Boletin Misioneros Dominicos

Page 1

BOLETÍN INFORMATIVO Año XXV, Número 210, Oct-Dic 2015

VICARIATO REGIONAL DE SANTA ROSA DE LIMA - PERÚ

“Hoy nos ha nacido un Salvador, el Mesías, el Señor” (Lc. 2, 11)

.. ..

SUMARIO

Casa de Gestantes Matsigenkas (4) La casa que pide descansar (12) Fr. Andrés Hernández Herrero, OP (14) Apertura del Año Jubilar (16) Echar a caminar la REPAM en Perú (19) Ocurre en el Colorado (21) Saludos navideños de nuestras Misiones (26)


Director: Fr. Samuel Torres Rosas, O.P.

E mail: bolmisdom@hotmail.com

Dirección: Santuario de Santa Rosa de Lima Jr. Chancay 223, apartado 1296 Teléfono (01) 425 12 79

Diseño de edición: Centro Cultural José Pío Aza

Edición electrónica: www.selvasperu.org

Recepción de artículos: Hasta el 10 de marzo 2016. Enviarlo por correo electrónico


L I

A

Editorial

D

I

T

O

R

Hemos llegado al fin del año, y con ello la alegría de las fiestas de Navidad, que para nosotros como cristianos es motivo para renovar y reafirmar nuestra fe en el Dios con-nosotros, el Dios presente y encarnado en nuestra historia, en nuestros avatares, el Dios solidario que nos invita a recordar que es a través de lo humano, (humanización) alcanzamos lo divino. Estos días nos unen y animan a seguir confiando y esperando en el Dios de la vida presente y actuante en nosotros.

E

Estos meses, como los demás, han estado llenos de actividades y de novedades, alegres y tristes, que sin duda van marcando la historia y el quehacer de nuestro Vicariato. La nota alegre de estos meses la marcó el inicio del Jubileo de la Orden, 800 años de existencia, lo celebramos llenos de gratitud a Dios que nos llama y convoca para ser predicadores de su evangelio. Entre las noticias que nos entristecen, nos llegó el aviso de la muerte de Fr. Andrés Hernández, el querido padre Andresito. Como le llamaban cariñosamente nuestra gente. Ofrecemos una breve reseña de su vida. Descansa en paz querido hermano. Como es costumbre en esta edición de diciembre compartimos los saludos llegados por estas Fiestas, así como, los artículos, las reflexiones y noticias más resaltantes que han llegado a esta redacción. Por ultimo quiero agradecer de todo corazón a todos los que han colaborado a lo largo de estos años en la edición del boletín, tendremos en febrero nuestro Capitulo Vicarial y quizás otro hermano tome el relevo, gracias a todos los que durante estos ocho años nos han acompañado, a los redactores como a los lectores. Esperamos seguir ayudando a este medio desde otra forma. A todos los seguidores de este boletín les deseamos FELICES FIESTAS y un año 2016 lleno de las bendiciones del buen Dios. Un Abrazo. Fr. Samuel Torres Rosas, O.P Director del Boletín

3


O

Casa de Gestantes Matsigenkas en Kepashiato

A

R

T

Í

C

U

L

Fr. Roberto Ábalos, OP Misión Koribeni Adviento 2015

Dedicatoria: A todos los que han aportado para que este proyecto viera la luz. Y, faltando a toda modestia, al P. Roberto, que ha estado gestando esta criatura durante cinco años, con riesgos de aborto, y recién acaba de parir. Historia del Proyecto Todo comenzó cuando cursé la primera gira por las comunidades matsigenkas de la zona de Kepashiato: Tipeshiari, Tivoriari y Sankiveni-Aendoshiari, allá por el año 2005. En este primer viaje encontré muchas personas y hasta familias enteras enfermas de tuberculosis, por debilidad, por resfriados crónicos y, sobre todo, por hambre. Escribí algún artículo sobre ello. Tuve que bajar a varias familias a la posta de Kepashiato y llevarlos ante la Sra. Hipola para que les diera los tres tiempos de comida o más si lo precisaban. Encontré en la Sra. Rosa una buena persona que no dudó en prestarme generosamente su casita de madera con una cocinita al exterior, para alojar a estas familias. Cuando quedé con ella en comprársela, ya estaba todo decidido en 2.000 soles, cuando un día me dice que mejor no me la vende porque van a urbanizar Kepashiato y por delante de su casita va a ir desagüe y luz y le interesa para ella. Comienzo así el éxodo por Kepashiato buscando un terrenito para construir una casa. Primero fui al municipio a solicitar un lote, pues me dicen estaban vendiendo a residentes. Me regalaron en asamblea, uno cercano a la posta y al río, que era lo que buscaba, de 300 metros cuadrados. En dicha asamblea, todos estuvieron de acuerdo y nadie discrepó. Pero no pasó un mes y apareció el Sr. Jenaro, aduciendo que había comprado ese terreno curiosamente al Sr. Ebert Cáceres.

4


O T

Í

C

U

L

Por medio de la secretaria del Centro Poblado, Sra. Carmen, acudimos a un señor que decía poseer un terreno junto a lo que sería el parque de bomberos. Tal señor me vendía 150 metros cuadrados en 10.000 soles. Cuando ya estábamos a punto de cerrar el pacto, se me ocurre ir a mirar el plano del Centro Poblado y observo con rabia que tal terreno ni era de las dimensiones que me decían, ni tenía la orientación dando a la calle, tan solo en 7 metros y era un callejón encerrado entre el edificio que será de bomberos y otros edificios de señores que irán levantando sus casas. Para más vergüenza, al tal señor parece que ya lo habían reubicado en otra zona.

A

R

Indignado, escribí varios artículos. Primero uno de rabia porque no encontrábamos siquiera cien metros para los matsigenkas en Kepashiato cuando eran los legítimos propietarios de todo el territorio. Luego escribí otro de desagravio, porque, iluso de mí, había aparecido la gracia de Tasorintsi en la persona del Sr. Ebert Cáceres que me vendió 400 m2 por 4.000 soles. Resultó ser un nuevo fraude porque enseguida apareció otro señor diciendo que le había vendido todo el lote a él, que era de 1200 m2 cuando ante notario solo tenía 600m2 y usurpaba nuestra compra. Estuvimos durante más de un año entre jueces y fiscales para al final no arreglar nada, pues sigue pendiente el problema hasta el día de hoy. El año 2011 escribí al Sr. Alcalde del Distrito de Echarati, Sr. José Ríos, explicándole el proyecto de construcción de una Casa para Gestantes Matsigenkas. La carta dice así:

5


O L U

El abajo firmante, P. Roberto Abalos, responsable de la Misión San José de Koribeni, y del trabajo Pastoral en todas las Comunidades Matsigenkas del Alto Urubamba, con el debido respeto, tiene a bien presentar el siguiente:

C

PROYECTO DE CASA DE ACOGIDA MATSIGENKA EN KEPASHIATO 1. La necesidad. La posta de Kepashiato tiene en su jurisdicción las Comunidades Matsigenkas de Aendoshiari - Chiuankiri, Tipeshiari, y Tivoriari que distan muchas horas de la misma. Los paisanos de estas comunidades, son reacios a bajar a la posta, no solo por la distancia, también porque se encuentran en escenarios muy diversos a su hábitat original. En la posta se quejan que cuando acuden ya llevan la enfermedad avanzada. La Misión San José de Koribeni, en la persona del misionero P. Roberto Abalos, desde el año 2005, las viene visitando tres o cuatro veces al año. A lo largo de este tiempo, ha observado que en estas comunidades la posta no llega con la frecuencia deseada y los paisanos frecuentemente se enferman y mueren sin atención. Se resisten a llegar a Kepashiato y cuando lo hacen, deambulan por las calles y locales públicos sin tener un lugar de acogida y expuestos a abusos de todo tipo. Es por eso que el Padre desde el principio solicitó ayuda a una vecina de esta población que gentilmente le prestó una casita ubicada cerca de la posta de salud donde alojó a familias que, tras mucha insistencia, logró convencer para que siguieran un tratamiento de medicación y recuperación alimenticia. Se quiso comprar la casita, pero la dueña no aceptó. Recientemente hemos lamentado la pérdida de Martina, promotora de salud de Tipeshiari, por retención de placenta en el parto que realizó en su residencia de esta comunidad tan alejada. Así mismo recientemente han muerto tres niños lactantes de neumonía en la misma comunidad. Debido a esto, el ministerio de salud ha concedido una extensión de la posta de Kepashiato en Tipeshiari y la presencia permanente de una enfermera. Esta circunstancia facilitará el convencimiento del traslado de los pacientes y el seguimiento de sus tratamientos, sobre todo los días previos al parto de las mamás. Asimismo, gracias a que ya todas estas comunidades cuentan con su centro escolar de primaria, son muy pocos los que continúan con sus estudios secundarios, entre otras razones, por la ausencia de un lugar donde tener su residencia. En esta casita podrían tener su alojamiento y una cocinita para cocinar sus alimentos. También se encargarían de mantener el local limpio y preparado para sus paisanos pacientes.

A

R

T

Estimado Sr. Alcalde:

Í

----------------

Recientemente acudimos a la oficina del Centro Poblado de Kepashiato para solicitar un terreno donde poder levantar una casita que sirviera de acogida a estos hermanos matsigenkas de las referidas Comunidades, en su necesidad de salud y educación. Al día de hoy, se ha concedido un lote, contiguo al nuevo edificio de la Zonal, de 300 m2 con el fin de poder levantar este edificio.

6


O C

U

L

2. El proyecto. Consistiría en un solo módulo o casita con unas dimensiones aproximadas de 12 m. de largo por 6 m. de ancho y 3 m. de altura, con cuatro espacios: dos para salud y las otras dos para educación. No tenemos el diseño del mismo, pero se trataría de una construcción en madera, si bien el piso podría ser de cemento, con un murete o zuncho perimetral de bloqueta de unos 50cm., sobre el que colocar la madera, para evitar la humedad.

A

R

T

Í

3. Lo que se solicita a la Municipalidad de Echarati. Aprovechando la maquinaria que hay en el lugar, cimentar el edificio. Como materiales, se solicita el Cemento, Barillas y las Calaminas. Así mismo se solicita la contrata de un motosierrista con su máquina, el combustible y el aceite, para sacar las tablas suficientes para la construcción. 4. El aporte de la Misión Koribeni. El sueldo de la mano de obra cualificada. 5. El aporte de los paisanos. En principio se trataría de que aportaran la madera poniéndose de acuerdo entre las respectivas comunidades beneficiadas. Será difícil su aportación en mano de obra, debido a lo alejados que viven del centro poblado de Kepashiato. Hemos hablado insistentemente en todas las comunidades que serían beneficiadas, de la importancia y necesidad de este proyecto. En principio todos están de acuerdo; pero dada la deficiencia de su organización y la poca responsabilidad de algunos de sus dirigentes, a la fecha y a pesar de haberlo solicitado reiteradamente, no han entregado todavía acta en que manifieste la comunidad su conformidad y el acuerdo entre comunidades en el tema de la madera. Les hemos dado de plazo para que presenten este requisito hasta el próximo día 8 de diciembre y de no hacerlo, dejaremos en suspensión este necesario proyecto que juzgamos de suma necesidad pensando sobre todo en los enfermos y madres gestantes. Aprovecho para darle de antemano las gracias por su atención y esperando su generosidad y su respuesta. Rogamos porque Dios le ayude en todos los proyectos que redunden en beneficio de nuestras gentes, sobre todo de los más necesitados y alejados. Poniéndome a su disposición, s. afmo. ss. P. Roberto Abalos

7


R

T

Í

C

U

L

O

Pasó mucho tiempo y no recibí respuesta alguna. Al tiempo, me entero que la propia Zonal de Kepashiato, había elaborado un proyecto cercano al millón de soles: un edificio con dos plantas. Su idea era que todos los matsigenkas que pasan por Kepashiato, tuvieran su residencia. De partida no es descartable el proyecto; pero conociendo la realidad de los matsigenkas, la pregunta es: ¿hay realmente demanda de una casa para todos los matsigenkas que pasen o paseen en Kepashiato? Otra pregunta posterior: ¿quién se hará cargo de hacer duradero el proyecto y el mantenimiento del "hotel para matsigenkas?". Me respondieron, sin dudarlo, que para eso estaba la Misión. Sabemos que el Distrito concibe las obras no tanto en beneficio de las comunidades, y menos si son nativas, cuanto en el rédito que supone una obra millonaria para los Administradores de la misma: Ingenieros, arquitectos, alcalde y regidores, etc., etc.

A

Tuve que discutir agriamente con el entonces Ingeniero Jefe de la Zonal Wilber Lapa, quien al final entendió que el proyecto que deseaba la Misión y la demanda que existía, era para señoras gestantes y enfermos que tengan que seguir un tratamiento desde la Zonal de Kepashiato. Yo les decía que si querían construir un hotel, pues adelante, pero que no contaran con la misión para ello. Entonces el ingeniero Wilber aceptó que construyera según nuestro plan y se comprometió a pagar la mano de obra. Como entramos en problemas con el terreno, no pudimos comenzar las obras y por lo tanto la zonal no intervino para nada. Me fijé en un terreno muy cercano al río y lo hablé con el alcalde Rosalío Sánchez quien me dijo: "Adelante padre, antes que aparezca otro comprador". Yo le dije que quizá había alguien que también hubiera comprado el río y entonces seguramente esta ribera también sería suya.

8


O L U C Í T R A Cuando ya me decido por comenzar la obra, casi en homenaje a Rosalío muerto unos días después en el transcurso de una huelga en Quillabamba, me dice el ingeniero Wilber que ya no tienen plata y que reducirán la ayuda de la zonal a limpiar el terreno y levantar las pestañas de cemento sobre las cuales ya comenzará la misión la casa de madera. Así quedamos, llegaron las elecciones de octubre 2014 y no recibimos más de la gestión de Cocho Ríos que una pala para limpiar el terreno. El proceso de corte de árboles y tablas, bajarlas a la carretera y trasladarlas a Kepashiato, fue toda una prueba de paciencia y lucha contra casi todos los elementos humanos y meteorológicos, pues estábamos ya en tiempos de lluvia. Contábamos con el motosierrista de la comunidad de Sankibeni, pero luego de mucho esperar y ver su poca intención, tuvimos que contratar a dos motosierristas colonos de la zona, que tampoco fueron nada honestos, dado que cortaron madera corriente a sabiendas que no era la que precisábamos para la construcción. Dado que tan solo acudieron a bajar la madera cortada, los paisanos de Tipeshiari en dos ocasiones, con la ausencia de los de Tivoriari y Sankiveni, como habíamos convenido, tuvimos que pagar a estos colonos para que la sacaran a la carretera. Por las fuertes lluvias que cayeron, un kilómetro antes de donde teníamos acumulada la madera, una torrentada se llevó la quebrada y tuvimos que esperar varios meses hasta poder trasladarla a Kepashiato. Mientras tanto comenzamos la obra de cimentado y columnas de cemento que nos costó mucho más tiempo del calculado debido también a las lluvias y al terreno que manaba agua a medida que se profundizaba. La nueva gestión distrital nos ayudó con el cemento y la varilla necesaria para la obra de cimentación.

9


U

L

O

Contratamos a los carpinteros que ofrecieron un precio más asequible. Tampoco ellos han sido honestos y han trabajado a su antojo y con escasa profesionalidad. Según ellos, tuvieron que desechar mucha de la madera cortada por ser madera que se deshacía al cortar para el machihembrado. Parece que las vigas eran de mejor calidad, pero todavía muy lejos de la apetecida por nosotros.

A

R

T

Í

C

Justo cuando finalizamos la cimentación y levantado de dieciocho columnas de casi dos metros de altura, nos llega la noticia que la empresa GRUPSUR va a comenzar la construcción de una carretera que circunvalará el centro poblado de Kepashiato y que va a pasara pegada a nuestra casa. Antes nadie nos había dicho ni palabra. Comencé las gestiones ante la empresa y luego de muchos reclamos, logramos que la alejaran unos treinta metros de la casa, se comprometieran a hacernos un acceso a la casa y construyeran la plataforma para una cocina y baños anejos a la casa. En esta última fase de la obra, colaboraron los tres voluntarios que este año estuvieron en la misión de Koribeni, trasladando ladrillos y otros materiales que también nos concedió la Zonal de Kepashiato. Todo ha parecido un complot contra la construcción de esta Casa para Gestantes Matsigenkas y un catálogo de todas las "mañas" y "mañosos" que está produciendo el fenómeno del gas de Kamishea en que no se mira más que la ganancia y los derechos y para nada la honradez profesional y las responsabilidades. Hemos finalizado las obras de la casa: son cinco habitaciones de 20m2 cada una y un salón de estar y comedor de 30m2, todos están totalmente amueblados. En el exterior se encuentra la cocina y baños y en el mes de setiembre ya comenzó a ser utilizada. Pero parece que el complot no ha terminado, pues nos avisan insistentemente de la corriente del Niño que está por venir. Hemos comenzado ya a hablar de defensa ribereña, no sea que nuestra casa termine como Arca de Noé. Ojalá que ese Niño no sea otro que el Hijo de María y José y que su nacimiento y su Familia sea la gran señal para nuestra casa: casa de nacimientos, donde en cada niño matsigenka que venga a este mundo se encarne aquel Niño que también tuvo sus dificultades para encontrar un lugar de acogida fuera de su comunidad. ¡Feliz Navidad y Año Nuevo con dulce Hogar!

10


A

R

T

C

U

L

O

Crรณnica en fotos

11


L

O

La casa que pide descansar

U

Fr. Robinson Torre Solis, OP Misión Timpía

A

R

T

Í

C

¡Chiscas a despertar! Es la voz que se va oyendo día tras día para empezar la jornada. Residencia Timpía, con paredes desgastadas y techos que permanecen en pie. A pesar de haber soportado por años las inclemencias del tiempo, ahora ya empiezan a sentirse las perforaciones en su sistema de protección. Sus brazos cansados y débiles sostienen el techo, sus huesos desgastados por la osteoporosis a duras penas se sostiene, su piel va cayéndose día a día y aquel maquillaje que la mostraba bella ahora con las arrugas y grietas va perdiendo su imagen, con un sistema de agua y desagüe catastrófico. Aun así, mantiene la firmeza en su colaboración, constante en la formación de señoritas, niños y niñas que van pasando por dicha casa. Los años mozos de la casa pasaron, y ahora en la vejez mantiene la juventud dentro de ella, donde cada mañana se oye el afán por realizar los trabajos previstos con las cuales también la casa despierta a estar firme cada día. Un comedor en estado crónico acoge con mucha simpatía a sus comensales, las cuales llenan cada día de energías y juventud a la casa para seguir en su propósito de acogida. Profesores con empeño incontrastable hacen que este proyecto pueda ser posible. Y pasadas las siete de la mañana, algunos para llenarse y otros para transmitir conocimientos, abandonan la casa, ésta que había despertado con una alegría inmensa, y que aguarda tristemente el regreso de aquellos que acoge con cariño dentro de sí. Así es la residencia de Timpía, que aguarda ser renovada, rejuvenecida. Mirando aquellas paredes y techos en ese estado, podemos ver que ha entregado todo de sí para servicio de las Comunidades Nativas, entregada a la formación de estas personas que viven ahora a sus alrededores, firme en su propósito de trasmitir el evangelio, y que hizo varios papeles en su juventud, de sagrario, de alojamiento, de servicios (tienda, farmacia), de colegio (educación), de mercado (compra y venta de productos), que estuvo y está siempre como una madre, a pesar de los años, dispuesta a atender a sus hijos, por más que estos no sean agradecidos con ella.

12


U

L

O

Ahora aquellas hijas que ya partieron para levantar su propia casa, miran a la residencia con nostalgia, recordando los momentos agradables que han pasado. "Aquí he crecido, aquí aprendí a leer, a cocinar, a coser y otras labores", exclaman aquellas que con una sonrisa triste-orgullosa contemplan la casa. Y cuando se oye el rumor de destruirla, sienten tristeza, seguido de una negación firme "no, que este así nomás…”

A

R

T

Í

C

Muchos pasan por el frontis de la casa, otros miran sorprendidos, a otros les es indiferente, lo cierto es que aún permanece en pie, débil pero firme en su propósito de acogida y en espera de poder transferir a sus protegidas a otra más joven y de esa forma descansar en paz.

13


O

Fr. Andrés Hernández Herrero, OP

L

31/07/1924 - 06/11/2015

T

Í

C

U

Fray Andrés Hernández Herrero nació el día 31 de julio de 1924 en Puebla de Yeltes (Salamanca). Sus padres fueron Agustín y Angelina. Ingresó en la Orden Dominicana, venciendo obstáculos familiares. Realizó el noviciado en el convento de San Esteban de Salamanca, donde hizo su primera profesión el 9 de noviembre de 1944.

A

R

Realizó los estudios de filosofía en Las Caldas de Besaya (Cantabria) y los de Teología en San Esteban de Salamanca. Aquí emitió su profesión solemne el 9 de noviembre de 1947 y recibió el orden sacerdotal el 8 de abril de 1950. Lector y Licenciado en Teología. Han sido varios los destinos de fray Andrés y diversos también los oficios desempeñados por él. En el convento de Ntra. Sra. de Atocha en Madrid realiza estudios de Pedagogía desde el año 1952. En Palencia desde 1954 se desempeña como submaestro de novicios y maestro de hermanos cooperadores. El año 1957 se traslada a Caleruega, inaugurando el convento como maestro de novicios. Allí permanece hasta que es elegido Prior del convento de San Esteban en Salamanca en 1965. En 1968 es destinado a La Virgen del Camino (León). El año 1970 emprende el camino a las misiones del Perú, en el Santuario Santa Rosa de Lima. Ha sido párroco de la Parroquia San Juan Macías, en Lima. También fue conventual de San Jacinto en Puerto Maldonado. En 1984 vuelve durante catorce años a San Esteban de Salamanca, colaborando especialmente con la pastoral en el Santuario de la Peña de Francia, lugar para él extremadamente querido desde su infancia. En 1998 vuelve a Perú, a colaborar en la Parroquia San Juan Macías de Lima, y, a partir de 2004, en la Concepción Inmaculada en Quillabamba donde desempeñó el trabajo como Capellán del Monasterio Nuestra Señora del Rosario. Por su delicado estado de salud vuelve a Lima y en el año 2012 es trasladado a la Enfermería Provincial de Villava. Fallece el día 6 de noviembre de 2015, y por su deseo es enterrado en su pueblo natal, Puebla de Yeltes (Salamanca), bajo la protección de Nuestra Señora de la Peña de Francia.

14


U

L

O

Fray Andrés ha sido un fraile austero, acogedor, muy querido, y con dos pasiones: la Virgen de la Peña y San Juan Macías. En la mesita de su habitación siempre presidía la imagen de la Virgen de la Peña, señal inequívoca de su gran pasión por ella. Confiamos en que este buen religioso haya sido recibido con gozo enorme en el cielo en quien siempre creyó.

T

Í

C

Que la Virgen le haya acogido con especial cariño a este hermano nuestro que fue un verdadero hijo de María. En estos días de lenta agonía le hemos repetido una y muchas veces: "En las culpas y penas de mi pobre alma, la Virgen de la Peña es mi esperanza".

A

R

Descanse en paz.

15


L

O

APERTURA DEL AÑO JUBILAR

C

U

Junto con la Provincia Dominicana de San Juan Bautista del Perú iniciamos unidos a toda la orden el Jubileo por nuestros 800 años de vida al servicio de Dios y de la Iglesia.

T

Í

Nuestro Jubileo nos invita a volver a los orígenes de la Orden, es recordar el momento fundacional, en el que santo Domingo envió a nuestros primeros hermanos fuera de su casa, de su familia, de su nación, para que descubrieran el gozo y la libertad de ser itinerantes.

R

Somos enviados a Predicar el Evangelio.

A

Fuente: http://www.peru.op.org

16


C

R

N

I

C

A

Crรณnica en fotos

17


A C I N ร R C 18

Crรณnica en fotos


O A

R

T

Í

C

U

L

Echar a caminar la REPAM en Perú

Los Obispos de la Selva Peruana respondiendo a “la realidad de los vicariatos apostólicos y los impactos que estamos teniendo en toda la amazonía peruana, que se sigue viendo como la despensa y lugar de extracción, estamos pendientes de articularnos, nos reunimos y asumimos nuestro compromiso de fortalecer esta Red Eclesial Pan Amazónica en Perú”, expresó Mons. David Martínez de Aguirre, Obispo de Puerto Maldonado, al intervenir en el encuentro de la REPAM celebrado en Bogotá, del 16 al 18 de noviembre de 2015. Además señaló que los esfuerzos que se vienen realizando en la Iglesia Amazónica en Perú se sostienen por “la fortaleza de la red KAWSAY, que es una red sobre la vida religiosa que está funcionando bastante bien frente a la problemática de la trata de personas. Se aprovecha la experiencia de Caritas en los vicariatos, las oficinas de derechos humanos y también de algunos centros de antropología que acogen a los pueblos indígenas como la de los Agustinos y los Dominicos”. “Nuestro reto es fortalecer esta red, todavía estamos débiles, pero ese es nuestro compromiso”. Mons. Martínez de Aguirre también realizó un recuento de la experiencia pastoral en la Amazonía Peruana que dio sus primeros pasos, trabajando en red, en la década de los setentas cuando se organizó "un primer encuentro de pastoral de misiones en el Alto Amazonas impulsado desde el departamento de misiones en el CELAM”. Esta y otras circunstancias instaron a que la Iglesia Católica entrara a una “reformulación de su esquema misional”, medida que tuvo su repercusión en

19


O L U

Nacimiento del Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (CAAAP), institución que aglutina a los Obispos de la Selva del Perú. Entre 1977 y 1983 se empieza hacer una coordinación general de la selva y a establecer los encuentros de la pastoral nacional con la participación de Obispos, religiosos y laicos indígenas y no indígenas. En 1995, los obispos de la amazonía se pronuncian sobre los impactos de tres actividades extractivas que se desarrollan en este territorio, así como en lo referente al cultivo y transformación de la coca. El documento considera la misión de la Iglesia como de responsabilidad ambiental, actitud contemplativa para percibir la huella de Dios en su creación y relacionarse con el espacio que Él nos ha regalado como herencia, solidaridad y gratuidad, impulsando un nuevo modelo de desarrollo que dignifique a la persona humana. A partir del 2008, se empezaron a convocar los encuentros de Pastoral Indígena de la Amazonía Peruana. En febrero del 2009, con el objetivo de dar continuidad al proceso de reflexión y análisis sobre los problemas amazónicos y de los pueblos indígenas, surge la iniciativa de construir la red de Vicariatos que favorezca los niveles de comunicación. En el año 2010, se marcan nuevos objetivos: Facilitar la creación de espacios de comunión, diálogo y reflexión a partir de los documentos eclesiales y nuestras experiencias misioneras; Fortalecer la labor evangelizadora en los Vicariatos; Favorecer la articulación dentro de los Vicariatos, facilitando la información, la formación y la formulación de propuestas comunes a favor de la vida plena de nuestros pueblos.

A

R

T

Í

Cabe señalar algunos momentos claves de transcendencia para la respuesta misionera, social y humana de la Iglesia y su presencia en la selva del Perú.

C

los Vicariatos Apostólicos de la selva del Perú, "pues estos empezaron a unirse y a generar declaraciones que facilitaron la creación de la Ley de Comunidades Nativas que dio lugar a la titulación legal de las tierras indígenas”.

“La metodología de los encuentros, afirmó Mons. Martínez de Aguirre, ha sido la de ver, juzgar y actuar, considerada más que como un método como un modo de estar en la realidad, iluminarla y renovar nuestra propuesta pastoral”. En este Encuentro de la REPAM también estuvieron presentes: Mons. Pedro Barreto, representante del CELAM; delegados de Perú de importantes instituciones vinculadas a la Amazonía como el Centro Cultural José Pío Aza (CCJPA), CAAAP, CARITAS-Perú, CONFER y CEAS. Igualmente asistió el Apu Alfonso López, líder del pueblo Cocama. Redacción: Mónica Villanueva G. Foto: Alma Montoya

20


A C

OCURRE EN EL COLORADO

I

Fr. Pablo Zabala, OP

N

Aséptico

C

R

Ó

Hace dos años una empresa había estado trabajando en la reubicación de San Juan Grande, yo había contemplado las zanjas de agua y desagûe así como los buzones de alcantarillado. En frente de la capilla estaban las cajas de registro de ambas cosas y me extrañó que los albañiles de entonces no hubieran conectado ni dejado hueco para la tubería respectiva. Pero es que no habían instalado ni uno ni otro y más bien se habían tapado malamente las zanjas. De modo que tuvimos que hacer el pozo aséptico que aquí lo hacen filtrante. Hay que excavar la capa de arcilla impermeable hasta encontrar el cascajo poroso, unos tres metros de ardua tarea para el equipo de Charaya. En dos partes se ha hecho el vaciado de cemento, aprovechando las tablas de encofrado, bien sujetas por listones enfrentados para aguantar la presión. Aprovechando la tapa queremos hacer sobre ella unos 6 baños con 6 piletas para lavar y lavarse, pensando siempre en armar un albergue para los estudiosos. La idea es que para este 2016 se va a trasladar el colegio, aunque yo todavía no me lo creo, pues adolecemos de un buen servicio de agua que no abastece completamente seguro para las 20 familias que ahora sobreviven aquí y si pensamos en 500 personas más puede resultar un caos social. Siempre se pensó que el albergue sería una etapa intermedia, podían estar los estudiantes aunque sus familias todavía quedasen en el San Juan de siempre, ya que es donde está el negocio, que de otra cosa no viven. Doña lluvia se ha hecho dueña de las circunstancias, de momento ha recrecido las quebradas, con un empuje y bravura imposible de vadear.

21


A C I N Ó R C

Imposible llevar el material, cemento, cascajo y arena, ladrillos y el personal. Habrá que pensar en rodeos, esperar a que amaine la señora o dejar para el otro año, ya cercano, la culminación de las obras. De todas formas, hasta marzo no comienzan las labores y malo será no haya respiro. El techo está concluido, algunas paredes tarrageadas, faltan ladrillos para concluir la torre y evitar el chicoteo de la lluvia lateral que siempre se cuela hacia la capilla, cuyo piso queda más bajo que todo el entorno. Aprovechando el adviento hemos celebrado la misa los domingos en casa de Manuel y Graciela para los pocos voluntarios que se apuntan. De ordinario yo digo la misa para mí solo, las estrellas y los zancudos. Un nuevo ritual litúrgico que espero el Papa lo incorpore a la misa selvática es la aspersión con insecticida y repelente que den una tregua a la devoción. Como no hay prisa ni a nadie que aburrir suelo rezar todos los oficios y santos que se ponen cercanos y como en solitario aprovechan las distracciones, me toca repetir varias veces el salmo, la oración o la consagración. Espero que Dios algo entenderá. Lucero ha ido a Maldonado a traer algo del último contenedor y con la venta va colaborando con la compra de material. También ha tenido acogida la medicina e insecticidas que traje de Colorado. En estos rincones se carece lo necesario. Que el Niño de Belén pueda pasar por aquí y tenga donde refugiarse.

22


A

Promoción

I

C

Como nos hemos educado en el seminario, escuela apostólica le llamábamos, nunca tuvimos esta clase de fiesta.

Ó

N

Da igual que sea de jardín, 5 años, de primaria, 12 años o secundaria, 17 años por termino promedio. A mí me resulta un derroche desproporcionado.

C

R

Gala en los trajes, sobre todo femeninos. Peluquería, tacones, colorines. No solo los promocionados sino toda la familia. No digamos los adornos del local, mesas, sillas, la batería de tortas y los platos abundantes escoltados por botellones de refresco, vinito y la infaltable chelita, precedidos siempre por el brindis de honor. Y esa música potente que ensordece y hace enmudecer a los comensales. Las interminables fotos para la historia. La presentadora, los payasos, las dignas autoridades, los padrinos generales y particulares que han colaborado gustosamente con el gasto de los diplomas, recordatorios con su foto de graduado, los regalos, los varios vestidos de ceremonia, la tragadera y la orquesta hasta las últimas consecuencias, hasta la madrugada, hasta que se aburra el sol… A veces me da risa, otras, pena, al ver a los chiquitos disfrazados de cosa grande, las niñas con esos tacones que no le dejan caminar y que no aguantan la altura. Desfilan escuchando sus gustos y proyectos de vida, agarrados a su pareja, con paso especial que resulta artificial y que fácilmente dejan para echarse a correr. Me disgusta el pensar que, durante el año, para comprar el material escolar para el correcto aprovechamiento del estudio o las diversas actividades educativas no haya colaboración. Pero para una noche de fiesta se rompen los bolsillos. Es que la fiesta al final, la verdad de la buena, es para que disfruten los padres. Lo peor es que realmente la educación no alcanza nivel y todos esos diplomas se apoyan en vacío, cosa que la pueden comprobar fácilmente en cuanto salen de este ambiente. No son muchos los que intentan universidad y pocos los que lo consiguen. Algunos, sobre todo chicas, prefieren la carrera de 9 meses que ni les exige secundaria Suele haber discursos grandilocuentes, llenos de augurios prometedores, de compromisos de futuro que espero alguno lo pueda demostrar.

23


A I

C

Me suele tocar algún ritual, para empezar, la bendición, después, repartir algún diploma, recordatorio o el brindis de honor. En cuanto sacan la comida procuro dar alguna dentellada y el resto llevar a casa, que lo disfrutan mejor.

Ó

Esta es nuestra cultura, todo es ocasión de fiesta, un cumpleaños, un bautizo, un entierro, pero como la promoción es de muchos, suele ser de las más sonadas.

C

Mientras tanto seguiremos apoyando la educación o mejor a los estudiosos, pero para las fiestas siempre me he negado, no falta quien lo haga.

R

N

Enseguida me escapo, antes de que aparezca la cusqueñita y comiencen los pleitos que dan emoción a la fiesta y tema de conversación para la semana.

24


N

O

T

I

C

I

A

S

Saludos de Navidad de Mons. David Martínez de Aguirre al Vicariato Apostólico de Puerto Maldonado a través de Radio Madre de Dios

Queridos hermanos Feliz navidad a todos, no quiero dejar de pasar la oportunidad de recordar el misterio central que vamos a celebrar estos días, el misterio de un Dios que se hace hombre como nosotros en la bondad del Niño Jesús, en el seno de la familia de José y María. Desde estas ondas de nuestra querida Radio Madre de Dios les invito abrir sus corazones a la bondad del amor de Dios, que es capaz de renovar y llenar de Luz nuestras existencias. Que cada persona, cada familia, cada hogar sienta en estos días la cercanía de un Dios que les llena de paz, un Dios que les visita en la solidaridad de sus hermanos, que las bombas no logren perturbar el mensaje de este Niño que nos promete la paz, que nuestro egoísmo no borré de nosotros la esperanza de que otro mundo y otra forma de vida son posibles. Una vida en la que nadie quede excluido, que todos tengamos acceso a la tierra, al techo y al trabajo, vida en la que no destruyamos nuestro planeta y en la que a todos nos llegue el calor del santo pesebre. Que las luces de colores, los espejismos de nuestra sociedad no suplanten el esplendor auténtico de la estrella que nos señala el camino cierto y amplio. Camino trazado por todos los pueblos y en el que todos tenemos un espacio. Hermanos y hermanas con todo cariño les deseo una Feliz Navidad, un Feliz Aniversario Departamental del Madre de Dios y un Próspero Año Nuevo 2016 Vuestro Obispo David

25


26

S

A

L

U

D

O

S


S S

A

L

U

D

O

Mons. David MartĂ­nez de Aguirre

Puerto Maldonado

27


N Ă“ C

R

A S

I

L

C

U

A

D

O

S

Koribeni

Quillabamba

28


S

A

L

U

D

O

S

Kirigueti

TimpĂ­a

29


O A

R

T

Ă?

C

U

L

Colorado

Sepahua

30


S

A

L

U

D

O

S

Lima

CCJPA

31


S A I C I T O N

OCTUBRE-DICIEMBRE

32


S

Nueva publicación

N

O

T

I

C

I

A

LOS ENCANTOS DE LA SELVA

Presentamos la nueva publicación del Centro Cultural José Pío Aza títulado "LOS ENCANTOS DE LA SELVA", libro de relatos del Sr. Ulises López Maytahuari, natural de Puerto Maldonado. La obra es un aprendizaje permanente para el lector en cada uno de sus 38 relatos, que se convierten en otras tantas lecciones de relación armoniosa con el entorno amazónico. Si la selva supone misterio y amenaza para quienes la desconocen, el autor nos enseña a descubrir y disfrutar de su atracción y encantos. El material bibliográfico está narrado con frescura, calidez y sensibilidad. Contiene relatos como "El Chullachaqui que se emborrachó", "La Sirena enamorada", "El Tesoro de un Curaca nativo" entre otros cuentos en 192 páginas y puede adquirirla al precio de 25 nuevos soles en el Centro Cultural José Pío Aza; en las librerías de la capital limeña y en Puerto Maldonado.

33


A

S

Filatelia Amazónica

C

I

"ETNIAS AMAZÓNICAS EN LA FILATELIA PERUANA" muestra temporal que viene presentándose en la Biblioteca Municipal de La Punta desde el 03 de diciembre 2015 hasta el 16 de enero 2016.

O

T

I

La muestra presenta las ampliaciones de todas las estampillas peruanas relacionadas a pueblos amazónicos en sus más representativas costumbres y aportes culturales, demostrando así que en nuestra sociedad convivimos con diversas culturas vivas presentes en nuestro extenso territorio amazónico.

N

El Museo Etnográfico Amazónico del Centro Cultural José Pío Aza, Servicios Postales del Perú-SERPOST y la Municipalidad Distrital de La Punta, presentan esta exposición en la Sala Multiusos de la Biblioteca Municipal de La Punta (Av. Bolognesi 617-2do piso). Evento gratuito para los interesados.

34


S

Campaña Solidaridad 2015

I

C

I

A

El Centro Cultural José Pío Aza (Misioneros Dominicos) continúa la Campaña de S o l i d a r i d a d 2 0 1 5 " Tu L a z o c o n l a Amazonía", iniciativa cuyo objetivo busca recabar donativos en favor de los niños y niñas del sur oriente peruano.

N

O

T

Como bien se sabe, los misioneros dominicos acompañan a las poblaciones amazónicas de Madre de Dios, Cusco y Ucayali desde hace más de 100 años. Es por ello, que todo lo recaudado será entregado directamente a cada comunidad que visitan los misioneros en la selva, a fin de mantener los programas sociales con la infancia que las misiones administran en diversas áreas como: residencias, desayunos escolares, centros educativos, vestimenta, etc. Agradecemos al colegio TRILCE de Los Olivos por unirse a nuestra Campaña de Solidaridad 2015: "TU LAZO CON LA AMAZONÍA". Asimismo, expresamos nuestros reconocimientos al grupo GLORIA S.A. por habernos hecho llegar "chocolatada" para los niños de la selva. Igualmente agradecemos la donación de ropa que nos compartió la CASA DE SAN MARTÍN DE PORRES. También se cuenta con personas caritativas que se acercan a nuestro Centro Cultural para traernos sus donativos. Que el Dios de la Vida siga bendiciendo a las instituciones y personas que se suman a esta buena causa Seguimos en Campaña, seguimos en Misión!!! Hasta el 31 de enero del 2016. solidaridad@selvasperu.org

35


O OCTINGENTÉSIMO JUBILEO DE LA CONFIRMACIÓN DE LA ORDEN Enviados a Predicar el Evangelio Nuestro Jubileo nos invita a volver a los orígenes de la Orden para recordar el momento fundacional, en el que santo Domingo envio a nuestros primeros hermanos fuera de su casa, de su familia, de su nación, para que descubrieran el gozo y la libertad de la itinerancia.

ACPTogir, 40

J

U

B

I

L

E

Roma, 21 de septiembre de 2015

Prot 50/15/68o Jubilee_2016

Queridos hermanos y hermanas: Escribo esta carta para anunciar con inmensa alegría la apertura y la programación del Jubileo de los Ochocientos años de la confirmación de la Orden de Predicadores, que celebraremos a partir del 7 de noviembre próximo hasta el 21 de enero de 2017 (Cf. ACGTrogir 58, 3). En feliz coincidencia se inscribe la celebración de los 800 años de la confirmación de nuestra Orden con el Jubileo extraordinario de la Misericordia que acaba de proclamar el Papa Francisco. Predicadores de la misericordia La grata coincidencia de estos dos Jubileos tan entrañables a nuestra historia, vida y misión dominicanas constituyen para nosotros en un llamado especial a renovar nuestro ministerio de la Palabra, al que nos conduce la celebración de nuestro octingentésimo aniversario, en torno a la misión específica de la Iglesia: "anunciar la misericordia de Dios, corazón palpitante del Evangelio, que por su medio debe alcanzar la mente y el corazón de toda persona".1 El capítulo general de Trogir estableció como lema para el año del Jubileo de la Orden "Enviados a predicar el Evangelio" (ACG Trogir 2013, 50) y nos invita a reflexionar sobre las siguientes preguntas: ¿Por quién somos enviados? ¿A quién somos enviados? ¿Con quién? ¿Qué llevamos con nosotros al ser enviados? El mismo capítulo ha dado también respuesta a esta última pregunta: somos enviados a predicar la buena nueva de la resurrección de Cristo. Creemos que su

1 S.S. Francisco, Misericordiae Vultus. Bula de convocación del Jubileo Extraordinario de Ia

Misericordia. Roma, 11 de abril de 2015, n. 12.

36


I

L

E

O

Resurrección es la revelación definitiva del amor del Padre Jesús y por el mundo. La resurrección de Cristo es la revelación más clara de “la misericordia de Dios por pobres pecadores". Predicar la resurrección consiste en predicar el nuevo camino de amistad con Dios. Esta es la gracia de la cual fue predicador ejemplar santo Domingo, "predicador de la gracia". Podemos así unir la feliz coincidencia de nuestro año jubilar con el Jubileo de la Iglesia - los predicadores del Evangelio son predicadores de la gracia, y los predicadores de la gracia son predicadores de la misericordia de Dios.

J

U

B

En la Bula de indicción del Jubileo extraordinario de la misericordia el Papa Francisco manifiesta su intención de enviar misioneros de la misericordia durante la cuaresma del año santo 2016. Los frailes y hermanas de la Orden nos sentimos particularmente interpelados por este llamado, puesto que desde el día mismo en que ingresamos a la Orden y antes de hacer nuestra profesión religiosa pedimos "la misericordia de Dios y de los hermanos". En su caminar de vida evangélica Domingo buscó continuamente testimoniar a Jesús, presencia de la misericordia de Dios entre nosotros, por su vida de predicador fue su camino de santidad: desde el generoso gesto de misericordia cuando decide vender sus libros para "no estudiar sobre pieles muertas mientras haya hombres que mueren de hambre", hasta la convicción de que la evangelización de la Palabra de Dios debe hacerse por medio del testimonio de la caridad de la verdad La apertura solemne del Jubileo de la Orden tendrá lugar el 7 de noviembre en cada comunidad de la Orden. Desde la curia general de Santa Sabina daremos también solemne apertura al octingentésimo aniversario de la confirmación de la Orden con la celebración de la eucaristía en la fiesta de todos los Santos de la Orden. Invito a todas las Provincias, Viceprovincias, comunidades, entidades, congregaciones, fraternidades y demás instituciones dominicanas a celebrar este día en comunidad signo de comunión fraterna en la confirmación de la Orden que debemos hacer nosotros ahora. Durante el año jubilar de la Orden tendremos varios eventos a nivel internacional, cuyo calendario anexo a la presente, con el propósito de promover la participación de toda la familia dominicana en estos importantes encuentros internacionales así como en los diversos eventos locales programados por cada provincia, entidad, congregación y comunidad. De manera particular solicito a los priores provinciales que prevean la participación de los frailes en cada uno de estas actividades jubilares. Cada coordinador de evento les informará lo referente a detalles de inscripción y participación en cada actividad jubilar. Como "enviados a predicar el evangelio", durante el año jubilar seguiremos el Camino de la Palabra mediante la Lectio Divina "con el fin de animar y apoyar la renovación de nuestra vida dominicana por medio de una escucha atenta de la Palabra, una vida de oración y contemplación en el silencio y en el estudio" (Cf. ACG Trogir, 42 ). Con cuatro secciones: lectio, studio, meditatio y

37


O

oratio, publicada diariamente en el sitio internet del Jubileo en los tres idiomas oficiales de la Orden.

L

E

Para mayor información sobre actividades y fechas de celebración del Jubileo de la confirmación de la Orden, les invito a visitar nuestro sitio web de la Orden http://www.op.org/es/jubilee (http://www.op.org/en/jubilee http://www.op.org./fr/jubilee).

J

U

B

I

Nuestro padre Santo Domingo quiso encomendar la Orden al patrocinio de María, Madre de misericordia; es por ello que hasta hace pocos años el aniversario de la confirmación de la Orden se celebraba el 22 de diciembre simultáneamente con la fiesta del Patrocino de María sobre toda la Orden. Que María, Madre de los Predicadores interceda por su Orden a fin que el Dios Padre de Misericordia conceda a los hijos e hijas de Domingo la gracia del Espíritu, para que puedan anunciar con su vida y palabras al mundo de hoy y de mañana la llegada de la misericordia. Fraternalmente en nuestro padre santo Domingo,

38


39

J

U

B

I

L

E

O


40

J

U

B

I

L

E

O


O E L I B

Prot. N. 16/15/I

U

BEATÍSIMO PADRE,

J

Fr. Bruno Cadoré, Maestro de la Orden de los Predicadores manifestando los sentimientos, propios y de toda la Familia Dominica, de devoción a Su Santidad respetuosamente expone: el Sumo Pontífice Honorio III, por medio de un par de Bulas, "Religiosam vitam", del día 22 de diciembre de 1216 y "Gratiarum omnium largitori", del día 21 de enero de 1217, ratificó y consideró como establecida la Orden de los Frailes Predicadores, bajo la regla de San Agustín. Para celebrar dignamente este doble octingentésimo aniversario, en cada una de las capillas de la Familia Dominica se tendrán solemnes ritos y actividades religiosas desde el día 7 de noviembre del año 2015, festividad de todos los Santos de la Orden, hasta el día 21 de enero del año 2017, en el que debe celebrarse el octingentésimo aniversario de la segunda Bula. Para que se manifieste más la generosidad divina a los hermanos de la Familia Dominica y a otros fieles piadosos y por ello se obtengan frutos espirituales más abundantes, el Reverendísimo Peticionario mencionado al comenzar solicita humildemente el don de las Indulgencias ad instar Iubilaei (de modo Jubilar). Y Dios, […]

En el día 8 de Agosto del año 2015 La PENITENCIARÍA APOSTÓLICA, por especial mandato del Santísimo Padre Francisco, concede gustosamente Indulgencia Plenaria a los fieles cristianos realmente penitentes e impulsados por la caridad en el Año Jubilar, bajo las condiciones acostumbradas (confesión sacramental, comunión eucarística y oración por las intenciones del Sumo Pontífice), que se obtendrá una sola vez en el día, la cual también pueden aplicar a modo de sufragio a las almas de los fieles retenidas en el Purgatorio, con el corazón unido a los fines espirituales del Año Santo de la Misericordia: a.- cuando, durante las celebraciones jubilares, participen devotamente en determinados oficios de súplica; b.- cuando visiten en forma de peregrinación las iglesias o capillas de la Familia Dominica y allí ante el

41


E

O

Santísimo Sacramento durante un tiempo conveniente se dediquen a piadosas meditaciones, que deben concluir con la Oración del Padre Nuestro, el Símbolo de la Fe, la oración Jubilar y la invocación a la Bienaventurada Virgen María del Santísimo Rosario.

U

B

I

L

Los hermanos de la Familia Dominica que, por enfermedad u otras causas graves estén impedidos, pueden participar en las celebraciones jubilares desde el lugar donde el impedimento los detiene; si se adhieren espiritualmente a los ritos sagrados, ofreciendo a Dios misericordioso por medio de María sus ruegos y dolores o molestias de su propia vida, podrán conseguir la Indulgencia plenaria, después de expresar la detestación de cualquier pecado y la intención de cumplir, tan pronto se pueda, las tres condiciones habituales.

J

Por tanto, para que el acceso para la obtención del perdón divino por medio de las llaves de la Iglesia llegue a ser más fácil en virtud de la caridad pastoral, esta Penitenciaría ruega encarecidamente que los sacerdotes de la Orden de Santo Domingo, con espíritu resuelto, se ofrezcan para la celebración de la Penitencia en los lugares jubilares y administren con frecuencia la Santa Comunión a los enfermos. La presente es válida para un Año jubilar. Sin que obste nada en contrario.

MAURUS Card. PIACENZA Paenitentiarius Maior

CHRISTOPHORUS NYKIEL Regens

42


Vicariato Regional Santa Rosa Misioneros Dominicos

¡Feliz Navidad y Próspero Año 2016¡

Centro Cultural

José Pío Aza Misioneros Dominicos


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.