Alley Times #2 SOLO TEXTO - en castellano

Page 1

EN CASTELL ANO Agradecimientos: ALEC BASTIAN, TATA, ABY, ALA, MAMI, GUILLERMO, (WWW.CONFIDENTIALWM.COM)=NICO, TOMY, NICHU, AGUS, CLEMEN, DIEGO, ALLEGRA, FELIPE, NACHO, FLORE, PAPI, ADRI, ELLEN, MIKE, RORY, PERRIN, JESSE, SABRINA, AERON, ZACK, ZOEY, RACHEL, MICHELLE, JOEY, LILY, SCARLETT, MARCE, MARTIN, MATI, LULI, PIPI, LUCAS, ALVARO, MATILDE, ANDI, MARTIN, EVELYN, FEDERICO, SANTI, JOSE, MARTINA, THE ROLLING STONES, REGINA SPECTORE, PAUL SPRADLING, SAIO, CARLITOS, TATI, NATTY, MATI R, ALE, CHIMI, JOEL, MARU, PEPI, ANITA, LOLA, AMA, MOI, GATO, CARO, ANALIA, BADANITO, SENTA, JASON, CHECHI, DANI, LUNA, CHINO, MJ11, JOEY P, MIKE ATWOOD, STEPHY, CAMI+CREW, RITA, GABY, JESS, NICKY, MAGGIE, LETI, ANDY, WALDO, RAU, ALE G, RAMI, TITO, JIME, XIME, ANDI H, AGUSTIN RODRIGUEZ, CHUECO, CROTA, MARTIN, DINO, DOLDI, NACHITO, DANNY, TEFI, AGOS, MILE, CARLA+PEPAS, COM&COFF, MIN8, SPLINTER, PACHEX3, LUCAS R, FEFI, GUA, BASHEER, STEPHEN HOLDINGS, MIT: SARAH REED, ARTOPIA: ELIJAH, GALA, MARTIN, JOHN,


RICHARD. GREY AREA: MARTIN, CHRIS, HARLOWE, MICHELLE. LA LICRONE: JUAN, JOHN. SACRED GALLERY: KEVIN WILSON. MLK COM: KYLE, VERO, WOLF, JERRY. MIA SKATESHOP: CHRIS, ED. FRANK151: ADAM, NICK. SEB, DOWNEY, ANTHONY G, GUILLE ROZ, PEP, PROF RAZAAK, PROF ANDERSON, PROF GONZALEZ, PEP, KEVIN M, PAUL Z, PAUL D, DJ, KEEN ONE, DONNY, BAGEL, DELLA, UZI, GABY, GORDO, LUCAS I, MANDY, BRITTANY, INA, TINI, CHASE, MARCE A+SEBAS, ANNIE, KEVIN, JULIAN, JACK, DEVILLE, BRIDGES, TELLO, ITZY, KIKE ANTUNES:BLACK CAT, KCDC SKATESHOP, FORREST, YONIS CP1, KIKE MACHADO+FRIENDS+TEAM, DANIELLE+SOFI, MARCHOS HETCH, CECI, DAWN, AMBER, CARO, KOKI, JIMMY, COLEMAN, JOSH S: THEORIES OF ATLANTIS, TONO, CAETANO, JUAN&MANU BRANAA, JOHN FORRESTER, PEREDA, PANCHITO SANCHEZ, RITA X, AGUS Z, INE N, CARO I, ALE A, TABARE: DIEGO Y BRUNO, SANTI VIDAL, JOSE M, MATI B, MICHELLE C+1, SARAH S+1, LAURITA, NANE, MILI SOTO, CRIS, NURI, MATIAS BURGOS, FACU, ANDY, GONZA+AGUS+JUANITA, LITO, CAPA, JAVI, JUANMA, SEBITA, MARTIN, RODI, EL RENZO+BLACK CROSS (WWW. AGASROCKER.COM) DIEGO C, TEO, MARTIN&MATI FERNANDEZ, SOFI, MARCE, CAMI, VICKY, JUANA, MARGA, TALI, NATAYA, AGUS P, NANU, GORDO, FINO, CHERNY, AGUS RULO, PATO, LETIM ARIBI, MARIEL, VIC A, ADOBE CS5. Si nos olvidamos de alguien, favor de llamar a quejarse, gracias. Edición general, diseño grafico, & dispocisión: Valentina Simon. Edición & traducción: Casilda Braga. Relaciones Públicas: Carolina Garcia (MIA) Natalia Romay & Alejandra Brea (MVD) Tono Radvany (NYC). Tipografía: Bambina, Christopher Hanser (cocaine sans), & María José Gomez. Reporteros: Alejandra Brea, Bambina, Jason Henry, Moira Vázquez. Escritores: Michelle E. Atwood, Luna Muñoz, Felipe Zerbino, Juan Pablo Badano, Alejandro Atchugarry, Harlowe G & Ximena Zegarra. Fotografos: Joel Meinholz, Amalia Branaa, Ian O’ Connor, Caetano López, Anita Secco, Matteo Americola, Maurice Kodjayan, Josh Stewart, Mike Atwood, Valentina Simon, De Ville Nuñes, Mike Little, Ana 2


Inés Caorsi, Moira Vázquez. Para Publicidad: info@alleytimes.net Subscripciones: subscriptions@alleytimes.net Contacto: info@alleytimes.net P.O. Box 310815 www.AlleyTimes. net +1 (786)712.1480

pg.4 pg.5-8 pg.8-10 pg. 10-14 pg. 14-15 pg. 15-16 pg. 16-22 pg. 22=24 pg.24-29 pg. 29 pg. 30 pg. pg. pg. pg. pg. pg.

ABRIL 2011 / AÑO 1 / EDICIÓN 2 TAPA: fotografía por Mike Atwood ilustración por Adriana De Ferrari en la tapa: COCO el Mono 50-50 Memorias de un Viernes a las 3 A.M. por Alejandra Brea Literatura de Lectores en Miniatura: La Próxima Generación progresa por Michelle E. Atwood “And She;s buying a Stairway to Heaven” (Led Zeppelin) por Luna Muñoz Tengo que escapar de esta Ciudad por Michelle E. Atwood Pasta del Mar por Ximena Zegarra Palabras por Juan Pablo Badano The Character Guy entrevista a Claudio Picasso por BAMBINA Sergio Porro = Artista entrevista por Alejandra Brea El Viaje de Incontables Pintadas por Min8 entrevista por BAMBINA Miami Indepenbdent Thinkers The Grey Area por Harlowe G. Welcome to MIA premiere por Jason Henry Forrest Kirby entrevista por Mike Atwood Monumneto a Luis Batlle Berres por Alejandro Atchugarry Projecto Éxodo! por Felipe Zerbino FASHIONROCKS por Moira Vázquez La Barra, Punta del Este, UY por El Shanki

pg.8-9 pg.10-11 pg.12-13 pg. 14-15 pg. 16 pg. 17 pg. 22-26 pg. 28-31 pg.32-37 pg. 39 pg. 44-45 pg. 57 pg. 58-63 pg. 74-75 pg. 76-77 pg. 78=79 pg. 81-87

3


páginas 8-9 Memorias de un viernes 3 am. Quizá fue el hecho de haber vivido muchas vidas en tan poco tiempo y con un solo cuerpo lo que nos unió de manera instantánea. Cada una paralelamente y con historias distintas sonreíamos ante una idea brillante que nos llevaba a la existencia, y en el camino descubrimos que la habíamos conocido y quizá rozado. De ahí la idea de muchas vidas, ya que una vez que se toca la existencia la única forma de dejarla es dejando de ser. Dejamos de ser locas, dejamos de ser románticas, dejamos de ser porque la locura no era sana, el romanticismo nos llevaba al suicidio y la existencia es tan grandiosa que la oscuridad persigue a quien la busca para que no descubra que el universo es luz, la divinidad paz y la oscuridad nada. Tocamos fondo y al tocarlo vimos la existencia, o ciertamente al tocar la existencia tocamos fondo. Tal vez fuera algo tan grande que nuestras mentes no estaban preparadas para vivir con eso y nuestros cuerpos adaptados a una sociedad de máquina sentían una molestia en el pecho al presenciarla. Tal vez vamos a seguir cambiando y cuestionándonos el porqué de la vida y en esa disputa entre vida y existencia probablemente elijamos la vida siempre. Quizá porque es mortal y sin cruzar ninguna línea imaginaria nuestra alma también; quizá 4

porque es más fácil dejar de ser que aceptar lo que somos o apreciar lo que podemos ser. Entonces el ser y el existir deambulan de la mano en algún lugar subconsciente del mundo, en un mundo tan amplio que en una conversación queda llano, pero nuestras miradas tan llenas de luz y vida todavía podían alcanzarlos o de alguna manera magnífica imaginarlos. Y como si estuviésemos componiendo un gran tema sonreíamos con cada nuevo acorde que continuaba la perfecta melodía y la letra simplemente fluía de nuestros labios llenos de ansias de más vidas. - Alejandra Brea

páginas 10-11 Literatura de lectores en miniatura: la próxima generación progresa Por Michelle E. Atwood ¿Quién sabe qué es realmente la buena literatura? He tomado lo que creo fueron demasiadas clases de literatura, e incluso redacción creativa que, dicho sea de paso, parece ser algo así como un escape emocional para los estudiantes universitarios menores. ¿Para qué cortarte las muñecas cuando puedes escribir sobre ello? La descarga emocional, así como la atención por hacerlo, aún están ahí. El mismo sabor sin calorías – o, más acertadamente, cicatrices. (Sepan disculparme;


no pretendo ofender a nadie con esto, ya que suelo ser franca y hablar a partir de mi experiencia). He leído e intentado entender qué constituye la buena o gran literatura, estudiando las grandes autoras femeninas, los clásicos, libros para niños y poesía; sin embargo, aún no tengo idea. ¿Cómo hice para aprobar mis cursos? Ni hablar de graduarme con honores. Tanto dinero gastado en una educación universitaria cuando mi opinión original sobre qué es la gran literatura se mantuvo igual. ¿No se supone que la universidad te educa, abre tu mente y cambia tu opinión sobre las cosas? ¡¿Por qué no sé la respuesta?! Bueno, el colegio no fue un fracaso total para mí. Sí aprendí a usar Google mejor para poder encontrar respuestas inmediatas a la mayoría de mis preguntas. Ah, cómo me encanta el hecho de haber sido criada en Estados Unidos, en esta época de ingesta constante de gratificación instantánea; en tal medida que debo esforzarme para imitar estar pensativa. Creo que la buena literatura es cualquier cosa pasible de ser leída que al menos una persona en el mundo encuentra entretenida, incluso el autor mismo. Cuando digo entretenida, no me refiero necesariamente a que el lector se ría cada cinco segundos, o que la idea de lo que se escribió simplemente lo entretenga,

sino también a que el lector haya pensado un poco más de lo normal ese día como resultado directo de haber leído el objeto en cuestión. Un libro, una revista, un cómic, el reverso de una caja de cereales o incluso un baño público pueden ser lo que en mi opinión constituye la buena literatura. La gran literatura es alguna pieza de literatura en cualquier forma que es leída una y otra vez para captar aquello que se pasó por alto la primera vez, y así sucesivamente. La gran literatura invoca los procesos mentales de escritores y lectores y contribuye al bienestar total de esa persona, teniendo incluso propiedades para sanar la mente. Cualquiera puede esconderse detrás de la seguridad de las páginas de un libro o una revista, pero la gran literatura te hará salir de tu escondite, por así decirlo. Pero, ¿qué sé yo? Nunca pude comprender lo que me enseñaban en una clase de literatura básica. La razón por la que saco este tema es porque mi hija recién empieza el preescolar. Su maestra pretende que haga los deberes y lea con ella todos los días. Es una idea aterradora para mí porque, aunque recuerdo los fundamentos de la lectura, mis instrucciones incluyen frases como “pon esa cosa extraña ahí dentro de la rara de color. No, esa no, ¡la que tiene color raro!” Mi inhabilidad de vocalizar palabras en voz 5


alta de forma efectiva genera frustración en ambos lados del espectro. Me hace desear haber prestado más atención en el colegio. Por esta razón, estaba convencida de que mi hija estaba destinada a ser una mala lectora en el mejor de los cases. Me sentaba con ella cada día, leyendo palabras, repitiendo oraciones cortas una y otra vez. Han pasado cinco semanas del preescolar hasta ahora. Cada día ha sido una tarea frustrante. Tratar de convencer a una niña de que puede aprender a leer y escribir es más difícil de lo que uno puede pensar. Practicar tediosamente la manera correcta de armar palabras con letras cuando tu hija lo ha intentado docenas de veces cada día no es simple. Ambas queríamos darnos por vencidas. Ella sentía que no había alcanzado ninguna habilidad nueva y yo sentía que era una educadora inútil, y que ella estaba en mejores manos con su maestra en la escuela. Ese era el caso hasta lo que pasó hoy. Hoy mi hija volvió del colegio, miré su cuaderno para ver otra cara feliz indicando su buena conducta, y luego le di un bocadillo antes de proceder a nuestra emocionante sesión de deberes. Tenía un cuenta corto que le había mandado su maestra. Eran solo cuatro líneas, de tres a cuatro palabras por oración. Mi hija empezó a intentar leerlo 6

por sí misma, limitándome a guiarla, recordándole cómo pronunciar sus letras. Lo leyó una vez; la ayudé bastante. Lo leyó una segunda vez; la ayudé un poco. Luego lo leyó una tercera vez, despacio y un tanto insegura, mirándome de vez en cuando en busca de mi aprobación. Le sonreía y asentía para alentarla. ¡Leyó todas y cada palabra por sí misma! ¡No lo podía creer! Aparentemente ella tampoco. Me preguntó si lo podía leer de nuevo y obviamente lo permití. Luego lo leyó de nuevo, ganando velocidad y confianza con cada palabra, expresando el significado de las palabras a través de su voz. ¡Podía leer! Tomó unas hojas de papel rayadas y escribió las palabras “Puedo leer”, “puedo escribir”, “puedo jugar”, “puedo comer”. Estuve ahí en cada paso. Hubiera preferido deleitarme con mi propia lectura o escritura, ya que tiene esa gratificación instantánea. Ayudar a un niño a aprender a leer y escribir es como aprender todo de nuevo, que vuelvo a decir, ¡no es fácil! Pero esos minúsculos incrementos de progreso que se han desarrollado en mi primeriza al pasar a ser una lectora y escritora son algo increíble de ver. Esta primera pieza de literatura, “The Cat Sat” [El gato se sentó], se quedará con ella para siempre. Tiene un significado detrás; es el primer cuento que leyó sola. Recuerdo


el mío, “The Cat in the Hat” [El gato en el sombrero] por el Dr. Seuss. Supongo que por mis propios estándares ambas piezas son buena literatura. Me entusiasma que tenga la confianza para continuar aprendiendo a leer, un pasatiempo maravilloso y una habilidad necesaria. No fue hasta que tuve que ayudar a mi hija con estas habilidades que me di cuenta que poseía la habilidad de enseñar. Esto fue un gran paso tanto para mí como para mi hija. Ahora tengo una pasión renovada por todo lo que tenemos para ganar por medio de la literatura, y por lo afortunados que somos de tener esta habilidad obligatoria y regulada. Los enojos y las quejas, la frustración y la tarea desgastadora, irónicamente nos dan a cada uno de nosotros libertad de expresión. Ahora esperemos a ver qué hace mi hija con esa libertad...

páginas 12-13 “And she´s buying a stairway to heaven” (Led Zeppelin) Por Luna Muñoz Llega un punto en nuestras vidas, sin importar la edad que tengamos, en el que simplemente nos damos cuenta de que ya somos adultos y a pesar de eso, seguimos teniendo nuestros miedos. El mío en particular es a olvidar. Hay determinadas cosas, personas y situaciones que con

la vida y el paso del tiempo se van perdiendo, y yo temo olvidarme de ellas. Como cuando perdemos a alguien que amamos y al tiempo pasa por nuestro lado en la calle alguien con el mismo perfume; es como una ráfaga de aquello que perdimos y en nuestra cabeza relampaguean miles de recuerdos que se van con el viento que se lleva el olor. Con frecuencia me pregunto: ¿y si no pasa nadie con ese perfume? ¿Y si olvido su voz? ¿Y si olvido cómo me decía? ¿Y si olvido cómo hablaba? Me desespera pensar que mi cabeza no puede retener todo lo que está al alcance de mi mano. Me desespera tener que revolver en cada rincón de mi memoria buscando acordarme de cada marca de su cara, porque por alguna razón el detalle simplemente se fue. Hoy en día, ese miedo se está evaporando. Nuestra generación se ha vuelto un compilado de recuerdos al alcance de todos. Si uno empieza a olvidar, basta con entrar en la computadora. No creamos tan solo un instrumento para “estar conectados”. Creamos una extensión de memoria de nuestro propio disco duro. ¿Te acordás de quién fue a tu cumpleaños hace tres años, de dónde estabas? Disco duro, archivos, fotos, cumpleaños, listo. Cada vez tenemos más formas de recordar, y no solo desde nuestro ángulo, sino

7


también desde los recuerdos compartidos. Mi generación me ha dado la posibilidad de no olvidar los rostros de mis abuelos, de no olvidar las caras de los amigos que perdí, de no olvidar sus voces, y hasta de poder recurrir una y otra vez a momentos grabados que mi cabeza va eliminando sin previo aviso y sin razón aparente. Facebook, Twitter, Flickr, foros, blogs, podcasts, etc. ¿Y si la vida te dice que te toca irte de golpe? Lo más complicado es sobrevivir al tiempo, ya sea para el que se queda como para el que se va (no estoy muy segura de que el tiempo cure todo). Antes uno perduraba sólo cuando hacía algo destacable. Solo pasaban la prueba aquellos que descubrían algo, que escribían un buen libro, que hacían historia. Hoy todos tenemos la oportunidad de dejar nuestra marca en el mundo. Hoy todos tenemos la chance de sobrevivir al tiempo. Basta con tener una cuenta en alguna red social para que todo eso que pensaste, compartiste, creaste, viviste y subiste esté ahí, como un reflejo de uno mismo. Uno simplemente queda, y quienes estaban a nuestro alrededor tienen la chance de acceder a una parte de nosotros y de compartir memorias que ya no quedarán solo en un cuento. Incluso a veces pueden hablarle a esa parte que quedó. Nuestra generación se está destacando por esto. Estamos dejando atrás el olvido, el desencuentro, las distancias. En 8

mi caso en particular, me siento como si estuviese comprando una escalera al cielo, para subir despacito cada vez que quiero pispear en la memoria de lo que extraño, para sobrevivir al tiempo.

páginas 14-15 Tengo que escapar de esta ciudad... Por Michelle E. Atwood “New Port Ninguna Parte”, un cariñoso sobrenombre creado por los jóvenes residentes de New Port Richey, Florida. Es comprensiblemente acertado considerando la inutilidad y el vacío que tienen lugar para la mayoría de nosotros. Hay un pequeño centro comercial, un parque y Walmart. Eso más o menos resume los lugares públicos por los que uno puede vagar. Aparte de eso hay apartamentos de dos dormitorios para familias de cuatro personas más un compañero de cuarto o dos para pagar el alquiler. Residencias hacinadas (o acogedoras para los optimistas) con un lugar de estacionamiento designado. No hay espacio para visitas y no se permiten las mascotas. Un remolque heredado también es muy común por acá, con el espacio justo en el fondo para hacer una pequeña fogata con amigos o la familia. Por desgracia, sentarse alrededor de una fogata en el calor sofocante de Florida es divertido solo hasta que alguien


insiste en traer cerveza helada, que es una bendición hasta que alguien inevitablemente bebe demasiado y accidentalmente se cae en el fuego, o bien decide que jugar a la mancha con su rifle de aire comprimido que compró en Walmart es una buena idea. Por supuesto que hay otras cosas para hacer, como leer libros, mirar televisión o navegar por Internet y perderse en un mundo de fantasía, pero muchos simplemente optan por las drogas; mayormente pastillas. Llegar a un punto de apatía químicamente inducida es una opción popular para el ciclo interminable de trabajos de salario mínimo, autos averiados, anticonceptivos fallidos y deudas. Hay una gran falta de influencia positiva por estos lados. Generaciones de familias han vivido aquí durante años, sin considerar la búsqueda de la felicidad. Debido a esto, un constante flujo de negatividad se ha transmitido a mi generación actual y realmente apesta. Puedo decir en forma legítima que no hay nadie que conozca en este pueblo que no tenga un amigo o familiar en la cárcel, tenga algún tipo de enfermedad mental, o haya perdido a alguien cercano por sobredosis de drogas o suicidio. No existe ni una persona que no se vea afectada por los disturbios sociales de este mundo, demasiado prevalentes en nuestra sociedad. Personalmente no uso drogas,

pero me he vuelto un tanto peligrosamente adicta a comer en exceso y con ello he desarrollado un profundo aprecio por el vino. Estoy a cuatro semanas de obtener mi licenciatura, que teóricamente me permitirá conseguir un trabajo que pueda mantener a mi familia en constante crecimiento. Cuatro semanas hasta mi recibimiento y no tengo idea de qué va a ser de mi carrera. New Port Ninguna Parte posiblemente podría proveerme un trabajo de tiempo completo, probablemente haciendo algo que odio... Las oportunidades laborales son escasas por aquí. Incluso con un título, probablemente tendré un trabajo de medio tiempo por un salario mínimo, porque eso es lo único disponible. El miedo a no triunfar luego de mi recibimiento se filtra en mis pensamientos todos los días. Soy lo suficientemente afortunada de tener dos hijas hermosas, inteligentes y cómicas, así como un esposo increíblemente comprensivo. Sin embargo, el ser humano en mí está desoladamente ansioso debido a la sofocación de todos los factores extensamente negativos a los que mis pensamientos han estado condicionados. Este maldito lugar es muy depresivo, por lo que necesito salir y ganar nuevas perspectivas para poder mejorar mi futuro y el de mis generaciones futuras. 9


Mi búsqueda espiritual ha comenzado. Se me ha presentado una oportunidad excepcional para salir y ganar experiencia de vida real, para descansar de las responsabilidades familiares y para tomar aire suficiente para tener la posibilidad de obtener soluciones para un pronóstico positivo en mi vida, mi carrera, y pasar estas cualidades a mi hermosa y merecedora familia. Viajaré a Miami, Florida, por diez días. Mi hermano vive en el millonésimo piso de un espacioso y asombroso apartamento en la ciudad, y mi cuñada generosamente ha pagado un boleto de tren. Mi esposo aceptó inmediatamente cuidar a las niñas él mismo mientras yo no estuviera, muy contento de hacer su parte para contribuir a mi potencial, y estoy completamente encantada, por no decir más. Miami está llena de esperanza, belleza, creatividad y cultura. Podré observar gente de todos los estratos sociales y ganar varias perspectivas nuevas. Será algo fresco, algo diferente de la monotonía de almas reprimidas de todos los días. Al fin me iré de mi maldita casa con paredes que parecen burlarse y cerrarse sobre mí. Entonces, esta mañana desperté con un renovado sentido de esperanza, anticipando con 10

ansias mi feliz viaje de diez días. Les di a mis hijas una despedida llena de abrazos y mi esposo y yo salimos hacia la estación de tren. Sentía mariposas en el estómago por los nervios, ya que nunca antes me había subido a un tren. Agarré y apreté la mano de mi esposo durante casi todo el tiempo que lleva ir en auto hasta la estación de tren. Ya casi llegábamos, ¡lo podía sentir! Vi cómo los números de los edificios se tornaban cada vez más bajos, buscando la estación de tren. Miré muy de cerca esperando ver mi destino, confundida cuando vi que los números de los edificios volvían a subir. Pensé que ya habríamos pasado la estación de tren, pero no recordaba haberla visto. Entonces, mi esposo y yo dimos la vuelta, pasando a toda velocidad por los edificios ya conocidos, esforzándonos por ver la dirección correcta, las vías del tren, o un cartel indicando que habíamos llegado a la estación Tampa Amtrak. Lamentablemente, no vimos nada de esto. Luego de dar la vuelta unas cuatro veces más, y de perdernos en la ciudad de Tampa, no nos quedaba más tiempo. Habían pasado quince minutos de la hora en que tendría que haber abordado el tren, y a esta altura mi esposo y yo estábamos viajando a cien kilómetros por hora, tratando de seguir el tráfico de


la interestatal. Lo extraño era que ni siquiera entendíamos cómo habíamos terminado en la interestatal en primer lugar, de qué lado estaban las salidas, o cómo volver. Perdí mi tren. Mi nueva esperanza, inspiración e independencia se desvanecieron cuando me abrumaron la ansiedad y el pánico de manejar, perdidos en la autopista. El agujero negro de New Port Ninguna Parte succionó mi oportunidad de perseguir algo mejor. Finalmente vimos una salida y nos fuimos de la interestatal, por una serie de rutas que iban al norte, hacia casa. Era demasiado tarde, no teníamos otra opción que volver a nuestra casa, ya que no había otro ten hoy. Lo siento Miami, quería experimentar lo que tenías que ofrecer... De verdad quería. Nos sentamos en silencio mientras la fatiga de nuestro estresante viaje se asentaba. Finalmente vimos nuestro pueblo asomarse, burlándose de mí con su capacidad de alejarme del cambio.

página 16 Pasta del mar por Ximena Zegarra Nuevas experiencias y nuevos comienzos: esto es lo que todos esperamos del año que comienza. Ya que este es un nuevo comienzo para mí en Alley Times, quería compartir

una de mis recetas favoritas con ustedes, que es perfecta para esta estación. Esta receta divertida, romántica y sexy se siente como la primavera. Lo mejor de este plato es que se puede disfrutar de una cena de restaurante desde la comodidad del hogar. Tiempo de preparación: menos de 30 minutos. Porciones: de 4 a 6 Dificultad: 1 Ingredientes •2 cucharadas de manteca •2 cucharadas de aceite de oliva •12 almejas •250 gr. de vieiras •250 gr. de camarones blancos medianos •250 gr. de mejillones •250 gr. de calamares •2 dientes de ajo picados •¼ cucharadita de sal •¼ cucharadita de pimienta blanca •¼ taza de vino blanco •El jugo de una lima •1 cucharada de perejil fresco •500 gr. de pasta previamente cocida Instrucciones 1. Derretir la manteca en una olla pequeña a temperatura media-baja. Agregar el ajo, el aceite de oliva y las almejas. Revolver por aproximadamente 3 minutos y luego incorporar los mejillones. 2. Revolver e ir agregando las vieiras, los camarones y los calamares. Subir la temperatura 11


a media y agregar el vino blanco y el jugo de lima. Mezclar bien. 3. Revolver para combinar los ingredientes y cocinar con la olla tapada hasta que el vino blanco reduzca y los mejillones y las almejas se abran. De ser necesario, salpimentar a gusto. 4. Agregar la pasta, mezclar bien. 5. Retirar del fuego, espolvorear con perejil y servir.

página 17 Abandono el criterio de reflexiones organizativas de mi artículo anterior, ya que el orden sin sentido no hace más que limitarnos. Ahora vierto fragmentos de letra para en algún momento, si hay tiempo, ordenarlos. La cadena lógica de la vida El amor y la paz constituyen el objetivo último. Es el de mayor importancia pero no puede ser alcanzado sin primero alcanzar otros. En primer lugar, debemos encontrar la paz interior que nos revele nuestra naturaleza y propósito. Conociéndolos, automáticamente encontramos el amor propio, la esperanza y la felicidad. Al cumplir lo anterior estaremos preparados para amar a terceros, a la naturaleza y al mundo. Estaremos en condiciones de realizar tareas que velen por el bien total, el amor y la paz global, el objetivo último. 12

Para encontrar la paz interior debemos estar siempre atentos a cuáles son nuestros miedos, y enfrentarlos. Sentirnos capaces de derribar estos miedos nos vuelve fuertes y confiados, nos da calma, nos deja en paz. Por lo tanto, no busquemos directamente afuera. Comencemos por ordenar nuestro interior para salir fuertes y hacer la diferencia en el exterior. Drogas La droga inhibe ciertas cualidades de nuestra mente y exacerba otras. Para que el sistema de convivencia social funcione, se precisa de la comunicación y el entendimiento de sus participantes. Para ello, se requiere de una mentalidad tipo que concentre a la mayor parte de la población. Por suerte, y en evidencia, así lo es. La droga nos aleja de esta normalidad y es por lo tanto anormal, mal vista, antisocial. Ahora, ¿qué pasaría si dichas drogas provocaran un mayor razonamiento que nos permitiera responder las preguntas elementales de nuestra vida? Estas nuevas mentalidades podrían despertar curiosidades, nuevos espectros a analizar, a entender y a explotar. La ciencia requiere de mentalidades superiores en sus practicantes. Ellos nacen fuera de lo normal, son anormales, mal vistos, antisociales. Tienen


el poder de alterar el orden social para bien o para mal. Sean cuales sean las drogas que anulan o inhiben las funciones cerebrales que fomentan el razonamiento y la percepción de la realidad, deberían ser abolidas. Ellas son las que distorsionan la mentalidad normal hacia lo negativo. Por otro lado, las que promueven dicho efectos deberían ser promovidas, ya que mejoran la mentalidad normal y la trasladan hacia un mayor promedio. Una persona agresiva nació del lado equivocado y su mente debe ser curada. Una pacífica navega por uno mejor. Ellos son ejemplos de lo que la droga hace a la mayoría de la gente, al que ha nacido normal, a los pilares de la vida. Cortamos acá, que disfruten. Recuerden intentar empujar un poco más allá para cambiar poco a poco el mundo a aquel con el que soñamos. Agradezco a Alley Times por este espacio. Felices fiestas a todos, y si toman, no manejen. - Juan Pablo Badano

página 22-26 The Character Guy entrevista a Claudio Picasso por BAMBINA - Primero, ¿qué edad tenés? 34 - ¿Cuándo empezaste a pintar?

Empecé a pintar probablemente en el 92, así que hace ya casi 20 años. - ¿Cuándo cambiaste de papel a paredes? Conocí el grafiti en mi primer año de secundaria. Es que tenía un gran amigo que era un excelente artista. Empezó a hacerlo y a mostrarme cómo funcionaba y luego me presentó a otra gente y así fue cómo me metí en esto. Así que fue en secundaria, fue simultáneo. Es decir, no hice cosas en libros durante mucho tiempo. Empecé a hacer paredes más o menos al mismo tiempo y al principio era terrible. ¿Alguna vez fuiste considerado un “Toy” (“Juguete”: artista de grafiti inexperto, generalmente visto más como un vándalo que un artista)? Solo por un corto tiempo, por suerte, porque estaba con escritores de grafiti mayores que eran buenos. Supongo que veían potencial ahí, sabés. Así que sí, hubo un año o dos en los que me consideraría un Toy. - ¿Cuál era el propósito de hacerlo antes en comparación a ahora? Creo que antes, quiero decir, al principio, se trataba de disfrutar del arte que implica y, aunque suene cursi, de la cultura también. Me gustaba mucho el hip hop. Mis amigos eran DJs y MCs y como que, realmente me enamoré de ese 13


aspecto. Cuando era niño, el hermano de mi mejor amigo era DJ. Cuando tenía 8 años conseguía casetes e intentaba hacer break dance, así que el hip hop era algo muy cercano a mí. La descarga artística simplemente tenía sentido. Me gustaba el dibujo y cuando mis amigos comenzaron a meterse en el grafiti pensé “esto es perfecto”. Aunque me encantaba el arte del grafiti, nunca me gustó emular a otras personas. Nunca quise hacer un estilo que fuera igual. Lo entendía, me encantaba su material, pero no quería... Una de las grandes cosas del grafiti es que tenés que tomar de otros escritores para aprender, pero copiarles a otros escritores de grafiti es también una de las peores cosas que podés hacer. Hay una línea delgada línea cuando empezás; no estás aislado. A mí me influenciaron otros escritores de grafiti, pero simplemente quería permanecer lo más lejos posible de los estilos de otros. Es difícil. Me gustaba el aspecto ilegal que tiene. Es completamente diferente. Hay un impulso, está la satisfacción de hacerte conocido y de cuando la gente empieza a saber quién sos y cuál es tu estilo. Y fue una cosa de un momento, sabés. Todo el mundo más o menos conoce o ha oído hablar de todo el resto y a menudo conocés nuevos artistas. Esto es difícil de explicar... Existe el bien y el mal. Definitivamente maduré en el aspecto técnico y realmente sé un poco lo que 14

estoy haciendo, porque me llevó un tiempo descifrar quién era y cuál debería ser mi estilo. En ese entonces era tan simple como “esto es genial, quiero hacer esto”, “me gusta esto, quiero hacer esto” y ahora implica más. Extraño dejar mis tags en los lugares, dejar tags con amigos, pero ahora que estoy enseñando es imposible. - ¿Quién influyó más en tu arte? Bueno, mis mejores amigos eran (y todavía son) MANE y MAKO de Sinister Six Crew. Mane es quien me introdujo al grafiti y Mako era el chico mayor que ya se había hecho conocido. Mane era un escritor muy talentoso y tenía todo tipo de estilos de los que tomé. Mis estilos a mano todavía se ven como su viejo material que hacía en ese entonces. Creo que el material de Mako era tan loco y distinto del resto que tratar de emularlo es algo que nunca pensaría en hacer. Su estilo es tan único. - ¿Alguna anécdota loca de grafiti para compartir? Sí, supongo que había. Trataré de no repetir las mismas anécdotas que le he contado a otra gente. Nos atraparon haciendo grafiti en la U.S. 1 y la calle 152. Creo que lo loco de eso es lo estúpido que fue porque eran las 10 de la noche y nos podías ver desde la U.S. 1. Éramos como 9 ó 10, así que no era una muy buena idea. Claro que vino la policía y nos tuvimos que esconder. Dos de nosotros terminamos


escondiéndonos en una fuente adelante de una casa que estaba en ejecución hipotecaria. La policía se nos acercó con focos y nosotros acostados de espaldas con los brazos cruzados sobre el pecho y los focos pasaron por encima de nosotros. Recuerdo que fue genial. Solo atraparon a una de las 9 personas. Fue una locura, y todos corrimos en direcciones distintas. Tuvimos que llamar a los beepers de los demás para encontrar a todos, pero la policía estranguló al que atraparon así que ni siquiera lo llevaron a la comisaría. Tenía marcas grandes en el cuello y no arrestaron a nadie. - ¿Cuál es tu tipo de grafiti preferido? Supongo que eso ha cambiado mucho, pero siempre me interesaron las letras. Desde que andaba con un par de chicos mayores que ya sabían cómo hacer grandes letras – aunque no hacían escritura – ese fue el lugar donde encajé. Yo era el que hacía letras. Me gustan las letras, siempre me gustaron, pero mis letras siempre fueron de peores que las de ellos. Mi ídolo de grafiti en ese entonces era Mode2. Hoy en día hay tanto material, de lugares como Brasil y Chile, Japón y de todas partes de Europa. Es genial porque podés ver lo distinto que son sus estilos. Me gusta el arte callejero, pero no me gusta tanto como hace 10 años. Supongo que eso pasa cuando algo se vuelve popular. Les empieza a gustar

a las masas y se comienza a diluir. Cuando hay solo unas pocas personas haciéndolo, tiene ese sentido de novedad y a menudo un mayor propósito. A esta altura hay tanta gente que no debería estar probándolo... A su vez, empiezan a meter plantillas y pasta de trigo, y yo soy un tipo más tradicional al que le gusta ver la mano de alguien trabajando. No hay nada de malo con esas otras cosas, autoadhesivos y eso, pero nada le gana a la pintura en una pared. Obviamente es menos probable que te atrapen usando autoadhesivos porque solo lleva unos segundos, no horas. Entiendo que la idea puede ser fenomenal y sí, hay algunas plantillas que llevan trabajo, pero no es lo mismo que armar una buena pieza. - ¿Qué les dirías a aquellos que, haciendo eso, le dan una mala reputación al grafiti por medio de la delincuencia o el vandalismo? Bueno, hay que entender que el mundo del grafiti no es un lugar donde se pueda decir “estos tipos están haciendo bombing y estos otros no”. Entiendo que a la gente no le va a gustar el tagging y probablemente nunca les vaya a gustar, pero va de la mano con el resto de ello. Si nosotros los escritores hiciéramos solo burners, habría un montón de piezas horribles por todos lados. - ¿Creés en la rivalidad entre pandillas? Sí, creo que eso siempre existió. Pienso que no estoy en contacto

15


con eso ahora. Hoy en día conozco a algunos escritores de un par de pandillas. Es un aspecto que nunca va a cambiar. Siempre va a existir esa disputa, la rivalidad, pero me alegra poder haberme apartado un poco de eso. Cualquier disputa que haya tenido fue breve y fue hace mucho tiempo. - ¿Alguien alguna vez ha destruido alguna de tus piezas? Sí, eso ha pasado... Eso pasa. Hay lugares donde los toys destruyen paredes enteras. Recuerdo el Hialeah Penit, ir allí y sacar fotos porque probablemente nunca más fueras a ver esa pieza. - ¿Dónde podemos encontrar tu obra? ¿Alguna pared preferida? La mayor parte de mi obra está en Wynwood y Design District (Miami, Florida). Está casi toda concentrada ahí. En cuanto a lo ilegal, no creo que quede nada. Tal vez un tag descolorido en algún lado. El primer lugar donde viví en Dade fue Perrine, ahora vivo por el Design District. Todos los escritores con los que solía andar estaban en el área de Cutler Ridge, así que desde allí y Homestead, hasta el sur de Miami y Kendall, eran las áreas donde pintábamos. Dondequiera que encontrábamos una pared... Luego del huracán Andrew en el 92 era cuestión de manejar a los esqueletos de los edificios. Muchos se mantenían en pie por un tiempo. 16

- ¿Dónde ves el movimiento de escritores de grafiti dentro de 10 años? Ha llegado a ser ampliamente aceptado. De cierta forma es gracioso ver los videojuegos en los que pintás y eso, y obviamente algo de esto en el diseño gráfico. Creo que la gente se está alejando de las letras pero eso es algo que ha estado sucediendo desde hace un tiempo. Pienso que aún van a existir los tradicionalistas que van a hacer las letras de grafiti en colores locos. Eso no va a cambiar en 10 años. Parece que el arte callejero está creciendo cada vez más y no sé cuánto más va a evolucionar. Me gustaría verlo ir más despacio tal vez, al menos en algunas partes. No creo que sea para todas las áreas, sabés. Recuerdo la primera pieza de arte callejero que me pareció realmente genial en Miami. Era de este tipo que se hacía llamar “The Shadow Man” (El Hombre de las Sombras), a principios de los 90. Iba con una brocha y un cubo de pintura gris oscura y pintaba las sombras de los objetos en la calle. Entonces, si había un cartel de pare, le pintaba la sombra, o pintaba las sombras de la gente bajando las escaleras de un edificio. Ese tipo me pareció lo máximo. Me acuerdo de haber visto una entrevista de él en el noticiero y dijo que se le había ocurrido cuando estaba drogado con ácido, y empezó a pintar las sombras de las cosas por todos


lados. Es gracioso porque ahora hay alguien más haciendo lo mismo. No es el mismo tipo, ya pasaron 20 años, pero capaz que alguien tuvo la misma idea. Tanta gente pone cosas al azar; el otro día vi una de Macaulay Culkin. - ¿Dirías que las drogas y el alcohol han jugado un papel importante? Sí, es decir, va de la mano con el arte. Los surrealistas intentaron hacer todo lo que pudieron para explotar el subconsciente: lamer sapos, pintar en la oscuridad, utilizar técnicas indígenas americanas para recordar los sueños... Se despertaban y tenían el caballete pronto a su lado. O ayunaban hasta el punto de la alucinación. Siempre están aquellos que intentan explotar algo que normalmente no podrías. No creo que sea algo del grafiti solamente. Es para la gente en general que quiere encontrar lo superior. - Estabas diciendo que sos profesor. Contame más sobre eso. Lo he hecho por 7 años. No sé por cuánto tiempo más lo voy a hacer, pero enseño diseño gráfico en una pequeña escuela alternativa. Es una escuela que da una segunda oportunidad para chicos que en algún momento metieron la pata con sus notas. Mis clases son muy chicas, por lo general de 5 a 10 estudiantes. Es divertido. La semana pasada vino a visitarme

un estudiante. Está terminando en el Art Institute, haciendo animación por computadora. Me gusta que los niños vuelvan y me cuenten cómo les está yendo, que realmente disfrutaban la clase y que les ayudó. - Últimas palabras. Lo que va a hacer que te recuerden, lo que te hará destacarte, es tener un conjunto diferente de experiencias e influencias que otros. Sé que me puede gustar lo mismo que a otras personas, pero intento no acentuar tanto eso. Es más lo otro, incluso las pequeñas cosas que pasaron en tu vida que pueden ser únicas, que tienden a ser las cosas que hacen único tu arte.

página 28-31 Sergio Porro = ARTISTA Entrevista a Sergio Porro Por Alejandra Brea ¿Cuándo entraste al mundo del arte? Empecé de niño; había algo en el aire. De adolescente estudié y a los 18 encaré con Gustavo Lamas, Nelson Ramos y Pilar González. Hice Bellas Artes un par de años y después largué hasta que arranqué con López Lage en la FAC y tuve que desaprender toda la técnica y la teoría que tenía. Cuando llegué dijo: “Si parece arte, estamos mal. Tiene que partir de la vida real, tiene que ser sincero y fresco”. Ahora trabajo ahí. ¿Por qué trabajás en lienzo? Trabajo la pintura y elegí el 17


acrílico sobre el lienzo porque es lo clásico de la pintura, y rebajo y banalizo lo clásico porque trabajo sobre la banalidad, lo trascendente. ¿Hay un proceso de cambio en tu arte? Si, empecé con Disney y Teletubbies. Al principio era muy infantil, incluso la pintura era muy naive, no tan técnica. Y a medida que fui creciendo eso fue cambiando. Los personajes ya tienen otro carácter. A pesar de que son infantiles son adultos, porque Japón es otra cultura; la globalización está ahí también. ¿Por qué elegís esos personajes? Me inspiran las imágenes del pop y la iconografía infantil sobre todo. Arranqué desde el cliché contemporáneo con Disney porque me interesa lo infantil y la iconografía masiva. Cómo analizan el cristianismo digamos, todo arranca de ahí. Blancanieves podría ser perfectamente una metáfora de la Virgen o cosas así. Me interesa mostrar cierta perversidad que hay, que es natural. No es que esté juzgando, tampoco hago juicio de valor. Es lo que veo. El dibujo japonés lo elegí porque me atrae, es super seductor. Entonces quiero utilizar esa seducción del pop y me parece que ahora el Manga es como la estrella de ese tipo de iconografía. Ahora volví con Disney otra vez. Una serie nueva pero 18

completamente diferente, humanos caracterizados. Es una idea que estoy arrancando. ¿Pensás en dejar un mensaje cuando creás una obra? Pienso en el futuro inmediato. En cómo va evolucionando la obra y si me va gustando. Yo soy el primer critico, porque si me aburre es obvio que les va a aburrir a los demás. Soy agnóstico pero me crié con el cristianismo y tenemos esa cosa de la culpa, aunque no es una crítica. Siempre aparecen estigmas y corazones y cómo se mezclan el amor, el dolor y el sexo. Me parece que el mundo de ahora es como una mezcla, un caos, una licuadora, y eso es lo que pongo en mis cuadros. Robo un poco la imagen que uso, a veces, la interfiero totalmente y la transformo en algo más. ¿Qué sentiste la primera vez que expusiste tu trabajo al público? La primera muestra que hice fue en “La Pasiva” de los artesanos en Piriápolis y para mí era como el MoMA. Tendría 24 años y estaba muy nervioso. Fue un fracaso pero a la vez un éxito, porque yo expuse a medias con otra mujer que hacía una especie de artesanías. Ella vendió y le robaron obra y los míos no los tocaron. Estuvo bueno porque el Tola Invernizzi, que es como un referente para mí, me dio muy para arriba y estuvo bárbaro. ¿Vivís del arte?


Sobrevivo, pero es lo que elegí y no cambiaría tener plata por estar en otro trabajo. Estoy contento más allá del dinero. Siento que es lo mío y la peleo bien, no me quejo para nada. Aparte la gente que conocí es muy valiosa y creo que las cosas son para uno. ¿Qué te apasiona? Las mujeres. “Watashi” quiere decir “yo” en japonés. Es algo íntimo, me representa y son todas mujeres. Es una proyección del deseo, porque también la contemporaneidad es eso, es el deseo a full.

página 32-37 El Viaje de Incontables Pintadas por Min8. Entrevista por BAMBINA El arte callejero uruguayo crece de forma imparable. Lo especial de Uruguay es que uno comienza a reconocer el arte que ve por las calles, empieza a definir estilos y a identificar qué artista hizo qué. En este mundo de graffiti, un personaje se destaca de una manera tan original, precisa y cambiante que tentó a las páginas de Alley Times. Min8 es una de las artistas más reconocidas de Uruguay. Al imprimir su arte en las paredes uruguayas, convirtiendo algo estéticamente falto de atractivo en una divinidad, no hace más que agregar personalidad a este pintoresco país. Min8, en primer lugar, la

pregunta más importante que se le puede hacer a un artista: ¿cuál es tu color favorito? Todos, no tengo uno favorito. Me gustan las infinitas combinaciones que se pueden hacer con los colores en el muro. No podría elegir solo uno, aunque reconozco que tengo etapas en las que pinto más con algún color que otro. ¿Qué te hace feliz? El graffiti, pintar, pintar con amigos, para amigos. Todas las etapas que encierra hacer el boceto, armar el bolso separando la pintura, encontrarnos para ir a pintar, ir al muro, pintarlo, dar unos pasitos para atrás, verlo terminado. Esa euforia (que dura poco) que se siente cuando a uno le gusta lo que pintó es adictiva, muy adictiva. Uno quiere volver a pintar, superarse, y volver a sentirla aunque se vaya tan rápido. ¿Cuándo nació tu pasión por pintar y hace cuánto que trasladaste el arte del papel a las calles? Empecé a los 15 años a practicar tags y algo de bombing. Fue en 1997. En el 2000 pinté mi primera pieza con AS1. Esos años fueron más de bombing, y poco y nada de piezas. Fue desde el 2005 que empecé a pintar más producido, más elaborado, a hacerles un fondo, pintar más preparada. Teníamos más medios comparado a cuando empezamos. ¿Qué

te

hizo

tomar

esa 19


decisión? Fue tirarme a la piscina, siempre pensar que podía dar un poco más e irme tirando a probar cosas nuevas. Cuando había hecho mucho letraje, hacer realismo. Después del realismo, algo de comic. Después del comic, letras más complicadas. Después de eso algo de naturaleza. Nunca quedarme en lo fácil, siempre empujarme a mí misma a dar un 188%. Estoy totalmente en contra de pensar que uno llega a un tope o límite creativo. Mientras haya voluntad, uno puede ir probando técnicas nuevas, seguir creciendo, mutar el estilo. ¿Fue muy difícil la transición de un material a otro y de un tamaño a otro? Honestamente, antes de pintar yo dibujaba muy poco. Después de que empecé, me di cuenta de la importancia de abocetar mucho. Al principio me costaba y a veces me parecía aburrido dibujar. Me disperso fácil, quería estar enfrente al muro pintando y no en una mesa enfrente a una hoja. Ahora esto cambió porque aprendí la importancia de preparar bien los muros. Y sobre el tamaño, no, no es difícil. Contame sobre tu primera pieza. Empecé a pintarla sin boceto, solo con una idea que tenía en la cabeza, lo que me hizo demorar demasiado en hacerla. Le fui agregando cosas de a poco. Al final no me gustó, fue un parto. 20

Como siempre digo, aprendí dándome la cabeza contra la pared. ¿Qué sentís cuando pensás en esa añeja pieza y en tu pieza más reciente? Pienso en cuánto avancé, cambié y muté mi estilo. En todo lo que pasó entremedio. Muchos años, muchas pintadas y mucha práctica. Guardo todas las fotos de graffitis, viejas y nuevas. Considero que son invaluables, como fotos de álbum familiar. Más por el hecho de que lo que pintamos es efímero, y a veces lo único que nos queda para recordarlo es la foto. He visto piezas tuyas por muchos lugares, entre ellos Atlántida, Montevideo y Punta del Este. ¿En qué otras ciudades dejaste tu marca? Dentro de Uruguay pinté en Minas, Las Piedras, Las Toscas, San Luis, La Paloma, Piriápolis y en el departamento de Artigas. También pinté en Brasil, Perú (fui en el 2007 en representación de Uruguay), e hice algo en Chile de pasada yendo a Perú. A Argentina vamos cada un par de meses a pintar. Tu estilo se destaca frente a otros, ¿qué te inspiró cuando recién empezaste a pintar? Tener estilo siempre fue importante para mí, desde mis comienzos en el graffiti. Diferenciarse, tener un estilo propio, que no me etiqueten


como “la chica que pinta”, sino pintar a la par o mejor que cualquier otro graffitero. Con los años llegué a tener mi pieza como marca personal, única, y es algo que me enorgullece mucho. Sobre qué me inspiró, cuando empecé a pintar mis piezas, las hacía parecidas a notas musicales, muy rectas. Después las cambié mucho, perdieron esa parte que era tan rígida y quedaron más orgánicas, con más óvalos y círculos. ¿Cuál es tu inspiración ahora? Sigue siendo la calle, llegar a pintar piezas perfectas, cambiar espacios, crear escenarios diferentes en lugares que nunca cambian. La naturaleza también me inspira mucho. Los animales, observar cómo son, cómo nacen perfectos, colores, texturas. Muchas veces pinto en honor a animales, como por ejemplo mi perro que es un genio. Tiene más personalidad que mucha gente, lo adoro y le rindo tributo cada vez que puedo. ¿Qué te hace seguir pintando? El graffiti es mi estilo de vida. Lo demás de la vida de uno queda en segundo plano. Se invierte mucho tiempo y dinero en esto. Uno va creciendo, pasan los años, madura, el entorno cambia, cambia la manera en que uno ve las cosas comparado a cuando éramos chicos y recién empezábamos en esto. Pero pintar, el graffiti en la vida de

uno, es una constante que no se cambia por nada. Esa chispa que pasan los años y sigue viva aunque todo lo demás cambie, es lo que me hace seguir pintando. ¿Qué pasa por tu mente en el momento en que te comprometés con un muro y decidís volcar las primeras gotas de pintura? Cuando estoy frente al muro pintando es el único momento en que mi mente entra como en piloto automático. Deja todo eso que uno maquina todo el día de lado, y se enfoca solo en pintar. Tiene solo una misión, pintar este muro como que fuera el último muro, y dejarlo lo mejor que pueda quedar y un poquito más. Contame cómo se gana la vida un artista callejero como vos. Con 2 ó 3 trabajos. Tengo un trabajo familiar de lunes a viernes. Trabajamos pintando también y el año pasado empezamos a traer una pintura profesional para graffiti que estamos distribuyendo. Entonces, ¿es posible vivir del arte? Es posible sí, pero por ahora no como para dejar los demás trabajos. ¿Te gustaría agradecerle a alguien por estar donde estás hoy como artista? Sí, le agradecería principalmente a AESE1, compañero de todos los días y de incontables pintadas, que me sabe tener paciencia y bajarme 21


a tierra con sus críticas, aunque a veces no quiera escucharlas. Legendario pionero del graffiti en Uruguay. A todo KNCR, en especial al RAF que es mi hermano del graffiti y otra leyenda que sabe escucharme y aguantar mis locuras. Algo muy importante también es reconocer cómo cambió mi vida desde que empecé a pintar. Conocí mucha gente de todo el mundo, pinté en lugares que nunca pensé que iba a pisar, muchas charlas, caminatas y comidas para celebrar un buen muro.

página 39 MIAMI INDEPENDENT THINKERS Miami’s Independent Thinkers es una organización sin fines de lucro dedicada a la unidad, el desarrollo y a promover la comunidad artística floreciente de Miami. Su conjunto abarca jóvenes artistas ya establecidos, emergentes, visionarios e intelectuales. Durante Art Basel le mostraron al publico su magia y variedad unica de artes, esculturas, medios interactivos, films independientes y más.

páginas 44 - 45 The Grey Area por Harlowe G. Muy bien, así que yo (Harlowe G) trabajo para un pequeño 22

sello de hip hop de Los Ángeles (No Threshold Records), que me hizo viajar a Nueva Orleans el año pasado para hacer un show durante el Jazzfest. Luego, manejé espontáneamente con mi hermano hasta Miami y me reencontré con unos amigos con los que solía hacer música. Estaban planeando conseguir un espacio enorme con fines creativos, así que reunimos esfuerzos y conseguimos un depósito que parecía sacado de una pesadilla. No había sido usado como en 20 años y había maquinaria vieja por todos lados, no tenía paredes, etc. Una total pesadilla. Juntamos nuestros recursos y logramos terminar tres semanas antes de Basel. Por casualidad Basel, el mayor evento de arte del país, estaba ocurriendo y lo vimos como una gran oportunidad para transformar el lugar. Conseguimos que un grupo de artistas que todos conocíamos nos ayudara a pintar y terminar el lugar. Después Multiversal Group Show vino con algunos artistas más, quienes continuaron el trabajo. Agradezco mucho a Kazzila, Ahol, Ekipo Versa, Jeff Decal, MarcPaperScissors y a todos los que lo hicieron posible. Terminó siendo un gran éxito. Más de 3.000 personas asistieron al evento de 3 días y antisteez.com llamó a la Zona Gris “la mayor sorpresa del Art Basel 2010”. Ahora es un espacio abierto para todo tipo de arte: grabación, espectáculos, fotografía, exhibiciones, lo que sea. La Zona Gris comprende a Harlowe


G y también a Andre Truini, Candace Meyer y Erik Tirado.

páginas 57 Welcome to MIA Premiere por Jason Henry Por si no pudiste asistir, el estreno del muy esperado video de MIA, “Bienvenidos a MIA”, fue todo lo que pensaste que sería y más. Todos los pesos pesados de Florida se reunieron una noche a finales de noviembre para ver sus años de trabajo duro dar frutos en la pantalla grande de BAR Miami ante una multitud ruidosa de amigos cautivados. El video en sí mismo no es menos de lo que se esperaría del reconocido cineasta y teórico John Stewart, quien se desvivió vendiendo su casa y dignidad por preservar la calidad de las películas de skate. La habilidad de Stewart de hacer justicia a la olvidada escena de Miami por medio de sketchs personalizados y secuencias adicionales meticulosas le da al espectador la posibilidad de experimentar el estilo de vida de la Ciudad Mágica de primera mano. Lo primero que se nota es la calidad de las imágenes y los efectos y la atención a los detalles. Es como si todas las tomas iniciales alrededor de Miami en las horas cercanas a la salida o puesta del sol te pegaran una cachetada y te dijeran “callate la boca y prestá atención que esto es bueno”. Sobre todo, la banda sonora es fresca y oscura, manteniéndose fiel a la estética inicial de un video de skate bien hecho. Nada de canciones

del momento ni artistas de un solo éxito. Solo buena música que probablemente no hubieras escuchado de otro modo. El equipo de MIA montó partes de larga duración, con el energético Joel Meinholz abriendo el video con un popurrí de trucos que nunca antes viste o pensaste que fueran posibles. Ben Gore hace un recorrido bien pensado por las calles de San Francisco para patinar en lugares que ni siquiera sabías que existían. El co-propietario de MIA Skate Shop y profesional experimentado Ed Selego continúa haciendo maniobras difíciles en una tabla de skate. Un buen nollie half-cab switch front crook to forward siempre fue mi debilidad, especialmente si es en el patio de una escuela. Selego lo hace mejor que la mayoría. Las buenas transiciones te mantienen atento, como si el skate no fuera suficiente, con un paseo en auto por los diversos burgos de Miami con Joel Meinholz y Andre Lezama. Una sección familiar de MIA lo mantiene al ritmo de nada menos que, bueno, MIA. Muchos amigos con apariciones, desde Steve Young y Dre a Tony Peoples y Luis Perez encorvado haciendo un grind en un hubba soñado. Paul DeOlivera llegó con una parte entera con algunos lugares prohibidos de Miami Beach que nunca podrás encontrar, probando that he can no-comply on a dime. La sección de amigos incluye skate exclusivo por parte de Jimmy Lannon, John Montesi, James Coleman, Steve 23


Durante y muchos más. Jahmal Williams, Chris Williams y Danny Fuenzalida comparten un montaje con música jazz que fluye bien con el estilo respectivo de cada persona. Forrest Kirby prácticamente destruye el lugar de the white blocks en Liberty City haciendo todos los trucos manuales imposibles que puedas imaginar. A esta altura debe haber terminado. Pero no. Brian Delatorre llega con las tomas más rudas bajando a toda velocidad por las cuestas más empinadas de San Francisco y esquivando taxis en Nueva York, todo esto acompañado de música alucinante. Felicitaciones y shots obligatorios siguieron en el bar luego de los créditos y todos pasaron un buen rato. Y al estilo típico del estreno de un video de skate, alguien se cayó y rompió un contrabajo de 20.000 dólares, dos personas quedaron inconscientes, los policías vinieron en masas y de alguna manera todos llegaron a casa borrachos y a salvo.

páginas 58-63 FORREST KIRBY Entrevista por Mike Atwood Forrest Kirby: Skater Profesional para Zoo York, HiFi Wheels, Ace Trucks, Swiss Bearings, Nike Flow y MIA Skate Shop. El 22 de enero nos reunimos con esta leyenda. Mike Atwood, videógrafo profesional, le hizo algunas preguntas. Forrest, ¿cómo van las cosas? 24

¿Dónde has estado? ¿Qué has estado haciendo? Las cosas han estado tranquilas después de las fiestas. Estuve en mi ciudad natal de San Antonio, Texas para Navidad y Año Nuevo. Acabo de volver a mi apartamento en Miami Beach. Me estuve relajando porque me disloqué un hombro durante una filmación en Texas. Me lo estuve tomando con calma durante las últimas dos semanas. ¿En qué consiste un típico día en la vida de “Living Forrest”? El día habitual de Forrest Kirby consiste en muchas cosas. Normalmente, no estaría lesionado, y mis días giran en torno al skate. Me levanto bastante temprano. Cerca de las 8. Miro el noticiero local y hiervo agua para un té. Preparo el desayuno y respondo algunos e-mails. Hago algunas llamadas para ver en qué andan mis amigos. Puede ser que recoja mi correo. Por lo general hago algún tipo de jardinería en mi casa por algunas horas antes del skate. Es una buena manera de hacer fluir la sangre. ¿Yerba Mate o espresso italiano? Aunque me gusta el espresso, tengo que decir yerba mate. Empiezo cada día con una mezcla de mate y jengibre recién rallado. Es un ritual que adopté hace muchos años. Si necesito algo que me levante al mediodía, me tomo un café cubano de algún tipo.


Opcional: ¿Cómo fue tener un representante? He tenido muchos representantes distintos. Es una buena forma de conseguir distintas oportunidades laborales. También es una buena forma de salir al mercado. Al ser un skater profesional y tener un representante, tenés el potencial para hacer dinero extra. Hay todo tipo de empresas que buscan skaters para promocionar sus productos en la tendencia principal. Mi último representante me consumía mucho tiempo porque era demasiado déspota. Básicamente quería que lo llamara en todo momento para decirle lo que estaba haciendo. Como si fuéramos mejores amigos. No me gustaba tener que reportarme constantemente a alguien. La idea es que ellos hagan dinero consiguiéndote trabajo. El 99,9% de lo que mi representante me conseguía era basura. Básicamente me aparté y decidí concentrarme más que nada en el skate. Tal vez me consiga otro representante pronto. Aunque tengo que elegir el correcto... De todas las ciudades en las que has estado, ¿cuál es tu favorita y por qué? El skate me ha llevado a muchos estados y ciudades. En los

Estados Unidos mis ciudades preferidas son: Long Beach, Miami, Nueva York, Houston y San Francisco, por nombrar algunas. Me gustan las ciudades únicas que tienen cultura, entretenimiento y gente genial al alcance de la mano. Es divertido estar en un lugar con un buen paisaje, y buena onda. Me gustan los lugares donde la gente hace cosas productivas, ya sea arte, música, skate o diseño. He notado que el número de skaters en la ciudad de Nueva York ha crecido en forma drástica en los últimos años. ¿Cómo fue ser parte de la escena de Nueva York antes del “Big Bang”? Nueva York se ha vuelto un destino para muchos skaters a lo largo de los años. Creo que siempre ha sido un lugar que atrae gente. Las oportunidades, las personas con ideas afines y la accesibilidad son las cosas que amo de esta ciudad. Ver a los skaters mudarse allí y conseguir una parte de la acción es genial. Creo que como en cualquier otro lado está la gente que ha vivido ahí por mucho tiempo, y cuando llega mucha gente nueva, no siempre es bienvenida. Estas son las personas que lucharon por construir la escena, por hacer que suceda y que le dedicaron su tiempo. 25


Nueva York es un lugar difícil de mantener. Respeto a aquellos que viven ahí y están a la altura. He visto gente mudarse allí y ser masticados... y escupidos. ¿El skater más subestimado? ¿Puedo incluirme a mí? Si es así, Tony Hawk, o... se me ocurren demasiados nombres. Es una industria difícil. Si no hicieras skate, ¿qué harías? Si no fuera un skater... es difícil pensar de esta manera, pero me encanta el diseño. Me gustan los muebles y la decoración. No estoy seguro de qué camino hubiera seguido, pero algo que me permitiera expresarme. Siento que soy una persona muy inclinada al arte. En cierta medida. Escuché que te gusta el arte móvil. ¿Me podés contar un poco sobre eso? Fui una especie de mánager de un artista llamado Gypsy hace algunos años. Trabajé con él desde 2002 hasta 2007 aproximadamente. Básicamente, hacía que pintara cuadros. Gypsy era un hombre sin hogar que vivió en Miami Beach durante 25 años. Era básicamente un pintor de la calle. Pintaba sobre materiales viejos que encontraba por las calles de Miami Beach, y vendía su arte para sobrevivir. Cuando empecé a “representarlo”, principalmente 26

le proporcionaba pinturas, lienzos, comida, un lugar para pintar y dinero. Durante el período en que trabajamos juntos junté más de cien de sus obras de arte. Gypsy era un veterano de Vietnam, de 50 años de edad, que abusó de la heroína durante la mitad de su vida. Era un personaje único y pasé muchos momentos locos con él. Falleció en octubre de 2007. Es uno de mis pintores favoritos de todos los tiempos. Muchos skaters tienen como meta “lograrlo”. ¿Cuándo sentiste que lo “lograste”? Supongo que “lograrlo” en el skate significa hacerse profesional. En mi época había una cantidad de cosas que tenías que hacer antes de llegar a la esfera profesional. Aunque creo que sigue siendo así hoy en día. Tenés que conseguir esa cobertura. Hacerte conocido. Ganarte el respeto. Encontrar una compañía, y hacerla una familia. Lo más importante: ser un individuo. Ser único. Hubo muchos momentos en que pensé que lo había logrado: papeles en videos, tapas de revistas, trabajar con ciertas personas, o ser amigo de otros profesionales. Creo que realmente sentí que lo había logrado cuando descubrí que el skate no me


define. Es una parte de aquello que me hace distinto de una industria que tiene mucho de “desindividualidad”... ¿Existe esa palabra? ¿Algún consejo para los que recién empiezan? Para todas las promesas, hagan su historia. Sean respetuosos. Sean individuos. Y estudien. Te sacás el sombrero ante... Me saco el sombrero ante todos mis amigos, y mi familia. Ante los amigos que he perdido en el camino. También me saco el sombrero ante aquellos que intentan hacer cosas nuevas y ser productivos. Aprendan de sus fracasos. No dejen que la negatividad los afecte, y sigan luchando por sus metas. Gracias. Una vez más, gracias por hacer esto. Vuelvo el 24. Tenemos cosas que hacer. Paz. -Mike Atwood

páginas 74-75 Monumento a Luis Batlle Berres por Alejandro Atchugarry Ubicación: Este monumento está ubicado en la plaza conformada por el encuentro de Bulevar Artigas con Avda. Larrañaga, y el inicio de la Avda. José Pedro Varela, a escasos metros del cruce con Bvar. Batlle y Ordóñez. Este

punto geográfico es considerado el baricentro de la ciudad de Montevideo. A su frente se yergue el edificio Libertad, que fue la sede de la Presidencia de la República hasta 2009. En el espacio verde del mismo se desarrolla el llamado Parque de Esculturas (1996), cuya erección da un nuevo marco al monumento: se vincula a la Casa de Gobierno e integra un espacio escultórico más amplio que incluye obras de Atchugarry, Pailós, Cabrera, Fonseca y Podestá, entre otros. El monumento: Fue concebido por el Arq. Román Fresnedo Siri (19031975) como homenaje a Luis Batlle Berres (1897-1964). Fue inaugurado el 15 de julio de 1967, al cumplirse el tercer aniversario del deceso del ex presidente. Constituye una potente expresión con una parábola de treinta y tres metros de alto en hormigón armado. En su base yace, horizontal, otra parábola: la que dibujan en el estanque circular los surtidores de agua. Una es sólida, real, evidente; la otra es líquida, virtual. Su autor nos explica el sentido: “El monumento expresa la aspiración de Batlle hacia un mejoramiento de las condiciones espirituales y materiales del pueblo uruguayo. Plasma esa aspiración de una manera permanente en una figura simbólica que abre sus 27


brazos al infinito para recordar que esta aspiración es una meta en evolución y constante superación” Los Batlle Su tío José Batlle y Ordoñez emprendió de joven la lucha contra la dictadura militar de fines del siglo XIX. En dos ocasiones ganó la presidencia del Uruguay (1903-1907 y 1911-1915), emprendió la modernización del país y fundamentalmente llevó a cabo una amplia reforma social, en un Estado laico, con un formidable empuje de la educación pública. Por medio de su Partido Colorado impulsó este conjunto de ideas libertarias, humanistas y de justicia social que se denomina Batllismo en su honor.

páginas 76-77 ¡PROYECTO ÉXODO! Felipe Zerbino

por

La poca oferta de universidades fuera de la capital del Uruguay hace que una gran cantidad de estudiantes del interior emigren de su departamento hacia Montevideo con el fin de poder llevar a cabo sus estudios allí. Año a año esto produce el problema de poder brindar alojamiento para estos estudiantes que vienen a la ciudad sin mucho dinero, siendo casi imposible pensar en tener su propia vivienda durante el tiempo que lleven sus estudios. Haciendo un relevamiento de la ubicación de las universidades 28

dentro de la ciudad y el precio inmobiliario de sus diferentes zonas, se llega a un lugar ideal en el entorno del puerto, donde los suelos están desvalorizados por el deterioro social del sector, manteniendo aún un gran potencial por la combinación favorable de su ubicación dentro de la ciudad y la disponibilidad de equipamiento y servicios que todavía pueden ser aprovechados. Se busca no conquistar nuevos sectores, sino recalificar los existentes. Se propone un complejo de estudiantes que brinde habitaciones y espacios de confort para el usuario, a un precio menor al de un complejo simple carente de estos. Una aproximación a lo que podría ser su primera vivienda. Esto se logra por medio de un sistema de alquiler comercial en planta baja para reducir los gastos comunes del edificio y a través de un sistema constructivo más económico. Estudio ARMZ (Uruguay) propone el módulo de container para el diseño constructivo del complejo para estudiantes. Si bien tiene un diseño constructivo limitado, posee ventajas frente a otros métodos constructivos, como el ser económico o las propiedades mismas del container. Con las debidas capas aislantes se puede lograr una correcta condición de confort y habitabilidad. El container posee propiedades


estructurales muy buenas, pudiendo soportar varios pisos apilados sin necesidad de una estructura complementaria. Ya tiene incorporadas cuatro paredes, piso y techo, por lo que separarlos no significaría un gasto mayor para su construcción. A su vez, el container de 40 pies tiene una relación de planta de 5 a 1, lo que permite una modulación cruzada. Se intentó sacar el mayor provecho a estas y otras propiedades del container para la proyección del complejo, buscando obtener espacios con buena ventilación, aterrazamientos y calidad de vida para el estudiante. Se buscará crear un patrón repetible a modo de no limitar el crecimiento ni el máximo aprovechamiento del terreno. Con este sistema de containers se propone reducir costos en la construcción, brindando a los estudiantes precios de alquiler accesibles. Da como opción mudarse de terrenos, que podrían ser prestados por el Estado al tratarse de un servicio a la sociedad. El Proceso: 1- Containers en uso para el transporte de mercancías. 2- Existe un problema de containers vacíos acumulados en los puertos debido al desequilibrio comercial y otros factores. (Hay más de 20.000.000 de containers en el mundo y la

mayoría de ellos está en desuso) 3- Se da como soluciones para esto el reciclaje del acero o bien la reutilización para otros programas arquitectónicos, previa selección. (El precio de un contenedor de 40 pies oscila entre los US$ 1.500 y US$ 5.000) 4- Los containers se transportan hasta la fábrica para su manipulación. 5Manipulación en fábrica. Se les hace reparación de chapa y pintura, se adaptan, se les crean los huecos y se los acondiciona para su nuevo uso. 6- Se desarrolla el programa y se encargan los containers. 7- Finalmente se transportan los containers hasta el lugar, se colocan según el proyecto y se completan los acabados. 8Asimismo, el proyecto podría tener un uso estipulado y luego ser reciclado, readaptado en su forma o trasladado a un nuevo lugar.

páginas 78-79 FASHIONROCKS por Moira Vázquez FASHIONROCKS Ubicación: Lindolfo Cuestas y Washington. No Estados Unidos, sino Montevideo, Uruguay. Pero sabé que está de moda. Tan de moda que Lindolfo es fashion. Colores, aromas y temperatura. El aire, las calles, la gente de pueblo, el calor, el viento del puerto, los ómnibus... todo entra en la imagen moldeable. Todo empezó el viernes por la tarde. Realmente empezó un año atrás cuando por confusión o juego de la ironía (¡shhh!) 29


los caminos de Contrapedal y Fashionrocks se cruzaron y estos siguieron por uno mismo, caminito por las piedras. 12, 13 y 14 de Noviembre de 2010. Durante estos tres días se fusionaron la música, la tecnología y la moda, dando como resultado un evento cultural, social, de consumo, “joda con orden”, hasta un domingo familiar. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 bandas a la izquierda, bus-bar a la derecha, al frente livings con librería y revistas. Adentro a la izquierda más sonido en vivo y arriba el arte. De camino muestra de fotografía, músicos famosos parados sobre la pared en fino papel. Subiendo sigue siendo fashion. Subida y la salida, más alto y sin acceso al bar donde como siempre hay opciones. Están invitando bebidas a unos metros y más arriba se ve el cielo donde corren el viento y el vértigo que van casi empatados. Un video: FAC. Se repiten bucles de videos de moda, flashes y la música todavía suena. Modelos van, chicas vienen, prendas van, otras van más, flashes más poses, dándose a ver las producciones en vivo que marcan estilos en las distintas áreas del predio. Mientras, varias bandas tocan, cantan, otras gritan, algunas vuelan. El resto no las vi. Arte, exposiciones de moda por Livni Escuder, fotos roqueras por J. Bonino, segunda serie de Artistas a la Tabla de Sweepers, 30

video-arte por FAC, cuadros por diferentes artistas del grupo Sweepers, y otros videos que se fueron mostrando entre bandas. Todo esto por una entrada de 120 pesos uruguayos, desde las 5 de la tarde hasta la medianoche, cuando Fashion cerraba el área y el rock seguía funcionado. Bandas nacionales se unieron a través de Contrapedal con el objetivo de crear este evento multifunción con un estilo determinado, que se hizo de día y de noche como opción diferente a los eventos que surgen los fines de semana montevideanos. Asimismo con las marcas y diseñadores que apoyaron la propuesta exhibiendo su estilo. Alley Times estuvo presente en la zona arte y zona living - espacio de lectura. De esta forma llegamos a escribir sobre sus páginas para crear una imagen moldeable y coloreable del Fashionrocks. Si quieren comparar su imagen pueden ver fotos del evento o esperar al próximo año para vivir el FR2011.

páginas 81-87 LA BARRA, Punta del Este, UY por El Shankee Tengo un sueño recurrente en el que estoy en una fiesta que termina cerca del amanecer. Viendo la luz dorada perforar la niebla matutina me pregunto al despertar, ¿ha pasado esto? ¿Me quedé dormido solo para despertar


en una vida alternativa? Intento desprenderme de este pensamiento abstracto. ¿De dónde podría estar saliendo este sueño? ¿He estado ahí? ¿Es uno de esos recuerdos que solo mi subconsciente es lo suficientemente fuerte para retener? Los pensamientos de nicotina y whisky se desvanecen y son reemplazados por el aroma de pizza de horno. No me malinterpreten, hay muchos más aromas y lugares para comer en este pueblo costero. Pero la pizza... tienen algunas de las mejores combinaciones de ingredientes y técnicas de cocina que he visto en mi vida. Diez meses al año, los habitantes locales lo sienten como un pequeño pueblo. Basta con decir que la mayoría de los negocios están cerrados, “descansando bien”. A medida que se acerca el Año Nuevo, las calles comienzan a inundarse de vida, algo así como los salmones que nadan río arriba para regresar a su lugar de nacimiento. El verano comienza. Durante el día es un verdadero pueblo costero: calles llenas de autos de todas partes del mundo y gente de aun más. La playa se encuentra a no más de tres cuadras de la calle principal. Sobran las cosas para pasar el tiempo. Entre playas y pizzerías hay una gran colección de galerías de arte, incluida la Fundación Pablo Atchugarry, que se ha convertido en un crisol

cultural donde muchos artistas de todo el mundo exhiben su trabajo. No tengo nada en contra de los Estados Unidos, pero estoy seguro de que cualquiera que haya viajado a América del Sur entiende lo bien que saben celebrar. Disculpen, yanquis, pero ellos ganan esta. Sin importar cuánto intentes apegarte a tu horario regular, nunca será suficiente. Para empezar, la cena es entre las 9:30 y las 12, y las previas no empiezan hasta alrededor de las 3. Estoy seguro de que pueden calcular sus planes a partir de ahí – terminar una noche temprano significa a las 7 de la mañana. Hay un lugar, Las Palmas, que es algo así como un refugio para los skaters. Verán, la mayor parte del suelo en La Barra es escabroso, hecho más para caminar a la playa, por lo que Las Palmas pasa a ser un oasis de suelo liso con saltos casuales, bordes, barras y escalera. Ja, ¿qué pasó con eso de que “el futuro está subiendo escaleras”? Si no encontrás nada para hacer, la tienda de Converse mantiene al día un registro de eventos, con el apoyo de un skater del personal. La Barra es un retiro. Para alejarte de tu mundo, tu horario, el tiempo que has dedicado a lidiar con tu vida, para estar totalmente despierto y apreciar el mundo por lo que es. Un lugar para vivir. 31


publicidades: METALWING. COM / MLK COMMUNITY www.mlkmural.com, www. artof lifethemovie.com, ARTWORLD! / ARTOPIA made in U.S.A. Red, White & Who? / The Chocolate Sundays Monsters Miami, San Francisco y Chicago / INBOX - vans / CMYK / Nueva marca de ropa, llegará pronto! visitar: www.alleytimes.net / MIA SKATESHOP, welcome to MIA, video a la venta! www.miaskateshop.com / THEORIESOFATLANTIS.COM / AVIS rent a car por reservas en Uruguay www.avis.com / HARLOWE G. Implodium, album entero, descarga gratis WASTE LOS ANGELES www. wastela.com, twitter.com/ wastela, facebook.com/wastela / La Vie: Uruguay compralo en: theoriesofatlantis.com, www.alleytimes.net, www. mia skateshop.com, whatit.be. Compras en Uruguay hablar con Kike Antunez de BLACKCAT.

32

ABRIL 2011 AÑO 1 EDICIÓN 2 traducciones por Casilda Braga de ingles a español: Literatura de lectores en miniatura: la próxima generación progresa Tengo que escapar de esta ciudad... Pasta del mar The Character Guy The Grey Area Welcome to MIA Premiere FORREST KIRBY LA BARRA, Punta del Este, UY

de español a ingles: Memoirs of a Friday at 3:00 A.M. “And She’s Buying a Stairway to Heaven” Words Sergio Porro = Artist Interview Min8’s Journey Through Countless Paintings Luis Batlle Berres Monument Exodus Project Fashion Rocks


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.