00 rue de l’Amazonestr. 25 Elsene/Ixelles 0491-94.09.55 / www.galerieduret.com

Galerie Saint-Jacques Dario Ballantini. > 18/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 18.30, za/sa/Sa 14.30 > 18.30, zo/di/Su 11 > 15.00 St.-Jakobsgang 5 impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 02-502.64.21 / www.galerie-st-jacques.com

Galerie d’Ys Paysages. > 11/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00, zo/di/Su 13 > 15.00 Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0499-22.57.66 / www.galeriedys.com

Galerie Super Dakota Lighght. > 17/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Washingtonstr. 45 Elsene/Ixelles 02-649.17.72 / www.superdakota.com Galerie Valérie Bach Christian Jaccard. > 7/11, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie Verhaeren

Ömer Yaglidere & Jacques Baudoux. 7/10 > 8/11, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00, zo/di/Su 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 GB58 FRAGIL. > 18/10, wo/me/We > zo/di/Su 11 > 19.00 Kiekenmarkt 5 rue du Marché aux Poulets Brussel/Bruxelles / www.zinneke.org GC De Maalbeek

Huellas de mujeres en la frontera sur. > 30/10, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / www.demaalbeek.be

GC De Markten

In Riotous Profusion. > 18/10, di/ma/Tu, wo/me/We, vr/ve/Fr > zo/di/Su 12 > 18.00, do/je/Th 12 > 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be GC de Pianofabriek Fabric Spaces. > 19/12, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 23.00, za/sa/Sa 10 > 23.00, zo/di/Su 14 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be GC Maritiem/CC Maritime Shokofeh Noshivaran. > 31/10, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00 rue Vandenboogaerdestr. 91 Molenbeek 02-538.56.49 GC Ten Noey Stefanie Hulpiau. 5/10 > 25/11, 9 > 20.00 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / www.tennoey.be GC Ten Weyngaert

Constatine Ferreo. > 31/10, ma/lu/Mo, wo/me/We & do/je/Th 9 > 18.00, di/ma/Tu 9 > 19.00, vr/ve/Fr 9 > 17.00, za/sa/Sa 9.30 > 13.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Galerie Greta Meert Robert Barry. > 14/11, di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com

Generalitat de Catalunya Dalí, breaking news. > 29/2, ma/lu/Mo > do/je/Th 10 > 16.30, vr/ve/Fr 10 > 16.00 Wetstr. 227 rue de Loi Etterbeek 02-231.03.30 / www.gencat.cat/eu

Galerie Huberty-Breyne

Gladstone Gallery

Galerie Intuiti Paris/Bruxelles Philippe WATY: Mandala. > 10/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0484-32.64.74 / www.galerie-intuiti.com

Group 2 Gallery Zéphir Busine. > 31/10, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09

GALERIE JEANROCH DARD Justin Morin: Q10. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.91.15 / www.jeanrochdard.com

Hangar 18

Trains: Schuiten & Obolensky. > 11/10, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00, zo/di/Su 11 > 17.00 rue Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 0472-31.55.37 / www.hubertybreyne.com

Galerie Marie Demange Henri YERU. > 10/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 19.00, vr/ve/Fr 14 > 20.00 Kasteleinpl. 23 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-544.02.12 / galerie-mariedemange.com Galerie Micheline Szwajcer Dan Graham. > 24/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.30, za/sa/Sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-540.28.57 / www.gms.be Galerie Nadine Feront

Thierry Grootaers: Indiscipline.

Kathryn Andrews. > 9/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com

Julien Sinzogan. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 Kasteleinpl. 18 pl. du Châtelein Elsene/Ixelles 02-538.00.85 / www.h18.be Harlan Levey Projects T.R. Ericsson. > 18/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 13 > 19.00 rue J. d’Ardennestr. 46 Elsene/Ixelles 0485-69.91.46 / www.hl-projects.com Home Frit’ Home Olivier Swenne: Volle Gas. > 9/1, w-e 13.30 > 18.30 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be HOPSTREET

OTTO BERCHEM. > 31/10, Veronica Brovall. > 31/10,

agendamagazine.be

55


do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 St.-Jorisstr. 109 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-511.05.55 / www.hopstreet.be Huis der Kunsten/Maison des Arts Jonathan Sullam. > 31/10, ma/lu/mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.1030culture.be Hungarian Cultural Institute Balassi Insitute

Hungarian Modernism and Béla Bartók. > 5/11, ma/lu/Mo > do/je/Th 10 > 17.00, vr/ve/Fr 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be Ifa Gallery

Gao Brothers. > 29/11, do/je/Th > zo/di/Su 10 > 19.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles 02-502.40.58 / www.ifa-gallery.com independent Régence John Stezaker. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles www.independentnewyork.com iMAL Center for Digital Cultures and Technology

Gregory Chatonsky & Dominique Sirois. > 18/10, wo/me/We > zo/di/Su 13 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org Jablonka Maruani Mercier Gallery

Philip Taaffe: l’envoi. > 26/10, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 18.00 Regentschapsstr. 17 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-512.50.10 / www.jmmgallery.com Jan Mot Manon de Boer. > 25/10, wo/me/We > vr/ve/Fr 14 > 18.30, za/sa/Sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

op/Librarium se met aux vers. > 10/1, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 9 > 17.00 Keizersln. 2 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique 2050. > 24/1, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 11 > 18.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

14-18, dit is onze geschiedenis!/14-18, c’est notre histoire ! > 15/11, Waterloo 1815- 2015. > 31/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles / 02-549.60.49 www.klm-mra.be / www.expo14-18.be korean cultural centre

2nd Belgian-Korean Comics Exhibition. > 31/10, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 9 > 17.00 Regentschapsstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.80 / brussels.korean-culture.org Kusseneers Gallery Steven Messiaen. > 24/10, Nicolas Kozakis. > 24/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 Menenstr. 10 rue de Menin Molenbeek 0475-65.11.09 / www.kusseneers.com La Mirabelle

Regards Partagés. > 4/12, 12 > 15.00 & 18.30 > 1.30 chée de Boondaelsestwg. 459 Elsene/Ixelles 02-649.51.73 / www.mirabelle.be Laurentin Gallery

Lubertus Jacobus Swaanswijk dit Lucebert. > 12/11, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-540.87.11 / www.galerie-laurentin.com

Jos Joos Art Wine Design Gallery Olivier Vincent. > 31/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0495-63.59.36 www.josjoosartwinedesign.be

Lavallée Creative Spot

Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire Ukiyo-e. > 24/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.18 / www.kmkg-mrah.be

La Verrière Hermès

Keitelman Gallery

Johan Cosijns: Antibodies. > 11/10, za/sa/Sa 13 > 19.00 Oud Korenhuis 30 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles / 0476- 27.04.70 www.facebook.com/clignoteur

Gabriele Di Matteo. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Anger Management. > 24/10, do/je/Tu > za/sa/Sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 048-471.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Librarium gaat de poëtische toer

56

agendamagazine.be

Kunstenaarsportretten/portraits d’artistes. > 11/10, w-e 14 > 18.00 Koorstr. 47 rue du Chœur Molenbeek www.creativespot.be Nil Yalter: 1973/2015. > 5/12, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 www.fondationdentreprisehermes.org Le Clignoteur

Le MAGA asbl Obsidere. > 9/10, ma/lu/Mo, di/ma/Tu, zo/di/Su 15 > 19.00, vr/ve/Fr 18 > 21.00 rue J. Voldersstr. 56 St.-Gillis/St-Gilles www.obsidere.xyz Le Salon d’Art

Christian Carez. > 17/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 18.30,

za/sa/Sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les éditions Jacques Brel J’aime les Belges. > 31/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 12 > 19.00 Oud Korenhuis 11 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-511.10.20 / www.jacquesbrel.be Levy.Delval

Alex Becerra. > 24/10, Mohamed Namou. > 19/12, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.levydelval.com Le Wolf

Thomas Lavachery. > 15/11, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 Violetstr. 20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be l’Harmonium

Amélie Berton. > 25/10, di/ma/Tu > zo/di/Su 11.30 > 22.00 rue Vanderkinderestr. 293 Ukkel/Uccle 02-346.18.05 / www.lharmonium.be l’ISELP

Amélie Bouvier. > 25/6, Agnès Geoffray. > 5/12, Robert Milin. 8 > 22/10, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 18.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Maison Pelgrimshuis Schuun Brussel! > 26/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 / www.stgillesculture.irisnet.be Mazel Galerie

Quentin Garel: Gueules de bois. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq José María Sicilia. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MH Gallery

Marc Van Cauwenbergh. > 11/10, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 rue L. Lepagestr. 11 Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mini-Europe Mini-Europe remembers 14-18. > 31/12/2018, 9.30 > 18.00 Bruparck, Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 02-478.05.50 / www.minieurope.com MONCHÉRI

Land Lords. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.00 Regentschapsst. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / www.moncheri.co

LKFF Art & Sculpture Projects Pol Quadens. > 31/10, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.26 / www.lkff.be

MOTinternational Dan Rees. > 7/11, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 18.00 av. Louiseln. 423 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.com

LUMAS

MOTinternational

Isabelle Menin. > 31/10, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 18.30 rue J. Stasstr. 10 Brussel/Bruxelles 02-808.94.20 / www.lumas.be

Gabriele Beveridge: mainland. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 18.00 Kleine Zavel 10 pl. du Petit Sablon Brussel/Bruxelles / www.motinternational.org

MAAC

Muntpunt

MAAC PANORAMA. > 10/10, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 Kartuizerstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be

Still Memory 1. > 17/10, Alexandra Cool. > 17/10, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 20.00, za/sa/Sa 10 > 18.00 Muntpl. 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be

Macadam Gallery

Musée René Magritte Museum

Laurent Dierick: fire. > 18/10, vr/ve/Fr > zo/di/Su 11 > 17.00 Vossenpl. 58 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles 02-502.53.61 / www.macadamgallery.com

De verdwenen Magrittes/Les Magritte disparus. > 31/12, wo/me/We > zo/di/Su 10 > 18.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Maison Bergamini Sarah Freres. > 27/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 19.00, za/sa/Sa 14 > 19.00 Zennestr. 17 rue de la Senne Brussel/Bruxelles 02-513.47.88 / www.maisonb17.org

Museum van de Hallepoort Musée de la Porte de Hal

Maison Maurice BéjartHuis Béjart, Parcours libre. > 28/5, di/ma/Tu > zo/di/Su 14 > 18.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-347.44.68 / www.maisonbejarthuis.be Maison Particulière Pair(s). > 13/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 11 > 18.00 Kasteleinst. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 / www.maisonparticuliere.be

Kleine soldaatjes van de Groote Oorlog/Petits soldats de la Grande Guerre. > 31/1, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle Crinolines & cie. > 10/4, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles / 02-213.44.50 www.museeducostumeetdeladentelle.be Nathalie Obadia Meuser. > 24/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr


di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be

za/sa/Sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 74 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 / www.sintlukasgalerie.be

Brusselse scènes/Bruxelles en scène. > 18/10, www.scenes.brussels

Tijdelijk Museum/Musée temporaire. > 1/4, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00 bd de Berlaimontln. 3 Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be

Puls Contemporary Ceramics

Sorry We’re Closed

Sarkis with Paradjanov. > 24/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com

NICC

Raad VGC

10 > 18.00, za/sa/Sa 12 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Nationale Bank/Banque Nationale

Gitte Jungersen + Yves Malfliet. > 10/10, wo/me/We > za/sa/Sa 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com

GCC: Joint Declaration. > 10/11, 24/24 rue L. Crickxstr. 1 Anderlecht 0485-62.51.34 / www.nicc.be

Brussel en Migratie. > 14/10, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 67 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be

Office Baroque Gallery Michael Rey. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 Bloemenhofpl. 5 pl. du Jardin aux Fleurs Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com

Recyclart

Office Baroque Gallery II Anke Weyer. > 7/11, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Ravensteinstr. 44 Brussel/Bruxelles 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com Parlamentarium

The Family Meal. > 20/11, ma/lu/Mo 13 > 18.00, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9 > 18.00, w-e 10 > 18.00 rue Wiertzstr. 60 Etterbeek www.europarl.europa.eu Pascal Polar Rosmorduc. > 8/11,

Wim Lots. > 23/10, Extra Fort: Marion Poussier + Holger Biermann. 8/10, 20.00 di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be RIVA PROJECT

Selected sculptures. Group show. > 31/12, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 rue de Tenboschstr. 124 Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com Sint-Lukasgalerie

Karolien Coenen + Bram Demunter + Joëlle Dubois + HXZ + Stefan Nestoroski + Clara Spilliaert. > 24/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 17.00,

noam rappaport + Graham Collins + Jeffrey Tranchell. > 7/11, 7/7 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Stripmuseum/Musée de la B.D. jean van hamme. > 29/11,

Jannin et nous... Trop de tout ! > 28/2, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.stripmuseum.be www.cbbd.be ’t evenwicht/l’équilibre Versaen + Hendrickx. > 24/10, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 100 chée de Flandre Brussel/Bruxelles 0472-25.54.21 / www.jeroen.babelleir.be VanhaerentsArtCollection Man in the Mirror. > 30/10/2017,

Philippe Parreno: Marilyn. > 30/1, za/sa/Sa 14 > 17.00 na afspr./sur rdv./by appointment rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles www.vanhaerentsartcollection.com Various locations

design september. > 30/9, designseptember.be

Waldburger Wouters Xu Zhen: Movement Field. > 7/11, do/je/Tu, vr/ve/Fr 14 > 19.00, w-e, 12 > 17.00 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 0494-76.39.47 www.waldburgerwouters.com Xavier Hufkens Louise Bourgeois. > 31/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com Xavier Hufkens II David Noonan. > 24/10, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 107 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com Zedes Art Gallery

Scarlett Platel. > 24/10, wo/me/We > vr/ve/Fr 12 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Paul Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 / www.zedes-art-gallery.be

APPARAT HEALTH ATOM TM & ROBIN FOX FACTORY FLOOR HIROAKI UMEDA BIOSPHERE + DEATHPROD AMATORSKI OREN AMBARCHI SAMUEL KERRIDGE SUBTEXT NIGHT PLANET MU 20 YEARS

CENTRE FOR FINE ARTS BRUSSELS

MUSIC

BOZAR ELECTRONIC ARTS FESTIVAL

Villa Empain

& MANY MORE

08 — 11 OCT. ’15

EXPO

MEDIA ARTS ZIMOUN WIM JANSSEN TOM KOK & BRITT HATZIUS LAWRENCE & VINCENT MALSTAF DAVID BOWEN JULIEN MAIRE

PALAIS DES BEAUX-ARTS BRUXELLES PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN BRUSSEL Rue Ravensteinstraat 23 1000 Brussels +32 2 507 82 00 / bozar.be

Copyright photo: © Jelle Martens

agendamagazine.be

57


cinema 30/9 actor’s Studio

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-503.31.45

Boomerang FRnl 15.50, 19.10, 21.45 La belle saison OV 17.10 La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil FR 14.05 La isla mínima OV+ 19.45 Love OV+ 21.10 Schneider vs. Bax NLfr 12.50 (3, 4/10), 16.40 Testament of Youth OV+ 14.45 (30/9, 2 > 6/10), 18.45 Theeb OV+ 12.10 (3, 4/10) Une famille à louer OVnl 17.50 Victoria OV+ 21.10 Voyage en Chine OV+ 14.55 X+Y: le monde de Nathan OV+ 12.45

Aventure ciné confort

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Amy OV+ 17.10 (1, 3, 5/10), 19.10 (30/9), 21.40 Dheepan OV+ 15.10 (30/9, 1 > 3, 5/10) Hotel Transylvania II FR 13.30 (3, 4/10, avt-pr.) Le challat de Tunis OVfr 17.20 (30/9, 2, 4, 6/10) Le Petit Prince OV 13.15 (30/9), 13.30 (3, 4/10) Life OV+ 17.30 (30/9, 1, 2, 5, 6/10), 19.40 (3, 4/10), 21.50 Marguerite OV+ 15.15, 17.10, 19.30, 21.30 (30/9, 1, 3 > 5/10) M et le 3e secret OVfr 13.30 (1, 2, 5, 6/10), 17.30 (3, 4/10) Mr. Holmes OV+ 13.20 Sayat Nova OVfr 15.30 (1, 3 > 5/10), 19.40 (30/9, 2, 4, 6/10) The Forest Is Like the Mountains OV+ 15.20 (30/9, 1, 4, 6/10), 19.30 (1, 3, 5/10) The Reflektor Tapes OVfr 19.40 (1/10) EUNIC DocuMondays: I Am in Space OVfr 19.30 (5/10)

Beursschouwburg

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Approximation in the digital age to a humanity condemned to disappear OV 12 > 22.00 (2 > 10/10)

bozar

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

6/10

Aflam du sud: festival du cinéma arabe: Factory Girl OVfren 20.00 (30/9)

cc d'auderghem

Vorstln. 187 bd du Souverain 02-676.49.50 www.facebook.com/bibliothequesludothequeauderghem

Ciné-club littéraire sur la Première Guerre mondiale OV 20.00 (5/10)

cc jacques franck

chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

La famille Bélier OV 15.00 (4/10)

CINÉMA LE STOCKEL

av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79 / www.lestockel.be

Everest FR 15.00 (3/10), 20.15 (30/9, 1, 4/10) Hotel Transylvania 2 FR 13.00 (4/10) Le Petit Prince OV 12.45 (3/10) Le tout Nouveau Testament FR 15.00 (4/10), 17.45 (1/10), 20.15 (3/10) Life OV+ 17.45 (30/9, 5/10) Marguerite FR 17.30 (4/10), 20.15 (2, 5/10) Maze Runner: The Scorch Trials FR 15.00 (30/9), 17.30 (2, 3/10)

CINÉMA nova

rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Entrechattes FR (G. Kikoïne) 0.00 (3/10) Faut savoir se contenter de beaucoup FR (J.-H. Meunier) 20.00 (1/10) Ich seh Ich seh OVnlfr (S. Fiala + V. Franz) 18.00 (3/10) Le sexe qui parle (C. Mulot) 22.00 2/10) Meine keine Familie (P.-J. Robert) OVfren 18.00 (4/10) Monde Pigalle (compilatie/compilation) 20.00 (2/10) Wiener Actionists OV (K. Kren, E. Schmidth, O. Muehl) 20.00 (4/10) Wiener Brut OVen (H. Fadler) 22.00 (4/10)

CINEMATEK

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

Classics: Allonsanfàn (P. Taviani, V. Taviani) OV+ 18.00 (30/9) Les Valseuses (B. Blier) OVnl 19.30 (2/10) Tristana (L. Buñuel) OV+ 21.30 (1/10) Conrad Veidt: Van Caligari tot Casablanca/De Caligari à Casablanca: Das indische Grabmal I: Die Sendung des Yoghi (J. May) (stille film muet) OV 17.00 (1/10) Das indische Grabmal II: Der Tiger von Eschnapur (J. May) (stille film muet) OV 19.00 (1/10) Le Joueur d'échecs (J. Dréville) OVen 19.00 (2/10) Het Zilveren Scherm/Films de Jadis: Roman Holiday (W. Wyler) OVfr 15.00 (1/10) L'âge Dior: À bout de souffle (J. Godard) OVnl 19.30 (1/10) How to Marry a Millionaire (J. Negulesco) OV+ 17.30 (2/10) Muerte de un ciclista (J. Bardem) OV+ 21.00 (1/10) Pierre Drouot: Diary of a Mad Old Man (L. Rademakers) OV+ 19.00 (30/9) Permeke (H. Storck, P. Conrad) OVfr 21.00 (2/10) To Infinity...and Beyond!: Contact (R. Zemeckis) OV+ 20.30 (30/9) Galaxy Quest (D. Parisot) OV+ 17.30 (1/10) Mission to Mars (B. De Palma) OV+ 21.30 (2/10)

fLAGEY

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

40 Jaar Cinéart: Doc Side/40 ans de Cinéart: Côté Doc: Les Invisibles (S. Lifshitz) OV+ 19.30 (30/9), 20.00 (5/10) Nostalgia de la luz (P. Guzmán) OV+ 19.45 (1/10) The Spirit of '45 (K. Loach) OV+ 15.30 (4/10) Chantal Akerman: I Don't Belong Anywhere: Le Cinéma de Chantal Akerman (M. Lambert) OVfr 21.30 (30/9 & 2/10) Je, tu, il, elle OVnl 17.30 (6/10) La folie Almayer OV+ 17.30 (1/10) Gouden Leeuw/Lions d'Or: Der Stand der Dinge (W. Wenders) OV+ 17.30 (5/10) Fireworks (T. Kitano) OV+ 17.30 (4/10), 21.30 (1/10) Max mon amour OVfr 17.30 (30/9) Ordet (C. Dreyer) OV+ 19.45 (4/10) Shonen OVfr 19.30 (3/10) The Magdalene Sisters (P. Mullan) OV+ 17.30 (2/10) Néo-noir: Falling Down (J. Schumacher) OV+ 15.30 (3/10) Fireworks (T. Kitano) OV+ 17.30 (4/10), 21.30 (1/10) New Jack City (M. Van Peebles) OV+ 19.30 (6/10) The Pledge (S. Penn) OV+ 17.30 (3/10) Onuitgegeven/Inédits: La Bataille de l'Eau Noire (B. Hennot) OVnl 19.45 (2/10)

Galeries

Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be

Barter OVen 20.00 (30/9) Cafard OV+ 12.00 (4, 5/10), 12.30 (1, 6/10), 13.00 (30/9, 2, 3/10), 17.00 (30/9, 2 > 4/10), 18.00 (1, 6/10), 19.00 (30/9, 2, 3/10), 19.50 (1, 6/10), 21.20 (5/10) Cemetery of Splendour OV+ 14.00 (1 > 3, 6/10), 15.00 (30/9), 15.30 (4/10), 16.00 (5/10), 16.30 (1 > 3, 6/10), 17.00 (4/10), 17.30 (30/9), 19.00 (1 > 3, 6/10) Gus OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10) Irrational Man OV+ 12.00 (1, 2, 5, 6/10), 13.00 (30/9, 4/10), 16.10 (1, 6/10), 21.00 (30/9, 3/10), 21.20 (2, 5/10), 21.40 (1, 6/10) Much Loved OV 20.30 (4/10)

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Programma niet ontvangen Programme non disponible No programme available

OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en francais, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non-admis

58

agendamagazine.be


Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België/Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

festival

Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be

Super, die super 8

Les midis du cinéma: L'Agneau mystique de Jan van Eyck OV 11.30, 12.30, 13.30, 14.30 (1/10)

L’âge d’or

Korean Cultural Center Brussels

Regentschapstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-274.29.85 / brussels.korean-culture.org

Rough Cut OVen 19.30 (2/10)

La vénerie - ESPACE DELVAUX

rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Hill of Freedom OVfr 18.30 (30/9), 20.30 (30/9)

Pointculture bruxelles

Koningsstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02.737.19.60 / bruxelles.pointculture.be

Court-Bouillon: Laboratoire d'images et de rencontres (Vidéotheque Nomade) FR 14.00 (6/10) Doc sur le pouce : Basquiat OV 12.30 (2/10)

UGC De Brouckère

pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Belgian Disaster OVnl 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.00, 15.15 (1, 2, 5, 6/10), 17.30, 19.45, 22.00 Everest 3D OV+ 11.15 (30/9, 3, 4/10), 13.50, 16.30, 19.25, 22.00 Hitman: Agent 47 OV+ 17.30, 22.00 Hotel Transylvania II FR 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.00 (30/9, 3, 4/10),15.15 (30/9, 3, 4/10) Inside Out OV+ 11.05 (30/9, 3, 4/10), 13.15 (30/9, 3, 4/10), 15.25 (30/9, 3, 4/10), 17.35 (30/9, 3, 4/10) Le Petit Prince OV 11.00 (30/9, 3, 4/10), 15.15 (30/9, 3, 4/10) Les Profs 2 OVnl 13.15 (30/9, 3, 4/10) Le tout Nouveau Testament OVnl 11.30 (30/9, 3, 4/10), 14.00, 16.30, 19.30, 22.00 Marguerite OVnl 13.45 (1, 2, 5, 6/10), 16.30 (1, 2, 5, 6/10), 19.20 (30/9, 2 > 6/10) Maryland OVnl 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 22.00 Maze Runner: The Scorch Trials OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 Maze Runner: The Scorch Trials 3D OV+ 15.00, 17.45, 20.30 Minions FR 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.05 (30/9, 3, 4/10), 15.10 (30/9, 3, 4/10), 17.15 (30/9, 3, 4/10) Solace OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 Straight Outta Compton OV+ 14.00 (1, 2, 5, 6/10), 17.00 (1, 2, 5, 6/10), 20.00, 21.45 (30/9, 2 > 6/10) The Intern OV+ 11.30 (30/9, 3, 4/10), 14.00, 16.30, 19.30, 22.00 The Man from U.N.C.L.E. OV+ 14.00 (1, 2, 5, 6/10), 19.35 The Transporter Refueled OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 -

UGC Gulden Vlies/Toison d’or

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Amy OV+ 21.45 Boomerang OVnl 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.10, 15.20, 17.30, 19.40, 21.50 Cafard OV+ 15.05, 21.40 Deux au carré OV 11.30 (30/9, 3, 4/10), 13.30, 17.30, 19.30, 21.30 Everest 3D OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.50, 16.30, 19.05, 21.40 Hotel Transylvania 2 FR 11.00 (30/9, 3, 4/10), 15.30 (30/9, 3, 4/10) Inside Out OV+ 21.40 - FR 11.15 (30/9, 3, 4/10), 14.00 (30/9, 3, 4/10), 16.30 (30/9, 3, 4/10) Irrational Man OV+ 13.00 (1, 2, 5, 6/10), 15.00 (1, 2, 5, 6/10), 17.00 (1, 2, 5, 6/10), 19.00, 21.40 Knight of Cups OV+ 14.00 (1, 2, 5, 6/10), 16.30 (1, 2, 5, 6/10), 19.10 La isla mínima OV+ 21.45 Le grand jour OVfr 11.15 (30/9, 3, 4/10), 13.15, 17.30 Le Petit Prince OV 11.30 (30/9, 3, 4/10), 14.00 (30/9, 3, 4/10), 16.30 (30/9, 3, 4/10) Le tout Nouveau Testament OVnl 11.30 (30/9, 3, 4/10), 14.00, 16.30, 19.10, 21.45 Life OV+ 19.15 Marguerite OVnl 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.40, 16.20, 19.00, 21.45 Maryland OVnl 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.10, 15.20, 17.30, 19.40, 21.50 Masaan OV+ 15.15 Maze Runner: The Scorch Trials OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.40, 16.20, 19.00, 21.50 - FR 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.40 (30/9, 3, 4/10), 16.20 (30/9, 3, 4/10) Minions FR 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.00 (30/9, 3, 4/10), 15.00 (30/9, 3, 4/10), 17.00 (30/9, 3, 4/10) Mustang OV+ 19.30 Premiers Crus FRnl 13.00, 17.10 Ricki and the Flash OV+ 19.15, 21.30 Testament of

NL | Vijftig jaar geleden democratiseerde het Super 8-formaat de filmproductie. Het L’Âge d’Or-festival zoomt daar graag op in. Niels Ruëll

I

n 1965 schoot Kodak in de roos Paolo Gioli met de productie van de Super 8. Niet alleen amateurs en gezinshoofden grepen hun kans om voor weinig geld écht op film (een strook van 8 mm) te draaien. Ook kunstenaars zagen hun kans schoon om het ene innovatieve filmische experiment na het andere op te zetten. Het L’Âge d’Or-festival herdenkt de vijftigste verjaardag van Super 8 door enkele van die kunstenaars onder de aandacht te brengen. Een van hen is de Mexicaan Téo Hernandez die zo’n tweehonderd Super 8-films maakte. In Parvis Beaubourg uit 1981 toont hij hoe straatartiesten van het voorplein van het Centre Pompidou in Parijs een vrijplaats maakten voor de tegencultuur. Een zo mogelijk nog grotere voorvechter van Super 8 is de Amerikaan Saul Levine. Zijn Light licks is een reeks films gebaseerd op improvisatie in de camera met als onderwerp licht. The big stick is een reflectie op sociaal, huiselijk of militair geweld door twee Charlie Chaplin-films te hermonteren. Levine is een van de vele gasten van het festival, waarmee Cinematek de avant-gardistische, experimentele cinema een hart onder de riem steekt. Die traditie is nog ouder dan Super 8. Tussen 1949 en 1974 organiseerde het filmarchief in Knokke een legendarisch festival voor experimentele films waar avant-garde- en undergroundfilmmakers elkaar konden ontmoeten. Levine komt niet enkel naar Brussel om zijn werk voor te stellen. Hij is ook gevraagd om de jury van de festivalcompetitie voor te zitten. 26 hier ongeziene films in alle mogelijke formaten komen in aanmerking voor de L’Âge d’Or-prijs. Pacho Velez gebruikte voor zijn drie Reagan shorts archiefbeelden van momenten waarop de propagandamachine van de Amerikaanse president Ronald Reagan haperde. De Italiaan Paolo Gioli maakte Natura obscura met een holle buis van 50 cm waarin 45 kleine gaatjes zaten. Beep van de Koreaan Kim Kyung-man bestaat uit anticommunistisch filmmateriaal uit de jaren 1960, ’70 en ’80. L’Âge d’Or is zonder twijfel het avontuurlijkste filmfestival van het land. l’âge d’or

3 > 10/10, Cinematek, www.cinematek.be

agendamagazine.be

59


Youth OV+ 13.30 (1, 2, 5, 6/10), 16.15 (1, 2, 5, 6/10), 19.00 The Intern OV+ 11.00 (30/9, 3, 4/10), 13.45, 16.25, 19.00, 21.45 Woman in Gold OV+ 14.00 (1, 2, 5, 6/10), 16.30 (1, 2, 5, 6/10)

VEndôme

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Dheepan OV+ 13.50 (30/9, 4/10), 16.20, 18.50 (30/9, 4, 5/10), 20.55 (1 > 3/10), 21.15 (30/9, 4 > 6/10) Journey to the Shore OV+ 13.40, 16.15,

18.55, 21.15 Le tout Nouveau Testament OVnl 13.40 (5/10), 13.55 (30/9, 1 > 4, 6/10), 16.30, 19.10, 21.30 Mustang OV+ 14.10, 16.50, 19.10, 21.35 (30/9, 1 > 4, 6/10), 21.45 (5/10) Ni le ciel ni la terre OV+ 19.30 (6/10, avt-pr.) Sworn Virgin OV+ 14.20, 16.40 (30/9, 4, 6/10), 19.00 (1 > 3/10), 19.20 (30/9, 4, 5/10), 21.20 (30/9, 4/10), 21.30 (5, 6/10), 21.40 (3/10) Youth OV+ 19.00 (6/10, avt-pr.) Aflam du Sud: Festival du cinéma arabe: Bad Hunter OV 17.00 (2/10, kortfilm/court métrage) Before Snowfall OV 19.00 (3/10) Bus 321 OV 14.00 (3/10 kortfilm/court métrage) D'un monde à l'autre OV 17.00 (2/10, kortfilm/court métrage) Fagotier OV 17.00 (2/10) Ghadi OV

21.30 (2/10) La lune noire OV 14.00 (1/10) La marelle OV 14.00 (3/10 kortfilm/court métrage) La preuve OV 17.00 (1/10) L'écharpe rouge OV 19.00 (2/10) Les hommes d'argile OV 20.00 (1/10) Les terrasses OV 14.00 (2/10) Made in Morocco OV 14.00 (3/10 kortfilm/court métrage) Passage à niveau OV 14.00 (3/10 kortfilm/court métrage) Pour l'amour de mon père OV 14.00 (3/10 kortfilm/court métrage) Return to Homs OV 21.30 (1/10) Sabeel OV 17.00 (2/10, kortfilm/court métrage) The Intruder OV 17.00 (2/10), The Sea Is Behind OV 17.00 (3/10), Vacances OV 17.00 (2/10, kortfilm/court métrage)

Hot shots

our favourite films in the cinemas

Cafard •••••

Dheepan •••••

Inside Out •••••

BE, 2015, dir.: Jan Bultheel, act.: Wim Willaert, Sebastien Dewaele, 80 min.

FR, 2015, dir.: Jacques Audiard, act.: Anthonythasan Jesuthasan, Kalieaswari Srinivasan, 110 min.

US, 2015, dir.: Pete Docter, Ronaldo Del Carmen, 94 min.

Galeries, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or

Aventure, Vendôme

UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

NL | Een groot budget was

NL | Audiard maakt men-

NL | Op avontuur in het

er niet voor deze Vlaamse animatiefilm voor volwassen. Toch is dit epos over de Eerste Wereldoorlog meeslepend. FR | Il n’y a pas eu de gros budget pour ce film d’animation flamand pour adultes. Pourtant, cette épopée sur la Seconde Guerre mondiale est captivante. EN | This Flemish animated film for adults about the First World War didn’t have a very big budget, but is compelling nonetheless.

selijke helden van vluchtelingen uit Sri Lanka die in de banlieue verzeild raken. Spannend en relevant, goed voor een Gouden Palm. FR | Audiard transforme en héros humains des réfugiés du Sri Lanka qui se retrouvent dans une banlieue française. Captivant, pertinent et couronné d’une Palme d’or. EN | Audiard portrays refugees from Sri Lanka who end up in the French suburbs as human heroes. Gripping, relevant, and the winner of the Golden Palm.

hoofd van een meisje. Pixar op zijn best: oogverblindende computeranimatie ten dienste van een hoogst origineel en magnifiek verteld verhaal. FR | Une aventure dans la tête d’une petit fille. Du tout grand Pixar : de l’animation époustouflante au service d’une histoire originale et magnifiquement racontée. EN | An adventure set inside a little girl’s head. Pixar at its best: incredible computer animation in the service of a highly original and magnificently narrated story.

Le tout Nouveau Testament •••••

Schneider vs. Bax

BE, 2015, dir.: Jaco Van Dormael, act.: Benoît Poelvoorde, 113 min.

NL, 2015, dir.: Alex van Warmerdam, act.: Alex van Warmerdam, Tom Dewispeleare, Gene Bervoets, 96 min.

Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or, Vendôme

NL | God bestaat, en Hij

woont in Brussel. Je vervelen is onmogelijk als Van Dormael zijn inventiviteit, humor en poëtische gevoel vrij spel geeft. FR | Dieu existe. Il habite à Bruxelles. Impossible de s’ennuyer quand Jaco Van Dormael laisse libre cours à son inventivité, ses talents de bricoleur, son humour et son sens de la poésie. EN | God exists. He lives in Brussels. It is impossible to get bored when Van Dormael gives his inventively, humour, and poetic sensibility free rein.

•••••

Actor’s Studio

NL | Die dialogen in deze

gestileerde polderwestern van de eigenzinnige Alex van Warmerdam zijn weer om van te smullen. FR | Les dialogues de ce western des polders stylé du singulier Alex van Warmerdam sont à nouveau un régal. EN | The dialogues in this stylised polder western by the eccentric Alex van Warmerdam are great.

read All film reviews on agendamagazine.be

60

agendamagazine.be


focus

from paris with love

soirée pigalle EN | Jimmy Pantera strikes again: in Eros Pigalle, he pays tribute to the infamous red-light district in Paris. Cinéma Nova is giving him carte blanche while Creamy Caro is turning up the heat. gerd hendrickx

O

ver the past few years, Jimmy Pantera has become a connoisseur of all things trash, cult, and kinky that can no longer be ignored in Brussels. First, his Serious Publishing company released the monumental Dictionnaire des films français pornographiques et érotiques, a 1,196-page tome. This was later followed by beautiful photobooks like Vikings & Panthers about rockabilly youth gangs in 1980s Paris, and the sexploitation poster celebration Orgasmo Vol. 1 & 2 with a parallel exhibition at Recyclart that even adorned our cover. The climax – pun intended – so far was his contribution to the tribute night honouring the closed-down Brussels ABC porn cinema at the most recent Offscreen Film Festival. For this tribute Jimmy Pantera made video interviews with a number of former clients and strippers from Cinema ABC and selected a number of sexy striptease acts that were notable for their artistry and which never descended into vulgarity. His pseudonym may well conjure up images of creepy, moustachioed types of questionable character, but the graphic designer and publisher Jimmy Pantera is in fact nothing of the sort. Above all, he is driven by a profound sociological interest in subcultures, with their secret codes, slang, and aesthetics, and a deep sensitivity for transient things. In the recently published Eros Pigalle, Jimmy Pantera again presents work by photographer Gilles Élie Cohen, like in Vikings & Panthers. This time, however, his pictures are of a totally different nature: the iconic character of the rockabilly retro look with its self-assured cool has made way for a documentary insight into the Pigalle district in the 1970s, with

its decrepit people frequenting peepshows, strip bars, swinging clubs, sex shops, and porn cinemas in dingy neon lights, that precludes any glamour entirely. There is misery and dejection everywhere, though some of the situations are so sleazy that they become hilarious. In any case, there will certainly be laughter on 2 October at Cinéma Nova because Jimmy Pantera is seizing the book presentation as an opportunity to organise a kind of sequel to the already legendary ABC Tribute Night in collaboration with the Offscreen team. The programme features a series of documentaries – including one shot by author Marguerite Duras – that evoke the buzzing Pigalle during its heyday. There will also be two gems made during the golden age of French porn: Entrechattes, which was influenced by Pasolini’s Teorema, and the insane Le sexe qui parle. The title of the latter can be taken quite literally because the lead role is played by a chatty vagina with a high-pitched voice! This makes us curious as to the modus operandi of the interview beforehand with Gérard Kikoïne, the godfather of French porno chic and the director of the first film and editor of the second. But the top of the bill is undoubtedly the live striptease show by Creamy Caro and – especially – Sarah Moon, who made quite a few tongues wag on the ABC Tribute Night and will now present a genuine 1970s act. soirée pigalle

2/10, 20.00, Cinéma Nova, www.nova-cinema.org

JOËL HOUSSIN, ANGE REBELLI & GILLES éLIE COHEN: Eros pigalle

Serious Publishing, €25, www.serious-publishing.fr

agendamagazine.be

61


volgende week la semaine prochaine next week 9 15/10

snarky puppy stan douglas Ni le ciel, ni la terre Jérémie Renier agendamagazine.be Redactieadres/Adresse de la rédaction/ Editorial office place Flageyplein 18, 1050 Brussel/Bruxelles 02-650.10.50, redactie@agendamagazine.be

Redactie/Rédaction/Editorial staff

Gerd Hendrickx (Coördinator/Co-ordinateur), Jasmijn Post, Heleen Rodiers, Kurt Snoekx, Estelle Spoto, Tom Zonderman

Medewerkers/Collaborateurs/Contributors

Nicolas Alsteen, Gilles Bechet, Michaël Bellon, Roel Daenen, Patrick Jordens, Luc Joris, Catherine Makereel, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck, Stefan Vanthuyne, Michel Verlinden John Arblaster, Martin McGarry (translations) Gautier Houba, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Noémie Marsily, Steve Michiels, Wide Vercnocke (tekenaars/ illustrateurs/illustrators)

62

agendamagazine.be

Reclame/Publicités/Advertising

Lisa Decrick 0474-67.03.84, lisa.decrick@brusselmedia.be

Marketing

Frederik Welslau 02-650.10.65, frederik.welslau@brusselmedia.be

Distributie/Distribution

Ute Otten 02-650.10.65, ute.otten@brusselmedia.be

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable/ Published by Anne Brumagne, place E. Flageyplein 18 1050 Brussel/Bruxelles

Abonnementen/Abonnements/Subscriptions Brussel Deze Week & AGENDA magazine

Josiane De Troyer 02-650.10.80, abo@bdw.be Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/Gratuit en Région bruxelloise/Free in the Brussels Capital Region Rest van België/Ailleurs en Belgique/Rest of Belgium:

e20 per jaar/par an, IBAN: BE73 7340 3974 6060, BIC: KREDBEBB van/de/of Vlaams-Brusselse Media vzw Buiten België/étranger/Outside Belgium: e  30 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits/Pick-up addresses: www.agendamagazine.be

Info voor kalender sturen naar/Envoyez vos infos à publier dans le calendrier à/Send event details to

VISITBRUSSELS Koningsstraat 2 rue Royale 1000 Brussel/Bruxelles 02-549.50.95, info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ou encodez vos activités sur/or import your activities yourself on www.agenda.be

Oplage/Tirage/Circulation 71.078 ex./copies

AGENDA MAGAZINE maakt deel uit van/ fait partie de/is part of Vlaams-Brusselse Media

Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine follow us on twitter @AGENDA_magazine Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.


VERF! Over het Leven in de Kunst en de Kunst van het Leven

acteurs Kurt Defrancq, Jean Paul Van Bendegem, Ann Verhelst tekst & regie Herwig Deweerdt

13 oktober 20u

â‚Ź 3 (leden verenigingen) / â‚Ź 5 huisvandeMens Brussel Sainctelettesquare 17, 1000 Brussel Vooraf inschrijven 02 242 36 02 - brussel@deMens.nu is noodzakelijk! VERF is een productie van August Vermeylenfonds met de steun van deMens.nu

www.vermeylenfonds.be Een organisatie van:

AUGUST VERMEYLENFONDS

huisvandeMens Brussel, August Vermeylenkring Brussel, Humanistisch-Vrijzinnige Vereniging Brussel, Uitstraling Permanente Vorming, Oudstudentenbond VUB en Willemsfonds Brussel nodigen u graag uit op deze voorstelling. Met de steun van IMD Brussel.


Photo / Foto © Chad Ress / Gallery Stock

OPERA

LA VESTALE G A S PA R E S P O N T I N I

O C T / O K T 1 3 , 1 5 , 1 7, 2 0, 2 2 & 2 5 2 0 1 5 C I R Q U E R O YA L / KO N I N K L I J K C I R C U S À PA R T I R D E / VA N A F 1 5 € L A I S S E Z-VO U S E N F L A M M E R PA R L E F E U S AC R É D E N O T R E O RC H E S T R E / L A AT U A A N S T E K E N D O O R H E T V E S TA A L S E V U U R VA N O N S O R K E S T


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.